Малыш

Джен
В процессе
G
Малыш
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда тебя просят присмотреть за ребенком, то следует быть готовым к капризам, плачу и смене подгузников. Перечень действий понятен. Но если у кого-то есть справочник как себя вести с нечеловеческими детьми, то дайте его Годжо Сатору.
Примечания
Добро пожаловать в эту историю! Я очень скучаю по Сатору, поэтому пускай он будет здесь живой, невредимый и как обычно немного придурковатый Также минутка самопиара. В моем профиле вы сможете найти еще несколько историй, которые могут быть вам интересны
Отзывы
Содержание Вперед

Дело было вот как

Со дня нападения на Токийский магический колледж прошло порядка нескольких месяцев. Зимняя пора подходила к концу, но мелкий снег изредка еще кружил над головами. Панда не упускал возможности поймать причудливые снежинки языком, заставляя смеяться друзей, всегда находящихся рядом. Зима выдалась не самой холодной, но это совсем не мешало морозу оставлять на щеках и носах студентов свои алеющие поцелуи. Из-под глаз Оккоцу наконец-то исчезли синяки от недосыпа. Да и в целом парень выглядел намного живее. Жизнерадостнее. Больше не было забитого и испуганного мальчика, который боялся следующей по пятам Рику-чан. Вместо этого он научился с ней взаимодействовать без вреда для окружающих. В целом, сейчас парнишка становился нормальным подростком, у которого есть друзья и дело, которым он увлечен. Ну, почти нормальным. Первый курс был закреплен за сильнейшим шаманом последних столетий. Вот только в минувшие месяцы ему катастрофически не хватало времени на преподавание своим студентам хоть чего-нибудь. Да даже на банальный отдых рассчитывать не приходилось. Старейшины плотно загрузили Годжо всевозможной работой. Его посылали в Россию, Китай, Корею, и даже в Африку, только бы он не оставался надолго в Японии. Старики боялись, что после казни Гето, шестиглазому сорвет голову. Боялись, что сильнейший по праву решит показать, в чьих руках ныне людские жизни. Но поведение Сатору совсем не изменилось. Он все также выглядел беззаботным и раздражал окружающих, получая от этого неимоверное удовольствие. В один из редких дней, когда Годжо напомнил о своем существовании студентам, произошло что-то выбивающееся из обычных будней. Накануне Панда вернулся с трудного задания. Никто и подумать не мог, что проклятие окажется рангом выше предполагаемого. Именно это и оказалось решающим фактором, повлиявшим на исход миссии. Как слышал сам Сатору, по окончании изгнания у Панды недоставало кусочка уха, некоторая часть здания с офисами по продажам была разрушена, а вишенкой на торте стало то, что проклятый труп заметили зеваки. Ситуацию спасла заготовленная история об аниматоре в костюме панды. И да, аниматора-панду позвали в офис. На корпоратив. — Этим старперам надо было отправлять Нанами, — Годжо закинул свои километровые ноги на стол, а сам развалился на стуле, который опирался на пол только двумя ножками. Голос преподавателя звучал недовольно, но в то же время в нем проскальзывали едва заметные нотки веселья. — Готов поспорить, ему бы там понравилось. Может потом устроился бы к ним на работу. Сам пошутил, сам посмеялся. Впрочем, ничего нового. — Что вы будете делать, если он узнает о ваших словах? — рука Маки подпирала подбородок, а скучающий взгляд блуждал по потолку в надежде увидеть что-нибудь интересное. Не то чтобы ей был интересен ответ на вопрос, просто слова сами вырвались. — Валяй, меня уже не будет в стране. Сатору неопределенно махнул рукой и покачнулся на стуле, едва не упав с него. Призадумался. Интересно, он составлял план побега или вспоминал свое перегруженное расписание? — Сенсей, смотрите, все уже в норме, — Панда действительно был в порядке и задорно показывал мохнатым пальцем на шевелящееся маленькое ушко-полумесяц. — Не заговаривай мне зубы, я знаю, что директор попросил тебя сказать это, — правда это или нет, Сатору на самом деле и понятия не имел. Он просто ткнул пальцем в небо. Но вероятность действительно была, так как мужчина знал, что совет старейшин его опасается, особенно сейчас. А хоть как-то его вразумить могли всего два человека. — Ты разве не знаешь, что в таких ситуациях надо просить подкрепление? По никому неизвестной причине сегодня небесно-голубые глаза шамана не были скрыты за слоем бинтов, вместо них на носу красовались круглые черные очки. Панда, как никогда, чувствовал на себе недовольный взгляд. И по ощущениям на него смотрели все шесть глаз одновременно. — Икра, — голос Инумаки прозвучал твердо, как и всегда. Явно в защиту товарища. Тем не менее, смысл поняли все, на каком-то чудовищно-интуитивном уровне. — Даже если никого из свободных шаманов не было, стоило отступить и запросить помощь. — Стоял на своем беловолосый. — Ну, я не вы, чтобы всем звонить и просить помощи как тогда, четыре года назад, — Панда невозмутимо развел руки в стороны. Он надеялся, что такой маленький, понятный только им двоим, факт заставит Годжо смутиться и сменить тему. Вот только теперь разговор пошел в невообразимом направлении. — Эй! Как будто другой на моем месте поступил бы по-другому! — мужские ноги опустились со стола на пол, а длинная рука с выставленным вперед указательным пальцем возмущенно указывала на животное. — И вообще, откуда мне знать как менять подгузники? — У вас есть ребенок? — Оккоцу уставился на учителя как баран на новые ворота. Он и подумать не мог, что у их сенсея могут быть дети. Про личную жизнь сильнейшего не было ничего известно, но такая информация переворачивала все сложившееся представление о их взбалмошном преподавателе. — Вы женаты? Хотя, вряд ли, — удивление Маки было не меньше, а может даже больше, раз она подскочила на стуле. И ее осенило: — это внебрачный ребенок? — Что? Все не… — складывающаяся ситуация не нравилась мужчине и он как мог пытался оправдаться. Но бурный полет фантазии студентов уже было не остановить. Вот зачем он ляпнул про подгузники! — Лосось, лосось. — Точно, он слишком ветреный для женитьбы, — неужели вся семейка Зенин будет вытирать ноги о самолюбие Сатору? На самом деле, он был человеком не глупым и в меру серьезным. Просто знали об этом не все. — Эй, я вообще-то здесь! — Значит и правда внебрачный, — уже тише сказал Юута, в изумлении прикрывая рот ладонью. Некоторое время напряжение в классе можно было пощупать рукой. А повисшая тишина дарила мужчине возможность объясниться, но он задумчиво молчал, подогревая все ранее сказанное. Но на самом деле он проводил параллели между собой и этими студентами. Слишком знакомой оказалась ситуация, только обстановка абсолютно другая и актеры сменились. Панда был несказанно горд собой и доволен, что смог утихомирить преподавателя. Хоть это и не было первоначальной целью и уж точно не возымеет длительного эффекта, в этом не было никаких сомнений. Но еще больше проклятый труп довольствовался удивленными взглядами, устремленными на учителя. Кто же знал, что ввернув в разговор совершенно невинную информацию, ситуация примет такой оборот. Дверь в класс открылась. Иджичи часто кланялся и извинялся, проходя внутрь короткими, но частыми шагами. Его совсем не смутила повисшая атмосфера. Казалось, он и вовсе не заметил ничего необычного. Хотя слова «тишина» и «Годжо Сатору» никак не могли стоять рядом. Ни в каком предложении. — Простите, что прерываю, вас вызывает директор, — громовой шепот заполнил помещение. Голос отражался от стен многократно, наконец-то привлекая внимание к вошедшему. — Говорит, что это очень срочно. — Я занят, — Сатору даже не посмотрел на распинающегося рядом мужчину, — меня обвиняют в непотребствах, Иджичи! — Извините, Годжо-сан — помощник снова поклонился, но прозвучавшие следом слова в миг разбавили накопившееся напряжение: — но о которых именно из своих непотребств вы говорите? Со стороны учеников раздались смешки и едва различимый шепот. Годжо молчал. Молчал и смотрел из-за очков куда-то сквозь студентов. Он слегка покачал головой из стороны в сторону и сказал: — Иджичи, кажется я опаздываю, пойдем-ка вместе. — Сильнейший приспустил на нос очки и посмотрел на дрожащего помощника. Встал со своего места, преувеличенно весело похлопал по плечу бледнеющего Киетаку и бросил напоследок первогодкам: — Займите себя чем-нибудь. — Затем будто в насмешку над учениками добавил: — Инумаки, ты за главного. Было понятно, что помимо горе-учителя, правду обо всей этой странной истории знал кое-кто еще. Кое-кто, кто сидел у окна и качался на стуле, удерживая равновесие за счет парты, которую держал в огромных лапах. Коварный Панда понимал, что следующий в списке на допрос — он. Поэтому решил держать интригу так долго, как только сможет, но главное, не убить весь интерес в одноклассниках. Ух, какая же трудная ему выпала доля. Троица учеников хвостиком ходила за товарищем почти весь день. Но стоило официальным занятиям окончиться, как и терпение Маки себя исчерпало. Она преградила Панде дорогу, глядя снизу вверх. Вот только впечатление создавалось, что это она была выше и мощнее в плечах в два раза. Решительные и суровые глаза требовательно смотрели через стекла очков. Панда сдался. — Ладно, ладно, спрашивайте, — поднимая лапы в примирительном жесте сказал он и обошел девушку, продолжая следовать по намеченному маршруту — к холодильнику. — У сенсея правда есть ребенок? — а вот и самый нетерпеливый. Оккоцу все больше раскрывается с новых сторон. — Ах это, — если играешь спектакль, играй его до конца, так решил Панда, — Разве разговор был о детях? — Майонез! — И ничего я не дурачусь, — делая вид, что обижен, Панда достал из холодильника остатки завтрака, как рука Маки перехватила еду. — Рассказывай все, что тебе известно. — Горчица, горчица, — Инумаки часто закивал головой, каждый раз утопая в высоком воротнике, когда голова опускалась вниз. Мог ли кто-нибудь подумать, что Тоге окажется таким любопытным юношей? — Хммм, за омлет с рисом так и быть уделю вам немного своего драгоценного времени, — Панда был доволен как все сложилось: он не только смог продержать интригу целый день, но еще и на своих условиях удовлетворит любопытство друзей. — Я сделаю, — не теряя времени Юута полез за кастрюлей и остальной кухонной утварью, громыхая металлическими приборами. — Так, с чего бы начать, — почесывая мохнатую макушку Панда сел за стол, намекая, что рассказ будет долгим. — Ладно, в наличии маленьких Годжо я очень сомневаюсь. Но тогда он говорил не совсем про ребенка. Речь шла обо мне. И тут Панда понял как смущающе звучат его слова. До сего момента он и не думал, что ему будет стыдно от того, что великий Годжо Сатору менял ему подгузники. Юута уронил сковороду на пол. — Горчица! — Я серьезно, дружище! — кажется, друзьям было проще поверить во внебрачного ребенка сильнейшего, чем в то, что тот нянчился с Пандой в прошлом. — Я хоть и был маленьким, но многое помню, да и Иори-сан с Масамичи рассказывали пару историй. — И чего ты замолчал? Давай подробности, — Зенин устроилась поудобнее и была готова слушать всю подноготную на сенсея. — Дело было вот как…. Панда пустился в долгий рассказ, пока Маки и Тоге внимали каждому слову, а Юута то и дело обжигался о плиту.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать