Охваченные страстью

Гет
В процессе
NC-17
Охваченные страстью
автор
Описание
Юная Алекс, словно отважная путешественница, сталкивается с различными жизненными испытаниями. Она сворачивает с привычных дорог и оказывается в мире, где Темный лорд окружает себя верной свитой и могущественной армией чистокровных волшебников. В этом водовороте страстей и сомнений читатель узнает, сможет ли Алекс сохранить свою внутреннюю силу и найти путь в новом, непредсказуемом мире, полном тайн и загадок.
Примечания
Первый фанфик, я еще пробую писать, надеюсь вам понравится, тапочки и адекватная критика принимается.
Посвящение
Моей Аннушке, она меня подтолкнула для выпуска в массы, данного произведения.
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 17 Беда не приходит одна

С тех пор, как Люциус Малфой и Алекс Винтерс «поговорили», минуло уже больше месяца. Их отношения стали холоднее, чем воздух в слизеринских подземельях Хогвартса, что характерно для чистокровных волшебников. Каждая их встреча была пропитана напряжением, а слова — лицемерием, словно они играли роли в тщательно поставленном спектакле, где каждый жест и фраза были продуманы до мелочей. Малфой, погруженный в глубокие размышления, осторожно подбирал слова, в то время как Алекс, словно улавливая его эмоциональное состояние, отзеркаливала. Ни малейший намек не выдавал того, что их связывало нечто большее, чем работа. В один из тех дней, когда тени в коридорах Министерства магии сгущались, а воздух наполнялся предчувствием чего-то важного, в кабинет Люциуса Малфоя влетела сова, трепеща крыльями и издавая тревожные крики. Она прибыла из Святого Мунго, и в её клюве была зажата письмо, которое требовало немедленного ответа. В свитке говорилось, что ему следует прибыть в госпиталь как можно скорее. Люциус не мог понять, почему его путь лежит в мрачные коридоры больницы святого Мунго. В его сердце царила тревога, ведь он и его сын до сих пор не обменялись ни единым словом. Когда Драко Малфой покинул стены Хогвартса, он так и не ступил на порог родового поместья Малфой-Мэнор. Люциус терзался мучительными сомнениями, ведь Драко был его наследником, и он не мог смириться с мыслью, что его обожаемый сын навсегда исчез из его жизни. Люциус Малфой, с мрачным предчувствием, направился в больницу. На ресепшне он встретил своего сына Драко, и сердце его сжалось от тревоги. — Здравствуй, — тихо произнес Люциус. — Привет, — глухо ответил Драко. — Что произошло? — обеспокоенно спросил Люциус. — Ты сам не знаешь, — с горечью ответил Драко. — Маму госпитализировали. Люциус в изумлении приподнял брови. —Что случилось? Из за чего? — его голос дрогнул. — Из-за того, что ты отсек ее от рода нашей магии, — с ненавистью произнес Драко, глядя прямо в глаза отцу. Малфой старший был очень удивлен. — Ты выгнал ее из семьи Малфой, и это свело ее с ума. Трижды домовики спасали ее от петли, и все из-за тебя, отец. —С гневом проговорил Драко. Род Блэк известен своим богатством, влиянием и тёмным прошлым, и взбалмошными поступками. Некоторые его представители прославились своими тёмными делами, включая незаконную магию и связи с тёмными силами. Однако, среди них есть и те, кто страдал от сумасшествия, что ещё больше усиливало их репутацию как опасных и непредсказуемых. Безумие охватило Нарциссу (Блэк) Малфой, словно тёмная тень, затмевая её разум. Не в силах вынести тяготы нищеты и вечного голода, она погрузилась в бездну отчаяния, где разум и рассудок уступили место безумию. Её душа, некогда полная света и надежд, теперь была окутана мраком, словно туманом, сквозь который невозможно было пробиться. Сын, движимый искренним желанием облегчить её бремя, прилагал все усилия, чтобы поддержать её материально. Однако, несмотря на все его старания, она оставалась непреклонной, отвергая помощь от Драко. Её разум, некогда сильный и неутомимый, внезапно утратил свою прежнюю решимость, и тёмная тень депрессии окутала её душу. Драко не отходил от неё ни на шаг, словно тень, всегда готовый защитить и поддержать. - Отец, если она умрет, я сам тебя убью, — произнес Драко с ледяным спокойствием. - Драко, разве я в чем-то виноват? Она бросила нас, нашла себе молодого любовника, разве я должен был это терпеть? — Люциус пытался оправдаться, но его слова звучали жалко. — Это больше не имеет значения. Я все сказал, — Драко решительно направился в палату, оставив Люциуса в коридоре. Тот стоял, словно окаменев, пытаясь осмыслить слова сына. Через несколько минут Люциус присоединился к сыну, пытаясь собраться с мыслями и взглянуть на свою некогда горячо любимую жену. Нарцисса выглядела ужасно: исхудавшая и бледная, словно она выпила слишком много уксуса. Ее некогда живые глаза ввалились, и в них застыла пугающая пустота. Заметив сына и мужа, Нарцисса попыталась улыбнуться. На ее изможденном лице просияла слабая улыбка, и Драко взял ее за руку. — Как ты, мама? — его голос дрожал от нежности и боли. — Вы пришли, я так рада, — ответила она тихо и слабо. Цисси попыталась приподняться на подушках, но силы ей не хватило. Драко нежно гладил ее руку, стараясь не причинить боли. — Люциус, как там мои фиалки? Я так и не полила их, — ее голос звучал как эхо прошлого. — Я поливал их, — ответил Люциус с нежностью, но его глаза выдавали чувство вины. Когда-то он любил ее больше всего на свете, а теперь она лежала перед ними, измученная и почти безжизненная. Она вспоминала прошлое, словно они все еще были счастливы. — А как там платье из зеленого шелка? Его дошили? — ее голос был слабым, но в нем звучала надежда. — Да, оно ждет тебя на примерку, — добавил Люциус, чувствуя, как угрызения совести сжимают его сердце. Когда-то он обожал ее, а теперь она лежала перед ним, почти не узнавая. В этот момент вошел целитель. — Кто из вас Люциус Малфой? Идемте со мной. Люциус медленно последовал за лекарем в его кабинет. Его шаги были уверенными и решительными, как обычно, но в этот момент в его душе зарождалось нечто новое — тень сомнения и тревоги. Кабинет встретил их приглушённым светом и мягкими жёлтыми стенами, которые создавали ощущение уюта, но в то же время вызывали чувство тоски и печали. Помещение напоминало маленькую кладовую, лишённую жизни и радости. В центре комнаты стоял маленький столик, на котором красовался букет из сухих цветов. Лекарь начал издалека. —Мистер Малфой, я понимаю, что ваш брак с супругой распался. Я прекрасно вас понимаю, но вы должны знать, что ваш визит оказывает на неё благотворное влияние. Она начала разговаривать, узнавать окружающий мир. Она уже неделю проводит в святом Мунго, и её состояние оставалось без изменений. Ваш сын постоянно находится рядом, но прогресса нет. Однако, с вашим появлением, мы заметили значительные улучшения. Мистер Малфой, могли бы вы, ради вашей пациентки, попытаться вести себя так, будто вы её муж? Будто развода не было? Можете ли вы это сделать?" Люциус был ошеломлён. Он не ожидал, что ему придётся играть роль заботливого супруга, но в глазах лекаря читалось искреннее благоговение перед ним. —Мистер Малфой, поймите, это очень важно. Она ведь живая, она человек. Несмотря на ваши разногласия, она является матерью вашего ребёнка. Поймите, она нуждается в вас. Люциус кивнул, чувствуя, как внутри него разгорается пламя гнева и беспомощности. — Да, я понимаю, — ответил он твёрдо. —Мистер Малфой, надеюсь, вы сможете помочь. Мы будем использовать медикаменты, целительские заклинания и зелья, чтобы вернуть ей сознание. Хотя бы сознание. Я не могу обещать, что она вернётся к здравомыслию, но она хотя бы будет знать, кто она есть. Она часто забывается и начинает разговаривать с кем-то, кого я не могу понять. Это явно не вы и не ваш сын. Люциус сохранял спокойствие, понимая, что его присутствие приносит Нарциссе облегчение. Ради сына он был готов сделать всё возможное, чтобы помочь бывшей супруге, хотя в его душе боролись противоречивые чувства. — Мистер Малфой, — продолжил целитель, — мы понимаем, что это ваша бывшая жена, но ей требуется дорогостоящее лечение, артефакты и постоянный уход. Вы готовы оплатить её лечение? Блондин коротко кивнул. — Это всё? — уточнил Люциус. — Да, мистер Малфой. Я вышлю вам счёт на оплату. Надеюсь, ваша жена поправится. — Я тоже надеюсь, — тихо ответил Люциус и покинул кабинет, погружённый в раздумья. Драко, сидевший на стуле у двери, вскочил и поспешил к отцу. — Отец? — начал он, — Целитель сказал, что ей нужен дорогостоящий уход и оплата счетов. Я беру это на себя. С этими словами лекарь покинул кабинет, оставив Люциуса наедине с его мыслями и сомнениями. Драко удивлённо посмотрел на отца. Малфой старший сузив глаза продолжил — Где ты живёшь? Драко смущённо ответил, что они с матерью снимают квартиру. — Хватит чудить! — воскликнул Люциус. — Ты наследник дома Малфоев. Я не хочу, чтобы ты позорил наш род. Возвращайся в родовое гнездо. Если твоей матери станет лучше, мы заберём её туда. Драко кивнул, понимая, что отец прав. Люциус испытывал смешанные эмоции: злость на сына и беспокойство за Нарциссу. Он понимал, что должен сделать всё возможное, чтобы помочь ей, несмотря на все трудности и противоречия. Люциус сам не осознавал, что говорит, потому что все его мысли были заняты Винтерс. В течение месяца он разрабатывал план, как завоевать расположение Алекс, но теперь он не знал, как ему действовать. В его памяти всплыл неприятный разговор, произошедший месяц назад. После того, как Люциус предложил девушке стать его содержанкой, она резко отказала ему. Тогда он, не теряя надежды, предложил ей стать его законной женой, но она лишь рассмеялась и сказала, что у неё больше шансов стать его содержанкой, чем законной супругой. Это задело его самолюбие. Все его мысли были сосредоточены на одном: как сделать так, чтобы Алекс стала его. Он так и не увидел своего ребенка, и это разрывало его сердце. А тут ещё и Нарцисса. Почему всё это навалилось на него одновременно? Может быть, это бумеранг судьбы или карма настигла его? Малфой отправился домой, совершенно не желая возвращаться на работу и видеть Алекс. Он не знал, что делать дальше. Маленький Ричард стремительно рос, словно под влиянием невидимой силы. Ему уже исполнилось три месяца, и он начал проявлять все больше признаков взросления. Его очаровательная улыбка становилась все шире, а сходство с его биологическим отцом, становилось все более очевидным. Волосы Ричарда окончательно побелели. Фред сделал предложение Анджелине, и она, переполненная счастьем, была на седьмое небе. Ее отношение к Алекс, и к Ричарду, заметно смягчилось. Она с готовностью предлагала свою помощь и заботу, предлагая посидеть с ребенком, пока Алекс работала, а Джордж и Фред занимались домашними делами. В их доме царила атмосфера гармонии и взаимопонимания, и все они с нетерпением ждали новых этапов в жизни маленького Ричарда, который продолжал радовать всех своей неугомонной энергией и заразительной улыбкой. В то время как лорд Волан-де-Морт собирал свою свиту на зловещее собрание, он надеялся, что ученики седьмого курса будут более благосклонны к нему. Однако его надежды не оправдались: лишь немногие семьи поддержали его, что вызвало у него недовольство и разочарование. Война, казалось, откладывалась на неопределенный срок, и он не знал, как привлечь молодое поколение на свою сторону, кроме как через вербовку. Сегодня на его мрачном собрании, где царила атмосфера тьмы и таинственности, они обсуждали, как завоевать молодежь. Особое внимание уделялось тому, чтобы родители объяснили своим детям чистоту крови и все, что из этого следует. Планы лорда менялись с пугающей частотой, а его настроение становилось все более мрачным и тревожным. С каждым днем он становился все бледнее и угрюмее, словно тень, поглощающая свет. В глубине души он подозревал, что кто-то предает его и готовит сопротивление. Эти мысли терзали его, заставляя сердце биться чаще и наполняя его душу тревогой и беспокойством. ПОВ Люциус До того, как с Нарциссой случилось несчастье, в голове Люциуса зрел коварный план. Он хотел, чтобы Алекс приняла решение и согласилась стать его женой. Его идея была проста: начать с её друзей, которых, как он знал, у неё было не так много. Его невероятно раздражало, что она снимала комнату у братьев Уизли, поэтому он решил начать именно с них. Коварный план. Однако планам не суждено было сбыться, так как Нарцисса снова вмешалась и отвлекла на себя всё внимание. Люциус остался ни с чем. На некоторое время в Малфой-меноре наступила тишина. Драко, вернувшись к отцу, серьёзно увлёкся зельеварением и начал продавать свои зелья в аптеке. Он хотел обрести финансовую независимость от отца. Поначалу его доход был скромным, но со временем он становился всё лучше и лучше. Прогнозы колдомедиков были неутешительными. Когда Нарцисса находилась рядом с мужчинами, она на короткое время приходила в себя. Но стоило Драко и Люциусу покинуть Святое Мунго, как Нарцисса снова погружалась в забвение. Драко предложил отцу перевезти Нарциссу обратно в поместье, чтобы она жила с ними. Люциус не хотел соглашаться, опасаясь реакции общественности. Рита Скитер уже написала скандальную статью о жене великого Люциуса Малфоя, описывая её в плохом состоянии и намекая на её психические проблемы. Драко был готов задушить Риту собственными руками за такие обвинения.Малфой старший не хотел нарушать хрупкий покой в семье, поэтому согласился на транспортировку бывшей жены домой. На работе царила напряжённая атмосфера, ведь приближался ежегодный отчёт, а Люциус снова не мог свести цифры. Его гнев нарастал. Алекс, на первый взгляд, казалась умной женщиной, но, возможно, её слова были продиктованы ревностью, обидой или злостью. Она неосторожно бросила своему начальнику: — Мистер Малфой, вам не удалось заманить меня в вашу семью на роль содержанки, и вы вернули свою жену. С ухмылкой произнесла молодая колдунья. Люциус побледнел от ярости. Как она смела говорить о его жене, о его больной жене, такие вещи? Лицо его стало белым, как полотно. — Ты что, ревнуешь, что вакантное место занято? — спросил он, передразнивая её. — Нет, ни в коем случае. Вы так настойчиво добивались моего расположения, а когда я отказала, вы вернули свою жену. Что, совсем тяжко без женщины? — ответила Алекс, передразнивая его. В этот момент терпение Люциуса лопнуло. Он ударил рукой по столешнице и начал шептать тёмные заклинания. Алекс подняла палец вверх и прошептала: — Ах, мистер Малфой, когда-то я была маленькой и глупой, но сейчас я подниму такой скандал, что вы даже мяу сказать не успеете. И поверьте мне, палаты святого Мунго для душевнобольных покажутся вам райским санаторием. У меня есть маленький сын, мне есть ради кого жить, поэтому не стоит принимать опрометчивых решений. Алекс словно специально дразнила Люциуса, её слова раздражали его, а собственная беспомощность выводила из себя. Вернувшись в родные стены Мэнора, Нарцисса ощутила небывалое облегчение. Люциус, стремясь разделить с ней каждую минуту, взял двухнедельный отпуск. Их беседы были наполнены теплом и надеждой, и казалось, что тьма прошлого отступила. Однажды вечером Нарцисса осмелилась поцеловать Люциуса, и он ответил на её поцелуй с такой нежностью. Драко наблюдал за этим. Несмотря на все испытания, его родители снова были вместе, и юный Драко, выросший в роскоши, наконец осознал, что жизнь не всегда безоблачна. Если бы этот вечер мог длиться вечно, Драко навсегда запомнил бы его. Они сидели в уютной гостиной, листая старые колдографии, и мир казался им идеальным. Но внезапно Нарцисса, сославшись на усталость, отправилась в свою спальню. За несколько дней её облик изменился: кожа стала гладкой, а взгляд — мягким и добрым. В её движениях появилась лёгкость, а улыбка — искренность. Мужчины, поглощённые тихим вечером, и не подозревали, что их счастье висит на волоске. Внезапно в комнате раздался хлопок, и домовик, словно вестник беды, появился перед ними. —Господин, господин, —Что произошло, Хемси?" —Госпожа — воскликнул он, и Люциус с Драко бросились в спальню Нарциссы. Картина, представшая перед ними, была ужасной: Нарцисса стояла перед зеркалом, держа в руках большой кухонный нож. Одним движением она нанесла себе глубокую рану, и кровь хлынула ручьём. Люциус бросился к ней, прижимая к себе, пытаясь остановить кровотечение. Драко, не теряя ни секунды, отправил домовиков за колдомедиками. Время словно замерло, медики не могли преодолеть Аппарационный барьер, отделявший их от места трагедии. Когда они наконец прибыли, было уже слишком поздно. Нарцисса, бледная и неподвижная, лежала на полу, её жизнь угасла. Люциус, всё ещё сидя на коленях рядом с телом своей бывшей жены, когда-то она была центром его вселенной, не мог осознать произошедшего. Колдомедики пытались забрать Нарциссу, но Люциус вцепился в жену гладя ее по волосам. В отчаянии, они наложили успокаивающие заклинания на Люциуса и попытались реанимировать Нарциссу, но было уже слишком поздно — женщина была мертва. Драко, охваченный смятением, не мог понять, как такое могло случиться. Всего три дня назад их жизнь была идиллией, а теперь его мать трагически ушла из жизни. Домовики начали подготовку к похоронам. Оказалось, что Нарцисса давно написала завещание, попросив похоронить её в Малфой-Миноре на открытой поляне за замком. Она хотела, чтобы могила всегда была освещена солнцем и украшена акацией. А Акацию должны были поливать каждый день, чтобы проходящие мимо могли удивиться, кто здесь похоронен и почему это место выглядит так красиво. Акация не только была удивительно красива, но и источала приятный аромат, поэтому последняя воля Нарциссы была исполнена. Люциус и Драко почти не разговаривали. Отец не хотел делиться своей болью с сыном, а сын, в свою очередь, винил отца в смерти матери. Они редко виделись и почти не общались. Время шло, и Люциусу нужно было возвращаться к работе. Первый рабочий день после похорон бывшей жены был для него тяжёлым испытанием. Всё вокруг вызывало у него злость и раздражение. Даже секретарша, ради которой он был готов на любые жертвы, сегодня вела себя вызывающе и дерзко. Увидев Люциуса, она поздоровалась с ним и выразила искренние соболезнования. Люциус Малфой всё не мог избавиться от гнетущего чувства, что Алекс лукавит. — Ты рада? — спросил он с горечью. — Прости меня, — тихо прошептала Алекс. — На днях я позволила себе лишнее. — Твои извинения мне ни к чему, — холодно ответил Люциус, ощущая, как его сердце сжимается от боли. — Да, я виновата, но ведь и ты не подарок, — возмутилась Алекс, её голос дрожал от негодования. — О чём ты говоришь? — медленно, с нарастающим гневом, произнес Люциус, и его глаза потемнели, словно грозовые тучи перед бурей. — Я говорю правду, а ты притворяешься, — ответила Алекс безразличием, — Ты был разведён с ней, а теперь изображаешь искреннюю скорбь по ней. Люциус медленно поднялся, его глаза пылали холодным огнем. Алекс, не сдерживая эмоций, произнесла резкие слова, словно кинжалы, направленные в самое сердце. Она была охвачена гневом, направленным на него, его жену, его семью, на весь его род. Ее голос дрожал от ярости, каждое слово звучало как удар хлыста. Люциус, не теряя ни мгновения, начал приближаться к ней с грацией пантеры, готовой к атаке. Алекс, чувствуя нарастающую угрозу, инстинктивно потянулась к своей волшебной палочке, надежно спрятанной в кармане мантии, висевшей на крючке. Ее сердце билось в груди, как барабан, мысли метались, словно птицы в клетке. — Мисс Винтерс, за такие слова я бы вас убил, если бы не мой ребенок, — произнес он, и его слова пронизали сердце девушки, как острый нож. Она опустила голову, но он, стоя напротив, продолжал: — Смотри мне в глаза, когда я с тобой разговариваю, — произнес он тоном, не терпящим возражений. Алекс подняла голову. Ее глаза были полны слез и страха, но она смело встретилась с его взглядом: — И что ты мне сделаешь? Изнасилуешь? Все вы, мужчины, можете только терзать и рвать наши души на части. Люциус слегка остыл. Он не собирался пугать ее, хотя внутри него бушевала буря. Он хотел преподать ей урок, но не хотел причинять боль. — Я не прикоснусь к тебе, пока ты сама не захочешь этого. Но я могу так сделать, что ты будешь умолять о моем прикосновении. — И как ты это сделаешь? Напоишь меня Амортенцией? — Идея с Амортенцией неплохая, но слишком банальная. Потерпи немного все сама узнаешь. А сейчас давай займемся работой. Он подошел ближе, его глаза сверкали холодным блеском. Алекс почувствовала, как ее сердце забилось быстрее, а дыхание участилось. — Ты думаешь, что сможешь сбежать от меня? — прошептал он, наклонившись к ее лицу. — Я найду тебя везде, где бы ты ни была. Алекс вздрогнула от его слов, но не отвела взгляд. Она знала, что он не шутит. — Ты не сможешь сломать меня, Люциус, — прошептала она, с вызовом глядя ему в глаза. — Я не позволю тебе. Люциус усмехнулся. — Посмотрим, мисс Винтерс. Посмотрим.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать