Lux in tenebris

Shingeki no Kyojin
Гет
Завершён
PG-13
Lux in tenebris
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Шаткий мир, установившийся в последние годы, был всего лишь передышкой между войнами. И другого шанса на мирную жизнь им не представится.
Примечания
AU, в котором Эрен не устраивает геноцид, и остров Парадиз живет в ожидании грядущей войны с Марли. Вдохновение пришло от песни МУККА - Пустота (вдруг кому-то захочется проникнуться). Lux in tenebris переводится как "свет во тьме".
Отзывы

Самая большая потеря – это то, что умирает в нас, пока мы еще живы

«Гори…»

Ханджи сдалась. Решилась за несколько секунд, будто бы только и ждала подходящего момента, чтобы умереть. Возможно, у них действительно не было другого выхода. Возможно, никто не нашел бы наилучшего решения той проблемы, даже оставайся у них в запасе больше времени. Возможно, Зое взвесила все шансы на успех и остановилась на самом оптимальном варианте из допустимых на тот момент. Возможно, для истории Ханджи погибла не напрасно и даже героически. Но на деле просто сбежала. Сбежала не потому, что боялась грядущих изменений, настигающих их последствий после всех неверных решений или ответственности за промахи, и не потому, что страшилась неизведанного будущего, полного стольких возможностей, о которых все они, пожалуй, грезили по ночам. Ханджи сбежала, потому что устала от всего на свете, в том числе и не иметь ответов на чужие вопросы. Сбежала глупо, поспешно. И, кажется, впервые в своей жизни так отчаянно.

»… кровавым закатом…»

Вспыхнула алым пламенем, как спичка. Загорелась сверхновой звездой и ушла ярко, как и хотела. Огненная вспышка озаряла путь падения ее тела так долго, что казалось, будто время замерло: тяжелые мгновения превращались в секунды, секунды тянулись целыми минутами, в итоге оседая на дне души одним большим ничем. Пустотой.

»… в моем окне…»

Леви не следил. Не смотрел в окно, больше не ждал. Смирился с ее смертью, свыкнулся с мыслью о том, что больше не придется тормозить ее легкомысленные, полные слепой увлеченности и бездонного интереса, глупые поступки. Задавался вопросом, почему она скинула всю ответственность с себя только сейчас, но ответа не находил — а спросить уже и не у кого было. Оставалось только теряться в догадках, а на деле — метаться между бесполезными обвинениями и глупыми оправданиями и искать ответ, который устроил бы его. Пока ответа не было. Естественно. Оставалось пережить ведь совсем немного — по ощущениям, конечно, целую вечность. И все же… Черт! Да разве можно было привыкнуть к таким потерям? Конечно, нет. Особенно находясь на пороге больших перемен, к которым Зое стремилась, наверное, больше остальных.

»… позабытая навсегда.»

*** Леви резко открывает глаза. Утреннее солнце упрямо проскальзывает в комнату сквозь ставни и пробирается по стенам прямиком к изголовью кровати. Леви снова прикрывает глаза и прислушивается к привычному уличному шуму: тихое чириканье птиц под окном да, пожалуй, и все на этом. Сплошная идиллия, в которую с большим трудом приходилось верить. Аккерман поднимается с кровати и чувствует оголенными плечами холод, оставшийся в комнате после ночи. Переодевается, накидывает на плечи чистую рубашку, застегивает пуговицы, поправляет растрепанные после сна волосы, заправляет кровать. Замирает на месте с покрывалом на руках — всего на мгновение, будто наваждение какое-то прогнать не может, пока не вспоминает его. Сон не отпускает. Липкий и терпкий, как пресловутый страх, он цепляется за сознание и заставляет погружаться сильнее, думать о случившемся там так, словно все произошло в действительности. Наяву. Реальность события из сновидений ощущается кончиками пальцев — разве что кроме тех, которых во сне у него уже не было. Леви дергается в сторону двери, оставляя незаконченным свое занятие. Конечно, глупо было бы думать, что Ханджи, еще вчера бегающая по лесной поляне с ружьем для охоты наперевес, отгоняя подальше от незадачливых охотников всю дичь, сегодня неожиданно исчезнет, но проверить все равно хочется: желание так и зудит под челюстью и немного ниже, где-то в районе ключиц. Аккерман тихо открывает дверь соседней комнаты, заглядывает и выдыхает. Зое спит в своей кровати спокойно и крепко — так, как они (она-то уж точно) давно разучились, отсыпаясь только в случайно украденные у работы и вечных дел урывки времени. На полу за кроватью валяются какие-то книги, которых вчера там не было: возможно, Леви и смог оттащить Ханджи от стола, за которым она неотрывно что-то делала, но от книг, изучением которых занималась все свободное время, так и не получилось. Даже свеча не была потушена: видимо, так и горела всю ночь, позабытая всеми и грозившаяся внеплановым пожаром. Леви выдыхает через стиснутую челюсть с неприятным свистом, будто сдерживается в чем-то. Но непонятное наваждение, возникшее после воспоминаний о сне, пропадает так же внезапно, как и появляется, и от этого на душе становится легче. Сейчас Аккермана больше волнует очередной беспорядок, с которым Зое разбираться точно не собирается: даже не признает кучу книг за кроватью очередным бардаком. — Ханджи, вставай уже. — говорит Леви нетерпеливо и раскрывает ставни, позволяя свету дня проникнуть в комнату. Ханджи отвечает ему невнятно и укрывается одеялом с головой.

«Мы будто бы выжили на войне…»

Небольшой двухэтажный дом, в который они приехали будто отсидеться и спрятаться от всех дел и забот этого мира, находился в отдалении от людей, надежно укрытый в самой глуши смешанного леса. Об их местонахождении знали всего несколько человек, и они же держали старших офицеров в курсе происходящих на острове событий. Отходить от дел — впрочем, скорее немного отдаляться — было сложно, но те умиротворенность и покой, которые царили в этот самый момент в этом месте, явно того стоили. Леви спускается на первый этаж и заглядывает в небольшое помещение с печкой, которое они превратили в импровизированную кухню. Проверяет оставшуюся провизию и прикидывает, когда лучше будет отправиться в ближайшую деревню для пополнения запасов. По грубым прикидкам выходит, что только на следующей неделе. Ханджи спустя несколько минут спускается со второго этажа, громко и неравномерно топая по лестнице, словно оступилась и вот-вот полетит неосторожно вниз, собирая по пути все тумаки и шишки, причитает что-то себе под нос совсем неразличимо и собирает все скрипучие половицы по коридору до входной двери. Однако все же успешно преодолевает все трудности на своем пути до колодца и умудряется никак не пострадать. Леви мельком усмехается перед началом подготовки еды и чая к завтраку. Завтракают они остатками вчерашнего ужина привычно на узкой веранде, пристроенной к дому предыдущим хозяином, устроившись за неказистым столом на двух табуретках. Зое начинает разговор о чем-то, что успела вычитать ночью из очередной книги, Леви слушает ее не то чтобы внимательно, но суть улавливает и даже что-то отвечает. Ханджи чему-то радуется, не скрывая довольной улыбки, и продолжает болтать так, словно наговориться не может. И от этого правда становится лучше. Особенно после воспоминаний о сне и чужой смерти. День так и проходит, наполненный простыми заботами. После завтрака Ханджи с привычным энтузиазмом хватает небольшую корзинку в руки и отправляется в лес собирать ягоды на той полянке, которую заприметила вчера. Леви провожает ее взглядом до тех пор, пока она не теряется среди густых ветвей кустов, и тогда принимается за оставшуюся работу. Неторопливо относит воду из колодца в дом, пополняя запасы на ночь, колет дрова, чтобы затопить печку и приготовить что-нибудь на обед, и уходит в импровизированный хлев для ухода за лошадьми. Обедом по итогу занимается Ханджи, когда, полностью довольная результатом вылазки в лес, возвращается с наполненной до краев земляникой корзинкой и листьями какого-то растения. Леви не хочет вмешиваться в ее эксперименты с едой и приготовлением, решая остаться в приятной компании молчаливых лошадей. Знает же, что получится в любом случае съедобно и даже вкусно. — Мама раньше заваривала чай с листьями земляники. — рассказывает Ханджи, оставляя на столе заварочный чайник, когда они собираются на веранде обедать. Леви не то, чтобы заинтересованно, но смотрит на нее в ожидании продолжения рассказа. — Получалось вкусно. Естественно, никакого продолжения не следует. Пожалуй, так было всегда: Ханджи выдавала случайные факты о своем детстве — о тех давних днях, когда разведкорпус не входил в ее планы на жизнь никоим образом, а по крохам выданных за часто пустыми разговорами сведений невозможно было составить целостную картину становления Зое тем человеком, которым она являлась сейчас. Прошлое Леви было тяжелым и вполне односложным, а еще на слуху у многих, но без явных подробностей. Прошлое Ханджи оставалось не изученным, словно его никогда не существовало. Возможно, Зое просто хотела что-то забыть или скрыть, и тогда молчание — для нее столь непривычное — о том времени было логичным и вполне обоснованным. Возможно, Ханджи не распространялась особо о своем детстве, желая сохранить последние счастливые дни в своем сердце подальше от посторонних. Возможно, она хотела, чтобы ее определяло только настоящее мгновение. Леви в любом случае не настаивал.

»… укрылись от пуль…»

Очередной вечер подкрадывается незаметно. Рыжее солнце еще выглядывает из-за макушек деревьев, ласково касается кожи и волос единственных наблюдателей заката: особенно сильно в лучах заката горят волосы Зое. Чай с листьями земляники, оказавшийся вкусным, как и предрекала Ханджи, остывает, и Леви возвращается на кухню, чтобы заварить новый чайник. На обратном пути из кухни прихватывает со скамьи плед и бросает его Зое, краем глаза отмечая ее попытки укутаться в него по самый нос. Леви садится на последнюю ступеньку лестницы, оставляя горячий заварочный чайник на столе, и вдыхает полной грудью. Единение с лесом влияет на Леви удивительно благоприятно. Свежий воздух не вызывает неприятных зуд в слизистых, как городской, наполненный пылью и смогом. Спустя месяц пребывания здесь даже режим сна стабилизировался, сознание и разум прочистились, будто кто-то спустя много времени решил вычистить стекло в оконной раме. Будто провел генеральную уборку в своей голове. Ханджи оказывается за его спиной ожидаемо. Лениво и неохотно пинает его по бедру совсем неощутимо, призывает подвинуться, и, когда Аккерман двигается в сторону, садится рядом с ним, почти вплотную, потому что лестница слишком узкая. — Я вот все думаю, — тихо начинает Зое, невольно усмехаясь то ли от неловкости, то ли от волнения какого-то, — может быть, зря мы оставили детишек самостоятельно со всем разбираться? — Ты же этого хотела. — не особо задумываясь, отвечает Леви и хмуро скашивает на нее недовольный взгляд. — И теперь мне кажется, что мы просто сбежали от проблем. — говорит Зое, поправляя снова сползающий с плеч плед. — Предлагаешь вернуться и погрузиться в политические интриги? — скептически задает вопрос Леви, не ожидая от Зое положительного ответа. Знает же, что ее просто совесть мучает, а с ней справляться стало намного легче. — Не сегодня. Может быть, когда-нибудь. — отвечает Ханджи и поворачивает голову в его сторону. Их поцелуй случается спонтанно, как и каждый раз до этого. Ханджи подается вперед, мажет губами по щеке и подбородку прежде, чем находит чужие губы. Леви обхватывает ладонью сначала ее щеку, скользя грубыми пальцами вдоль скулы, потом — за затылок крепче и тянет ее ближе. Ханджи цепляется одной рукой в его предплечье, оказываясь в неустойчивом положении, упирается другой рукой в его бедро, но прекратить поцелуй не хочет. Леви видится жуткая отчаянность в ее хватке, и, улавливая огненные всполохи закатного солнца в ее волосах и вспоминая смерть Зое в злополучном сне, он позволяет углубить поцелуй — не последний за сегодня, конечно. Благо, времени у них предостаточно.

»… и сошли с ума.»

*** Просыпается Леви раньше обычного. На мгновение его взгляд задерживает на Ханджи, этой ночью все же спящей в его постели, на выражение тихой умиротворенности на ее лице, на гармоничном и неосознанном переплетении тел, отдающимся приятным покалыванием на оголенной коже. Секундное желание мельком коснуться ее кожи или волос отбрасывается в дальний ящик прежде, чем Леви бесшумно встает с кровати, одевается и выходит на улицу. Сначала надо закончить дела. Прохладный воздух, оставшийся после ночи, помогает проснуться окончательно. Леви вдыхает его полной грудью, ощущает, как в горле начинает неприятно першить от жгучего холода, и сильнее кутается в плащ. Небольшая прогулка до хлева прогоняет последние остатки сна и придает немногим больше бодрости, чем обычно. Лошади начинают шумно фыркать, когда Аккерман подходит к их стойлам. Приходится раздраженно шикнуть на них, чтобы помолчали — не хватало еще, чтобы Ханджи заметила его отсутствие — и вывести свою из стойла. До восточного края леса он добирается быстрее, чем планировал изначально. — Капитан Леви. — приветствует его Жан, вытягиваясь по стойке и отдавая честь офицеру, высшему по званию. — Рассказывай. — без лишних приветствий, коротко бросает ему Леви прежде, чем спешиться с лошади. Жан начинает доклад о последних новостях, а Леви устраивается на траве под деревом и готовиться к плохим известиям. На самом деле, Ханджи уже долгое время пребывала в благополучном неведении и выглядела при этом счастливее всех них вместе взятых, имея возможность отдохнуть от серьезных политических вопросов. Леви же знал все. До войны оставалось два года.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать