Метки
Описание
- Зачем ты позволил им идти с нами?
- Разве не для того, чтобы просто позлить Роза? – Предположил Лют.
Альстром улыбнулся.
- Я сделал это для того, чтобы следить за ними.
- О чём ты? – не понял Лют.
- Двое людей возвращаются живыми из центра леса, откуда никто не возвращался. Они либо лжецы, либо больше не люди. Но это мало вероятно. Для нежити они слишком разумны, - объяснил мужчина. - В любом случае, за ними нужно проследить.
- Ты просто не хочешь получить удар в спину, - сказал Крокус.
День 5.2
20 октября 2023, 10:59
Орхид начал волноваться. Люди, отправленные Розом за хворостом, не возвращались уже довольно долго. Ладно Цинний с Хризом, и Астором, но Крокус и Ирис! Они же самые разумные из этой пятёрки! Неужели случилось что-то плохое?
— Мы вернулись! — раздался голос Цинния.
Орхид облегчённо вздохнул. Однако, посмотрев на вернувшихся людей, он понял, что их всего трое. Лежащие без сознания Крокус и Хриз, которых еле тащит Цинний.
«А где Ирис и Астор?»
Блондин начал беспокоиться. Два брата куда-то пропали. Могли ли они снова потеряться? И, если они заблудятся снова, куда выйдут? Снова на другой конец леса? И как их тогда искать?
Орхида не покидало странное чувство. Как будто подобное уже происходило ранее.
«Дежавю»
Блондин подошёл к Циннию.
— Где Астор и Ирис? — спросил Роз.
— Не знаю, — пожал плечами собеседник. — Мы разделились. Они невероятно быстрые!
Блондин стиснул зубы.
— Я пойду поищу их, — сказал он Розу.
— Только не уходи далеко. Если что — кричи, — кивнул негласный лидер.
***
Орхид шёл по лесу, размышляя о своей жизни. Почему он здесь оказался? Были ли другие пути? Немного подумав, парень понял, что другого исхода быть не могло. Он всё равно рано или поздно оказался бы в лесу. Роз и остальные думали, что эта вылазка организована ради того, чтобы найти сокровища дракона. Но Орхид знал правду. Это не просто поход ради богатств, это один из способов избавления от тех, кто стал костью в горле влиятельных людей. Люди, которых посылали в лес, были теми, кого не жалко: бедняками, должниками, заключёнными. Но сам торговец относился к четвёртой категории людей. Те, кто стали неугодными. Скорее всего, если парень не вернётся, его дело и деньги заберёт себе лорд города, или кто-то из его друзей. И самый простой способ сделать это — женить единственною наследницу на своём сыне. Учитывая, что, скорее всего, она умрёт сразу после свадьбы, это идеальный вариант для того, кто хочет забрать себе дело торговца.
Орхид нахмурился. Такой исход он допустить не мог. Значит, единственное, что ему остаётся, сделать невозможное. Найти цветок, отрубить руку, на которой сиял узор магии слежения, вылечить сестру и бежать из города, пока лорд ничего не узнал.
Блондин подумал о тех, кто стал его братьями по несчастью. Роз, Альстром, Нарцисс, Крокус и остальные. Сначала они сторонились его. Это было естественно. Ещё в первый день они разделились на три фракции: заключённые, должники и сам Орхид. Торговец думал, что они слишком разные, чтобы стать настоящей командой. Но он ошибся. И впервые в жизни он был этому рад.
Однако, несмотря на то что относиться к нему стали лучше, и даже теперь помогали, кое-что не давало блондину покоя. А именно, сами братья. Их появление из ниоткуда вызывало сомнения. К тому же, Астор довольно умён, но то, что он сказал на болоте, было больше похоже на бред. Тогда Орхид решил, что его друг просто не хотел объяснять остальным особенности строения и питания хищных растений. Росянки не стали атаковать проходящих мимо них людей, что немного удивило парня. Может ли это быть совпадением? Или это чей-то тщательно продуманный план?
Орхид вспомнил Ириса. Тот в первые дни шёл рядом с братом, однако потом стал идти впереди, вместе с Розом. Он, к удивлению торговца, разбирался в растениях не хуже Астора, просто почему-то не показывал свои знания. Ирис казался очень общительным, однако с самим Орхидом почти не разговаривал. К тому же, иногда парень замечал на себе странный взгляд брата Астора. Когда Ирис замечал, что торговец его видит, он подмигивал ему и поднимал большой палец. Спросив об этом у Астора, Орхид получил такой ответ:
«Не обращай внимания, он просто идиот»
После того случая торговец заметил, что уже Астор стал странно смотреть на брата. Однако, когда Орхид спрашивал об этом, ответом ему была тишина.
В какой-то момент парень заметил Ириса. Торговец подошёл к нему и сказал:
— Нам нужно поговорить.
Это был его шанс пообщаться с братом Астора. Раньше у Орхида не было причины для разговора, однако теперь кое-что изменилось. К тому же, вопрос, который мучал торговца, мог быть неправильно понят Астором. В отличии от брата, у него не было чувства юмора. А вот Ирис, судя по тому, что видел Орхид, скорее переведёт всё в шутку.
— Ладно. Ты чего-то хотел? — с улыбкой спросил парень с серыми волосами.
— Где Астор?
Торговец хотел убедиться, что его подозрения не услышит брат Ириса.
— Он рассматривает какой-то камень, — ответил брат Астора. — Это то, о чём ты хотел поговорить?
Блондин покачал головой.
— Нет. Скажи мне честно, Ирис. Ты и твой брат, — торговец тщательно выбирал слова. — Вы ведь не люди?
Орхид надеялся, что брат Астора посмеётся, посчитав это плохой шуткой. Похлопает его по плечу, скажет, что у него хорошее чувство юмора… Или, наоборот, скажет, что шутка была плохой и попросит больше так не делать. Однако, лицо Ириса побледнело, и он схватился за голову.
— Так ты понял, да? — брат Астора с сожалением посмотрел на собеседника, после чего положил руки ему на плечи.
Орхиду показалось, что его сердце пропустило удар. Он оказался прав? Или это затянувшаяся шутка? С одной стороны, этого следовало ожидать от легкомысленного Ириса. С другой, это как раз то, что мог сделать Лют. А брат Астора определённо был серьёзнее этого здоровяка.
— Главное — не позволяй Астору понять, что ты знаешь, — начал говорить Ирис. — Он ненавидит людей. Если поймёт, что ты обо всём догадался, скормит тебя своим растениям. Или съест сам, смотря какое у него настроение. А, если посчитает тебя помехой, может и сжечь. В худшем случае, ты станешь новой грядкой для его зелёных друзей.
Торговец нахмурился. Ирис говорит правду? Орхиду казалось, что они с братом этого парня хорошо ладят. Станет ли Астор сжигать своего друга, или скармливать его хищным растениям? Или, может быть, его хороший знакомый просто притворялся, что ему нравится блондин?
Неожиданно, откуда-то сзади раздался разгневанный голос:
— Я сделаю что?
Орхид обернулся. Позади него, облокотившись на дерево, стоял Астор.
Торговец посмотрел на Ириса. На лице парня легко читался испуг.
— Дорогой братец, что ты там сказал? — повторил Астор.
— Джур, это не то, что ты подумал, — Ирис пригнулся и стал успокаивать брата.
«Джур?»
— Он понял? — спросил Астор, нахмурившись, и скрестив руки на груди.
Ирис нервно кивнул. «Человек», которого Орхид считал другом, злобно посмотрел на брата.
— Мне не нравится, что ты постоянно принимаешь решения, не посоветовавшись со мной, — сказал он.
— Ой, да это было всего один раз. К тому же, не думаю, что ты имеешь тут право голоса, — ответил ему Ирис.
— Как раз имею, Сенио, — губы Астора растянулись в злобной ухмылке. — Это моя часть леса. Или ты забыл? Тогда я напомню тебе. Всё, что идёт после болота, принадлежит мне.
Дальше Орхид слушать не стал. Кто может называть этот проклятый лес своим? Либо здесь живут те, о которых блондин не знает, либо…
«А почему мы решили, что дракон только один?» — задумался он.
Теперь Орхид по-настоящему испугался. Он понял, что всё это время они были на волоске от смерти. Блондин посмотрел на братьев. Они всё ещё спорили и, казалось, не замечали присутствия человека.
Торговец решил, что сейчас самое подходящее время, чтобы сбежать. Потом может быть поздно. Кто знает, что у них на уме? Пока Ирис и Астор не обращали внимания на него, Орхид стал тихо и медленно отходить. А когда скрылся за деревьями, развернулся и побежал.
***
— Ладно-ладно, я понял, — сказал Сенио и глубоко вздохнул. — Твоя часть леса — делай что хочешь.
Джур бросил победный взгляд на брата.
— С тобой всё равно бесполезно спорить, — пробурчал Ирис.
— Что ты сказал?!
— Ничего. Тебе послышалось.
Сенио посмотрел туда, где должен был стоять человек.
— А где Орхид? — спросил он.
— Сбежал, — Джур цокнул. — Он предупредит остальных.
— Сомневаюсь, — ответил Сенио. — Мы перекрыли ему путь к лагерю.
— Он мог обойти нас.
— А мог и не обойти.
Джур закатил глаза.
— Хорошо. Пойду, проверю мухоловок, — сказал он. — На всякий случай.
Сенио кивнул. Он пошёл в другую сторону. Если они не найдут торговца в ближайшие пол часа, им понадобится помощь. А значит, стоит привлечь к поискам пару десятков духов. Но это потом. Сейчас он попытается найти беглеца своими силами.
***
«Я определённо проклят,» — подумал блондин, находясь внутри листьев мухоловки.
Он сбежал от двух драконов, но не смог избежать смертельной хватки хищного растения.
«Извини, Лилия,» — подумал парень, — «твой брат глупец»
Неожиданно, мухоловка раскрыла листья, и блондин упал. Он не мог понять, почему хищное растение выпустило его, а потом увидел человека с длинными русыми волосами, который гладил опасную зелень по стеблю.
— Молодец. Ты отлично постарался, — ласково сказал Астор, смотря на хищное растение, а потом перевёл взгляд на Орхида и начал орать:
— Ты совсем с мозгами не дружишь? Зачем в поле мухоловок побежал?
— Да я откуда знал, что они тут растут?! — начал оправдываться блондин, вставая с земли.
«Зачем он выпустил меня?»
Астор вздохнул и потёр виски.
— Не слушай больше Ириса, он идиот и лжец.
Орхид кивнул. Не потому, что был согласен, а потому что просто не знал, что отвечать.
— Зачем ты вытащил меня оттуда? — спросил блондин.
Астор задумался.
— Потому что захотел? К тому же, мухоловкам нельзя есть людей. Они ими травятся, — собеседник взглянул на Орхида так, будто у торговца не было мозгов. — Давай поговорим о другом. Тебе ведь нужен драконий цветок, верно?
Орхид нахмурился. Почему эта тема всплыла именно сейчас?
— Если бы это был какой-нибудь обычный, или просто редкий цветок, я бы без проблем смог отдать его тебе, — начал говорить Астор. — Так сказать, по дружбе. Но в этом лесу лишь один красный огнецвет. Я никак не могу отдать его просто так.
— Чего ты хочешь?
Блондин почувствовал, что что-то такое он уже проходил. Так и есть. Много раз, когда приходил выкупать драконий цветок у лорда города. И вот, в его яму отчаяния снова ему кидают верёвку. Однако, в отличии от прошлой, она с самого начала выглядит гнилой.
— Ничего сложного, — ответил Астор. — Просто останься с нами.
— Что?
«Он не хочет денег, драгоценностей или чего-то ещё? Нет, не так. Зачем ему я?»
— Сенио давно уговаривает меня завести человека. Я против, потому что не хочу, чтобы какие-то наглые глупцы бегали и уничтожали мои растения, а также мешали мне жить в моём же доме.
— Другими словами, ты хочешь, чтобы я стал вашим питомцем, — Орхид скрестил руки на груди. — А если я откажусь?
Торговец надеялся, что выглядит спокойным. На самом деле он был сильно напуган. Ему казалось, что сердце вот-вот выскочит из груди. Возможно, ему было бы легче, если бы рядом был кто-нибудь ещё. Но он был один.
— Тогда, ничего не поделаешь, — покачал головой Астор. — Цветок остаётся у меня.
— И это всё?
— А должно быть что-то ещё? — собеседник посмотрел на него непонимающе.
«То есть, убивать меня в случае отказа он не планирует?»
— А, точно. Не жди, что я буду провожать тебя до города, — добавил Астор. — Ты в состоянии выйти самостоятельно.
«Значит, в худшем случае, я просто должен буду просто уйти?»
— Почему я должен тебе верить? — спросил Орхид.
— Не верь. Мне то какое дело? — пожал плечами Астор.
Неожиданно из кустов вывалился Ирис. Снова.
— Ты подслушивал, — сказал Астор.
— Нет, — ответил ему улыбающийся Ирис.
— Это был не вопрос, — парень с русыми волосами недовольно посмотрел на брата.
Тот неловко улыбнулся и отвёл взгляд. И снова делает вид, что он тут ни при чём.
— Что важнее, — Астор снова посмотрел на Орхида. — Ты согласен?
Блондин задумался. Он начал взвешивать все «за» и «против». Приняв какое решение, он получит больше выгоды?
— Что будет, если я соглашусь? — решил уточнить Орхид. Он хотел знать, на что подписывается.
— Ничего особенного, — пожал плечами Астор. — Просто будешь теперь жить с нами и периодически ходить со мной за растениями и минералами.
Торговец нахмурился. Всё так просто?
— Если останешься с нами, сможешь свободно гулять по лесу, — встрял в разговор Ирис. — Ни одно разумное существо в пределах леса не навредит тебе. А от неразумных тебя сможем защитить мы. К тому же, тебе не придётся охотиться на кроликов.
В глазах Ириса был заметен странный блеск. Взвесив все за и против, торговец ответил:
— Хорошо. Я согласен.
«Только ради сестры»
Ирис улыбнулся.
— Да! Наконец-то! У меня появился свой человек! — радостно воскликнул он.
— С чего бы это? — спросил Астор брата. — Я не говорил, что это твой человек.
Сенио хотел что-то сказать, но его снова прервал Джур:
— Их там целых девять, — Астор указал туда, откуда они пришли. — Выбирай, а моего оставь в покое.
Сенио потерял дар речи. Орхид так же не находил слов.
«Они это сейчас серьёзно?»
Получается, из десяти человек выживут двое. Учитывая, что из предыдущих походов не возвращался никто, это неплохой результат. Хотя… Может оставшихся восемь так же отправят домой? Хотя, если эти восемь человек вернутся с пустыми руками, их, скорее всего, убьют.
— А если я не хочу выбирать? — Ирис недовольно посмотрел на брата.
Астор пожал плечами.
— Твои проблемы, — равнодушно ответил он. — Можешь никого не брать, мне какое дело.
Орхид нахмурился. Даже если остальные девять человек не погибнут от когтей или огня драконов, возвращаться им придётся через лес. Ядовитых растений, как уже успел понять торговец, очень много. А Хриз, Цинний и ещё несколько человек любят брать в руки всё, что плохо лежит. К тому же, торговец не был уверен, что его товарищи не угодят в ловушку, похожую на ту, от которой чуть не умер Альстром. В добавок ко всему, Орхид не знал, какие ещё секреты скрывает этот лес.
— Это не честно! — воскликнул Ирис.
— Вообще-то, честно, — пожал плечами Астор. — Один у меня, один у тебя. И ты доволен, и мне никто не мешает. Идеально.
— Вовсе нет! — продолжил возмущаться Ирис. — Почему только один? А как же Крокус и Альстром? Я думал, ты стал по-другому относиться к людям!
— Дело не в отношении, — ответил Астор. — У тебя может быть сколько угодно людей, но не больше, чем у меня.
— У тебя всего один Орхид!
Торговец нахмурился. Он уже согласился, поэтому будет странно, если он внезапно откажется. К тому же, он не был уверен, что после неожиданной смены решения останется жив. Кто знает, что у этих драконов на уме.
«Надо предупредить остальных» — подумал Орхид.
Судя по всему, ему в ближайшее время опасность не грозит. Однако, остальные могут умереть всего через пару дней. Возможно, спасти всех не получится, но хотя бы предупредить Роза, или Альстрома. Торговец чувствовал, что сделать это — его обязанность.
— Ладно, твоя взяла. Поровну так поровну, — в голосе Ириса чувствовалась обида, а потом, указав на Орхида, спросил. — А с ним что?
Торговец всё ещё старался сохранять максимально спокойный вид. Однако, когда Ирис указал на него, парень снова почувствовал тревогу.
— Отведи его к нам, — сказал Астор.
Орхид нахмурился. Слова брата Ириса означали, что планам торговца сбыться не суждено.
— Это займёт много времени… — начал сомневаться Сенио. — Люди ходят медленно. Ты же сам на это жаловался.
— Это не имеет значения, — покачал головой брат. — Я просто скажу, что вас обоих съела гигантская мухоловка. Тогда никто не станет вас ждать.
Это было неожиданно. Орхид посмотрел на Сенио. Торговец надеялся, что этот человек переубедит брата.
— А ты там один справишься? — уточнил Ирис.
Надежда торговца разбилась. Сенио был на стороне брата.
— Мне нужно всего лишь проводить их к нашему дому, — Астор закатил глаза. — Конечно же я справлюсь. Если продолжим идти в том же темпе, то дойдём уже послезавтра.
Ирис, поразмыслив, кивнул.
— Послезавтра я и Орхид вернёмся в его город, — добавил Астрор.
— Ты сам его отвезёшь? — спросил удивлённо Сенио.
— Мой человек, мне и разбираться, — ответил Джур. — Идите уже. А то нас слишком долго нет.
Орхид хотел сказать, что у него есть магическая печать на руке, которая иногда сильно мешает, но не стал. Он просто не решился. Отчасти из-за того, что драконы уже всё решили, отчасти из-за раздражённого взгляда Астора.
***
Когда Джур вернулся, на него сразу набросился Лют.
— Вы где были? Мы, вообще-то, волновались! — сказал он.
Дракон сделал самое печальное выражение лица, на которое был способен, и многозначительно промолчал.
— Астор! Где они? Почему ты один? — здоровяк продолжал заваливать Джура вопросами.
— Лют, отойди, — Альстром отодвинул товарища и посмотрел на дракона.
— Астор, что случилось? — спросил он.
К этому времени вся группа людей собралась вокруг младшего брата Сенио.
— Мы с Ирисом разделились. Я засмотрелся на один камень, а брат стоял рядом со мной. Я слышал, что Орхид с Ирисом что-то обсуждали. Они куда-то ушли. Потом я услышал крик и пошёл их искать, — Джур постарался сделать свой голос максимально несчастным. — Но не нашёл его. Потом я вышел к поляне с гигантскими мухоловками. Одна из них что-то глотала. Возле неё я нашёл это.
Дракон специально делал предложения максимально несвязными. Он предполагал, что человек, испытывающий стресс, не беспокоится о том, как звучит его речь со стороны. После этих слов Астор показал сумку, которую Орхид носил с собой. Естественно, всё сказанное им было выдуманным бредом. Но откуда об этом знать Альстрому, Розу и остальным?
Астор опустил голову. Какое-то время все молчали.
— Они… Мертвы? — с неверием в голосе спросил Гарден.
— Этого не может быть! — воскликнул Лют.
— Орхид не мог случайно зайти на поляну с хищными растениями, — сказал Нарцисс. Его голос дрожал. — Он же разбирается во всём этом!
— Но он мог не знать, что они хищные, — на удивление спокойно ответил Роз. — Или просто не заметить их.
Пятый день закончился для команды печально. Странно, но это заставило одного члена их команды, Циннию, заставить задуматься. Уже ночью, когда никто не видел, она решительным взглядом посмотрела на Луну.
«Да. Завтра я это сделаю!» — подумала она.
Потеря сразу двух участников похода заставила её осознать, насколько опасен этот лес. И, если она умрёт, она бы не хотела, чтобы её новые друзья знали её только как нервного паренька Цинния.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.