all the way home

Слэш
Перевод
Завершён
R
all the way home
переводчик
сопереводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Нил в самолете, улетая далеко от своего отца убийцы. Он в самолете с двумя враждующими спортивными командами. Самолет падает. Нил застрял на острове. Он застрял на острове с двумя враждующими спортивными командами и по крайней мере одна из этих команд воплотит Повелителя Мух¹ на максималках. Нил в порядке, будучи застрявшим на острове. Тут он хотя бы вдали от отца. Но откуда эти люди могут знать, как выжить на необитаемом острове? ↓
Примечания
прим. авторки: да, я посмотрела «Дикарей»², спасибо, что спросили. (фильм был нормальным.) это, на самом-то деле, больше основано на хорроре от нетфликса под названием «Милая»³. ребят, этот фильм такой пиздецки классный и забавный. я надеюсь создать вайбы «eat the rich»⁴, поэтому тут много диалогов лисов и буквально все на этом острове делят только одну клетку мозга. даже вороны. вещи будут нереалистичными. вещи будут крэк. эта история просто для забавы. каждый раз, когда что-то (все) чувствуется нереалистичным, сразу же забудьте об этом, потому что я просто хотела немного посмеяться. мы заслуживаем немного смеха. прим. переводчиц: › перевод названия — весь путь домой. › разрешение на перевод работы получено. ¹: из описания: «Повелитель мух» (Lord of the flies) — это книга о группе парней, попавших на остров в ходе крушения самолета. ²: «Дикари» (The wilds) — фильм о группе подростков, которые также оказались на необитаемом острове после авиакатастрофы. ³: «Милая» (Sweetheart) — фильм о девушке, которая потерпела кораблекрушение и попала на остров с морским чудищем на нем. ⁴: речь идет о фанфике авторки, ссылка на оригинал: — https://archiveofourown.org/works/27633493 и перевод: — https://ficbook.net/readfic/018ad230-0294-7275-b16f-a426c2128a17
Посвящение
продолжение описания работы: О боже, никто из этих людей не знает, как выжить на необитаемом острове. — любимой женщине, по совместительству сопереводчице, которая помогала мне в моменты моей откровенной тупости и бетила мой бред полоумной. чмок чмок
Отзывы
Содержание Вперед

food

— Пожалуйста, Боженька, я погибаю. — Я чахну. — Я плаавлюююсь. — Мне скучно. — Я голоден. — Я устал. — Привет, Устал, я папа. — Боже, я хочу прибить тебя. — Не волнуйся: если не убьешь ты, голод и жажда сделают это за тебя.

*

Нил съел один апельсин и нашел другой ягодный кустарник к тому моменту, когда нашел Лисов. Это случилось на следующий, жаркий и душный день, он был весь потный. Лисы не сдвинулись с того места, куда их выкинуло, и, похоже, монстры присоединились к остальной группе. У них было некое подобие жилища и парочка чемоданов. Обломки с мусором валялись у догорающего, слабого костра. Их, похоже, совсем не волновал тлеющий огонь, поэтому Нил надеялся, что у них есть чем его поддерживать. Нил пошел к ним не сразу. Он не был уверен, как они отреагируют: возможно, они увидят его окровавленную, избитую физиономию, его стертые пальцы, кровоточащие руки, грязное лицо и шею, и подумают, что он сошел с ума. Они могут навредить ему. Он не думал, что они станут жалеть его. Запихнув последние ягоды себе в рот и держа в ладони последний апельсин, Нил присел в чаще деревьев у края джунглей и стал наблюдать.

*

— Я все думаю, когда будет нормальным начать есть песок. — Не ешь песок. Нет. Не ешь песок. — Почему ты не попробуешь порыбачить? — Я не умею. — Ты сдохнуть хочешь? Потому что это то, как умирают. — Как насчет пойти в воду вместе и порыбачить? — И спугнуть всю рыбу нахуй? Господи боже. — Нам нужно вернуться в джунгли. — С дикими животными? — Я достаточно голоден, чтобы сказать да. — Послушай, я просто говорю, что если одного худющего человечка достаточно, чтобы повалить огромного кабана, нас восьмерых должно быть достаточно, чтобы убить одного животного. — Что насчет кокосов? Они не сойдут? — Я матерью клянусь, я могу прям сейчас съесть жука. Прямо, блять, сейчас. Достаньте мне жука. Я стану Королем Львом на максималках и схаваю его живым. — Фу. — Мерзость. — Бро.

*

Нил слушал ссоры голодных Лисов, отмечая, что Эндрю стоял поодаль от них, снаружи убежища, бесцельно глядя на деревья. Он не был уверен, когда его обнаружили. Эндрю смотрел, казалось бы, в никуда, пока Нил не понял, что взгляд Эндрю не отрывался от него, а он сам, не дыша, смотрел в ответ. Когда он понял, что Эндрю действительно увидел его, Нил остался сидеть, но тихонько произнес: — Привет. — Что ты делаешь? — спросил Эндрю. Он не поднялся. Он не сказал остальным. — Мне нужно поговорить с тобой, — сказал Нил. — Из-за деревьев? — Я могу выйти. — Я не могу позволить тебе просто подойти к ним. — Я знаю, — произнес Нил с сожалением и поднялся, наблюдая за тем, как Эндрю достал нож.

*

Эндрю прижимал нож к спине Нила, проводя его к лагерю Лисов. Нил поднял руки в сдающемся жесте, апельсин все еще находился в его ладони, но он не боялся, что Эндрю пырнет его. Кончик ножа едва ли касался его кофты и Нил задумался над формальностью этого всего, задумался, почему Эндрю посчитал нужным сдерживать Нила как заключенного, но он не боялся. Остальные Лисы, что спорили на пляже, копаясь в поисках еды, вскинули головы и воскликнули, увидев Нила с Эндрю. Половина из них подбежала к ним, пока другая подошла более аккуратно и Нил спокойно выпрямился с ножом у спины, ожидая.

*

— Эм. — Что за пиздец? — Привет. — Привет. — Эндрю? — Эм? — Здрасте? — Привет? — О, боже.

*

— Эм, — опешил Мэтт, уставившись на парня, спасшего три Лисьи жизни. Эндрю держал нож у его спины и руку на плече, чтобы он не сбежал, но парень не выглядит так, словно хочет уйти. Не было похоже, что парень вообще возражает против ножа. Мэтт не знал с чего начать. — Эм… Что случилось с твоим лицом? — спросил он. — Вороны, — ответил парень. — Как тебя зовут? — спросила Элисон. — Нил. — Почему Вороны били тебя по лицу? — спросил Эндрю. — Не знаю. — Что ты делал на нашем самолете? — спросил Аарон. — Авиалинии нам не принадлежат, — мягко напомнила Рене. Аарон выглядел лишь слегка впечатленным. Нил пожал плечами и Эндрю усилил хватку на них. — Отпуск, — раздраженно процедил парень невозмутимым тоном. Эндрю сделал что-то за спиной Нила, возможно, надавил на нож чуть сильнее, что разозлило его еще больше. — Серьезно? Я теперь должен вам историю своей жизни? — Сейчас ты должен нам свою жизнь, — ответил Эндрю. Нил повернулся к нему, половина Лисов жестами умоляла его не злить монстра, но все внимание Нила было сосредоточенно на Эндрю, так что он ничего не заметил. — Да ладно? — сказал он. — Послушай, Вороны чиканулись. Они не оставляют меня в покое. Я не спал сутками. Я хочу заключить сделку. — Сделку? — недоверчиво спросила Элисон. — И что ты думаешь, сможешь нам, блять, предложить, маленький человечек со сломанным носом? Мэтту показалось странным, что Нил держал руки над головой, и теперь он понял почему. Нил, несмотря на нож и монстра, сверлящего его взглядом, развернулся к Лисам и бросил штуку в своей руке, — апельсин — в их сторону. Они в полной тишине смотрели на фрукт. Ники шумно сглотнул. — Я буду помогать с едой и водой, пока помощь не придет за вами. Мне просто нужно, чтобы вы держали Воронов подальше от меня. — Что ты такого сделал, что они начали преследовать тебя? — спросила Дэн. — Видимо, существовал, — сказал Нил. Теперь его руки были по бокам после того, как он бросил апельсин. Эндрю все еще держал руку на его плече и снова приставил нож к его спине. — Так что, вы будете помогать мне, пока помощь не придет за вами? Мэтт нахмурился. Почему он продолжал так говорить? Пока помощь не придет за вами. Выглядело так, будто Эндрю тоже хмурился. Прежде, чем кто-то из них смог спросить, Ники нырнул за апельсином. — Конечно ты можешь остаться с нами! Мы что, ебанные монстры что ли? — Да, вообще-то. — Без сомнений. Ники отмахнулся от комментариев других Лисов и выпрямился. — Мы застряли вместе, в конце концов! — он улыбнулся Нилу. — Добро пожаловать к Лисам!

*

— Эм, без обид, — сказала Элисон, как только Эндрю убрал свои руки и засунул нож обратно в повязки. — Но мне кажется, что твой нос сломан. — А, точняк, — сказал Нил и прежде чем он смог поднять руки и вправить себе нос, Эндрю потянулся и дернул нос Нила, вставляя его на место с громким хрустом. — Блять! — Господи! — Эндрю, алло? Нил не издал ни звука. Он пощупал поврежденную кожу вокруг своего носа и шмыгнул, двигая носом вверх и вниз, привыкая к правильному положению носа. — Спасибо, — сказал он ему и повернулся к Лисам. — Хорошо. Покажите мне что у вас есть.

*

— Он просит нас бросить наши вещи? — Зачем ты говоришь шепотом? — Я боюсь. — Мне кажется он просит показать то, что у нас есть. — О, имеет смысл. — Че ты боишься? — Ээ, ну типа? Посмотри на него?

*

Нил осматривал вещи Элисон, ища что-то, что он мог бы использовать, как рыболовную сеть, когда один из Лисов, представившийся как Ники, сказал: — Эм, бро, у тебя идет кровь? — Наверное, — ответил Нил, вытаскивая из чемодана нижнее белье, состоящее в основном из кружева, скрепленного двумя нитками, прежде чем откинуть в сторону, как бесполезное. Он слышал протесты Элисон где-то за своей спиной. — Нет, серьезно, типа, тебя пырнули? — продолжил Ники. — Не недавно, — сказал ему Нил. Он нашел относительно кружевной верх, который смог бы использовать, как сеть, но если Элисон протестовала из-за белья, она точно найдет что сказать об этом. Игнорируя активно жестикулирующие руки Ники, Нил поднялся. — Я могу порвать это? — спросил он. — Ты спрашиваешь разрешения? — фыркнула Элисон, рассматривая свои ногти. — Э, да? Это твоя майка? Элисон изучала Нила прищуренными глазами, прежде чем пренебрежительно махнуть рукой и уйти. Как только она ушла, Нил разорвал кофту пополам и стал оглядываться в поисках двух палочек, к которым мог привязать ее. — Серьезно, Нил, у тебя огромная дыра в кофте, и я вижу кровь. — Ники потянул за подол кофты Нила, чтобы остановить его, а Нил поднял ее достаточно высоко, чтобы рассмотреть рану. Она не пульсировала и не жгла так сильно, как той ночью в яме, но все еще была воспаленной, выделяя гной под струпьями. Нилу наверняка стоило позволить этому вытечь. Может, он смог бы одолжить нож Эндрю, чтобы вскрыть инфекцию. — Хорошо, Ники, — сказал Нил. — Спасибо. Слушай, ты не мог бы разжечь огонь? Мне может понадобиться время, чтобы поймать достаточно рыбы для всех, но что-нибудь я принесу. А потом Нил оставил Ники у кучи одежды, направляясь прямо к океану. По пути туда он поднял парочку дрейфующих деревяшек, к которым позже сможет привязать кофту. Он вылез из джинсов у кромки прилива и мелкими шажочками направился в волны, ища рыбу.

*

— Что не так с этим челом? — Чего? — А? — Ну, просто типа, что за пиздец с ним натворили Вороны? Мы пробыли здесь дня четыре, но его нос был сломан и мне показалось, что у него нет двух ногтевых пластин, а еще его, похоже, пырнули. — И что? Не то, чтобы мы тут живем волшебной жизнью принцесс. — Да, но нас, так-то, никто не пырял? — Уф, неважно. Мы хотя бы получили еды. И вообще, где Эндрю? — Что? — Он пропал?

*

Минуты или часы в воде спустя, маленькая стайка ничего не подозревающих рыб заплыла в сеть Нила. Он тут же поднял палочки вверх, вытащив из воды, и, прижимая извивающуюся рыбу к груди, чтобы она не сбежала, стал оценивать, как он мог доставить их на берег, чтобы продолжить рыбачить. Нил размышлял минуту и решил просто выкинуть рыбу на берег, чтобы ему не пришлось выходить из воды, идти туда обратно, но как только он взял скользкую, дрыгающуюся рыбу, чтобы бросить, кто-то плеснулся в воде, вставая у него под боком. Нил повернулся, чтобы увидеть не впечатленного Эндрю, смотрящего на него. — О, привет, — удивленно сказал Нил. Он сжал рыбу в руке, готовясь бросить ее, не обращая внимания на растущее выражение снисходительности на лице Эндрю. — Ты такой тупой, — сказал Эндрю, хватая Нила за запястье, чтобы остановить его. — Я не знаю, как еще можно вытащить их на берег. Эндрю, вздыхая, взял подол своей футболки и протянул ее как тарелку, и Нил, воодушевившись, закинул туда дрыгающуюся рыбу. Эндрю тут же задернул футболку так, чтобы они не сбежали, и затем, кажется, пристроился рядом с Нилом. Эндрю не стал снимать свои штаны, просто закатав их до колен, а Нил, смотря на свои голые ноги, задумался, стоило ли ему вести себя поскромнее. Ну, что ж. — Рыбачить скучно, — сказал Нил, устанавливая сеть обратно в воду, уставившись вниз. По какой-то причине, он поймал себя на том, что сдерживает улыбку. — Все вокруг скучно. Нил фыркнул. — Теперь я понимаю, почему вы голодали. — Теперь я понимаю, почему Вороны пытались убить тебя. — Тс, ты распугаешь всю рыбу. — Я ее сейчас выкину. Нил расплылся в улыбке, но не повернулся к Эндрю. — Ты любой ценой оставишь последнее слово за собой, да? — Никакая цена не кажется такой уж высокой, когда застреваешь на необитаемом острове. — Справедливо. После напряженной паузы, во время которой Нил уже подумал, что последнее слово осталось за ним, Эндрю выдал: — Ты идиот. Нил, все еще улыбаясь и все еще не смотря на Эндрю, не сказал ничего в ответ.

*

— О, боже, еда! — Еда! — Едааааааа! — ЕДААААААА! — ЕДАААААААААААААААААА!ААААААААААА.АААААААААААААААААА.

*

У Лисов не было ничего, в чем они могли бы вскипятить воду, так что Нил снова собирался найти спрятанный оазис. Или побольше апельсинов. Возможно, кокосы (они существуют, правда ведь?). Он надеялся, что Вороны еще не нашли водопад или их хотя бы не будет там, когда он снова найдет его. Лисам повезло, что на их берег выкинуло парочку скрученных и помятых бутылок воды, которые они купили в аэропорту, без крышек, но все еще способных хранить воду. Нил мог бы наполнить их водой и принести обратно или он мог бы сжать апельсин голыми руками и наполнить емкость жалким количеством сока, а потом съесть остаток апельсина (или, на самом деле, было бы проще просто съесть апельсин и достать сок таким образом). Или он мог бы просто взять Лисов с собой к источнику и позволить им помыться и повеселиться. Ага, это имело больше смысла, чем принести заполненные грязной родниковой водой бутылки. Как он вообще собирался притащить их обратно? Боже, Нил так устал. Он поднялся. Лисы и Нил сидели вокруг костра, ели пойманную и приготовленную Нилом рыбу, а теперь почти все они бездельничали и дремали. Рене и Дэн играли в какие-то сложные ладушки. Ники уложил свою голову на плечо Кевина. Аарон и Элисон спали спиной к огню. Эндрю сидел рядом с Нилом, поджигая конец своей палки и тыкая ею в песок, пока она не погаснет, снова и снова. Когда Нил поднялся, Мэтт, до этого лежащий на спине с закрытыми глазами, сказал: — Куда ты? — За водой. — Океан, — тут же сказал Эндрю. Он не поднял взгляда со своей палки. Нил пристально посмотрел на него. — Чтобы пить. — Ссать. — Не говори мне, что ты пил это. Эндрю ничего не ответил и Нил, отпрянув, сделал шаг назад. Мэтт рассмеялся. — Ладненько, как бы забавно это ни было, он стебется над тобой. Мы тратили время впустую, Нил. — Тогда давайте достанем воды. Я знаю место. — он не знал где точно оно было, но он знал это место. Он смог бы найти его снова. Наверно. — Завтра, — ответил Эндрю. — Но мы хотим пить сейчас, — вклинилась уже не спящая Элисон. — Кокосы. — Они вообще существуют? — теперь Аарон также сидел. — Мы не уйдем. — Но мы хотим пить. Жажда дает о себе знать. Нил осмотрелся вокруг Лисов, не понимая, почему Эндрю не позволяет им идти. Может, потому что солнце садилось? — Я могу наполнить пару бутылок, и мы вернемся уже завтра. Эндрю, тоже встав, не сильно тыкнул Нила горящим концом его палки. Он тыкнул его в живот, рядом с зараженной раной и Нил, застигнутый врасплох, споткнулся — и еще раз, и еще раз и упал. — Оу, — услышал он одного из Лисов. — Ага, — услышал он другого. — Похоже, Нилу пора спатки. — тень накрыла его лицо и Нил поднял взгляд на Эндрю, смотрящего на него сверху вниз. Нил взял в руку жалкую кучку песка и бросил его в ноги Эндрю, но не поднялся. Теперь, когда он валялся на земле, он не думал, что смог бы подняться. — Ладно, — сдался Нил. — Ладно. Я посплю немного, а потом мы пойдем. Но не мог бы ты сделать мне одолжение? — Нет, — ответил Эндрю и слегка пнул песок в лицо Нилу, возвращаясь к огню. Нил, лежа на открытом воздухе, раздраженный и вымотанный, закрыл глаза. Всего на немного.

*

— Посмотрите, как он спит. — Он не псина. — Гав, однако, а? Он такой милашка. — Эм, извиняй, где ты увидал милашку? Между черных глаз и разбитых губ? Чувак одной ногой в могиле, мальчик мой. — Пожалуйста, зови меня бро. Мальчик мой это мой отец. — Завали ебало. — Ты завали ебало. — Заставь меня. — Заставлю. — Нет, серьезно, ребят. Тсс. Он пытается спать. — Ав, посмотрите на него. Он только что перевернулся. — О, боже, ты серьезно? — Тс!

*

Когда Нил проснулся, солнце уже село, а он свернулся калачиком в том же месте, где и заснул. Костер тихонько тлел между Нилом и кучей Лис, тесно прижавшихся друг к другу в их шалаше. Нил уселся, смахнул песок с лица, сбросив с себя случайные элементы одежды: футболку, еще одну футболку, пару носков, и шорты-трусы с надписью "перекус после школы". Нил озадаченно смотрел на вещи, когда понял, что они, скорее всего, должны были служить одеялом. Чувствуя себя некомфортно от нахлынувших эмоций и странных чувств в груди, Нил поднялся и увидел Эндрю, сидящего рядом с убежищем, смотрящего на море, смотрящего прямо на него. Нил пошел присесть рядом с ним. Он чувствовал себя слишком тревожно, негодуя, как заснул так надолго и глубоко, что не заметил, когда Лисы легли спать, когда накинули на него свою одежду, когда солнце село. Как только Нил уселся, Эндрю продолжил смотреть на океан. Нил присоединился к нему, волны были такими громкими и зловещими, с одной только луной, разгоняющей их. Он вслушивался в другие звуки, задумываясь, если он, может быть, смог услышать кита, или, может быть, монстров где-то там или если там могло бы быть что-угодно, кроме песка и моря. Он не мог слышать даже Эндрю рядом с ним, но мог чувствовать тепло его тела. На фоне клубка из моря и звезд, Нил почувствовал себя таким маленьким, незначительным и едва ли живым, так далеко за пределами самого себя, что даже не заметил, как Эндрю смотрел на него, пока тот не позвал его по имени. Нил пришел в себя, поворачиваясь к Эндрю. Не похоже, что ему было, что сказать; может, он просто хотел привлечь внимание Нила. Все нормально. Нилу тоже было скучно. — Ты знаешь какие-нибудь страшилки? — спросил Нил. Эндрю не говорил ничего целую минуту, а потом ответил: — Нет. — Очень жаль. Я думаю, что знаю парочку. Хочу сказать, что есть одна о жуках. — Жуках. — Ага. — У тебя в волосах букашка. Нил попытался провести пальцами по волосам, но они были спутанными и в песке, так что у него не особо получилось. Улыбаясь, но не смотря на Эндрю, Нил сказал: — А, так ты все-таки знаешь одну. — Заткнись. — Не поможешь вытащить ее для меня? — Нет. Нил прищелкнул языком. Наступила комфортная тишина, а потом— — Скучно, — сказал Эндрю. — Скучно? Ты тот, кто не знает хороших страшилок. — Слышал одну про ведьму в колодце? — Неа. — Хм. — Эндрю не продолжил. Нил нахмурился. — Что, и все? — Я тоже не слышал ее. Нил разразился смехом. Когда он, улыбаясь, повернулся глянуть на Эндрю, Эндрю уже смотрел на него.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать