Борьба с живым, но уже мертвым

Слэш
Завершён
NC-17
Борьба с живым, но уже мертвым
бета
автор
соавтор
Описание
В Хогвартсе происходит что-то странное - все боятся, что Волонд-де-Морт каким-то удивительным образом возродился. На руках некоторых учеников начали появляться чёрные метки Тёмного Лорда. Диппер Пайнс подозревает, что в этом замешан его школьный враг - Билл Сайфер.
Примечания
Это наш первый опыт в написание фанфика. Принимаю критику в любой форме. Всем приятного прочтения!
Отзывы
Содержание Вперед

Продвижение в деле

Несколько часов подряд Диппер сидел над учебником по зельеварению в пустом классе и пытался выучить все возможные ингредиенты, применяющиеся в зельях. Запах, цвет, местонахождение — он пытался усвоить всё, что мог. Вдруг кто-то накрыл атласной тканью его глаза и всё погрузилось во тьму. Незнакомец, бесшумно подошедший сзади, завязал ленту на затылке и положил руку ему на плечо. Наклонившись, он провёл вдоль его руки вниз. — Твои знания никудышные, — прозвучал знакомый голос у шатена над ухом, опаляя его горячим дыханием. Почему-то присутствовала уверенность, что этот человек был кем-то вроде учителя. Диппер хотел было что-то ответить, но вместо слов из приоткрытого рта вырвался рваный выдох. Человек обошёл его, как мог слышать шатен, и встал на против. Незнакомец приподнял его голову за подбородок, наклонившись совсем близко — Диппер почувствовал сбитое дыхание на своих губах и слегка ощутимые щекочущие волосы на щеке. Что-то прошептав, кажется, даже не на английском, человек снова наклонился к его уху и прикусил мочку всего на какое-то мгновение, заставляя сердце стучать быстрее, а дыхание сбиться напрочь. Он медленно провёл языком по ушной раковине, следом накрыв её губами. То ли от обострения чувств, то ли ещё по какой-то причине, Диппер чувствовал все эти прикосновение так отчётливо, что тело начинало мелко подрагивать. Чужая рука зарылась в волосы, сжимая пряди и грубо оттягивая назад, вынуждая запрокинуть голову. Из губ Диппера вырывался тихий стон, когда незнакомец начал осыпать то его шею, то ключицы горячими поцелуями. Чужие губы ощущались слишком ярко и обжигающе. Парень подавался навстречу, жалобно скуля, едва губы отстранялись, потому что тело уже само реагировало на ласки. Вдруг, всё вокруг будто бы начало таять, прикосновения исчезли и Диппер погрузился во тьму.

***

— Ой, а ты представь… — Кокоми, громко хохоча, открыла дверь в Выручай-комнату. Билл позвал её с собой, чтобы после того, как Пайнс уйдет, можно было обсудить планы с чёрной меткой и заодно расслабиться. Девушка перестала смеяться, увидев, как прямо у них на глазах когтевранец потерял сознание и упал на пол. — Кажется, он сделал что-то не то, — спокойно проговорила Кэрроу, указывая на лежащего без сознания шатена. Билл, тихо выругавшись, подбежал к парню и проверил пульс. Кокоми с насмешливой улыбкой наблюдала за другом, медленно подходя к нему. — Живой? — спросила она, окинув комнату взглядом. Билл пробурчал тихое «угу» и, отлеветировав когтевранца на диван, хмурясь осматривал его. Кокоми облокотилась на стол руками, почти садясь на него, скучающе наблюдая за Биллом и отмечая про себя, что тот ведёт себя странно — когда это его последний раз беспокоило чужое состояние? Девушка вдруг почувствовала слащавый запах, невольно припоминая, откуда же она его знает. Она нахмурилась, вспомнив этот запах и его действие. Девушка быстро наколдовала две маски и одну надела на себя, а другую всучила Биллу, приказав надеть. — Зачем? — хмыкнул Сайфер, но маску надел. — Чтобы мы тут с тобой тоже не грохнулись, — фыркнула брюнетка, подходя к котлу, из которого шёл алый дымок. Она скептически осмотрела зелье и кивнула каким-то своим мыслям. Подняв голову на друга, Кокоми увидела, как тот нагнулся к когтевранцу и пытался разбудить его. — Плесни-ка воду ему на лицо, может, поможет, — ехидно хихикнула девушка, принявшись создавать некий купол над котлом, чтобы этот запах не распространился по всей комнате.

***

Диппер резко проснулся, подорвавшись и хватая воздух ртом. Холодная вода стекала с его волос и пряди неприятно липли к лицу. Рядом послышался хохот и Диппер попытался сфокусировать свой взгляд на стоящем неподалеку человеке. — Что тут происходит? — испуганно спросил шатен, видя перед собой двух слизеринцев, которые смеются явно над ним. — Ты сварил приворотное зелье, Пайнс! — весело крикнула Кэрроу, указав на котёл. — Я? Но я же… — Случайно пролил что-то или перепутал ингредиенты? — насмешливо пропела брюнетка, подойдя к Биллу и положив руку ему на плечо. Диппер смущённо опустил голову, будто провинившийся ребёнок. — Твои знания никудышные, — хмыкнул Сайфер, скинув руку девушки и подойдя к когтевранцу ближе. Диппер резко поднял голову, ошеломлённо смотря на него. «Голос, как во сне…» Билл выгнул бровь, удивившись такой реакции, и заговорил, обращаясь к Кокоми, но продолжая смотреть на шатена. — Что же это за зелье такое? И вообще, как можно было умудриться перепутать? — Действует как снотворное, но сны снятся с твоим объектом обожания. Прикольная штука, вот только иногда лучше жить в неведении, — задумчиво ответила девушка, подойдя к ним, и, элегантно сев на диван, запрокинула ногу на ногу. — Па-а-айнс, кто тебе снился? — противно мурлыкнула Кэрроу, наклонившись к Дипперу. Парень нервно вздохнул и отвёл взгляд в пол. — Не знаю, я не видел её. — Или его, — хитро ухмыляясь, добавила брюнетка. — Может, там голос был или ещё что-то, нет? — Диппер отрицательно покачал головой и Кокоми театрально грустно вздохнула. Сайфер закатил глаза, наблюдая за этой «пыткой». — Что ж, на сегодня достаточно экспериментов, — сказал он, привлекая внимание обоих. — У нас есть ещё кое-какие планы, так что ты можешь идти, — обратился блондин к Дипперу, тонко намекнув, чтобы тот проваливал. Осознание фразы и этих их планов отозвалось где-то в глубине души неприятной болью. Диппер кивнул, стараясь придать себе невозмутимый вид. Парень быстро собрал свои вещи, убрал ещё стекающуюся с волос воду коротким взмахом палочки и, попрощавшись с слизеринцами, поспешил к выходу. — Пайнс, за урок ты будешь мне должен, так что придёшь в субботу после ужина сюда, — окликнул его Сайфер, когда Диппер уже открыл дверь. Он так и застыл на месте перед приоткрытой дверью. Диппера обернулся к нему стараясь не показать на лице ни одной эмоции из тех, что роились в душе. В смысле должен? За что? Зачем приходить сюда? Что ему нужно? Видимо, всё же не удалось скрыть ту самую непристойную мысль, промелькнувшую в голове, и она отразилась на лице. Кокоми залилась смехом, откидываясь на спинку дивана. — Поможешь написать эссе по истории магии, — пояснил Сайфер, будто не замечая смеха подруги, но лукавая улыбка промелькнула на его губах, когда парни встретились взглядами. — Ага, — проговорил Диппер, быстро отворачиваясь от слизеринцев, и в спешке покидая Выручай-комнату.

***

Что это за сон такой странный? Конечно, можно было сослать всё на то, что у Диппера давно не было девушки. Никогда не было. Но он всё же решил не обманывать сам себя и признать, что да, Сайфер довольно привлекательный и просто уделял ему много внимания, вот мозг и решил выбрать его. Слизеринец точно ему не нравится, нет. Диппер же даже был влюблен в девушку на пятом курсе, так что ему точно не может нравится Билл. Шатен машинально бросил взгляд на преподавательский стол, быстро найдя на своём привычном месте молодую преподавательницу по астрологии. Отведя взгляд, Диппер продолжил ковыряться в тарелке вилкой. Чёрт! Было довольно глупо, когда Диппер не дослушал и не правильно понял Сайфера. Надо сделать вид, что ничего не было, у Сайфера же достаточно манер, чтобы не поднимать эту тему. Нужно меньше с ним общаться… Не ходить в Хогсмид или на тренировки по квиддичу, да и в Выручай-комнату тоже не ходить. А с зельеварением он как-нибудь сам справиться. Нужно только завтра пойти и помочь Биллу с этим эссе по истории магии и всё — больше никаких встреч! На него это плохо влияет, очень пло… — Да твою ж! Перестань насиловать вилкой этот горошек, — сердито проговорила Белла, встряхнув Диппера за плечи. Парень прикусил губу и оттолкнул тарелку с недоеденным салатом и жареной картошкой. Схватившись за сумку, он поднялся со своего места и взглянул в обеспокоенные глаза подруги. — Не хочу есть. Пойду прогуляюсь перед первой парой. Но не успел он ступить шагу, как в Большой зал зашла профессор МакГонагалл, которая обычно не присутствовала на завтраке, и ещё трое учеников — гриффиндорцы. У всех четырех были такие растерянные лица, что стало немного не по себе. Диппер медленно сел на своё место, пристально наблюдая за директором, как и многие ученики. МакГонагалл же не обратила внимание на всеобщий молчаливый интерес и просто села на своё место за преподавательским столом, приняв непринуждённый вид. Несколько долгих мгновений в Большом зале царила тишина, но всё же все вернулись к своим делам, большинству нужно было успеть доделать домашнее задание к началу уроков. Трое недавно вошедших гриффиндорцев представляли собой двух старост и неизвестного Дипперу парня, вроде как тоже шестикурсника, как и его старосты. Сьюзан Аклин, девушка с рыжими кучерявыми волосами, что-то шептала растерянному парню, положив ему руку на плечо — поддерживая. Чарли Борн, её коллега с белоснежно-черными волосами, за что некоторые обзывали его зеброй, задумчиво смотрел на стол, почти не шевелясь и не реагируя на вопросы других гриффиндорцев. — Что случилось? — шепотом спросила Белла, чуть наклонившись к Дипперу. Он пожал плечами, не отрывая глаз от старост. Сказав подруге, что сейчас вернётся, он направился к Сьюзан. Они, кстати, довольно неплохо ладили, что сейчас могло бы пойти на пользу. — Сьюз, привет, — поздоровался Диппер, подойдя к ней. Девушка вздрогнула и обернулась к нему. — А, Диппер, привет. Прости сейчас немного не могу говорить, — пролепетала она, снова повернувшись к тому парню. Где-то Диппер его видел… — Я присяду? — вежливо спросил он у гриффиндорца курса третьего, который сидел рядом с Сьюзан. Парень кивнул и подвинулся, окинув Диппера заинтересованным взглядом. Аклин повернулась к нему, вопросительно выгнув бровь. — Что случилось? — тихо спросил Диппер, чуть наклонившись к старосте. Она бросила взгляд на погрустневшего парня и Чарли и неуверенно отмахнулась рукой. — Всё нормально, в Гриффиндоре просто с самого утра приключения, — девушка слабо улыбнулась ему. — Кстати, у нас сейчас пара по заклинаниям, сдвоенная как раз с Когтевраном. А у тебя что? — ненавязчиво перевала тему Сьюзан, оставив парня и переключаясь на Диппера. — Травология, — ответил шатен, ещё раз взглянув на незнакомого ему шестикурсника, сидевшего между старостами. Он вдруг вспомнил, где видел его раньше. — А тебя не Дэйв, случайно, зовут? — спросил когтевранец, выглядывая из-за спины Сьюз. Парень кивнул, вопросительно выгнув бровь, а потом, приглядевшись к шатену, он неловко улыбнулся. — Ты тот парень, который помог тогда… эм… разнять нас? — подобрал слова Дэйв. Диппер кивнул, улыбнувшись. Сьюзан удивлённо наблюдала за разговором, который проходил через неё. — Подождите, кого разнять? — нахмурившись, спросила девушка. Дэйв тут же скривился, помрачнев. — Да так, не важно… — Дэйв Уолтер Флат! — строго окликнула его староста. Диппер решил, что сейчас лучше всего быстро скрыться из поля зрения коллеги, и на прощание одарил парня сочувственной улыбкой, после чего поспешно отошёл к своему столу.

***

Под вечер того же дня МакГонагалл вдруг назначила срочное собрание старост. — Как думаешь, что это за срочность такая? Ничего вроде не происходило, — задумчиво сказала Эбигейл, идя по коридору в кабинет трансфигурации вместе с Диппером. Парень пожал плечами. Единственное, о чём он может сейчас думать, это сон, с которого его выдернули и заставили идти на собрание. Они встретили несколько учеников по дороге, которые, несмотря на довольно поздний вечер, прогуливались по школе или же, как парочки, уединялись. Почти дойдя до кабинета, старосты услышали позади себя голоса. Наверное, ещё кто-то из старост на собрание идёт. Эбби предложила подождать других и они остановились, привалившись к стене в ожидании. Из-за поворота вышли три силуэта, направляясь в их сторону. — Почему трое? — шепотом спросила Ноббс, озвучивая вопрос в голове Диппера. Но вот силуэты приближались и парню показалось, что эти голоса ему знакомы. Волшебники подошли ещё ближе и уже можно было разглядеть их лица. Остин Акерли, Ева Джонс и Билл Сайфер шли компанией и разговаривали, но, когда увидели когтевранцев, умолкли, лишь слизеринка тихо хихикнула. Эбигейл наверняка уже пожалела о своём предложении подождать их. — Что вы тут встали, умники? — насмешливо окликнула их Ева, подойдя к старостам ближе. — Хотим и стоим. Почему вас трое? Или Сайфера сделали третьим старостой, так как вы двое не справляетесь? — фыркнула Эбигейл, изучающе осматривая каждого. — Ещё перед вами не оправдывались, — Джонс смахнула волосы с плеча и вышла вперёд к когтевранке, с вызовом смотря ей в глаза. Пока эта перепалка разгоралась, парни с обоих факультетов молча за ними наблюдали. Диппер взглянул на слизеринцев. И правда, что тут делает Сайфер? Блондин вдруг перевёл взгляд на него и они встретились взглядами, замирая на несколько секунд. Остин фыркнул и лукаво улыбнулся. — Кажется, я тут лишний, — сказал он, хитро глядя на парней. — Что ты несёшь, придурок? — шикнул Сайфер, ткнув старосту локтем. Диппер закусил губу и перевёл взгляд на девушек. — Ну хватит. Мы так опоздаем, — устало проговорил он, положив руку на плечо Эбигейл. Девушка вздрогнула, но кивнула. Отвернулась от Евы, смахнула конский хвост и, ударив им по лицу Диппера, но не заметив этого, гордо зашагала вперёд, бросив шатену: «пошли». Ева тихо засмеялась с когтевранца, а Остин насмешливо хмыкнул. — Как же бесят эти ваши длинные волосы… — пробурчал Диппер, потирая щеку и поспешно догоняя коллегу. — Нам тоже надо идти, — весело проговорила Ева, как только когтевранцы ушли на большое расстояние. Она махнула рукой Остину и уверенно направилась к кабинету, покачивая бёдрами. Остин цокнул языком, повернулся к Биллу и хитро улыбнулся. — Слышал? Нет у тебя шансов покорить Пайнса, — проговорил он, кивнув на низки хвост Билла, сделанный наспех. — Ой, завали. И даже не надейся, я всё равно добьюсь победы, — сказав это, блондин развернулся и пошёл назад. — Смотри, не перестарайся, — бросил Акерли вслед.

***

Последними в кабинет трансфигурации зашли старосты Слизерина. МакГонагалл подождала пока они сядут, и начала говорить. — Добрый вечер. У меня для вас есть новости, которые, кроме присутствующих здесь, никто не должен узнать, — строго начала МакГонагалл, поднявшись со стула. Увидев кивки от старост, она продолжила: — Вы все знаете, что у приспешников Волан-де-Морта — Пожирателей смерти — были чёрные метки, и он их ставил лично, — профессор прошла вдоль парт, за которыми сидели волшебники. Диппер с Эбигейл переглянулись. К чему МакГонагалл стала им об этом рассказывать? — И я хочу вас уведомить, что по каким-то неизвестным причинам на одном из учеников Хогвартса появилась эта метка. Послышался испуганный писк и все старосты зашевелились, растерянно смотря друг на друга. — Но как так, профессор? — испуганным голосом спросила Анджелина Пэйдж, староста Пуффендуя. — Не известно, как это произошло. Авроры должны проверить, настоящая ли она, поэтому раньше времени нельзя создавать панику. Я уведомила вас в надежде, что, если такой случай повторится и к кому-то из вас подойдут с этой проблемой, вы немедленно сообщите мне, — МакГонагалл обвела старост тяжёлым взглядом. — Но ученики могут скрыть появление у себя чёрной метки и ничего никому не сказать, — немного встревоженно проговорила Сьюзан, нервно закусив губу. — Тогда будьте внимательны к ученикам из своего факультета, никто не сможет скрыть такую новость и обязательно будет нервничать или сильно осторожничать. Ева фыркнула, и МакГонагалл тут же посмотрела на неё строгим взглядом. — Мисс Джонс, что-то не так? — холодно поинтересовалась директор. — Но это же всё бред какой-то, профессор МакГонагалл. Как Волан-де-Морт мог возродиться, если золотая троица уничтожила все крестражи и Национальный Герой убил его? — Ева раздражённо поправила выбившуюся прядь за ухо. — Верно. Но я повторюсь, метка, скорее всего, фальшивая, — МакГонагалл неспешно села за стол и оглянула старост. — Всё же, просто так это не появляется, кто-то к этому причастен. И если вы хоть что-то узнаете — я всегда готова вас выслушать. А теперь вы можете идти, уже довольно поздно. Все старосты как по команде поднялись со своих мест и хором попрощались с профессором МакГонагалл, после чего вышли из кабинета. Старосты не спешили расходится, так как хотелось обсудить эту тему тщательнее. Только слизеринцы уже ушли, незаметно и не проронив ни слова. — Сьюзан, так это всё-таки тот парень, который утром с вами пришёл? Взволнованный такой? — спросила Анджелина, догнав гриффиндорцев. Девушка отстранено кивнула, погрузившись в свои мысли. — А если это кто-то из учеников? — задумчиво сказала Эбигейл, ни к кому конкретно не обращаясь. — Всё возможно, — согласился Чарли, нервно поправляя свой галстук. — И, скорее всего, это слизеринцы, — озвучил мысли, наверное, всех собравшихся, Ник. Старосты переглянулись и устало вздохнули. — Ладно, по ходу дела будем разбираться, — сказала Сьюз, собираясь уходить с Чарли в другую сторону. — Но доверять даже друг другу мы пока что не можем, и делать поспешных выводов тоже. Так что на сегодня достаточно. Старосты наконец разошлись с неприятным чувством на душе, каждый к своему факультету.

***

В камине среди пламени виднелась голова мужчины, который улыбался, по хитрому глядя на слизеринца. — Когда будут выбраны все новые пожиратели, ты приведешь их ко мне в назначенное место и они сыграют важную роль в древнейшем заклинании, — мужчина подмигнул блондину и, выждав его кивок, продолжил: — Поттер наверняка уже мечется в панике и недоумевает, что происходит, и мне это только на руку. Что ж, — прокашлялся мужчина, сразу ставая серьезнее, — ты делаешь свою роботу тихо, скрытно и быстро. У меня не так много времени, нужно провести ритуал в ночь кровавой луны, так что поторопись, — с этими словами голова мужчины в камине исчезла, оставляя лишь жар и маленький огонёк. В гостиную через несколько секунд вошли старосты с собрания. — О, так ты ещё не спишь? — спросила Джонс у парня, сидевшего возле камина. Он отрицательно покачал головой и перевёл взгляд на Остина. Тот еле заметно кивнул, пересекаясь с ним взглядом. Ева пробурчала что-то вроде: «ненавижу эти собрания, переживают из-за какой-то мелочи. Пойду лучше спать», и стала подниматься по лестнице в свою комнату. Акерли больше не взглянул на блондина и просто направился, как и девушка, в свою комнату.

***

В субботу после ужина, как и говорил Сайфер, Диппер пошёл на восьмой этаж искать Выручай-комнату. Но, подойдя к месту, где должен был находиться вход в комнату, парень увидел навалившегося на стену Билла. Он скучающе крутил палочку в руке, следя за ней, и, как только услышал приближающиеся шаги, поднял голову. — Сколько можно ждать? — фыркнул Сайфер, как только Диппер подошёл к нему. Шатен закатил глаза, ничего не ответив. Он нахмурившись взглянул на стену, на которую слизеринец опирался спиной. — Не получается зайти? — догадался Диппер и перевёл взгляд на Билла. Тот оттолкнулся от стены, схватил свою сумку с пола и остановился в каких-то сантиметрах от лица Диппера. — Ну, как видишь, мистер очевидность. Пойдём, я знаю другие тайные места, — сказав это, он прошёл мимо Диппера вперёд. — Заведёшь ещё куда-то… — буркнул шатен и пошёл за Сайфером. Спустя минут пять парни зашли в мало освещенный угол, мимо которого ученики проходили, даже не взглянув. На одну стену были навешаны плотные шторы, закрывающие кирпич. Билл подошёл к этой стене и, взявшись за кусок ткани, обернулся к Дипперу. — Если хочешь что-то спрятать, спрячь это на самом видном месте, — он потянул штору в другую сторону и Диппер увидел за ней довольно-таки просторную нишу, освещённую светом из единственного окна без стёкол. — Таких мест в замке как минимум шесть, по крайней мере тех, о которых я знаю, — проговорил Сайфер, проходя к окну. — Атмосферно, — тихо сказал Диппер, окинув взглядом нишу и остановив его на Сайфере. — Мы что, на полу будем сидеть? — Как хочешь, хоть ляг на пол, но а я предпочту сесть на подоконник, — Сайфер достал из своей сумки пергамент, перо и чернильницу и уселся на подоконник, вытянув ноги. Желания садится на пол не было, но возле окна было холодно, да и места на подоконнике не так много, особенно, когда слизеринец вытянул свои длинные ноги и развалился там. Диппер колебался и стоял на месте, не двигаясь. Сайфер вздохнул, закатив глаза. — Долго ещё собираешься стоять? — спросил он, глядя не на Диппера, а на заснеженный лес. Билл убрал ноги и свесил их из окна, повернувшись спиной к шатену. — Упадешь же, — сказал Диппер, подходя ближе, но не садясь. Билл пожал плечами и взглянул вниз. — В общем, тема про литературу магглов, — перевёл тему слизеринец, всё так же смотря на деревья, засыпанные снегом. Диппер сел на подоконник спиной к улице и посмотрел на профиль Сайфера. — Нужно найти какой-нибудь стих из маггловской литературы и проанализировать его, а потом выразительно прочитать на уроке. Но я никогда не интересовался маггловскрй литературой. — Хочешь чтобы я помог тебе найти маггловский стих? — спросил Диппер, закатив глаза. Сейчас бы ещё стихи перечитывать… Сайфер кивнул, опустив глаза на пергамент, который лежал у него на коленях. — Есть у тебя какой-то сборник или что-то подобное? — Билл кивнул на сумку когтевранца. — Нет у меня сборника, — покачал головой Диппер. — Но-о… иногда, когда я читаю книги, там попадаются стихи и я переписываю их в дневник. Диппер взял сумку и, порывшись, нашёл свой дневник. Немного обшарпанная тёмно-синяя обложка была заклеена яркими наклейками, первыми, которые появились у Мейбл, и которыми она обклеила всё, что только можно было. — Ну вот, — неуверенно сказал Диппер, показывая дневник Сайферу. Блондин окинул его оценивающим взглядом и отвернулся к улице, оперевшись головой о стену. — Читай, — безэмоционально сказал Билл, лениво болтая ногами. — В смысле читай? Тут не менее ста стихов, бери и сам читай, — Диппер фыркнул и пихнул в слизеринца дневником. Тот скривился и помотал головой, даже не повернувшись к нему. — Будто это мне надо…— вздохнул шатен, открывая дневник на первой странице. Диппер прочитал примерно пятнадцать стихов и каждый раз Сайфер отрицательно кивал и говорил, что это какая-то безвкусица. — Ты читаешь так, будто тебя заставили, — сказал Билл, повернувшись к нему. Диппер сделал лицо а-ля «да неужели?», а Сайфер лишь закатил глаза. — Может быть мне бы и понравилось что-то из этого, но ты так ужасно читаешь, что спрыгнуть хочется, лишь бы не слышать. Диппер раздражённо перелистнул следующую страницу и начал с деловитой выразительностью читать очередной стих. — Мы встретились не знаю для чего И так же разойдемся мы случайно, Не открывая сердца своего И оставаясь друг для друга тайной. Билл с интересом взглянул на Диппера. Парень уже на второй строчке перестал выпендриваться и читал с выражением, медленно и иногда делая ударение на нужном слове. На лице играла слабая тоскливая улыбка, и блондина удивляло то, как Диппер быстро изменился в лице при прочтении. — Так иногда приснится странный сон, Как будто невозможное случилось. И на мгновение взволнован и смущен, И думаешь: зачем мне это снилось! Диппер выдохнул и поднял взгляд на Сайфера. Слизеринец же тупо пялился на него, то ли шокировано, то ли восхищённо, не проронив ни слова. Диппер, немного смущённый такой реакцией, отвёл взгляд и спросил не глядя: — Этот тоже нет? Билл отмер, тут же нахмурился и перевёл взгляд на дневник. В чтении Диппера было что-то особенное. Конечно, нет ничего такого в выразительном чтении стихотворения, но бывают же люди, которые не просто читают, а живут литературой. Быстро промелькнувшая мысль о том, чтобы попросить Пайнса прочитать что-нибудь ещё, немного пугала и бесила одновременно. — Неплохо. Так уж и быть, остановимся на этом, — проговорил Билл спокойным голосом. Диппер передал ему свой дневник, чтобы Сайфер переписал стихотворение. Он наблюдал, как Билл переписывает стих своим аккуратным почерком. Тот писал довольно быстро и размашисто, а на концах букв были некие завитки. — Красивый почерк, — ляпнул шатен, не задумываясь. Билл обернулся к нему, выгнув бровь. Шатен криво улыбнулся, на что Сайфер закатил глаза и вернулся к пергаменту. — Я знаю, — насмешливо хмыкнул он, а несколько секунд после, уже тише, добавил: — Gracias. — Чего? — переспросил Диппер, чуть наклонив голову в бок. — Это означает, что ты придурок, — Сайфер оскалился в улыбке, не отрываясь от стихотворения. — Эй! — возмущённо вскрикнул Диппер. — Сам ты га… гра… агх! Короче, сам ты придурок! Билл вдруг громко рассмеялся, закрывая лицо руками. — Не смешно, — буркнул Диппер, отвернувшись от блондина. — Очень даже смешно, умник. Не знать перевод таких простых слов — это очень смешно, — сказал Сайфер, самодовольно улыбаясь. — Я не обязан знать простые слова на всех языках. А ты, раз уж такой умный, сам пиши свою домашку. Не буду тебе помогать, — Диппер спрыгнул с подоконника и, схватив свою сумку направился к выходу. — Ну Сосна, — протянул Сайфер и, наклонившись назад и запрокинув голову, посмотрел на Диппера. Тот, в свою очередь, обернулся назад, по-детски скорчил злую гримасу и, развернувшись, ушёл. Билл лишь хмыкнул после ухода шатена. Он сел ровно и взглянул на книгу, что лежала у него на коленях. Диппер забыл дневник. Ещё и возвращать придётся теперь… Но это как-нибудь попозже.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать