El cuento de Harry

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Слэш
Перевод
Завершён
R
El cuento de Harry
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Эта маленькая сказка написана в стихах, потому что Альфард Блэк считает, что для его племянника Гарри она будет звучать интереснее и веселее.
Примечания
Персонажи рассказа по их значению • Вальбурга: Крепость • Орион: Великан • Лебедь: Лебедь • Регул: Лев и звезда Регул • Сириус: Большой Пес и звезда Сириус • Андромеда: созвездие • Альфард: звезда Гидры • Беллатриса: звезда Ориона • Нарцисса: нарциссы • Дрейк: дракон У Драко и Нимфадоры есть персонализированные версии своих сказок, также написанные Альфардом Блэком. С Днем Рождения, Гарри Надеюсь, вам понравилось, мы читаем друг друга.
Читать онлайн Отзывы

Часть 1

В месте далеком, где небо и земля были не так далеки, защищенным огромной крепостью флора, фауна и звезды жили долго и счастливо. Холмы , населенные великанами, море сирен, а на пышном зеленом лугу стояла кровать Гарри, несколько непослушный ребенок, хотя и с добрыми намерениями. Однажды Лев пришел в ярость, потому что не мог найти Гарри, он попросил крепость закрыть ворота чтобы никто не украл его маленького сына. Он побежал на поиски Лебедя и объяснил, что происходит «Предупредите всех, пожалуйста, мой сын пропал», — сказал лев. И лебедь спикировал. Лебедь быстро пришел на поиски Великана, давно так не летал и у его оперения не было хорошего лица. Великан обнажил свой меч, он послал своих огромных собак обыскивать лес когда он погрузился в соленую воду. Canis Major руководил отслеживанием пока несовершеннолетний пошел по его стопам потому что никто не хотел разочаровывать Лео. Искать хотели даже в самой уродливой пещере но слабый свет не помог и Андромеда предложила другую идею. - Отпустите Астроса, чтобы осветить путь. и так Сириус, Беллатрикс, Альфред и Регулус Они вышли как вихрь. Пещера вела в туннель и в конце в саду, полном нарциссов была видна карусель. Они увидели непослушного мальчика вдалеке вместе с детенышем дракона они оба смеялись, пока ели сыр. И все были счастливы Гарри и Драко были в целости и сохранности. но в наказание они заставили их есть червей. Эта история написана с любовью к моему племяннику Гарри, будь счастлив, будь смелым, будь справедливым, играй, смейся, пой и танцуй, звезды на твоей стороне. Альфард Блэк . Вальбурга положила книгу на тумбочку, наложила заклинание света с фигурками снитчей, которые так нравились Гарри, подошла к внуку, нежно поцеловала его в лоб и крепко прижала к себе. - Отдыхай, маленький Леонсито, с днем ​​рождения, - улыбаясь, сказала Вальбурга. - Спасибо за чтение моего рассказа Абу. - Без проблем. Гарри улыбнулся в ответ бабушке и улегся спать, это был утомительный день. Его вечеринка по случаю шестого дня рождения вымотала его, он весь день играл со своим отцом Джеймсом, Драко и дядей Сириусом. Его отец Регулус испек ему торт в форме поля для квиддича, и можно было увидеть миниатюрные фигурки, летающие и преследующие снитч. Вся его семья была там, чтобы отпраздновать с ним. Празднование было на площади Гриммо, потому что это было любимое место Гарри, и поэтому он мог ночевать в доме своих бабушки и дедушки. Ему нравилось быть там, и что дедушка всегда будил его в постели горячим шоколадом, и что Вальбурга читала ему его рассказ по ночам. Его бабушка и дедушка были невероятными, Гарри знал это, он заснул, думая о вкусности горячего шоколада, который он съест утром.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать