Тень Короля

Слэш
В процессе
NC-21
Тень Короля
Отзывы
Содержание

Пора решать. Часть 1

1 августа. Кабинет Петра Вайдунга. — Папа, я хочу тебе кое-что сказать… — смущаясь, сказал Бернд. — Говори, сынок. Что-то случилось? — Да…в общем, — интонация брюнета резко изменилась, после чего он радостно воскликнул, — я сделал Норе предложение! — Бернд, мои поздравления! — король резко подошел в своему сыну и крепко обнял его. — Я сам до сих пребываю в шоке, если честно…не верю, что я на это решился! — Ты молодец! Я горжусь тобой! Не каждый наберется сил и смелости так поступить! — Спасибо, — с улыбкой ответил юноша. — Тогда нужно начинать планировать вашу свадьбу! Я сообщу лорду Ричарду об этом шикарном известии! — воодушевился Петр, после чего сел за стол и стал писать письмо для своего давнего друга. — Я думаю, что Нора ему и так об этом расскажет, ведь это нельзя держать в секрете. — Ты прав, но нам в любом случае нужно будет встретиться и все обсудить. Ты успел еще кому-нибудь рассказать о том, что Нора станет твоей женой? — озабоченно бормотал себе под нос мужчина, работая одновременно над письмом для лорда. — Да…рассказал. — Дитеру? — Петр поднял взгляд на своего сына. — Ну да…а кому же еще? — Ну я почему-то не сомневался в этом. И какова была его реакция? — Неоднозначная…он мне говорил, что рад за меня, но его эмоции и выражение лица выдавали притворство и ложь. Его глаза были полны печали и… — затем юноша резко прервал свой монолог, почувствовав пронзительную боль в шее, а затем какой-то странный душевный разрыв магии внутри себя. Отец принца это заметил: — Что-то случилось? — Дитер! — испуганно выкрикнул Бернд, после чего второпях начал выбегать из кабинета короля: — Сынок!!! Что происходит?! — Не знаю, но я перестал чувствовать с ним связь. С ним что-то случилось! Я в этом уверен! — юноша со всех ног ринулся к своему другу. Принцу было не на шутку страшно и ему нужно узнать, что на самом деле случилось… Блондин открыл глаза. Он вновь почувствовал сердцебиение. Его сердце медленно билось, издавая громкий стук. Мужчина вдохнул воздух в легкие. Мозг еще не был способен достаточно хорошо переваривать информацию и функционировать. Немного придя в себя, Дитер понял, что он жив. Но у блондина четко сохранилось в памяти то, как он вонзил себе меч в горло. Каков был его шок, когда он нащупал у себя возле горла рукоять орудия. Что произошло? Это же смертельное ранение, которое не оставляло ни единого шанса выжить. Почему он не умер? «Что за херня…» Не успел тот погрузиться в свои мысли, как тут же услышал очень громкий стук в дверь. Затем с другой стороны послышался знакомый низкий голос: — Ты что удумал, мерзкий ушлепок?! Дитер, открывай немедленно!!! «Герр Андерсон?!» — проскользнуло в мыслях у мужчины, после чего он почувствовал магию, которая тут же выбила дверь. Затем блондин увидел перед собой доктора, который тут же вытащил меч из горла Дитера. Тот даже не успел ничего почувствовать и понять, ведь Герман так ловко и умело это сделал. Лезвие оружия было все в крови, а рана начала затягиваться. Мужчина стал осторожно трогать свою шею, но затем бросил взгляд на доктора Андерсона, от которого тут же прилетела пощечина. Тот резко схватил блондина за плечи и закричал: — Ты что, совсем с катушек слетел?! Да как тебе такое в голову пришло?! Ты о Бернде подумал?! Вы же с ним связаны!!! Свя-за-ны!!! — последнее слово Герман произнес громче всех остальных и по слогам. — Почему я остался в живых?! Эта рана должна была меня убить… — Должна. Но не тебя. — Почему? — Взгляни на метку, и сам все поймешь, — после этих слов Дитер стал разглядывать свою правую руку, на которой сильно пульсировала пурпурная печать, излучавшая магию. Также вместе с этим блондин почувствовал жжение на месте своей глубокой раны и ожоги стали угасать. Затем ему пришло осознание. Он сглотнул слюну и медленно поднял голову, посмотрев на герра Андерсона. Тело начало трястись от ужаса и мыслей. Мужчина обхватил голову руками и искал ответ на свой вопрос в глазах у доктора. Но тот всего лишь молча смотрел на него, прожигая его своим монотонным холодным взглядом, после чего сказал, нахмурив брови: — Скажи это вслух, Дитер. — Я…бессмертен. — Именно, — блондин был поражен словами своего собеседник. Глаза ошарашено забегали, сердце колотилось как ни в себя, весь мир перевернулся с ног на голову: — Нет…нет! Не может этого быть! Это невозможно! Я умру…когда-нибудь…ведь…наверное… — Стадия отрицания…понятно… — как ни в чем не бывало произнес Герман. — За что… — холодно спросил блондин. — Дитер, прошу тебя, успокойся, — спокойным голосом говорил лекарь своему собеседнику, — помнишь, что я тебе говорил, когда ты только попал сюда? «От судьбы не уйти…» — Неужели, быть бессмертным — это моя судьба? — А ты умен. — Я хотя бы надеялся на то, что смогу умереть в бою или в сражении… — Или же свести счеты с жизнью такой глупой смертью. — А в чем смысл жить, если твой главный смысл существования нашел тебе замену?! — Дитер, не все в нашем мире будет так, как нам хочется. Как ты себе представляешь эту картину? Бернд Вайдунг — принц Кобурга, будущий наследник престола будет встречаться со своим охранником, который при этом является сыном врага и рабом! — Я это понимаю, и от этого мне очень тяжело…может ли метка заблокировать мои чувства и эмоции? Я больше не хочу страдать… — А ты будешь страдать. На данный момент страдание — это твое призвание. Пока ты не пройдешь весь ад — дороги в рай тебе не видать. — А мне и так не суждено будет там оказаться. Я ведь никогда не умру. Стоп…а что будет, если умрет Бернд?! — Муки продолжаться, как ни в чем не бывало. Ты станешь тенью для другого человека… — В смысле?! — Ты ведь понимаешь, что у Норы и Бернда наверняка будут дети и… — Хватит! — громко выкрикнул Дитер, — я никогда не смогу быть близким человеком для кого-нибудь другого! Бернд для меня все! Он моя жизнь! И я люблю его и готов пожертвовать всем! Даже своей жизнью… — затем мужчине пришло осознание, — а ой. — Тебе и не нужно быть другом или партнером. Твоя роль — быть тем, кто сможет защищать короля или королеву и предостерегать от смерти. Это твой долг. — Тогда помогите мне избавиться от чувств, — сухо процедил мужчина. Доктор тут же хотел ему ответить, как тут неожиданно в спальню Дитера вбежал принц. Бернд ошарашено смотрел на открывшуюся перед ним картину: на полу сидел его друг, а напротив него на корточках стоял герр Андерсон. В комнате был погром. Рядом с Дитером лежал окровавленный меч, но сам мужчина был с раной на шее, которая затягивалась с помощью магии. Краем глаза блондин заметил шок во взгляде брюнета и решил сделать вид, будто ничего и не было: — Спасибо, что переживаете за меня, доктор Андерсон. Мне уже лучше, — рыжеволосый мужчина понял, к чему тот клонит, и подыграл Дитеру: — Надеюсь, что враг больше нас не потревожит, — ответил доктор, посматривая на лежавший рядом меч, лезвие которого было в крови. — Что случилось? — тихо и растерянно произнес Бернд. — Я услышал шорохи и тут же выбежал в коридор. Кто-то посторонний пробрался в замок. Я не растерялся и тут же напал на чужака, но тот успел меня ранить. Спасибо большое подоспевшему доктору Андерсону, — с натянутой ухмылкой сказал Дитер. — Я очень рад, что с тобой все хорошо и ты цел, потому что я почувствовал какую-то странную магию, будто бы я перестал чувствовать тебя рядом с собой, понимаешь? — Скорее всего это из-за раны, — добавил Герман, — не переживайте, Ваше Высочество, с Дитером все нормально. — А с напавшим что? — строго спросил юноша. — От него не осталось живого места, он убит, — холодно доложил мужчина. — Так…надо будет усилить охрану. Я понял, спокойной ночи, — встревоженно произнес Бернд и быстро побежал в свою комнату, оставив Дитера и Германа одних. Когда шаги принца перестали доноситься, доктор тут же отвесил блондину сильную пощечину, которая со звоном отдалась неприятной болью. — Вот видишь, что ты натворил теперь! Теперь принц не сможет спать спокойно! И все из-за тебя, идиот, — злобно проворчал герр Андерсон. — Но Бернд ведь ничего не заподозрил, так? — потирая щеку, снисходительно ответил мужчина. — Будем надеяться. Спокойной ночи, Дитер. Не хватало нам еще шумихи перед свадьбой принца с Норой, — холодно процедил Герман, после чего встал и ушел, захлопнув за собой дверь и оставив блондина наедине с собой и своими мыслями. Но Дитер понял, что когда Бернд ворвался в спальню, то больше он ничего не почувствовал. Его сердце не екнуло, не забилось в бешеном темпе, как когда-то. Он не ощутил в тот момент ничего. Что случилось? Блондин взял свой меч, ополоснул его под водой, вытер полотенцем, после чего отбросил в сторону и лег в кровать, укрывшись одеялом. В голове у него была пустота. Скорее всего, перенапряжение, нервный срыв и чувство безысходности дали о себе знать. Что-то сломалось внутри мужчины. Дитер молча смотрел в потолок, пока силы сами не начали покидать его. Веки стали тяжелыми. Глаза закрылись и блондин провалился в сон.

***

Замок Лорда Ричарда. Спальня Норы. — Нора, я могу войти? — поинтересовался шатен. — Да, конечно, — с улыбкой ответила блондинка. — Я хотел с тобой поговорить. — Я тоже хотела… — Хорошо, тогда начни ты. — Бернд сделал мне предложение. И я, — девушка замолчала, после чего продолжила свой монолог, — согласилась. Она поймала на себе удивленный взгляд своего отца: — Правда? — Да… — Нора, ты понимаешь, что это значит? — строго спросил лорд. — То, что я добилась своего и стала ближе к принцу? — неуверенно говорила блондинка, — настолько близко, что… — Ты станешь принцессой. — И у меня будет власть, — с хитрой ухмылкой произнесла Нора. — А значит ты будешь еще ближе к своему врагу, — Ричард понял, к чему клонит его дочь. — Мне кажется, что день нашей свадьбы будет идеальным днем… — Для начала мести, — закончил фразу шатен. Под покровом ночи лорд Ричард вместе с Норой отправился из своего замка в сторону королевства темной магии. В сторону Габленца. За годы это королевство очень сильно изменилось. Точнее, про него вспомнил Петр и решил закончить начатое. В один из дней, когда выжившие решили выйти из бункера, чтобы отправиться на поиски еды и трав для лекарственных отваров, они наткнулись на армию Кобурга, которая патрулировала границы королевств. Теперь жители порабощены и были вынуждены подчиниться. Точнее, сделать вид, что они подчинились…

***

9 лет назад… Бункер в Габленце. — Лаура, нам нужно больше лекарств для выживших, — сказала Хельга. — Я понимаю, но запасы кончаются, а выходить из бункера слишком опасно, а Ричард неизвестно когда приедет…и Герман тоже, — пробурчала себе под нос Лаура, занимаясь бинтованием раны у Хьюго. — Мы же не можем все время зависеть от этих двоих, вы это понимаете? — кряхтя и шипя от дискомфорта, сказал мужчина, — если мы ничего не предпримем, то мы просто умрем! — Вы правы, но что будет, если нас поймают войска Кобурга? — задалась вопросом беременная девушка, лежавшая на койке в углу помещения. — Амелия, успокойтесь, пожалуйста! Вам сейчас нельзя волноваться! — ласково произнесла Хельга, поглаживая живот девушки. Амелия была невысокой брюнеткой с ярко-голубыми глазами. Ее муж погиб во время сражения, но она выжила, и ее единственная цель — родить настоящего воина и бойца, который сможет постоять за родину. — Нужно все-таки сходить на разведку, и я думаю, что вы сами это понимаете, — сказал шатен. — Ты с ума сошел?! У тебя же рана!!! Я тебя никуда не отпущу! — возмутилась женщина. — Лаура, это для нашего блага, — мягко ответил мужчина, — мы не сможем все время сидеть в бункере, прячась ото всех как жалкие и беспомощные трусы! — недовольно выпалил воин. — Он прав, — добавила Хельга, после чего обратилась к шатену, — Хьюго, сходи и посмотри, что происходит снаружи, но с тобой обязательно должен кто-нибудь пойти, чтобы на случай чего другой человек пошел и оповестил людей в бункере. — Я пойду, — вызвалась Лаура, — потому что я смогу оказать помощь, если она понадобится. — Сильное заявление, с чего бы это вдруг? — удивился мужчина. — Мы же не трусы и не можем все время прятаться ото всех, — передразнила воина женщина. — Ладно, ты права, пойдем, — снисходительно ответил Хьюго. Двое людей осторожно вышли из бункера и прошли сквозь развалины замка. Сердце сжималось от того, что случилось с городом. Каждый раз при виде обломков, рухляди и крови перед глазами вновь всплывают те ужасные события. Слабый ветерок, который дул прямо в лицо. Пасмурное небо было укутано облаками. Вокруг гробовая тишина, лишь в стороне где-то каркали вороны. Хьюго решительно шел впереди, держа свой меч наготове. Женщина, немного колеблясь, поспевала за ним. — Хью, мы куда? — Пойдем, обследуем границы Габленца, — затем мужчина повернул голову в сторону своей собеседницы, — а точнее того, что осталось от него, — после этого они молча шли вдоль опустевших улочек: разрушенные дома, выбитые окна, где-то видны следы от пожара. Рядом с ними была часовня, которая еле-еле стояла на земле. Эта картина оставляла после себя неприятный отпечаток в душе. Лаура опечалено вздохнула, после чего остановилась и спросила у своего собеседника: — Хьюго, — мужчина повернулся в сторону женщины, — как думаешь, будет ли все когда-нибудь, как раньше? Будем ли мы снова счастливы и свободны? — шатен лишь молчал в ответ, погрузившись в свои мысли. Но тут раздавался очень неприятный скрежет. От раздражительного звука бывшая гувернантка закрыла уши. Не успела она поднять голову и посмотреть наверх, как тут же увидела падающие на нее части обломков от часовни. Мужчина тут же толкнул женщину в сторону, отчего та упала на землю, и выставил перед собой руки: потоки магии образовали волшебный щит, тем самым защитив людей и отбросив мусор в сторону. Упавшая рухлядь подняла столбы пыли. Лаура закашляла, прикрыв рот рукой. Затем Хьюго подошел к ней и протянул руку, чтобы женщина смогла опереться и встать. Поднявшись на ноги, она стряхнула свою длинную юбку от пыли. — Ты как? — поинтересовался воин, помогая женщине встать. — Нормально… — Извини, я не хотел так сильно толкать тебя… — виновато произнес Хьюго. — Ты что, даже не смей извиняться за это! Ты спас мне жизнь! — спохватилась женщина, после чего обхватила голову своего спасителя и с нежностью поцеловала его в губы, отчего тот оторопел и покраснел. Надо же. Женщина смогла вывести из колеи самого жесткого и непоколебимого солдата Габленцевской армии. Он посмотрел на нее с широко распахнутыми глазами: — Не за что…ведь это мой долг, — смутился воин. — Долго вы тут прохлаждаться будете, голубки? — неожиданно раздался нахальный голос в стороне. Воин с гувернанткой обернулись и увидели перед собой несколько стоящих солдат из Кобурга. Это можно было понять по светлой броне и злобным взглядам. Выражение лица Хьюго резко изменилось. Брови нахмурились. Мужчина сверлил взглядом людей. Лишь сейчас ему пришло осознание того, кто именно находится перед ним. Те, кто сломали жизни жителям Габленца. Убили безжалостно и жесткого горожан. Многих лишили кровли. Людям не оставили ни единого шанса на спасение. Мужчина тут же приготовил свой меч, а Лаура легким движением руки открыла волшебный портал и вошла в него, после чего тот испарился. — Темная магия! — выкрикнул один из воинов. Шатен старался удерживать врагов, не давая переступить им дальше развалин от часовни, иначе они смогут отыскать бункер. Хьюго напряг мышцы: потоки черной магии с выделяющимися темно-синими сгустками обволокли меч и струями стали направляться к врагам: — Вам просто так с рук не сойдет то, как именно вы поступили с моей родиной! — злобно прошипел мужчина, после чего мигом набросился на воинов светлого королевства, но те успели среагировать, выставив свои мечи, на которых сияла магия золотоватого оттенка. Они отразили атаку зрелого бойца, отбросив его тело в сторону, но тот смог приземлиться на ноги и вновь взглянуть в глаза своим соперникам. — Тебе не стоит с нами тягаться, лучше просто сдаться, — насмехались приспешники Петра, пока они не увидели перед собой людей. Много людей. На удивление, выживших в Габленце было гораздо больше, чем предполагалось. — Мы никогда не забудем того, как вы поступили с нашим домом! — отчаянно выкрикнула Лаура, которая шла впереди восставших и вела остальных. Женщина подошла к шатену, который отбивался от врагов. — Лаура? — удивился Хьюго, после чего почувствовал нежное прикосновение гувернантки: та провела своей рукой по его щеке и смотрела прямиком в глаза. В ее взгляде читались тревожность и вопрос: «Мы справимся?» Мужчина молчал, он не знал, что ответить. Но затем в глазах у воина мелькнул огонек и уверенность: «Вместе мы сила.» Лаура и Хьюго обменялись взглядами, после чего вновь пристально взирали на солдат из Кобурга, после чего шатен решительно воскликнул: — В атаку! Выжившие в рассыпную побежали на армию из Кобурга, направляя на них волшебные снаряды, сделанные из сфер черной магии. Многие применяли свою преобразованную магию, пытаясь ближе подобраться к своим врагам. Хьюго, как опытный воин, умело управлял своим двуручным мечом, обороняясь от врагов. Затем он увидел, как двое солдат напали на Лауру. Мужчина успел среагировать: он резко бросил свой меч, отчего тот устремился к ним, и, прокручиваясь, он своим острым лезвием рассек им шеи. Женщина в ужасе вздрогнула от увиденного, после чего посмотрела на своего спасителя: — Спасибо тебе, Хьюго, — гувернантка одарила мужчина крепким поцелуем в губы. Она обхватила его голову и прижала к себе. Тот положил свои крепкие руки ей на плечи, а затем крепко обнял. Ее чудесный запах роз и колдовства околдовал зрелого воина. Бабочки заиграли в его животе. Именно сейчас ему пришло осознание того, кто ему дорог и кем он дорожит. Эта трагедия сплотила всех. Дух любви и справедливости восстал из мертвых. Оживил желание жить и радоваться мелочам. Отстранившись друг от друга, пара поняла, что лишь они могут писать свою историю и свою судьбу. От них зависит то, что будет происходить дальше. Жители Габленца боролись за свою свободу, доказывая всем своим обидчикам, что они — не пустое место в этом мире и заслуживают большего. Воодушевившись, мужчина и женщина побежали к солдатам. Шатен сразу же, не церемонясь, набрасывался на врагов, перерезая им глотки и рассекая их плоть. Рыжеволосая спутница отправлялась помогать другим раненым. Но тут она заметила, как к ее любимому человеку со спины решил напасть их общий враг. Она выкрикнула, что есть мочи: — Хьюго, сзади!!! — воин тут же обернулся и с хмурым выражением лица с помощью магии отбросил неприятеля в сторону, словно мусор. Но тот не учел, что солдаты Кобурга тоже не промах. Рыцарь приземлился на ноги, после чего прижал к себе растерянную женщину и подставил к ее горлу лезвие меча. — Эй ты, ведьменское отродье! Взгляни-ка на это! — с нахальной улыбочкой на лице окликнул солдат из светлой армии Хьюго. Тот повернул голову. — Хью… — тихо пропищала гувернантка. — Ах ты сволочь! — сквозь зубы прошипел мужчина, после чего безжалостно ухватил свой меч и стал бежать к врагу. Но затем резко остановился на пол пути, так как рыцарь еще ближе приблизил меч к Лауре, отчего тот повредил своим лезвием шею. Из раны тонкой струей начала течь багровая кровь. — Не надо… — дрожащим голосом произнесла женщина. — Если еще ближе подойдешь к ней, то я перережу ей глотку так же, как ты перерезал ее моим собратьям, — строгим голосом сказал приспешник Петра Вайдунга. — Только попробуй ее тронуть, ублюдок! — закричал Хьюго. — Опусти оружие на землю, — приказал солдат светлой армии. — Сделай так, как он просит, — всхлипывая, говорила гувернантка. Воину ничего не оставалось сделать, как последовать приказу. Он острожно положил меч. Затем поднял голову в ожидании того, что враг отпустит его пассию. Этот солдат из светлой армии был одним из тех, кто стал свидетелем поцелуя двух возлюбленных. Может, он оставит их в покое? Хьюго заметил, как взгляд женщины резко изменился и устремился за спину мужчины. — Сзади! — резко выкрикнула гувернантка, — там… — не успела она договорить, как тут же солдат, который приставлял меч к ее горлу, зажал ей рот рукой. Хьюго обернулся и увидел, как со спины на него набрасываются четверо солдат из армии Кобурга. Тот не успел вовремя среагировать: мужчину прижали к земле, как тут же он почувствовал на своих запястьях обжигающие до боли кандалы. Хьюго поднял голову и увидел, как двое рыцарей, не церемонясь, поднимают хрупкое тело Лауры и бросают его на землю. Затем переворачивают ее на живот и также сковывают ей руки. Один из воинов резко срывает кусок ткани с юбки и решает надругаться над ней. Женщина начинает кричать, биться в конвульсиях: — Отпустите меня! — в ответ на свое непослушание ее лишили права голоса, наколдовав ей кляп. — Только попробуйте ее тронуть! — начал кричать Хьюго, вследствие чего также был лишен возможности говорить. Мужчине всего лишь оставалось наблюдать за тем, как солдаты издеваются над его возлюбленной с осознанием того, что он никак не может помочь ей из-за кандалов, которые сковывают движения и блокируют магию и из-за отсутствия возможности говорить. Лаура лишь изредка бросала свой взгляд на мужчину в надежде найти в нем помощь и поддержку, хотя она понимала, что тот ничем не сможет ей помочь, ведь он находится в таком же положении, как и она сама. Ей приходилось терпеть все мучения, которые приносили ей воины: они дергали ее за волосы, трогали ее под юбкой, пытаясь удовлетворять свои похотливые потребности. Хьюго нахмурил брови. Глаз начал дергаться. Он был больше не в силах наблюдать за происходящим. Затем ему попались на глаза другие выжившие, которых солдаты также поспешно укладывали и сковывали. С ними не церемонились. Многих из них били, пихали, пинали. Но тут неожиданно для всех в Габленц приехал доктор Андерсон, который стал свидетелем ужасной картины: то, как жителей темного королевства скрутили и лишили их возможности говорить и управлять магией. От этого зрелища сердце у Германа стало обливаться кровью. Но тот не подавал виду, умело скрывая свои эмоции маской безразличия и холода: — Что тут произошло? — громко спросил мужчина. — Герр Андерсон, — один из солдат обратился к доктору, — оказывается, все это время в Габленце были выжившие. И они где-то прятались…только вот мы так и не поняли где. Осмотрели весь город, но так ничего и не нашли. Что нам делать с ними? — воин махнул рукой в сторону обездвиженных горожан. — Это решать не мне, а герру Вайдунгу. Отвезите пока их всех в Кобург и заприте в темницах. А там как карта ляжет, — холодно процедил Герман. Всех выживших армия Кобурга понесла в сторону выезда из темного королевства. Возле ворот заключенных уже поджидали специальные кареты. Солдаты, которые тащили жителей Габленца, держа их за волосы, тут же бросили их всех по каретам. Хьюго и Лауру специально разделили. Кареты поехали в сторону королевства светлой магии, оставляя развалины темного города позади. Сзади цепочку замыкал доктор Андерсон. Пейзажи сменялись из более мрачных в более волшебные и чарующие. Но лишь некоторые знали, что стоит за всей чарующей красотой Кобурга. По пути, неожиданно для всех, мужчина решил отделиться от карет с заключенными и отправиться в замок к лорду Ричарду, чтобы сообщить ему о страшном известии. Замок лорда Ричарда. Кабинет. Мужчина задумчиво смотрел в окно, наблюдая за пейзажами: бескрайняя пустошь, вдали виднеются верхушки деревьев, а недалеко от замка располагается королевство светлой магии. Ричард стал свидетелем того, как толпа солдат выезжали из Кобурга и направлялись в сторону Габленца. Затем шатен заметил огромное количество закрытых карет с решетками на окнах и понял, что что-то явно случилось. Лорд погрузился в раздумья. Он хотел докопаться до истины, как вдруг его окликнул слуга: — Мистер Лоуренс, герр Андерсон к Вам пожаловал! — впопыхах произнес тот. — Пусть проходит, — холодно ответил шатен. В кабинет прошел доктор: — Ричард, случилось страшное. Случилось то, чего никто не мог ожидать. — Походу я догадываюсь, что именно, но я хочу услышать твои слова. — О выживших узнали… — грустным голосом сказал Герман. Лицо лорда Ричарда резко изменилось: мужчина с широко распахнутыми глазами и с открытым ртом ошарашенно смотрел на своего собеседника. — Как?! А как же бункер?! — Скорее всего кто-то из жителей вышел из него в поисках еды или лекарств, — констатировал факт доктор, — и их поймал с поличным патруль Кобурга. — Герман, почему ты это говоришь таким спокойным голосом?! — возмутился лорд, — жизни людей в опасности!!! Их же повезли на голодную смерть!!! — Ричард, поверь мне на слово, я сам узнал об этом недавно! — уже более эмоционально говорил лекарь, — если бы я мог, то постарался бы все предотвратить! — Нужно срочно ехать в Кобург и попробовать договориться с Петром, иначе это добром не кончится — решительно заявил шатен. — Предоставь это мне. Жду тебя через два часа в Кобурге, будем решать проблему, — уже холодным голосом ответил мужчина, после чего удалился из кабинета и направился снова в королевство светлой магии. Замок Петра Вайдунга. Западное крыло. Герман со всех ног бежал к королю, чтобы попробовать переубедить того оставить жителей Габленца в живых. Он шел вдоль коридоров, пробираясь к темницам, как навстречу ему вышел Петр: — Добрый день, герр Андерсон, — спокойным голосом сказал мужчина. — Добрый день. Я знаю о том, что случилось с Габленцом. — Точнее, о том, что там остались выжившие, помимо Дитера? — Да, именно. Что Вы собираетесь с ними делать? — поинтересовался лекарь. — Думаю, что нет смысла их убивать, ведь от них можно многое поиметь. Владельцы темной магии очень сильны. Поэтому жители Габленца смогут принести пользу Кобургу. — Вы правы, но…где они будут жить? От Габленца остались сплошные развалины, — констатировал факт Герман. — Герр Андерсон, Вы же очень дипломатичный и рассудительный человек, который сможет найти подход ко всем. Поговорите с жителями Габленца и все им разъясните. Пусть они знают, что нам от них нужно и чего мы от них хотим. А насчет города…они сами его смогут восстановить. Материалы для этого мы предоставим. «Как же можно быть таким бессердечным человеком?!» — Я Вас понял. Но что будет, если темные чародеи не захотят идти у Вас на поводу? — поинтересовался лекарь. — У них нет выбора. Габленц теперь отныне мой. Территории захвачены. — Тогда и восстанавливать его тоже Вам. — Агх, — недовольно пробурчал король, — в чем-то Вы правы. Мы восстановим некоторые части города, но окраины и замок восстанавливать не будем. — Как Вы это объясните? — Дело в том, что развалины при въезде будут отпугивать кое-кого и создавать иллюзию того, что Габленц заброшен. — Что? Для кого это делается? — Ну как для кого? Для Дитера конечно! — Для Дитера? — Ну да. Представьте себе, что будет, если он узнает о том, что его родной город не пал! А что будет с жителями, если они не дай Бог поймут, что наследник престола жив?! И он может продолжить власть!!! Вы же понимаете это? — Вы правы, — холодно ответил Герман, — я пойду поговорю с заключенными. «На самом деле в словах Петра есть доля правды… Если Дитер узнает о Габленце, а жители узнают о том, что принц жив, то ничего хорошего из этого не выйдет явно. Есть вероятность того, что слуга Бернда пойдет против него и встанет на сторону тьмы, но…нет. Это невозможно, потому что в таком случае Дитер очень сильно рискует, ведь его жизнь все еще остается в руках этого деспотичного короля, который сможет убить слугу щелчком своего пальца. А если Дитер действительно останется преданным Кобургу, то он сможет помешать нашему плану…ах, как сложно.» Мужчина направился в сторону темниц. Ему нужно было собрать всех пленников в одной комнате. Подходя к тюрьмам, он отпирал магические двери, и движением руки подзывал каждого из заключенных к себе. И так было с каждым из них. Когда он собрал всех недоумевающих выживших в одной большой комнате, чтобы поговорить с ними. Легким взмахом руки, кляпы с ртов темных чародеев пропали, но цепи все еще остались у них на руках. — Что происходит?! — тут же в панике выкрикнула Лаура, которая все еще пребывала в шоке от произошедшего, — Герман, ты можешь это как-то объяснить?! — Меня больше волнует то, как вас вообще обнаружили войска Кобурга?! — выкрикнул доктор. — Это я во всем виноват, — сказал Хьюго, — именно я поспособствовал этому… — Нет-нет…простите меня. Я погорячился, — сказал Герман. — Где мы вообще находимся? — спокойным голосом полюбопытствовала Хельга, — что это за комната? — Вообще эта просторная комната используется для… — доктор Андерсон не хотел говорить истинное предназначение этого помещение, так как оно обычно использовалось для хранения пыточных предметов, — для хранения… — Могу войти? — лорд Ричард постучался в дверь и вошел в комнату после одобрительного кивка лекаря. — Герман, — бывшая гувернантка обратилась к мужчине, — что с нами будет? — Все зависит от вас всех, — ответил доктор, — о вашей судьбе мы с Ричардом и хотели поговорить… — герр Андерсон посмотрел в сторону Ричарда, но тот ему ответил: — Начни ты. — Хорошо, — Герман тяжело вздохнул, — я думаю, что теперь все из вас понимают, что тайна раскрыта. И если вы хотите выжить, то вам нужно сделать вид, что вы подчинились. — Что?! Ни за что! — злобно выкрикнул Хьюго, — я никогда не буду на поводу у этого заносчивого засранца! — Хью, погоди! — Лаура прижалась к своему возлюбленному и опустила свою голову ему на плечо, — Герман в чем-то прав. Мы же просто сделаем вид, что подчинимся, хотя на самом деле будем планировать месть, ведь так? — Совершенно верно, — сказал лорд Ричард, — тем более так нам будет легче вам помогать. В Габленц будут доставляться продукты и предметы первой необходимости. А я и Герман сможем легально приезжать к вам и привозить оружие. — Тогда в чем смысл разрушать наш город, если все равно власть Кобурга хочет заново его отстроить?! — справедливо возмутился воин. — Действия Петра сложно объяснить логически, ведь умные мысли его постоянно преследуют, но, увы, он всегда впереди них, — снисходительно ответил доктор Андерсон. — Это уж точно, — подметила Хельга. — Как вы себя чувствуете? — переживал лорд Ричард. — Отвратительно… — сказала Лаура, — все тело болит, а кандалы очень сильно жгут… — Герман, когда с нас уже снимут эти оковы? — раздался голос одного из выживших. — Когда это решит король… — тяжело вздохнул Герман, после чего развернулся и стал уходить, взяв под руку лорда Ричарда. Они вышли, заперев за собой дверь: — Герман, ты что творишь? Ты им не собираешься рассказывать про Дитера? — возмутился шатен, однако лекарь приложил палец к его губам, а затем сказал: — А как ты себе это представляешь? Ситуация очень неоднозначная, и ты это сам прекрасно понимаешь. Какова будет реакция выживших и реакция его самого на происходящее? — Но мы ведь не сможем все время скрывать правду… — Ты прав, но пока не время. Ты представляешь, какой это будет удар для обеих сторон? — Да, я понимаю, но когда-нибудь Дитер узнает о том, что Габленц не пал до конца, а жители узнают о том, что их принц жив… — Именно! Что тогда будет?! Поэтому Петр и хочет все утаивать, ведь он трус! И я, на самом деле, частично с ним согласен. — Но как вы будете это делать??? — Я разговаривал с Петром, он говорил, что если Габленц снова возродится, то ему придется рассказать об этом Бернду. Но это будет стараться держаться в секрете от Дитера. — Ох не нравится мне это… — задумчиво выдал лорд Ричард.

***

Время идет. Габленц постепенно стал вставать на ноги. Какие-то дома в нем отстроили и в некоторые из них заселили выживших. Первое время многим приходилось ютиться в них, пока власть Кобурга не привезла материалы для постройки остальных зданий. Жители своими силами пытались восстановить свое королевство, которое отныне теперь принадлежало Петру Вайдунгу. Потихоньку все вставало на круги своя. На регулярной основе власти светлого королевства навещали выживших. Им всем приходилось делать вид, как они сильно благодарны сие Величеству за их спасение и за его помощь, ведь прошлая власть была просто ужасной и как прекрасно то, что все наследники престола умерли. Но это все ложь. Жалкое притворство. Герман и лорд Ричард ни раз говорили заключенным их жестокой судьбы о том, что чем они ближе к своему врагу, тем больше у них шансов на победу. Армия светлой магии до сих пор не была в курсе о бункере в замке, ведь его решили не восстанавливать и никому не было дела до этого. А жители этим пользовались: все тайком привезенное им орудие они хранили там, и в бункере они устраивали тайные собрания, где обсуждали их планы на будущее, успехи и неудачи.

***

Замок Лорда Ричарда. Спальня Норы Время идет. Норе завтра исполнится восемь лет. Она лежала на кровати и читала книгу с разными видами магий, в частности с магией роз, которая принадлежала ее роду. Девочка хотела продолжать свое обучение темному волшебству, несмотря на то, что ее семья близка с семьей Вайдунгов. Блондинка решительно встала с постели, напряглась, сосредоточилась и напрягла свою руку, выставив ее вперед: черные лозы начали медленно виться вдоль ее локтей и запястий, постепенно преображаясь в толстые нити, но тут её вывел из колеи вошедший в комнату лорд. Нора не услышала его стук в дверь, отчего очень сильно испугалась. — Я тебя напугал? Прости, я не хотел, — извинился шатен. — Ничего страшного, пап. Я тут практикую магию. — И как твои успехи? — Как видишь, — блондинка показала мужчине лозу с черными шипами, на которой выросла чудесная роза красного цвета, — у меня есть прогресс. — Красиво! Ты молодец! Горжусь тобой! — Спасибо! — Нора, я хотел с тобой серьезно поговорить. — О чем? — девочка напряглась. — Присядь, — сказал Ричард, указав своей дочери на кровать. Девочка послушно села на нее. — Так…что-то случилось? — неуверенно поинтересовалась дочка лорда. — Нора, ты прекрасно знаешь о том, что Кобург напал на Габленц, разгромив его и не оставив ни единой души в нем, так? — Да… — опечалено произнесла она — И то, что в этом городе есть выжившие ты тоже знаешь, ведь ты одна из них. — Ну да… пап, к чему ты клонишь? — Я клоню к тому, что людей из черного королевства обнаружила власть светлого. — Что?! — опешила Нора, — не может быть! — Увы, но это действительно случилось, ведь ты сама понимаешь, что горожане не смогли бы все равно прятаться, оставаясь незамеченными. — Да, ты прав, но… как это вообще произошло?! Я в шоке! Я не понимаю… — Нора, успокойся, прошу тебя, — лорд Ричард обнял девочку и прижал её к себе, — я сам удивился этому и был поражен новостью, и я не знаю, как именно их раскрыли, точнее, что поспособствовало этому, — мужчина погладил хныкающую блондинку по голове и поцеловал её в макушку, — но… посуди сама, теперь жителям Габленца будет легче… — Почему? Почему им будет легче? — Потому что теперь о них знают, им не нужно скрываться… — Погоди, я все равно не понимаю, — Нора отстранилась от лорда, — какая жителям от этого выгода? — Ммм… давай попробую тебе объяснить по-другому. Представь, что ты стал ближе к своему врагу, а что это значит? — Стала ближе к врачу? Ну… это значит, что если мы сблизились, то у меня есть больше возможностей ему навредить, стоп! Я поняла! Темные чародеи стали ближе к Кобургу! И тем самым они смогут отомстить! — Именно! Ты же моя умница! — мужчина крепко обнял свою девочку. — Да и тем более горожанам будут доставляться продукты и…дома восстановят, да? — Совершенно верно! Ты у меня такая умная! — Спасибо, папа! — В скором времени мы поедем туда, чтобы ты сама убедилась в этом. — Правда?! — Конечно! — Пап, мне страшно… — Не бойся, солнце! Я ведь буду с тобой рядом! Да и тем более мы поедем на ту территорию, о которой король в курсе, тем самым мы ничего нарушать не будем. — Хорошо, я поняла тебя… буду тогда готовиться к этому, но… я ведь не умею пользоваться настоящим мечом, а вдруг на нас нападут? — Нора, милая, не переживай, прошу тебя! Все будет хорошо! Ты владеешь магией и ты хорошо уже отработала технику владения оружием. Не так хорошо, но с настоящим мечом сможешь справиться, да и тем более я буду рядом и смогу тебя защитить, поэтому отбрось все свои страхи и сомнения! — Спасибо, папа… Спустя время они поехали в Габленц. Мужчина считал девочку уже достаточно взрослой, чтобы оценивать происходящее с ней. Он считал ее очень сильной и храброй. Шатен гордился поступками и выдержкой своей белокурой девочки. Проезжая вдоль полей и алого леса, который простирался вдоль Прусских дорог и долин, они стали подъезжать к руинам темного королевства. На въезде в Габленц собралось множество солдат. Подъехав к тому, что осталось от ворот, Ричард произнес: — Добрый вечер! — Добрый вечер, герр Льюис! — вежливо поприветствовали мужчину воины. — До меня уже дошла информация о том, что в Габленце остались выжившие, — спокойно сказал шатен, — до сих пор в шоке с этого, если честно, — наигранно закончил свой монолог лорд. — Не Вы одни, мы сами удивились! — Что там с жителями? Я видел, как их привезли в Кобург, а сейчас они где? — Их снова вернули сюда, по приказу сие Величества. Герр Вайдунг заявил о том, что раз жители живы, то им нужно где-то жить, поэтому он решил вернуть их на свою родину. — Но…город ведь разрушен? — За время их заключения мы успели восстановить несколько зданий, на первое время им хватит. — Герр Андерсон здесь? — поинтересовался Ричард. — Да, он тут, обходит территорию темного королевства, — сказал один из воинов. — Я понял, спасибо! А где он конкретно? — Вроде бы он ушел в сторону развалин замка… мы особо не следим за этим, наша задача охранять въезд. — Понял, благодарю! — воины пропустили лорда на территорию Габленца. Ричард поскакал на коне вместе с Норой вдоль обломков. Сердце обливалось кровью при виде всего произошедшего. На душе становилось худо. — Пап, а нам точно можно здесь находиться? — неуверенно поинтересовалась девочка, прижавшись к своему отцу. — А почему нельзя? — Ну… я ведь здесь родилась… — И что в этом такого? Ты ведь ребенок, ничего не сможешь сделать по мнению Петра, да и тем более этот гнусный хрен думает о том, что я запудрил тебе мозги, рассказав о том, что королевство светлой магии тут не причем. А я близкий друг короля, и он мне доверяет, как и доктор Андерсон, поэтому ничего нам не сможет помешать. — Хорошо, но ты ведь меня ни в чем не переубеждал. — Конечно нет, но нам на руку то, что Петр так думает, — спокойно подметил шатен, — вот мы и приехали. Лорд слез с коня, а затем помог девочке. Осторожно пробираясь к дворцовым обломкам, они заметили вдали знакомую фигуру, которая махала им рукой. Это был Герман. Ричард с Норой подошли к нему. — Здравствуй, Ричард, — лекарь и мужчина пожали друг другу руки, — о, я вижу ты Нору привел. — Здравствуй, да, я решил, что она уже достаточно взрослая, чтобы понимать и знать правду. — Как я вижу, вас пустили сюда. — Да, причем никто не задавал никаких вопросов насчет причины моего визита. — Но это и к лучшему. В любом случае приспешники Петра знают, кто ты, поэтому тебя и пустили. — Да, пожалуй, ты прав, — шатко взял блондинку за руку, — пойдем. По пути в бункер Лорд Ричард решил задать вопрос своему знакомому: — Герман, — тот посмотрел на мужчину вопросительным взглядом в ожидании вопроса, — по пути к замку мы не обнаружили воинов по периметру королевства, это как понимать? — Ну… Петр — личность непредсказуемая, и ты сам в этом прекрасно убедился. Он считает, что самое главное — это охранять ворота, но нам это на руку, поэтому не будем с ним спорить, тем более зачем? — А никто из наших не знает о существовании бункера? — Нет, никто не знает! Все считают, что это просто развалины замка! Пойдемте, а то нас уже все заждались… Герман прошел вперед и открыл дверь. Лорд Ричард узрел множество выживших, которые собрались здесь. — Я привел их, — сухо ответил Герман. — Ричард, — всполошилась Лаура, — как я рада тебя видеть! — женщина обняла мужчину, — о, ты и Нору сюда привел! Привет, солнце! — гувернантка наклонилась к своей бывшей воспитаннице и поцеловала её в щеку. — Здравствуйте, — поклонилась блондинка, — я тоже по вам всем скучала, но не нужно воспринимать меня, как маленького ребенка, который не осознает смысл всего происходящего. — Время идет, а характер тот же, — с улыбкой ответила Хельга, — красавица! А выросла как! — Как вы тут? — поинтересовался шатен. — Нормально, — холодно процедил Хьюго, — вроде живы, и на этом спасибо. Чем этот Петр блять думает?! Поступать так бесчеловечно по отношению к нам, а потом сделать вид, будто все хорошо! Интересно, что он наплел своим жителям по поводу этой ситуации? — Не знаю, — сказал Герман, — информации не было. Не думаю, что сие Величество собирается о чем-либо говорить своему народу о своих целях и поступках. — Но вы ведь понимаете, что нам нельзя сидеть, сложа руки? — вымолвила Лаура, — мы не должны сдаваться, тем более сейчас вследствие произошедшего с нами Герман и Ричард могут приезжать сюда чаще, не боясь попасться солдатам на глаза, ведь теперь все. в рамках закона… — Лаура права, — ответил Хьюго, — мы полны надежды на свободу! У нас еще обязательно будут светлые деньки, я уверен в этом. — Вы правы, мы не должны сдаваться! Все в наших силах! — воодушевленно произнес лорд, — кстати о них, — мужчина достал мешочек, который был привязан к его ремню, — это вам, — старый воин вышел вперед, чтобы получить подарок от Ричарда: в мешочке лежало множество кинжалов, которые были очень сильно заточены. Идеальное оружие для самообороны, не так ли? — Ричард, — удивился Хьюго, — спасибо тебе огромное! — мужчины пожали друг другу руки. — От чистого сердца, — ответил шатен. — Я думаю, что вы все понимаете, что сейчас далеко не время для мести, ведь сейчас у нас совсем нет сил, да и тем более нужно выждать подходящий момент, когда армия Кобурга ослабит хватку и когда мы запасемся большим количеством оружия, магии и оборонительных средств. Пройдут годы, но мы обязательно обретем свободу, чего бы нам это не стоило, — сказал герр Андерсон. — Да, мы это понимаем, — ответила Лаура, — мы вместе! Мы со всем справимся! Мы сможем! — воодушевилась женщина, — предлагаю выпить за это! В комнате стали звучать визги людей, звон бокалов, стук кружек и вылетание алкогольной пробки. Яблочный сидр разливался по стаканам, стекая по стенкам. Все чокались и радовались долгожданному воссоединению: — За нашу свободу! У жителей была надежда, что все кончится и они снова смогут жить счастливо и спокойно. Их план держится в строжайшем секрете. Никто не должен о нем знать… Десятилетие Бернда Вайдунга. Замок Петра Вайдунга. Именно в этот день впервые Нора показалась жителям Кобурга. Бернд и девочка сдружились, найдя общий язык. Им было очень весело и хорошо вместе, хотя на самом деле это был еще один шаг к свободе, ведь чем ближе ты к своему врагу и цели, тем больше шансов на победу у тебя. Девочка понимала это и осознавала весь смысл происходящего. Сын короля слишком наивен, чтобы противостоять отцу и поверить в его алчность и жестокость. Но все было под контролем. Никто ни о чем не догадывался. Все считают, что Нора и Бернд просто друзья, ведь их семьи якобы дружат и хорошо общаются друг с другом. Но у Ричарда и его дочери были свои цели… На следующий день после дня рождения мальчика, Герман пришел к лорду Ричарду со страшными новостями: — У нас проблемы, Ричард! — Какие? — всполошился тот. — Походу Дитер начал догадываться о выживших в Габленце… — задумчиво произносил лекарь. — Что?! — воскликнул мужчина, — Герман, ты шутишь?! — Я похож на того, кто любит шутить? — холодно поинтересовался доктор, вопросительным взглядом посмотрев на лорда. — Нет… но этого не может быть! Все ведь тщательно скрывается от него! — Да! Но из-за Норы этот мерзкий говнюк может помешать нам! — Как именно? — Ричард, вот ты серьезно сейчас или придуриваешься? Если этот белобрысый хрен узнает о том, что его родина не пала до конца, то что тогда будет?! — Будет плохо всем… ведь он запросто может встать на сторону своей родины, бросив Бернда. — Ну… Дитер не сможет этого сделать, ведь не забывай о его метке. — А что она? — Либо Петр, либо я можем запросто его отследить или убить. В лучшем случае это сделаю я, а вот в худшем… — Плохи дела конечно… надо быть начеку, иначе нам всем будет худо. После этой ситуации Герман стал следить за Дитером, начиная его во всем подозревать. В каждой ситуации он думал на него. Доктор смотрел почти каждый раз, куда тот направляется и что он собирается делать. Король не воспринял переживания мужчины всерьез. Он посчитал, что Дитер никогда об этом не узнает, ведь все хорошо скрывается и прячется, но лекарь понимал, что это, черт возьми, Дитер, и если он захочет что-то узнать, то он это сделает в два счета. Но шло время, переживания стихли, все вернулось на круги своя, пока однажды в день коронации сына короля Герман не увидел с балкона то, как Дитер поскакал на коне из Кобурга, воспользовавшись суматохой. Мужчина тут же последовал за ним. Взяв коня, он стал догонять беглеца, находясь на расстоянии от него, но не упуская из виду. «Куда ж ты собрался, мерзкий говнюк?!» — пронеслось в голове у доктора. Блондин скакал вдоль виноградников, которыми так сильно славился Кобург, пробегал сквозь светлые долины, которые были усыпаны белыми цветами, источавшими приглушенный свет. Затем пейзажи стали сменяться на остатки дремучих лесов, черных деревьев и озер, красных роз и в воздухе стоял запах крови. «Габленц! Он надвигается в Габленц! Нужно не дать ему этого сделать!» — мужчина поскакал еще быстрее, чтобы остановить Дитера. Он увидел, как тот слез с коня и пошел к руинам. Герман сделал точно также, и стал медленно идти в сторону черного королевства. Заметив, как блондин решил пробраться сквозь развалины, мужчина, не раздумывая, создал волшебную сферу, которая тут же устремилась к сбежавшему. Она лишила его сознания. Герр Андерсон вздохнул с облегчением. Положив тело мужчины на коня, Герман повел лошадь к выезду из королевства, после чего сел на своего коня, и он поскакал в Кобург вместе с конем Дитера. Лекарь четко помнил то, какую блондин получил взбучку после своего побега. Герр Вайдунг чуть не убил Дитера, из-за чего рыжеволосому мужчине пришлось вмешаться. Блондин не должен быть мертвым, иначе мира и равновесия не будет. Но далеко не многие понимают этого. Нора возненавидела пленника всей душой после того, как тот отверг ее и отказался быть на стороне Габленца. Для девочки это был удар. Она не могла смириться с этой мыслью. Она жаждала мести. В один из дней она пришла в кабинет к Лорду Ричарду и доктору Андерсону, чтобы задать им вопрос: — Я хотела спросить. — Спрашивай, — ласково ответил ее отец. — Почему вы все говорите о том, что нельзя убивать Дитера? Он ведь наш враг! — Понимаешь, он не совсем враг. Он стал им, но не из-за своей воли, а из-за обстоятельств, — спокойно сказал Ричард. — Мы тоже лишились дома из-за обстоятельств, и что теперь? — Если мы убьем Дитера, то равновесие в примирении нарушится! — холодно выпалил лекарь. — Что за равновесие? Что за примирение? О каком вообще примирении идет речь, если Кобург так ужасно с нами поступил? — задавалась вопросами Нора. — У Бернда есть потенциал стать хорошим правителем, и ему можно будет пояснить про то, кем именно является Дитер на самом деле. Но пока не время. — Да никогда не время! Бернд ведь не знает о том, какой его отец на самом деле! И никогда не узнает… В чем вообще смысл терпеть все это? Габленц хочет мести! Темное королевство хочет дать отпор! И вы ведь, герр Андерсон, тоже хотите. — Я хочу, Лорд Ричард хочет, ты хочешь — все хотят! Но Дитера нельзя убивать ни в коем случае. Мы можем напасть на Кобург, убив тем самым Петра, но Дитера трогать нельзя. — Но почему? — Ладно, придется тогда объяснить тебе более подробно, — сказал Герман, после чего обратился к лорду и его дочери, — приезжайте завтра в Кобург и зайдите в дворцовую библиотеку. Я буду ждать вас там. На следующий день Нора со своим отцом приехала в Кобург по просьбе доктора Андерсона. Они ни в коем случае не должны были пересекаться с Берндом или Дитером, поэтому они прошли очень тихо, чтобы остаться незамеченными. У библиотеки их уже поджидал лекарь. В ней было очень много разных книг, которые стояли на многочисленных стеллажах. Проходя вдоль полок, Нора вновь задала вопрос мужчине: — А зачем мы приехали сюда? — Я хочу вам рассказать, для чего именно важно магическое равновесие, но для этого мне нужно будет сначала рассказать о другом. — О чем? — Вы никогда не задумывались о том, как вообще в нашем мире появилась магия? И появлялась ли она вообще? И почему в одних королевствах есть магия, а в других нет, ведь в Англии ее практически нет, ведь так? — Да, — в замешательстве ответил лорд Ричард. — Что ж, тогда сейчас вы все узнаете, а свой рассказ я буду подкреплять книгами из этой библиотеки, которые повествуют историю магии, и да, они взяты из запретного отдела. — Запретного отдела? — удивились Нора и Ричард. В ответ на их возгласы Герман приложил палец к губам, прося их вести себя тише. — Не нужно, чтобы нас поймали с поличным, поэтому не нужно шуметь, — затем лекарь положил на стол кипу разных карт и книг, — присядьте поудобнее, — сказал Герман, указав шатену и блондинке на стоящие неподалеку кресла. Они сели и начали внимательно слушать рассказ доктора…
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать