Легенда о Семи Волшебниках

Слэш
NC-21
Легенда о Семи Волшебниках
автор
Описание
Гарри Абрахам Поттер отсидел в Азкабане несколько лет, и уже начал готовиться к побегу, когда за ним явилась сама Судьба. Бывшему шпиону предстоит переквалифицироваться в мага-авантюриста-исследователя, и пройти долгое путешествие в попытках спасти разрушающуюся реальность. А загадочное существо из Арки Смерти ему в этом поможет.
Отзывы
Содержание Вперед

Дождевые леса Амазонии I

2 мая 1956 года

«Больница магических болезней и травм Святого Мунго»

Гарри лежал в тишине, на мягкой больничной койке, тихонько и по большей части автоматически, вдыхая запах свежего постельного белья. Это была его последняя ночь в больнице Св. Мунго. Ему изначально выделили отдельную палату, а также «своих» лекаря и медиведьму. За эти три дня, с одной стороны, ему во многом помогли, а с другой лишь больше расстроили и обязали. Ему вылечили желудок, подлечили спину и колени, привели в порядок кожу на ногах. Он отмылся, относительно отъелся (в Мунго кормили лучше чем в тюрьме, но не разносолами) и кажется он подхватил бессонницу. В непривычной обстановке без специального зелья никак не получалось уснуть. Ему также выписали несколько зелий, которые необходимо было теперь принимать ежедневно, чтобы привести в порядок организм, на протяжении пары месяцев. Подчинённые Рэндалла быстро приобрели их для Гарри. Из плохих новостей оставалось его зрение, чтобы вылечить его, недостаточно было одного зелья или заклинания. Здесь также необходимо было пройти специальный курс и только уже потом записаться на «операцию» к Гиппократу Сметвику. Так что в ближайшие две поездки, он будет лишён преимущества хорошего зрения, что во многом поспособствует его плохой выживаемости в аномальной зоне. Впрочем, и без прекрасного зрения, в Аномальных Зонах редко кто выживал. На второй день лечения, Рэндалл принес ему личное дело Риддла и десяток папок с записями британских исследователей-авантюристов за последние сотни лет. Гарри, приученный к устному обучению, по началу долго не мог сконцентрироваться на записях, но в процессе приспособился и вспомнил какого это поглощать огромное количество информации в сжатые сроки. Голова часто болела от чтения, но медиведьма без лишних слов или упреков приносила зелья от переутомления и головной боли, чем значительно повышала его работоспособность. В личном деле мистера Риддла было много пугающих подробностей, о которых умолчал глава Отдела Тайн. Еще до своего магического совершеннолетия Риддл стал серийным убийцей. В числе его жертв Мирттл Уорен, которая погибла от взгляда его не совсем ручного василиска в декабре 1943 года, а также вся семья Риддлов — отец и бабушка с дедушкой, которых он убил самолично. Авроры тогда не разобрались в ситуации основательно и приписали убийство магглов Морфину Гонту, жившему по соседству. Тот в последствие отправился в Азкабан, где и скончался спустя меньше чем пару лет. Невыразимцы тоже впрочем раскопали подробности совсем недавно, благодаря помощи Альбуса Дамблдора. Было и убийство после завершения обучения в Хогвартсе. Говорили, что мисс Смит пала от рук домового эльфа, сошедшего с ума, и решившего отравить хозяйку. Однако, родственники леди гораздо позже обнаружили в ее личных вещах пропажу Чаши Пуффендуя и Медальона Слизерина, которые были гордостью коллекции артефактов мисс Смит. Они также подали апелляцию по этому делу, с требованием повторно расследовать это дело и найти сообщников домовика. Сотрудники Отдела Тайн же, сделали все возможное, чтобы апелляцию отклонили. Гарри отметил, что в личное дело Риддла отдельно, после разговора с Дамблдором, вложили несколько листов со слухами, которые хоть как-то касались объекта во время его обучения в Школе Чародейства и Волшебства. Сплошь отрицательные слухи, как не сложно было догадаться, но так и никем не подтвержденные. Из положительных качеств в его новой цели были, пожалуй, жажда знаний и ориентация. Гарри предположил, что чтобы втереться в доверие к человеку за максимально короткое время, лучше всего подойдет сыграть на эмоциях и стать любовниками. Раз уж Том гей, а Гарри бисексуал. Но для начала стоит пообщаться и посмотреть на Риддла в опасной обстановке. Здесь у Поттера остался лишь один путь — увидеть Риддла в жизни и выработать манеру поведения по мере узнавания. Единомышленники, друзья, любовники, братья, — Гарри готов быть для него кем угодно, лишь бы поскорее завершить миссию и вернуться к по-настоящему серьезным проблемам. А проблемы были действительно достаточно крупные. На третий день в больнице, перед самым рассветом Гарри проснулся от всепоглощающего чувства ужаса и присутствия чего-то дурного поблизости. Его сердце бешено колотилось, а руки дрожали, но хуже всего было с магическим фоном. Магия то словно свертывалась внутрь, то выплескивалась волнами, заставляя стены больничной палаты едва ощутимо дрожать. Все это длилось около трех-четырех минут, а после магия и тело пришли в норму, но дурное предчувствие никуда не спешило, оно осталось и укоренилось в подсознании, больше не давая уснуть. Поттер почти знал, с чем это все на самом деле было связано, поэтому, когда Рэндалл пришел на его выписку, ему оставалось лишь спокойно аргументировать необходимость скорой поездки в первую на очереди Аномальную Зону. — Говоришь, что менее подозрительным будет оказаться на месте назначения раньше Риддла и прощупать обстановку, — повторил сказанное Рэндалл, — но это не играет такую уж большую роль, в отличие от необходимости подготовить тебя к предстоящему тяжелому путешествию максимально полно. Это также включало в себя так называемую «притирку» к твоему напарнику. Если бы вы не сработались, у нас был бы еще шанс заменить его кем-то другим. Гарри хотелось взвыть от отчаяния и ляпнуть что-то вроде: «Да я хоть с самим демоном сработаюсь, только отправьте меня отсюда подальше и побыстрее!». Но он сдержался и лишь прикусил губу, угрюмо начиная спорить с главой Отдела. — Может не стоит учить меня выполнять мою работу, Рэндалл? Выбирайте изначально лучшего специалиста из имеющихся, чтобы просто много не болтал и хорошо помогал мне, а потом докладывался бы вам. — Решили в отместку поучить меня, мистер Поттер? — сделал замечание мужчина, но был проигнорирован. — Я собираюсь создать видимость бурной деятельности. Да, вы и ваша команда уже разузнали к какому проводнику обратился по переписке Риддл, но вот только лично у меня нет общих знакомых с этим Энзо, и я должен провести небольшое расследование о том, какой гид в Аномальную Зону, в конечном счете будет лучше. Чтобы если поднялся этот вопрос между мной и Риддлом, я смог бы все спокойно и правдиво разъяснить. Мне также нужен какой никакой загар, свидетельствующий о том, что я уже какое-то время нахожусь в Манаусе. Плюс к этому, да вы учли, что с большой вероятностью я наткнусь на зарубежных шпионов, или того хуже убийц, во время первого же этапа миссии. Вы дали мне методичку для исследователя, с длинным списком того, к чему лучше не прикасаться в лесу, кого не стоит слушать и на что смотреть, и даже в каких ситуациях не стоит даже дышать, — от длинной экспрессивной речи, Гарри прокашлялся прочищая горло, но быстро продолжил, стремясь не потерять мысль. — Но этого все еще мало. Вы не учли влияние третьей стороны. — О чем это ты? — хмуро уточнил Рэндалл. — Местное население, другие авантюристы и банальные грабители, бандиты. Этих двух или трех дней в нашем распоряжении невероятно мало, чтобы предусмотреть и выяснить все, но у меня есть шанс разузнать, как сделать наше с мистером Риддлом путешествие, на сколько это возможно, более безопасным. Не хотелось бы угодить в чью-то простецкую ловушку. То, что наша цель доверяет гиду ещё не означает, что гид действительно заслуживает этого доверия. — Хочешь поработать с сознанием Энзо? — заинтересованно спросил Рэндалл. — Да, это было бы неплохо. Однако, я не мастер на все руки. Буду работать топорно, по старинке. Опрашивать его знакомых, находить его прошлых клиентов. Пары человек хватит за глаза. Ну и расспрошу бывалых местных авантюристов, о том, с какими сложностями, помимо очевидных они столкнулись. Записи, за три сотни лет, это конечно хорошо. И все же лучше свежая информация, — рассказывая Гарри настолько увлекся, что забыл о изначальных мотивах этого разговора, полностью проникшись предстоящей работой. — Теперь я понимаю, мистер Поттер. Если вы будете так основательно готовиться перед каждой Аномальной зоной, то наверняка сможете пережить это путешествие. Похвально, — без капли иронии Рэндалл улыбнулся, наконец полностью убежденный Поттером. — Хорошо, тогда немного позже за вами зайдет мисс Дина Гекат и выдаст дальнейшие инструкции. Пока что отдыхайте, мистер Поттер. Рэндалл дружелюбно попрощался, оставив Гарри наедине с тревожными мыслями. Хотя ему удалось уговорить «начальника» действовать быстрее и решительнее, это все не решало основную проблему. Нечто вырвалось из Арки смерти, спустя столько лет и именно после освобождения Гарри из Азкабана. Гарри чувствовал это как собственную магию, понимал лучше чем что-либо иное. Это ни в коем случае не было совпадением, и Гарри стоило замаскироваться, чтобы суметь сбежать. У него было стойкое ощущение, что это Нечто идёт за ним, и последствия их встречи Поттеру не понравятся. Мисс Гекат явилась ближе к пяти часам. Гарри успел пообедать и переодеться в одежду, принесенную каким-то невыразимцем: брюки, белая рубашка и туфли. Гарри немного скучал по своему прежнему размеру одежды, который был больше на несколько раз, да и без палочки на свободе, тоже ощущался дискомфорт. К счастью, за эти дни у него была возможность слегка укоротить волосы, чтобы можно было собирать их в хвостик и не беспокоиться о возможных колтунах. Бороду он тоже подрезал до незначительной длины, и сделал форму усам. Теперь он выглядел не просто иначе, чем шесть лет назад, а совсем другим человеком. Вряд ли бы даже знакомые его узнали, так как и голос его огрубел и приобрел хрипотцу. С одной стороны новый стиль был непривычным, с другой, внутри он ощущал себя таким же как снаружи, так что диссонанса не было. Кроме веса, естественно. По завершению миссии он планировал отъесться и подкачаться. Гекат оказалась девушкой невысокого роста, с длинными вьющимися каштановыми волосами. Ее голубые глаза излучали дружелюбие вместе со скромной улыбкой. Она носила длинную коричневую юбку в пол и кружевную блузу. Блузу украшала синяя бабочка. — Меня зовут Гекат Дина, но вы можете называть меня просто по имени, либо фамилии, — вежливо представилась девушка, крепко пожав Гарри руку. — Особой разницы нет, так как это псевдоним. Надеюсь вы простите мне эту грубость. — Тогда можете звать меня просто Гарри, на время выполнения миссии я также сменю фамилию. Гарри Ходейнос. Думаю так будет лучше. — Ваша фамилия звучит как-то знакомо, хотя могу поклясться, что еще не имела дел с другим носителем данной фамилии, — Дина задумчиво накрутила прядь волос на палец. — Лучше не клясться, мисс Гекат, — рассмеялся Гарри. — Какие у нас планы? И когда мне вернут палочку? Простите уж за любопытство. — Я думала, что мы успеем накупить вам одежды за эти дни, но увы расписание диким образом поменялось, так что мы теперь ничего не успеваем, — с иронией высказала претензию девушка. Гарри хотел было нагрубить в ответ, что такой профи как она обязана приспосабливаться к любым обстоятельствам, но благоразумно промолчал, легко улыбнувшись в ответ. — Поэтому я успела лишь собрать походные сумки и забрать ваши старые вещи из Отдела. Нам также выделили деньги на другие возможные расходы, но деньги в целом не проблема, и мы можем попросить их еще, в любое время. Порт-ключ также при мне, так что можем отправиться хоть сейчас. Вот список того, что имеется в вашем походном рюкзаке. А также ваша палочка. Остальное докупим в Манаусе, — девушка словно фокусник из ниоткуда достала список и привычную Гарри палочку. Гарри на мгновение прошил озноб. Невербальное «Акцио»? Или же руны? Родная палочка радостно выпустила столп разноцветных искр и потеплела в руках. У Поттера даже сложилось ощущение, что она словно стала слушаться намного лучше чем прежде, в то время как и раньше он на нее никогда не жаловался. Было ли это связано с увеличением его магических сил и оттачиванием навыков трансфигурации и окклюменции? В списке значились его старые артефакты прежде изъятые при задержании: меч Гриффиндора и мантия невидимка. Их полагалось вернуть законным владельцам, но на мече отныне выгравированы руны, которые определяют Гарри Поттера единственным его владельцем, а от мантии Карлус Поттер отказался, как было написано в примечании. Помимо этого Гекат запаслась провизией, едой и водой на месяца два вперед, которые поместила под чары стазиса. Им предстояла поездка в Дождевые леса Амазонии, где к счастью магия работала, но не так стабильно и предсказуемо как за пределами Аномальной Зоны. В списке была и магическая палатка с чарами расширения и инновационным защитным периметром, имевшим ограниченный радиус. Была и его старая одежда, средства гигиены, полотенца, ну и самое главное зелья. Лечащие зелья по два экземпляра на все случаи жизни, яды и зелья специфического воздействия по типу Сыворотки правды. Прочитав все это Гарри удивленно присвистнул, в конце он ожидал увидеть счет в виде суммы которую вычтут из его награды по завершении миссии, однако это все, можно было сказать, за счет государства. — Есть еще что-то, что вы хотели бы добавить перед отправкой? — увидев, что Гарри закончил ревизию, поинтересовалась Дина. — Презервативы? — смущенно почесав щеку предложил Поттер. — Что, простите? — без тени прошлого дружелюбия переспросила Гекат. — Если скажу, что мне это необходимо для работы вы вряд ли поверите. Однако, иногда втираться людям в доверие приходиться и такими путями. К тому же да, я уже не мальчишка и после шести лет воздержания у меня имеются какие никакие потребности. Так что давайте посетим… — Постойте! — резко перебила девушка, подняв ладонь. — Вы можете приобрести их сами в Манаусе, меня уведомлять о ваших личных покупках нет необходимости! — Но здесь, как мне кажется легче купить качественный продукт, — неуверенно возразил Поттер. Хотя ляпнув глупость он и сам тут же пожалел, что бы ему ни было нужно, придется обойтись — опасность может быть уже слишком близка. — Как вы сами прекрасно знаете, у нас нет времени на подобную ерунду. Если не найдете товар в Манаусе, закажите по почте. Совы прилетают и в Аномальную зону, если их не сожрут перед тем как они успеют доставить заказ, — уперев руки в бока строго выговорила Гекат. — Сожрут мои презервативы вместе с совой и все планы коту под хвост. Цирк какой-то… — тихо пробурчал Поттер, отворачиваясь. Строил он из себя недовольного уже по инерции. — Еще что-то? — Бузинная палочка, — на полном серьезе добавил Поттер. — Бузинная палочка в данный момент является собственностью Альбуса Персиваля Вульфрика Брайан Дамблдора. Вы приобрели ее незаконным образом, и согласно постановлению суда, с вашего личного счета была списана сумма в размере двух с половиной тысяч галлеонов, и уплачена мистеру Дамблдору в качестве моральной компенсации, за поломку драгоценного артефакта. После того, как она побывала в Арке Смерти ее основные функции были нарушены. Сейчас владелец изучает ее новые особенности и пытается понять, насколько в целом она работоспособна, — Дина проговорила все это быстро, вновь наматывая прядь волос на палец, со скучающим лицом. Гарри даже предположил, что она зачем-то заучила ответ заранее. — На моем счету вообще остались деньги, позвольте узнать? — недовольно начал докапываться до истины Гарри. — Ммм… не совсем, полагаю. Но за более подробной отчетностью вам стоит обратиться к Вильгельмине Тафт, действующему министру магии. — Замечательно просто! — Гарри с силой потер лицо, успокаивая раздражение. Конечно, эта банковская ячейка была не единственной, оставалась также одна открытая на его настоящее имя, с куда большей суммой. Но он никогда себя не считал богачом, этого все равно было мало. — Ладно, обойдемся и без палочки этого старого жмота. Хотя честно заявляю, мисс Гекат, что с ней наша миссия прошла бы значительно проще. Ведь как известно, Бузинная палочка работает даже там, где обычные палочки не справляются. И именно в аномальных зонах ей нашлось бы куда лучшее применение. Я ведь не просто буду шпионить для вас за Риддлом, пережив каждую Зону, благодаря мне у вас будут самые передовые знания о том, как на самом деле они устроены. И как их в последствие можно будет покорить магам. — Не распыляйтесь, Гарри. Мы и так все это прекрасно осознаем. Просто никто не дает гарантии, что вы даже Амазонку переживете. Я отправлю запрос о бузинной палочке, только перед Зоной в которой не работает магия вовсе. Иначе есть огромный риск, что она канет в лету вместе с вами, в очередном путешествии. — Что же, тогда закончим на этом. Дальше Гарри и Гекат спустились на стойку регистрации в больнице, как положено выписались, а также Дина забрала два их походных рюкзака которые там оставляла перед тем как оповестить своего нового напарника. Едва выйдя на крыльцо, Гарри почувствовал чей-то пристальный недобрый взгляд пробирающий до костей, так что он поторопил свою спутницу воспользоваться порт-ключом, и таким образом, они вместе аппарировали в Бразилию.

***

3 мая 1956 года

Город Манаус, Штат Амазонас

Бразильское общество магов имело большее сходство с магами Африки, нежели с Британскими магами. Здесь не было привычной Гарри и Дине строгости, вычурности и порядка. Маги одевались гораздо более свободно не обременяя себя обязательными элементами одежды, по типу мантий или остроконечных шляп, исключая школу, конечно же, где обязательным было ношение формы. В магическом квартале имелась огромная торговая площадь, которая образовалось как следствие близкого расположения с Аномальной Зоной. Местные жители, авантюристы-исследователи и иностранные путешественники, имели возможность закупиться редчайшими ингредиентами для зелий и ритуалов, а также приобрести необычных фамильяров, или просто магических животных с целью разведения у себя на родине. Рынок работал круглые сутки, одни маги работали в дневную, а другие в ночную смены, так как поток клиентов был нескончаемым. Здесь также можно было найти всевозможные артефакты, зелья, специальную экипировку для путешествий по Дождевым лесам Амазонии, просто одежду, книги и самое главное здесь же авантюристы нанимали себе гидов. Магический Манаус имел несколько жилых кварталов, и с десяток небольших гостиниц, большинство из которых было заполнено постояльцами. Найти свободные комнату на месяц оказалось непросто, но бойкая и расторопная Дина, справилась с этой задачей в три счета. Стоило только заплатить в два раза больше, и просторная комната с двумя кроватями ждала британских магов с распростертыми объятиями. Переночевав в комнате, поутру Гарри оставил Дину разбираться с каким-то артефактом, а сам отправился на рынок, покупать экипировку и наводить справки. Экипировку по итогу он приобрел темно зеленого цвета. Она включала в себя брюки с множеством карманов, две пары легких рубашек из хлопка, шляпу с полями, дождевик и высокие ботинки. С удивлением Гарри отметил наличие лавки с оружием, и не удержавшись купил в ней несколько метательных ножей, которые немедля повесил на себя. Дополнительно заплатив продавцу оружия, он также выбил у него рекомендации, к кому лучше всего будет обратиться за «экскурсией» по Аномальной Зоне. Тот в ответ посоветовал несколько человек, которые могут провести по условном Безопасной Зоне, где путешественники сами собирают травы и ловят необычных зверей. А также некоего Антонио, который уже не раз проводил людей в начало Опасной Зоны и обратно. Гарри с интересом наблюдал за несколько поддельной улыбкой продавца явно рекомендующего какого-то своего знакомого. Поттер даже не стал отбрасывать теорию, что они сообщники и ничего хорошего от сопровождения в компании Антонио ждать не приходится. Но он бы в любом случае и не согласился. Следующим на очереди Гарри посетил стоянку проводников. Они арендовали себе помещение недалеко от площади, и наняли секретаря, который по пожеланиям заказчика подбирал подходящего гида. К нему и обратился Поттер. — На данный момент доступно место в двух командах, — начал консультацию темнокожий улыбчивый секретарь. — К сожалению, остальные проводники, водят своих клиентов только по Безопасной Зоне, но в отличие от нынешних провожают клиентов обратно. Доступные Гиды Антонио и Энзо, доведут вас только только до определенной оговоренной вами точки, а дальше возвратятся сами в город. Они также не могут отвести вас одного, вы вступите в уже набранную команду и остальной путь по ОЗ вы можете проделать либо с ними, либо в одиночку на ваше усмотрение. Вот их анкеты. Секретарь притянул два листа, где на одной колдографии был изображен молодой подкаченный Антонио, с шрамом на шее, а на другой старик Энзо — худощавый, морщинистый и лысый. Из преимуществ у Антонио были дополнительные телохранители для группы, несколько артефактов защиты и хорошо составленный контракт, в котором было указано, что Антонио своей головой отвечает за сохранность вверенной ему группы, и обязуется рассказать о всевозможных опасностях, расположенных по его маршруту. У Энзо преимущества было только два: низкая стоимость и более длинный маршрут. В его контракте было указано лишь, что он сам ни словом, ни делом не навредит своей группе и постарается по мере возможностей сохранить своим подопечным жизнь. Возможностей, впрочем, у него было немного. Гарри довольно серьезно засомневался в своих выводах насчет Антонио, и если бы не задание, он наверняка выбрал бы именно его, но увы, от него хотели иного. — Думаю, Энзо мне подходит больше, — со вздохом ответил Гарри. — Что же, дело ваше. Все-таки, как небогатый человек я могу вас понять, но может вы еще раз подумаете? У Антонио хотя бы… — Не стоит, — решительно перебил секретаря Гарри. — Мне нужен более длительный маршрут. Безопасность я и сам в состоянии себе обеспечить. — Говорите прям как один мой знакомый британец, — неловко улыбнулся секретарь. Гарри на это удивленно приподнял брови, но уточнять не стал. Не его это дело. Так они вместе вызвали Энзо и подписали магический контракт. Старик перед тем как они распрощались предупредил: — Лес не любит одиночек. Только пары. Ты должен будешь найти подходящего человека, из идущих. Будете спать в одной палатке и ходить везде парами до тех пор, пока я с вами, по крайней мере, — сухой старческий голос навевал какой-то легкой жути, так что Гарри лишь кивнул. Отчеты по Амазонии упоминали данное суеверие. Многие местные маги считали, что с большей вероятностью выживут только четное количество человек. Но эта была не более чем мнительность, статистика же показывала, что вдоль и поперек эту ОЗ не проходил еще ни один маг. Не важно, приходил ли он с парой или без. Однако само суеверие базировалось на легенде о двухголовом чудовище живущем в самом центре ОЗ. Оно как говорилось, двумя головами могло поглотить лишь одного человека, из-за короткой шеи. И пока чудовище пожирает одного, у второго есть шанс сбежать. Набирая в группу строго четное количество человек, старик осознанно обеспечивает себе «иммунитет», а оставшемуся после него одиночке повышает шанс быть первым сожранным заживо. Такой вот милый суеверный старикан. После ухода Энзо, Гарри решил попросить у секретаря статистику выполненных заданий Энзо. По уму стоило сделать это до того, как контракт был подписан, но Гарри просто не хотел добавлять себе видимых причин отказаться от гида с самого начала. — Энзо не нарушил ни единого контракта, если вы об этом, — растерянно доложил секретарь. — Всех своих клиентов он довел ровно до нужного места назначения, и в пути с ним никто не пострадал. — Нет, меня скорее интересует были ли среди его группы люди, вернувшиеся целыми из Основной Зоны. — Ммм… Мы не ведем подобных списков. — И что же, у нашего гида нет ни одного положительного, либо отрицательного отзыва? — ехидно уточнил Гарри. — Ах, нет! Я вспомнил! У мистера Энзо есть так называемая постоянная клиентка. Её имя Рут Бергман. Насколько я знаю, мисс Бергман исследует ядовитые растения в Основной Зоне. В те дни, когда она присоединяется к группе, Энзо не возвращается сразу в город по завершению обязательного маршрута, а ждет ее пару дней и только потом с ней вместе уходит. В этот раз она как раз входит в вашу группу. Вы сможете ее найти в гостинице на этой улице, возможно она захочет поделиться с вами впечатлениями, — довольно подытожил секретарь. Гарри в ответ его поблагодарил и отправился, по указанному адресу. Ходить столько пешком было весьма непривычно. В тюрьме Поттер пытался периодически заниматься спортом. Отжимался, по мере сил, бегал на месте, приседал, но все это было лишь полумерой. Сейчас же он даже чувствовал себя немного уставшим, особенно от общения с людьми. В копилку недовольства еще и упало отсутствие полюбившихся Гарри, каминов. Хоть он и марался в них часто сверх меры, они все же значительно сокращали бессмысленную беготню. От непривычно высокой температуры пот катил градом, так что пришлось насколдовывать легкий ветерок. Зайдя в указанную гостиницу, Гарри на стойке регистрации попросил позвать Рут, на что ему прямо отказали. — Мисс Бергман в данный момент не находится в своем номере. Она также сказала, что вернется только поздно ночью, так как до этого ей и ее товарищам необходимо основательно подготовится к экспедиции. У нас есть сообщество зельеваров, в которое она входит, возможно она находится у них. Я могу дать вам адрес, если хотите. — Да, было бы весьма кстати, — Гарри и рады встретиться с женщиной завтра, но вспомнил, что у него также имеются собственные не завершенные дела, не имеющие отношения к миссии. Взяв листочек с адресом, Гарри поблагодарил администратора и нехотя побрел по новому маршруту. За всей это возней время близилось к вечеру, и дико хотелось есть. Поттеру вообще теперь постоянно хотелось есть после Азкабана, словно организм подсознательно старался заесть стресс. Но дело было превыше всего, поэтому он только тяжело вздохнул и решил перетерпеть. Однако дойти благополучно ему помешал прохожий на высокой скорости сбивший его с ног, и как ни в чем не бывало продолживший свой забег под яростные крики доносящиеся позади: — Лови его! Лови его быстрее! — прохожего преследовал молодой парень, загорелый и светловолосый. Потирая ушибленное плечо Гарри не хотя крикнул: — Зачем мне его ловить?! — Да, мать твою, зачем еще ловить юркого местного на улице?! Ты тупая говорящая башка! Вор это! Вор! Помоги же мне скорее! — Не поняв первые пару предложений, сказанных на незнакомом языке, но уловив злобную интонацию, Поттер удовлетворился последующим понятным для него ответом. Гарри обреченно обернулся и припустил за убегающим воришкой, который, видя, что погоня не только не сдается, но еще и увеличивается в количестве, все же решился применить магию. Он наколдовал какой-то черный туман на ходу, тем самым перекрывая им обзор, и спустя пару минут когда туман рассеялся, а обворованный паренек догнал Гарри, воришка попросту скрылся из виду в неизвестном направлении. У иностранцев, не пробывших в городе и месяца, не было и шанса найти его по закоулкам. Мужчины отдышались, и услышав возмущение от непричастных к бедламу прохожих, как-то не сговариваясь отошли в безлюдное местечко пережидая народное волнение. Конечно же, палить на право и на лева магией в чужой стране было незаконно, поэтому у светловолосого с самого начала было мало шансов вернуть утерянное. Этими мыслями Гарри решил поделиться. — Да что ты говоришь?! — тут же взорвался праведным гневом парень. — Расчет был на то, что не безразличные местные или не местные мне помогут, но тут каждый друг друга покрывает! Средь бела дня! — Да просто никому не охота возиться с чужими проблемами. Особенно таких невнимательных ду… кхм… иностранцев, — скривился Поттер. — Ты бы помолчал вообще! Горе помогатель! — Что именно у тебя украли? Ты можешь поискать эту вещь у скупщиков краденного, к примеру, — решил все же поделиться умными мыслями Поттер. — Борсетку украли, — буркнул светловолосые отворачиваясь. — Ну. А в ней что было? — Да что ты прикопался! Что было того уже нет! — Да чтобы понять где искать, — возмутился Поттер. — … Два галлеона и носовой платок, — немного помолчав ответил парень. У Гарри задергался глаз, а желание поесть стало нетерпимым как никогда прежде. По-видимому от злости. Поттер молча развернулся и зашагал в нужную ему сторону. Сзади ему донесся крик: — Ой, да ладно тебе! Важны ведь не вещи, а сам факт кражи, понимаешь? Два галлеона тоже деньги, несносный богач! — Гарри на это не обернувшись, задрал высоко руку и показал фак. Он считал, что потерял достаточно времени и боялся ненароком разминутся с мисс Бергман. Про себя он решил, что если не дай Мэрлин встретит этого парня еще раз, то обязательно его придушит. Впрочем, боялся он напрасно. Рут Бергман он встретил аккурат на крыльце здания местного сообщества зельеваров. Она вместе с каким-то мужчиной курила табак из трубки, облокотившись на перила. Как он узнал, что она именно та, кого он ищет? Просто спросил. — Да, это я, — ответила Рут, выпуская струю дыма в лицо Поттеру. Ее знакомый на это действие заулыбался. Рут Бергман было на вид не больше тридцати пяти. Черные жесткие волосы, она собрала в хвостик, а на ее лице были такие же круглые очки, как у самого Поттера. Выражение лица оставалось незаинтересованным, несмотря на то, что подошедшего Гарри она видела впервые. — Если разрешите, мне хотелось бы разузнать у вас о работе Энзо, — начал издалека Поттер. — Вы наверняка догадались, что разузнать о Его работе, было бы лучше у него самого, прежде всего. Ответы вас не удовлетворили, либо вы все-таки не спрашивали? — Вы натыкались на грабителей во время экспедиций с Энзо? — напрямую спросил Гарри. На что, стоящий рядом с Рут мужчина, фыркнул, на мгновение привлекая к себе внимание. — Да. Без этого не обходилась ни одна экспедиция, — честно поделилась Бергман. Гарри удивленно уставился на нее снизу вверх. — Расскажите поподробнее? — на просьбу Гарри, Рут лишь вздохнула и присела на корточки. Ее знакомый тут же последовал ее примеру. Гарри же остался стоять, не привыкший к подобному поведению в общественных местах. — Вместе со стариком я побывала уже в более чем десяти экспедициях. В каждой из этих экспедиций на нас нападали, но собственно, ни я, ни сам Энзо от этого не пострадали еще ни разу. Я хожу в Аномальную Зону ради ядовитых трав, и единственное, что имею при себе — это колбочки, специальные ножи, перчатки и палатку с запасами еды. Деньги, артефакты и прочую ценную ерунду, я не брала при себе никогда. Да и палатка у меня маггловская, как и сумка, без расширяющих чар. Бандиты не отбирают еду и воду, да и от колб им проку нет. — Энзо, я так понимаю, имеет похожее снаряжение? — уточнил хмуро Поттер. — Да. Нам достаточно не оказывать сопротивление и отдать все добровольно. На обратном пути, к счастью ни на кого не нападают, так как всякий раз далеко не факт, что мы вернемся сами. — Никто из вашей группы ни разу не оказывал сопротивление? — Все. Каждый раз, пока мы стоим в стороне. Но после пары трупов, все быстро возвращаются к переговорам. — Сколько их? — не заметив как перешел в требовательный тон от просящего, спросил Гарри. На это Рут впервые за весь диалог, заинтересованно оглядела его с ног до головы. В конце концов, она сразу смекнула, что именно с этим парнем отправится в очередное путешествие через пару дней. — Насколько я поняла, у них есть две группы, члены которых периодически меняются местами. Навскидку, грабят от пятнадцати до двадцати пяти человек, в зависимости от того, скольких изначально взял под крылышко Энзо, — Рут закончила курить, убрав трубку в специальный футляр и поднялась на ноги. — Случаем, не ты этих ребят уведомляешь? — с неопределенной эмоцией не сдержал вопроса Гарри. Однако Рут не обиделась, а лишь рассмеялась. — Все может быть, — с легкой улыбкой ответила она. — Если хочешь сопротивляться, лучше в первые дня путешествия найти союзников, даже если не вся банда заявится нас грабить, при удачном стечение обстоятельств ты все равно убьешь всю основу. Их главарь не скоро от такого оправится, в любом случае. Сделаешь доброе дело. На этом Рут, не прощаясь закончила разговор, не дав Гарри шанс поспрашивать подробнее. Поттер быстро догадался, что даже если он завтра вновь подойдет к ней с подобными разговорами, его быстро пошлют далеко и надолго. Однако, предоставленной информации уже было более чем достаточно.

***

Поттер вернулся в гостиницу, где позвал Дину поужинать, после чего они поднялись в комнату Гарри обсудить дела. Гарри поделился добытой информацией, на что Дина не обнадеживающе заявила: — Я не отправлюсь с вами в Дождевые Леса, Гарри. Моя задача благополучно отправить вас в Зону, а после встретить. Я также буду посылать вам сов, с вещами которые вы закажете через вот этот вот прекрасный артефакт, с протеевыми чарами, — в доказательство Дина протянула обычный черный блокнот. — Будем списываться раз в двое суток. У меня такой же блокнот, только на моем стоит оповещатель, так что ни одно ваше сообщение я не пропущу. Вы должны скрывать по возможности, с кем именно общаетесь. Называйте меня сестрой в переписках. Об объекте не докладывайте. Вся информация — после завершения миссии, во избежание рассекречивания. — Тогда единственное, что мне надо писать это то, что я жив и здоров? — И список для посылки при необходимости. К счастью, в АЗ Амазонии, пусть и не регулярно, но совы долетают, — подтвердила Дина. — Я не приду на помощь, даже если вас будут мучать до смерти, имейте это ввиду. Вы как и объект, сам по себе. Пусть я не слабая волшебница, но попасть в руки к Темному Лорду просто не имею права. Слишком много знаю. — Понял, — не особо расстроившись согласился Гарри. Он всегда рассчитывал лишь на себе самого, и изменять своим принципам не собирался. Сколько бы ни было врагов на его пути, он справится со всеми. На этом его работа на сегодня закончилась, и Дина ушла к себе в комнату. А Гарри тем временем достал из рюкзака свой маленький ритуальный набор, а именно чашу, нож, подставку под чашу, зелье поиска и карту. Вылив зелье в чашу, и накапав в нее собственной крови из безымянного пальца, Поттер прошептал заклинание, влив магической энергии в субстанцию, а после разлил ее на волшебную карту мира. Карта на мгновенье засветилась, впитывая зелья, после чего уверенно показала две ярко-красные точки. Одна в Манаусе, а другая в Лондоне. Глядя на эти две точки, Гарри выронил из рук палочку, обхватывая себя руками, в попытках разогнать кровь по венам. Ему внезапно стало слишком холодно. Он понял, что его худшие опасения сбылись, и теперь надеялся лишь на то, что сумеет ускользнуть в Аномальную Зону до того, как до него доберутся. В АЗ не работает аппарация, как и поисковая магия, так что его не смогут быстро найди в ней при всем желании. Магия в большинстве Аномальных Зон чаще всего вообще работала выборочно, и имела серьезное влияние на климат, погоду, природу, фантастических тварей и больше всего влияние оказывала на коренное население, если оно было. А возле Водопада Виктория, магия не работала вовсе, как и сложные маггловские механизмы, которые быстро выходили из строя. И именно в этих Зонах Гарри видел реальное спасение — его настоящий шанс прожить подольше. Нужно было лишь поскорее отправиться в путь.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать