Метки
Драма
Психология
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Частичный ООС
Кровь / Травмы
Любовь/Ненависть
Отклонения от канона
Развитие отношений
Слоуберн
Постканон
Второстепенные оригинальные персонажи
Смерть второстепенных персонажей
Ревность
Вампиры
ОМП
Смерть основных персонажей
Элементы дарка
Временная смерть персонажа
Вымышленные существа
Элементы флаффа
Депрессия
ПТСР
Намеки на отношения
Пошлый юмор
Хирургические операции
Разрушение стереотипов
Описание
Лондон на пороге новой эпидемии.
Доктор Джонатан Рид ищет лекарство от жажды крови, но случайно находит что-то более интересное и пугающее.
Лидер охотников за вампирами, Джеффри Маккаллум, реформирует Привен. Судьба снова сводит его с Джонатаном.
Маккаллум и Рид окажутся втянуты в грязные политические игры высших чинов власти. Им предстоит объединиться, чтобы попытаться предотвратить катастрофу в государстве и понять, что же они друг к другу чувствуют...
Примечания
НА МОМЕНТ 06.10.24 ВЕРНУЛАСЬ К РАБОТЕ. ПРЕДЫДУЩИЕ ГЛАВЫ РЕДАКТИРУЮТСЯ АКТИВНО. НОВАЯ ГЛАВА СКОРО БУДЕТ.
(Текст в процессе редактирования! Ошибки исправляются в реальном времени)
Это мой первый фанфик!:)
Буду рада получить от вас отзывы и конструктивную критику, не скупитесь на слова, все буду читать!
Если хотите пообщаться, то пишите мне в вк, адрес в профиле.
Посвящение
Выражаю благодарность всему фэндому за вдохновение.
Бете "господину Леопольду" за поддержку, комментарии и правки.
Друзьям за их поддержку и локальные мемы;
Часть 19 - Грех
13 октября 2022, 03:42
Рассвет становился всё ближе, Джонатан это чувствовал. Он смирно сидел, наблюдая за дождливым и до сих пор ещё тёмным утром. Тишина успокаивала его мысли. Прислонившись к плечу, сонно посапывал Джеффри. Кажется, охотник даже не заметил, как быстро провалился в сон.
Рид аккуратно повернулся корпусом, кладя в руку голову мужчины. Вампир ловко встал, подхватывая Маккаллума, словно он ничего не весил, и понёс его в свою комнату. За недолгие секунды, что вампир затратил на переход по дому, он заметил, как сильно был истощен Джеффри: под глазами виднелись синяки, а лицо осунулось так, будто он почти ничего не ел и не спал крепко. Костяшки рук охотника были разодраны и отёчны, а повязка на плече, видимо, не менялась с тех пор, как её наложил экон.
«Ты себя совсем не бережёшь, охотник…» — думал Джонатан, поймав себя на ощущении горечи от происходящего.
Он осторожно уложил спящего Маккаллума на заправленную кровать, и, не торопясь, частично раздевал его. Рид подошёл к полке с препаратами. Взяв ампулу с обезболивающим, ловким движением собрал стеклянный шприц, закручивая иглу, и набрал несколько миллилитров лекарства. Положив шприц на поднос, он поднял рукав рубашки Джеффри и на секунду задержался взглядом на мускулистой руке с выраженными венами…
Вампир чувствовал кровь, хотел припасть губами к мягкой коже, вновь ощущая нежный вкус, дарующий ему сытость и наслаждение... Жажда.
Джонатан часто отвыкал себя от крови и шёл к голоду, что значительно сказывалось на его самочувствии. Сосредоточиться на мыслях получалось всё труднее, а горло зудело, словно он не мог напиться воды.
Рид сидел на краю кровати и плотно закручивал жгут на руке охотника. Почти невесомо он коснулся пульсирующей вены пальцем, затем спиртовым тампоном прошёлся по поверхности кожи, очерчивая её рельеф.
Игла медленно вошла в сосуд. Густая кровь хлынула в шприц от надавливаемого Джоном поршня, слегка смешиваясь с прозрачной жидкостью. Он снял жгут и ввёл снотворное, торопясь извлёк шприц с иглой из вены.
Алая капля крови упала на руку Джеффри и растеклась маленькой кровавой дорожкой по коже.
Жажда... Джонатан закрыл глаза, почувствовал сильное желание испить. Кровь Джеффри ощущалась вкуснее и сочнее, чем кого-либо из людей. Она возбуждала, заставляла хотеть этого мужчину всё больше. Рид замер, разглядывал охотника… Шея, повязка, мускулистые руки и торс… Сладкий вкус… Экон рефлекторно приоткрыл рот, оголяя белые клыки, хищно касаясь острых кончиков языком.
«Нет…» — решительно одёрнул себя Рид, до боли закусив губу.
Затем нервно провёл рукой по голове, зачёсывая пальцами и без того хорошо лежащие волосы.
«Джеффри, твоя кровь заставляет меня спуститься до самого тяжкого греха сильнее, чем что-либо на этом свете…» — промелькнуло в мыслях экона перед тем, как он отошёл от кровати, намереваясь покинуть комнату.
Раздался быстрый и требовательный стук в дверь.
«Что? Эйвери не мог прийти так рано…» — раздражённо помыслил он, сильнее чувствуя скорый восход солнца. За долю секунды он оказался в прихожей. Экон ощутил сильный запах свежей крови, оглушительным звоном ударившийся в его голову… Будто прямо перед ним, совсем близко, и его слух улавливал биение чужого человеческого сердца.
— Джон! Ох, боже мой… Джон! — раздались торопливые стуки в дверь.
— Пожалуйста, будь дома…
«Кларенс… Зря ты пришёл…» — думал Рид, спускаясь ко входу.
Медленным шагом и почти бесшумно, словно зверь на охоте, экон подошёл к двери, отчётливо ощущал быстрое биение сердца мужчины. Рид открыл дверь, не моргая смотрел на промокшего от дождя человека.
— Джон! Ох, боже мой… Я так рад, что ты дома! — Кларенс Кроссли прижимал ладонью плечо, из которого сочилась кровь. Не смотря на холодную осень, он был без плаща. Весь рукав рваной рубашки пропитался кровью.
— Джон… Жена… Венера… Как с ума сошла! Напала на меня с ножом и кричала, что я позорю семью, когда говорю про вампиров… Я защищался и пальцем её не тронул! Не успел я дойти до ближайшей больницы… Не хочу… — быстро засеменил Кларенс, как бы пытаясь оправдаться, но вампир не слышал его…
Худой, на вид измотанный и уставший мужчина стоял на пороге особняка, умоляюще смотря на Рида.
— …У нас и без того не самый лучший брак, но… Джон? С тобой всё в порядке? — уставшее лицо Кларенса выражало беспокойство. — Взгляд у тебя, будто стеклянный…
— Да… Да, конечно… — словно очнувшись ото сна ответил Рид. — Проходи, я помогу.
— Спасибо! Ты и представить себе не можешь, как я рад!
Джонатан проводил нежданного гостя в прихожую, где почти всегда, как и во всём доме, идеально плотно были зашторены окна. Словно в опьяненном трансе, экон машинально помог мужчине завернуть рукав рваной рубашки, осматривая площадь повреждения руки. Широкие порезы на плече и ладони обильно кровоточили, не считая мелких касательных царапин. Кларенс защищался, уклонялся, от своей же жены… Кровь… Жажда терзала ум, истощала и порабощала.
— Я принесу инструменты, — не дожидаясь ответа, Рид поднялся к себе в комнату, где спал Джеффри.
На секунду остановив свой взгляд на любовнике, он заметил, как из его кармана выпал портсигар с сигаретами. Подняв коробочку, Джон машинально положил её в карман брюк, затем взял сумку с инструментами и быстрым шагом спускался вниз.
Доктор Рид открыл медицинский чемоданчик и положил на стол всё самое необходимое, стараясь не принюхиваться к аромату крови.
— Будет щипать… — Рид облил оголённую рану на ладони Кларенса перекисью, отчего она вспенилась, немного сбивая сильный запах.
— У тебя артериальное кровотечение, нужно как можно скорее прижать сосуд, — палец доктора вжался в руку, останавливая льющуюся жидкость.
— Ох! Боже, как же больно… Давай, — Кларенс напрягся, вжимаясь в диван.
Прижимая кровоточащий порез, доктор начал бинтовать ладонь и плечо.
— «Так и будешь смотреть на него?» — раздался туманный голос в голове экона.
— «Что? Кто ты?» — удивлённо ответил Джонатан.
— «Не важно кто я, главное — кто ты…» — отчётливее произнесла тень, когда Рид старательно закрывал рану.
«Я человек…», — тревожно ответил экон.
«Человека не терзает голод… Человеку не нужно пить кровь, чтобы быть живым…», — снова зазвучал голос в голове. — «Ты слаб, ты голоден… Почему ты не питаешься?».
— «Я не хочу убивать».
— «Ха-ха-ха…» — довольно тихо рассмеялся голос. — «Посмотри внимательно… Он испачкал своей кровью дорогущий диван… Кажется, твоя матушка ратовала за то, чтобы его заказали из Парижа…»
— «Какая тебе разница!? Плевать мне на этот диван», — не скрывая раздражения ответил Джонатан.
— «Не мне, а тебе… Есть до этого дело…».
— Ох, как же больно… — зашипел Кларенс, впиваясь свободной рукой в обивку мебели.
— Ещё немного, я почти всё, — сухо ответил доктор.
«Бла-бла-бла… Как же ненатурально, притворно… И что же ты почувствовал тогда, когда убил в подворотне тех мужчин? Когда выпил их? Ты ведь не забыл тот день… Я знаю…»
Словно по щелчку пальцев, Джонатан вспомнил ту ночь.
— Перестань! — раздражённо прошипел Рид вслух.
— Что?... — Кларенс удивлённо посмотрел на доктора.
— Я имел в виду… Кровь перестала течь. Я остановил сильное кровотечение на ладони, — сбивчиво произнёс Джон, на что мужчина только рассеянно кивнул.
«Удовольствие… Ты почувствовал удовольствие. Возбуждение. Власть… Силу…» — мужской голос в голове снова зазвучал, более вкрадчиво и нежно, словно мурлыкая, он выделял каждое сказанное слово.
— «Они сами были убийцами. Я защищал девушку!»
— «Этим ты только оправдываешь себя. Думать, что ты совершаешь убийство во благо кого-то – так благородно! Но что если… Ты убьёшь ради себя?.. Что если, ты выпьешь человека, чтобы поддержать свою жизнь? Или дело в том красавчике Джеффри?»
Вид страдающего друга вызывал в Джонатане противоречивые чувства. С одной стороны, он сочувствовал ему, вспоминая те месяцы, что он сам провёл на войне в окопах и госпитале. То время оставило сильный отпечаток на его психике. Не раз Рид был свидетелем того, как сходили с ума молодые парни, наблюдавшие за жестокой гибелью своих товарищей.
Что же говорить о Кларенсе?
Молодой человек из богатой семьи оказался совсем не готовым к тому, что ему пришлось пережить…
С другой стороны, поведение мужчины вызывало непонятное чувство отторжения…
— Знаешь, я… Я так больше не могу, — раздались тихие всхлипы. — С тех пор, как я вернулся с войны, вся моя жизнь пошла под откос, — говорил мужчина, стараясь не смотреть на работу доктора. — И с тех пор, как я увидел на войне вампира… Мне никто не верит. Моя родная жена хотела меня убить. Убить! Венера! Я не знаю как я смогу вернуться домой…
«Как же он слаб», — заговорил вновь голос и продолжил: — «Кларенс раздражает тебя с тех пор, как ты вернулся в Лондон, Джонатан… Я знаю всё о твоих мыслях», — голос занимал собой весь разум. Руки доктора пронеслись мелкой дрожью.
Рид молчал, пытаясь противостоять сильной жажде и пытаясь не слушать свои мысли, чтобы отпрянуть морально от тлеющего в желании тела.
«Какая, должно быть, у него сладкая кровь…» — шёпотом, продолжила тень. — «Ты чувствуешь это… Шу-шу… Шу-шу… Здоровое сердце бьётся, наполняя все его сосуды жизнью… Мы ничего не расскажем охотнику… Весь нектар достанется только нам…» — эхом звучал шепчущий голос, отчего-то казавшийся очень родным.
Вкус крови заполнил рот экона, когда он желанно слизал кровавую каплю со своего пальца.
— Джон? — Кларенс с ужасом смотрел на вампира, резко отстраняясь и пытаясь встать.
— Прости… — прошептал экон, решительным движением захватил Кларенса рукой за шею, не давая ему убежать.
«Попался…» — прозвучало эхом в голове вампира.
— Нет… Нет… — успел произнести Кларенс, прежде чем его разум заволокло туманом. Тёмные щупальца высшего вампира проникали в подсознание жертвы, порабощая и лишая собственной воли. Точно тряпичная кукла в руках кукловода, тело человека потеряло над собой контроль, а его разум оказался взаперти.
Словно ликуя и растягивая удовольствие от лёгкой победы, экон встал позади, оголяя белоснежные клыки. Наклоняя голову мужчины, Джонатан коснулся шеи… Сначала невесомо, затем решительнее, его клыки коснулись и вонзились в плоть. Напряжённая и пульсирующая артерия излила свои соки, заполняя весь жаждущий рот. От удовольствия сперло дыхание. Глоток за глотком, густая свежая кровь растекалась по пищеводу, принося ощущение блаженства, а вместе с тем… Силы.
Монстр внутри ликовал, рос, становился сильнее. Кровь давала нечто большее, чем просто устранение жажды… Она приносила ощущение великого.
Сладкое ощущение благоговения, возбуждения, покалывания… Нечто внутри рвалось наружу и желало жить. Древняя кровь желала крови. Словно пересохшее дерево, вновь орошенное водой, Джонатан почувствовал себя наполненным. Живым. Природа вампира брала своё, не идя на уступки.
Опьянённый лёгкой победой, он пил… Не желая останавливаться, потеряв контроль, сильнее впивался в послушную плоть клыками, царапая плоть когтями, точно удовлетворённый кот. Неизвестно сколько прошло времени с начала трапезы, как за спиной экона раздались звуки движения.
Экон открыл глаза, медленно отдаляясь от шеи всё ещё живого Кларенса.
«Джеффри…» — подумал Джон, вытирая рукой остатки крови со рта.
Казалось, он должен был чувствовать вину за то, что выпил человека, который когда-то был его другом. Однако… Вампир ощущал только своё желание жить. Здесь и сейчас, стоя на месте преступления, вся ситуация не пугала его, а разжигала азарт. Не пугало и то, что Маккаллум мог устроить на него охоту. Убить его. Покарать.
Обострённые чувства вампира улавливали неспешное движение охотника в комнате. Хищник замер в ожидании.
Рид стоял позади Кларенса, ощущая частое биение сердца Маккаллума на расстоянии. У охотника был жар.
Бледный, но все ещё живой, Кларенс сидел, рассеянно смотря перед собой. Джонатан взял скальпель со стола и точным движением оставлял несколько поверхностных разрезов на шее мужчины там, где был оставлен укус.
«Кажется, достаточно правдоподобно…» — Рид быстрыми движениями забинтовал Кларенсу шею и места кровоподтеков, нарочно не вытирая лишнее.
— Кларенс, посмотри мне в глаза, — произнёс шёпотом Джонатан. — Ты отправляешься домой. Твоя жена напала на тебя, ты обратился ко мне, я наложил повязки, настаивая на том, чтобы я отвёз тебя в больницу, но ты отказался и ушёл. Ты всё понял?
Бледный, точно сама белая смерть, мужчина рассеянно смотрел в пустоту, выражая молчаливое согласие. Покачиваясь и собирая последние силы чтобы встать, он побрёл к выходу.
Вампир отошёл как можно дальше от двери, опасаясь, что лучи восходящего солнца могут обжечь его кожу. Кларенс вышел из поместья Ридов, медленно закрывая за собой дверь.
На мгновение в комнате повисла тишина. Словно опомнившись, Джонатан неспешным шагом пошёл наверх, в предвкушении… Но чего?
Медленно, не торопясь, вампир приближался к комнате. Сделав последний шаг вперёд, в дверях он столкнулся с Маккаллумом.
— Мне надо идти, — устало произнёс Джеффри.
— У тебя жар, я чувствую твой учащённый пульс, ты болен. Я не могу отпустить тебя в таком состоянии, — Рид встал в дверном проёме, загораживая выход.
— Я должен. Пусти, — охотник подошёл вплотную к вампиру, рассматривая его серые глаза.
— Джеффри, ты пришёл сюда по своему желанию. Я тебя не держу, однако… Ты очень устал, тебе нужен отдых. Позволь мне позаботиться о твоём здоровье. А потом… Можешь делать то, что считаешь нужным.
— Я не могу позволить себе просто лежать, когда на улицах Лондона происходит непонятное.
— Охотник, я понимаю тебя. Но как я уже говорил, ты не поможешь своим людям, если сначала не поможешь себе… — низкий бас Джонатана звучал успокаивающе.
Он уже привык к тому, что с Джеффри никогда не бывает просто.
Рид медленно подался вперёд, преодолевая последние сантиметры, что отделяли их друг от друга. Невесомо коснувшись кончиком носа щеки любовника, Джон закрыл глаза, вдыхая уже полюбившийся запах тела.
Охотник не двигался. В глубине души, он хотел остаться, но всегда бежал. Бежал от ощущения привязанности, именно того, что он чувствовал к вампиру. Своей слабости. Своего тяжкого греха.
Губы Джона скользнули по щеке Джеффри, касаясь кончиками его рта. Рид подался вперёд, превращая невесомое прикосновение в глубокий поцелуй.
Всё ещё опьянённый от крови вампир, сначала нежно, затем более решительно, обхватил охотника за шею, притягивая к себе. Желанно покусывая губы Джеффри, Джон целовал его, страстно, нежно, желанно.
Охотник поднял края заправленной рубашки вампира, проводя руками по его спине. Сильно впиваясь в тело вампира пальцами, он чувствовал, как сильно его хотел.
Не разрывая губ, Джонатан подтолкнул Джеффри к кровати.
— Ты весь горишь, — сказал Рид, оторвавшись от Маккаллума. — Мне нужно осмотреть тебя и сделать лекарства.
— Ты питался сегодня? — Джеффри пронзительно посмотрел в глаза любовнику.
— Да… У меня была припасена порция в холодильнике. А что?
— Сильный вкус крови… Да и ты радостный какой-то… — охотник, поморщившись, вытер ладонью губы.
— Сядь, пожалуйста. Раз уж ты проснулся, дай мне нормально тебя осмотреть.
Словно против своей воли, охотник повиновался.
— Открой рот, — Рид осмотрел горло, глаза, задрал рубашку и ощупал живот, дал градусник, — как ты себя чувствуешь?
— Всё нормально, просто… Жарко очень. Ломота в теле.
— Очень странно… — Рид старался переключиться на рабочий настрой, несмотря на сильное возбуждение. — У тебя точно не «испанка», хотя… — доктор взял стетоскоп. — Дыши… — сказал он, касаясь холодным инструментом его груди. — Не она. Нет хрипов в лёгких, цвет слизистых розовый. Если у тебя был бы грипп, то с большей вероятностью, у тебя уже была бы пневмония…
— А пневмония – это что?
— Воспаление лёгких. У больных испанкой нарушается сатурация. Цвет кожи и слизистых начинает приобретать цианозный оттенок.
— А можно простыми словами?
— Да, прости… Сатурация – это насыщение крови кислородом. Цианозный цвет – синюшний, в результате снижения насыщения тканей кислородом…
— Сложно всё это как-то… — фыркнул Джеффри, на что Джон незаметно улыбнулся.
— Температура… — он взял градусник, — 38 градусов по Цельсию. Неудивительно, что тебе плохо. Я сделаю тебе укол и станет легче.
Джонатан отыскал на полке нужные препараты, затем поочерёдно набрал их в шприц.
— Давай руку… — доктор сел на кровать, готовясь сделать уколы. Джеффри внимательно наблюдал.
— Тебе нормально? — спросил он.
— В каком смысле? — Рид удивлённо посмотрел на Маккаллума, доставая иглу из вены.
— Ну, жажда… — охотник опустил глаза на рубашку доктора, замечая подозрительную и неаккуратную кровавую каплю.
— Да, вполне. Я же покушал. А значит, пока что более чем себя контролирую, — он мягко улыбнулся. — Давай-ка я поменяю повязки. Сними рубашку.
Маккаллум до конца расстегнул и стянул с себя верхнюю одежду, оголяя рельефный торс с большим количеством старых шрамов и свежих синяков.
Рид бросил желанный взгляд грудь мужчины, что не осталось незамеченным для внимательного глаза охотника.
Джонатан снял повязку с плеча.
— Рана не заживает, нагноивается. Не болит? — доктор сжал её, выдавливая экссудат. — Это же та самая? От… Тех существ?
— Ага… Та самая… Нет, совсем не болит. Ни сегодня, ни вчера.
— Очень странно… Потом нужно будет снова показать её мне, — Рид убрал гной, обработал рану и наложил новую повязку. Затем снял бинт с шеи и других мест.
— Джеффри, почему сегодня ты хотел уйти? Есть какие-то конкретные причины? — спросил Джон, работая над плечом.
— Зачем ты спрашиваешь?
— Возможно, я мог бы тебе помочь…
Маккаллум резко выдохнул.
— Итан пропал. Мы должны были встретиться с… С основными спонсорами Привена.
— Спонсорами?
— Да. Привен же не существует, просто питаясь солнечным светом.
— Я догадывался, — сказал Джон, — и… Что дальше?
— Обычно мне помогает Итан… — Маккаллум подбирал слова. — Мы вместе этим занимались. Оформляли документы и встречались с доверенным лицом. Сейчас всё несколько усложнилось… Мне нужно больше уделить времени бумагам и переговорам… — Джеффри очень внимательно искал слова, словно боясь взболтнуть что-то лишнее.
— Так, я могу как-то тебе помочь? — спросил Джонатан.
— Нет. Достаточно того, что ты вызвался с нами в патруль…
Повисла недолгая тишина.
— Готово. С рукой всё.
— Спать хочу… — Маккаллум развалился на кровати, поворачиваясь спиной к Риду.
— Я тоже не против, — Джонатан снял с себя одежду, небрежно бросив её на стул, затем лёг рядом с мужчиной, прислонившись к его горячему от температуры телу.
Мужчины почти сразу погрузились в крепкий сон…
Маккаллум встал, когда солнце частично скрылось за горизонтом. Лениво потянувшись, он посмотрел на стол, за которым сидел уже аккуратно одетый Рид и что-то писал.
— Давно ты встал? — поинтересовался Джеффри.
— Не слишком. Как спалось?
— Вроде бы хорошо.
— Ты ворочался много, разговаривал.
— И что я там наговорил? — Маккаллум встал, превозмогая боль в боку.
— Ничего особенного, просто… Это было достаточно мило, — экон хитро улыбнулся, всё ещё не поворачиваясь лицом к охотнику.
— Пойду поссу, — скривил лицо Маккаллум, направляясь к выходу из комнаты.
— Дворецкий пришёл. Ты бы оделся…
— Можно подумать, что он ни разу не видел мужика в трусах, — пробурчал Джеффри уже в коридоре.
Ускорив шаг, Маккаллум поторопился вниз, застав Эйвери за уборкой гостиной.
— Добрый вечер, сэр, — он учтиво поздоровался, стараясь не показывать своего удивления.
— Доброе… — Маккаллум заметил на диване в прихожей уже натёртые дворецким пятна крови.
— Я могу вам чем-нибудь помочь? — растерянно поинтересовался Эйвери, замечая как Джеффри посмотрел на диван.
— …Чем вы тут занимаетесь? — спросил Маккаллум, глядя на растёртые капли крови.
— …В каком смысле? — старик непонимающе посмотрел на охотника. — О… А, так… Своей работой, сэр, — мужчина доброжелательно улыбнулся.
— Я имею в виду, что тут произошло? — Джеффри указал на диван. — Тут явно кровь.
— Право сказать, сэр, не знаю, что вам сказать. Должно быть, мистер Рид мог пораниться.
— Понятно, спасибо, — Джеффри словно как ни в чём не бывало прошёлся туда, куда направлялся изначально сопровождаемый недоумевающим взглядом дворецкого. Справив нужду, он вышел из уборной, медленно осматривая цепким взглядом прихожую, затем поднялся на второй этаж в комнату к Риду.
— Что за пятна крови на диване? — спросил охотник, надевая на себя штаны.
— Ах, это… Под самое утро ко мне заходил мой давний друг Кларенс. Он сильно повздорил со своей женой. Венера на него набросилась с ножом. Я помог ему чем смог, но из-за солнца не смог отвезти его в больницу.
— Понятно… — задумчиво ответил Джеффри. — Мне нужно идти, у меня дела.
— Не смею задерживать, только давай я сменю твои повязки… — Рид уже привычно коснулся тела Маккаллума, отчего тот вздрогнул. Сомнения не покидали мысли охотника…
— Возле твоего дома может быть патруль. Я могу выйти через окно на заднюю сторону двора?
— Разве ты не снял патрули? — удивился Рид.
— Снял, однако, что-то мне подсказывает, особенно упорствующие стражи могли бы остаться.
Маккаллум быстро оделся, закрепил оружие на поясе и с серьёзным выражением лица проследовал за Ридом вниз. Вампир открыл ключом запертую комнату.
— Ого! Ну и библиотека, — удивился Джеффри.
— Это комната моего отца. Я редко захожу сюда, но отсюда выйти будет удобнее всего, — он отодвинул шторы и открыл немного заедающие окна. — Прошу, — Рид отошёл немного в бок, галантно уступая проход.
Мужчины встретились взглядами. Возникшее секундное напряжение, что проскользнуло между охотником и вампиром, заставило обоих вздрогнуть. Они чувствовали, как что-то должно произойти. Чувствовали, что их взаимное притяжение сталкивает их, словно два магнита, но обстоятельства диктовали свои условия.
Они не могли себе позволить просто жить, потому что они не были простыми людьми. Уходя, Маккаллум чувствовал, что может не вернуться обратно.
Задержавшись взглядом на Джоне, охотник вышел из окна, не сказав ни слова, затем скрылся во дворах.
Какое-то время Рид смотрел в окно, затем похлопал себя по карманам брюк, доставая забытый портсигар. Открывая крышку, он достал одну самокрутку, принюхивался к запаху табака, которым так часто пах Джеффри. Сделав несколько шагов до стола своего покойного отца, из верхнего ящика он взял расписную зажигалку.
Тёмную комнату озарил маленький огонёк. Делая глубокую затяжку, Рид смотрел в темноту.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.