Дар свыше

Гет
Завершён
NC-17
Дар свыше
автор
Описание
Уже много лет Гермиона ничего не слышала о своём друге - после смерти любимой бабушки Невилл Лонгботтом покинул волшебный мир так стремительно, что никто не успел понять, в чём дело. На очередном праздновании годовщины победы над Тёмным Лордом, она слышит разговор о целителе, который способен справиться с любым недугом, а ей отчаянно нужно забеременеть как можно скорее. Каково же удивление Гермионы, когда она обнаруживает, что таинственный целитель ей хорошо знаком, а его напарник и подавно.
Посвящение
Amore mio, Северусу
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 33

Он поймал себя на том, что негромко мурлычет какую-то мелодию, одеваясь перед визитом первого пациента. Сегодня он ждал двух новичков — оба мужчины, и примерно представлял, какие проблемы ему озвучат. Все необходимые для деликатных случаев зелья были готовы, и они не требовали добавления слез Авроры. Зелье потенции, зелье от инфекций и зелье уверенности в себе были запатентованы им в первый год после побега из Великобритании. Благо, статус мастера позволял ему обойти большую часть препятствий в виде полугодового ожидания рассмотрения заявки на патент и горы подтверждающих успешность бумаг. Разумеется, он исследовал все зелья и зафиксировал результаты — Северус усмехнулся, вспоминая, как жадно Кэрроу проглотил мерзкое на вкус варево против инфекции, вернувшись из Лютного переулка. А Селвин долго и придирчиво рассматривал пузырёк с бледно-розовым зельем для потенции, а на следующий день Снейп получил от миссис Селвин корзинку с деликатесами и бутылкой лучшего эльфийского вина. Ну а уверенность он опробовал на себе и остался вполне удовлетворен результатом — эффект, разумеется, выветривался спустя несколько часов, но для одного свидания времени действия зелья вполне хватало. Рассматривая в зеркале свое крайне довольное лицо, Северус размышлял о вчерашнем вечере и его неожиданном завершении. Он думал, что у неё не хватит смелости и не собирался настаивать, но Гермиона пришла сама… Она желала его прикосновений, и это было настолько удивительно, что он совершенно потерял голову. И даже не жалел о том, что остался неудовлетворенным. Если у них всё продолжится и будет так же хорошо, то он получит гораздо больше, чем оргазм. Он тихо спустился на кухню и сделал себе чашку крепкого кофе с молоком. Подавив желание заглянуть к Гермионе, чтобы полюбоваться тем, как она спит, а если она проснулась, то они могли бы вместе встретить рассвет. Усмехнувшись, Северус взял чашку и поднялся в свой кабинет. Девушка вряд ли встанет так рано — он сам обычно спал гораздо дольше, но уже через полчаса прибудет первый на сегодня пациент. Повесив на дверях предупреждение для Рори, которая любила в самый неожиданный момент оказаться у него в кабинете, Снейп наложил заглушающие чары и дополнительное запирающее заклинание. Он успел только пригубить обжигающий кофе, когда раздался звонок мобильного телефона, который он оставил в ящике стола. — Панси? — взглянув на определившийся номер, встревоженно проговорил он. — Что-то случилось. — Наконец-то, Северус, — в голосе девушки он услышал облегчение, — я уже боялась, что не успею тебя предупредить. — Предупредить… о чём? — настороженно спросил Снейп, отставив чашку. — Не говори загадками. — Я дала твою визитку Поттеру, но прежде, чем ты начнешь кричать, послушай: он клялся, что ни на шаг не приблизится к Грейнджер, если она сама этого не захочет. — Мисс Паркинсон, я подумываю о том, чтобы пересмотреть наше соглашение! — прорычал он, мгновенно придя в ярость. — О чем ты думала вообще?! Поттер? Да я в жизни не стану… — Его дочь умирает, Северус, — тихо выговорила собеседница, — я бы ни за что не согласилась, но он умолял меня на коленях. И пусть я терпеть не могу его лично и вообще всех этих гриффиндорцев, но даже Драко за него просит. А ты всё же целитель, и… Северус раздраженно потер лоб. Голова начала наливаться колючей болью. А ведь вчера всё было так хорошо! И жизнь казалась прекрасной и безоблачной. И снова… Поттер. Как и много лет подряд. — Что значит «умирает»? — выдавил он спустя пару минут. Панси, терпеливо ожидающая на том конце трубки, вздохнула. — Целители в Мунго от них отказались. По всем диагностикам с девочкой всё в порядке, но она худеет и чахнет, больше не проявляет магию, а выбросы у неё начались давно, лет с двух. Ей продолжают сниться странные сны… если она вообще спит. — Я не могу исцелить вообще всё, Панси, — чуть мягче произнёс Снейп, — если в Мунго не смогли помочь, то вряд ли я сумею. Я не всесилен. Септимус — один из лучших, и если он не разобрался, то… — Поттер просит хотя бы попробовать. Он всё понимает, Северус. Им больше нечего терять, — Паркинсон вздохнула, — у тебя есть место в расписании через пару дней — я вчера разговаривала с Лонгботтомом, поскольку не сумела тебе дозвониться, но кажется, Лили Поттер не сможет ждать. Они готовы воспользоваться портключом прямо сейчас, если ты сможешь их принять. — Через час, Панси. У меня сейчас уже прибудет пациент, а твоими стараниями я даже не выпил кофе, и он безнадежно остыл. А идти за новым у меня абсолютно нет времени, — проворчал Снейп, но уже без прежней злости. Что бы ни натворил Поттер и его жена, девочка, разумеется, была абсолютно в этом не виновата. Странно. С ней было практически все в порядке, когда он смотрел её в прошлый раз. Что, Моргана побери, могло такого произойти за столь короткий срок?! — Спасибо, Северус, — обронила бывшая ученица, — знаешь, я ни за что бы не стала отправлять их к тебе, если бы не верила, что ты что-то придумаешь. Как бы ни были плохи дела, ты всегда находил выход, и мы, твои студенты, знали это. И оттого было спокойно, даже когда замок захватили… — Панси, — Снейп перехватил трубку чуть дрогнувшей рукой, — займись лучше своими делами. Спасать глупых гриффиндорцев не обязательно, ты им ничего не должна. — Да, сэр. Нажав крохотную кнопку отбоя, он откинул голову на спинку кресла и зажмурился, сжав пальцами переносицу. Гермионе ни в коем случае нельзя встречаться с Поттером, она только пришла в себя после всего случившегося. Обнаглевший мальчик-который-так-ничего-и-не-понял… Но ребенок не виноват, тут Панси права. Девочка не выбирала родителей, и уж точно не предполагала, что её мать съедет с катушек и едва не совершит убийство. Выругавшись сквозь зубы, он распахнул глаза и встретил первого пациента стандартной едва заметной улыбкой и твердым рукопожатием. К счастью, полноватый одышливый мужчина или не узнал его, или сделал вид. Стандартный осмотр и диагностика показали сильное воспаление и ту самую проблему, которую он и подозревал. Вручив зелье от инфекции, Северус показал как накладывать защитные чары на будущее, прочитал короткую лекцию о половых заболеваниях волшебников и отпустил довольного мужчину восвояси. Вообще-то помочь ему мог любой в Мунго, но любителю незащищенного секса явно не хотелось огласки. Скорее всего он занимает не последний пост в Министерстве. Люциус бы потирал руки, заполучив такой компромат. Он сам лет пятнадцать назад тоже не отказался бы от подобного «рычага». Заполнив бумаги по пациенту — он вел строгий учет, кому, что и когда прописывал, Северус принялся ждать Поттера, убеждая себя не говорить ему, как он посмел сюда явиться. Легкий хлопок трансгрессии — и на ковер рухнули двое. Северус вскочил, помогая встать небритому и помятому мужчине, с трудом узнавая в нём того самого невыносимого мальчишку. Зеленые глаза за стеклами очков потухли и ввалились, а глубокими морщинами, идущими возле рта, не мог похвастаться даже он сам в худшие дни своей жизни. Девочка же вообще почти ничего не весила, когда он подхватил её на руки и осторожно положил на кушетку, а её восковое личико и заострившийся нос без слов говорили о том, что осталось ей недолго. — Умоляю… сэр… — прохрипел Поттер, вцепившись в предплечье Северуса. — Что угодно, только спасите её… умоляю… — Уберите руки и не мешайте! — отрывисто приказал Снейп, дернув рукой и выводя диагностическую схему. Плохо. Очень плохо. Золотистые линии энергоканалов еле светились, а линии мозговой активности из зелёных стали болотными. Кровообращение было нарушено, а внутренние органы словно подверглись воздействию заклинания и едва выполняли свои функции. — Её что, вообще не лечили?! — выкрикнул Снейп. — Что ей давали в Мунго, список, быстро! — Да, сейчас! — Поттер выхватил из складок потрепанной мантии свиток. Пробежав глазами внушительный список зелий и чар, Северус судорожно сглотнул, не найдя ошибок в стандартном общем лечении: укрепляющий раствор, кровевосстанавливающее, сильное успокоительное, снимающее напряжение с нервной системы, даже какой-то неизвестный ему состав для поддержания функций внутренних органов. И чары, всевозможные чары, которые могли поднять даже умирающего. Только вот для Лили Поттер они, похоже, имели противоположный эффект. Но что именно с ней произошло?! Когда он осматривал девочку тогда, в доме Поттера, всё было в норме, кроме нервной системы, горевшей как рождественская ель. Это его нисколько не удивило, тогда, ведь девочка практически потеряла мать. Столь сильные повреждения всего организма никак не могли возникнуть сами за такой короткий срок… Отойдя к окну, чтобы не видеть как тяжело дышит дочь Поттера, Снейп лихорадочно соображал. — Вы не давали ей ничего, кроме зелий в Мунго? Она не могла что-то найти дома и выпить? — спросил он. — Нет, — выговорил Гарри, — когда она поступила в больницу, повреждения были меньше. Она просто перестала спать и снова плакала, зовя Джинни, хотя я сделал то, что вы сказали и честно сообщил детям… Я рассказал им всю правду. Они попрощались с матерью, мы похоронили её и собирались жить дальше… Я… я увез их в путешествие и всё было в порядке. А когда мы вернулись на Гриммо, Лили стало плохо и становилось всё хуже и хуже. Я проверил дом, её одежду и игрушки, каждую вещь, которой она касалась — это не проклятие. И не отравление. Я даже не знаю, что… — Поттер, — перебил Снейп, охваченный внезапно пришедшей в голову мыслью, — а давно она перестала колдовать? Панси сказала, что магические выбросы у Лили идут с самого детства. — Верно, — нахмурился Гарри, — они начались примерно с двух лет, а может быть и раньше. И она часто колдовала неосознанно, ну, как все маленькие волшебники — левитировала игрушки, изредка поджигала шторы в детской… — Я могу применить к ней легиллименцию? — попросил Северус тихо. Ошарашенно уставившись на него, Поттер неуверенно кивнул. — Это не опасно? Она же совсем крошка… — Я не Темный Лорд и не Дамблдор, — терпеливо пояснил Северус, присаживаясь на край кушетки и беря девочку за руку, — и не собираюсь её допрашивать, как в аврорате. Мне нужно заглянуть туда, где хранятся её страхи. Мне кажется, я начинаю понимать, в чём дело, но нужно убедиться. — Ладно… — Поттер погладил дочь по заметно потускневшим рыжим волосам. — Лили, милая, посмотри на мистера Снейпа пожалуйста. Это ненадолго. Он помог тебе, и сейчас хочет помочь. Девочка, как ни странно, тут же подчинилась, распахнув мутные зеленые глаза. — Легиллименс, — прошептал Северус, выводя палочкой замысловатый узор. И тут же словно провалился в колодец, наполненный вязкой жижей. Пришлось погрузиться так глубоко, как он смог, прежде, чем Снейп увидел Лили. Точнее, двух одинаковых Лили Поттер, стоящих друг напротив друга и сжимающих и руках волшебные палочки. — Это все потому, что она ведьма! Ведьмы зло! Она прокляла тетю Гермиону, если бы не магия, всё было бы в порядке! — Но она наша мама! Она просто запуталась! Ей нужно было помочь, а никто не помог! — Бред! Она заслужила смерть, и ты тоже заслужила, отродье ведьмы! — Я буду лечить людей, таких, как мама. Джеймс говорил, что нет колдомедиков, которые умеют работать с… с рассудком. Я научусь. Я буду использовать свою волшебную силу только во благо! — Не сможешь, маленькая ведьма. Посмотри, что натворил тот-кого-нельзя-называть! Посмотри, что сделала мама. Магия причиняет столько страданий, не лучше ли избавиться от неё? Стать нормальной? Ал говорил, что не хочет больше колдовать… что не пойдёт ни в какой Хогвартс, когда вырастет. Он сказал, что сбежит, если папа будет его заставлять… — Но я не хочу так! Ал одумается, ему слишком тяжело без мамы. Мне тоже. Папа старается, очень старается… Я должна ему помочь… — Ты должна умереть! Снейп слушал внутренний диалог девочки с ужасом. Нужно прекратить это, но как? Он почти не знает её, он может только навредить. Удивительно, что Лили впустила его так глубоко и позволила это увидеть. Но пробовать поговорить с ней должен не он. Взмахом палочки отменив заклинание, Северус выпустил тонкую холодную ручку Лили. — Что там, профессор? — выдохнул Поттер, уставившись на него безумным взглядом. — Примерно то, что я ожидал — она отторгает магию, а магия в ответ борется, разрушая её тело. Это… это очень сложная ментальная техника, Гарри… Девочка меня не знает, чтобы я мог поговорить с ней, и я не решился, чтобы не сделать только хуже. Зелья только вредят ей, она сопротивляется их действию, отсюда и подобные повреждения. Владей вы легиллименцией, я бы не раздумывая научил вас, как действовать, но… — Я не умею, — дрогнувшим голосом произнес Поттер и закрыл лицо ладонями, — я ничего не умею… Вы были абсолютно правы. Я бесполезный и бестолковый идиот… Снейп стиснул руки в бессильной злобе. — Сожалею, что не смог ничего сделать. Бывший ученик кивнул, опускаясь на колени рядом с кушеткой и нежно гладя дочь по волосам. — Спасибо, что попытались, профессор. — Я больше не ваш профессор. — Верно, — Поттер неожиданно ухмыльнулся, — но для меня вы всегда им останетесь. Ваша мантия, мрачный взгляд, подземелья с котлами, полными зелий… — Зелье… — повторил Снейп, нахмурившись. — А если попробовать сварить зелье, которое поможет вам, не владея легиллименцией, оказаться в разуме Лили, а я выступлю в роли проводника? Только нужен будет ещё один человек, который будет контролировать происходящее. Человек, который владеет основами ментальной магии. — Малфой? — догадался Поттер, вскакивая на ноги. Его глаза загорелись безумной надеждой. — Вы сможете это организовать, профессор? А зелье? Что за зелье?! — Мне понадобится время, — забормотал Снейп, — и поговорить с Крамом и Панси. Девочку пока лучше поместить в больницу, местный врач магглорожденный, он должен знать средства не магической природы, способные немного стабилизировать Лили, пока мы ищем способ. Я сейчас сниму антитрансгрессионную защиту с комнаты и вы направитесь в больницу. Я провожу, а затем попробую сварить нужное зелье. — Благодарю, — Гарри схватил его за руку, больно сжав, — если вы сумеете, то я… — Оставьте пока ваши сентиментальные порывы, — сухо сказал Снейп, выдернув руку, — и… молитесь, чтобы получилось. Кому угодно, Поттер. Нам сейчас понадобятся все средства, чтобы совершить практически невозможное. Точного рецепта нет и такие техники толком не тестировались. Это опасно и для вас, и для меня. Вся надежда на Драко — если он не сумеет нас вытащить, мы останемся в разуме вашей дочери навсегда. — Я готов рискнуть, профессор. И прошу вас о том же, хоть и не имею права на это, — голос Поттера задрожал, — после всего, что я натворил… — И я всё ещё не понимаю, зачем помогаю вам, — с иронией протянул Северус, — но без мастера легиллименции вы там и минуты не протянете. Поэтому соберитесь, Гарри. Ради вашей дочери.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать