Друг, который никогда не предаст

Mark Gatiss Steve Pemberton Лига джентльменов Reece Shearsmith Jeremy Dyson Внутри девятого номера
Джен
Завершён
G
Друг, который никогда не предаст
автор
Описание
Последнее шоу "The League of Gentlemen Are Behind You!" подошло к концу. Каждый из четверки думает, что делать дальше. Рис не рад перспективе прощания. Стив подбадривает его.
Отзывы

Часть 1

Все четверо курили, наблюдая за рабочими, которые разбирали декорации на сцене. Вообще-то, в театре запрещено было курить, но им сделали поблажку — в конце концов, последнее шоу закончилось, и надо было отпраздновать это сигаретами. Им выделили небольшой закуточек, предварительно снабдив пепельницами и огнетушителем — так, на всякий случай. Оказалось, что никто, кроме Стива, им пользоваться не умел, а потому его сделали ответственным за тушение пожара. Впрочем, все аккуратно раскуривали сигареты, делая по затяжке за раз, не обращая внимания на лениво поднимающийся к высокому потолку дым — и так хватало собственных мыслей. Марк сидел по-турецки, Джереми — на коленях рядом с ним, Стив — с вытянутыми ногами, и только Рис — с поджатыми к груди ногами: обхватив одной рукой колени, другой он курил сигарету, бережно стряхивая пепел в стоящую на коленной чашечке пепельницу. Прошло больше часа с момента окончания шоу, но четверка и не думала расходиться. Потому что никто из них не знал, когда они увидятся вновь. Перерыв между двумя живыми выступлениями Лиги Джентльменов был не то чтобы долгим, а теперь между ними пролегла пропасть, и каждый знал, что настало время идти своим путем — плестись дальше. — Ну, — сказал Джереми с легкой улыбкой на лице, оперевшись рукой, отодвинутой за спину, о пол, — какие планы, джентльмены? Услышав это, Рис покачал головой и закатил глаза. Проделал он все это молниеносно, но от ребят не укрылось его беспокойство. Заметив это, Рис кашлянул и, сделав затяжку, обвел остальных взглядом: — Нет смысла и дальше тянуть быка за рога, правда? Открываемся, — он кивнул Джереми. — Пойдем по старшинству. Признавайся, Джереми, какие планы? Марк и Стив уставились на Джереми с неменьшим интересом, чем Рис. Джереми вскинул ладонь с зажатой в ней сигаретой: — По мне видно, что я свечусь от счастья, правда? — Да ты сияешь как чертово Солнце, — заявил Марк, поправляя очки. Джереми пожал плечами: — Что правда, то правда. Это от того, что у нас с Наймоном есть отличная идея — мы работаем над театральной постановкой. Она будет называться «История о привидениях». Всякие паранормальные сценки, все дела. Мы уже нашли спонсоров, которые заинтересовались нашим проектом. — В самом деле? — воскликнул Стив. — Что ж, это чертовски здорово. — Посмотрите-ка, новый М.Р. Джеймс, — усмехнулся Марк. Рис ничего не сказал. Улыбка Джереми стала шире: — Возможно! Посмотрим. В любом случае, если все пойдет гладко, мы надеемся с пьесой совершить кругосветное население. — Да ну? — спросил Рис то ли со злорадством, то ли с радостью в голосе — черт его поймешь. — И куда вы планируете отправиться? В Москву? Джереми вскинул брови: — А это отличная мысль! Посмотрим, получится ли у нас. Марк весело покачал головой: — Если отправитесь с Наймоном в Москву, с тебя шапка-ушанка. С советским значком. — Договорились, — охотно отозвался Джереми. Марк подставил кулачок, и они с Джереми стукнулись костяшками. — Что насчет тебя, Марк? — спросил Джереми, делая очередную и — последнюю — затяжку. — Хм, — Марк выпустил дым через ноздри, — у меня далеко идущие планы. — Только не говори, что ты собрался записаться в космонавты, — пошутил над ним Стив. — Нет, нет, хотя, — протянул Марк, — все возможно, — он продолжил улыбаться. — Я продолжу работать над Доктором Кто. Рассел Ти Дэвис часто консультируется со мной. — Верный фанат Доктора Кто до самого конца, — поддакнул Рис. — Однажды я и для тебя роль напишу, — ответил Марк. Рис кивнул: — Было бы славно. Только, пожалуйста, давай в этот раз обойдемся без приковывания к мосту и острых лезвий? — умоляюще протянул он. Стив и Джереми заржали, а Марк покраснел: — Э-э-э, я постараюсь! Но, вообще… я тут недавно познакомился с одним сценаристом Доктора Кто… Стивеном Моффатом. — О, — воскликнул Джереми, — это не он ли случайно стоит у истоков сериала о школьной газете? Стив перевел на него взгляд: — Да! Тот самый, он довольно забавный. Помогает мне расслабиться в перерывах, когда неугомонные дети, наконец, засыпают. Рис понимающе и сочувственно ему кивнул — у самого была точно такая же проблема. — Именно он, — подтвердил Марк. — Он написал парочку неплохих эпизодов к первому сезону Доктора Кто… и однажды по пути в Кардифф мы с ним разговорились. Выяснилось, что он такой же фанат паранормального, как и все мы. — Ооо, его бы к нам в Бретон-Холл, — заявил Стив. — Он больше по части сценариев, — ответил Марк. — Наш человек, — вставил Джереми. — Да. Короче, — Марк, потушив сигарету, выпрямился и слегка поддался вперед, — оказалось, что он, как и я, грезит мыслями о том, что было бы, если бы Шерлок Холмс перенесся в двадцать первый век. — Это интересно, — подтвердили все трое. — Именно! Стивен посовещался со своей женой — Сьюзен… И она поддержала нашу идею и сообщила о ней BBC. Так что… вскоре начнутся переговоры о начале подготовке к съемкам Шерлока Холмса в современном Лондоне. — Да иди ты! — воскликнул Стив, у которого глаза округлились. — Ты, должно быть, шутишь! — Ни капельки, — Марк пожал плечами. — Ты ничего не говорил об этом, — пробормотал обескураженный Рис. — Мы были немного заняты, тебе не кажется? — спокойно ответил Марк. — Не было как-то свободной минутки… — Да ты шутишь, что ли? — пожалуй, чересчур громко, произнес Рис. — Эй, не заводись, — Стив положил руку на плечо Рису. — Я не завожусь! — огрызнулся Рис, встряхнув плечом. — Что насчет всех этих ужинов после шоу? Я знал, что эти паузы, которые становились от вечера к вечеру все длиннее, неслучайны! Джереми и Марк быстро переглянулись друг с другом и уставились на Риса. Марк неловко помассировал рукой шею: — Прости? Рис сделал глубокий вздох и выдохнул: — И ты меня. Не знаю, какая блоха меня укусила. В общем… я очень за тебя рад. Надеюсь, что у тебя все получится, — и он повторил жест Джереми. Марк также ответил на него с превеликим удовольствием. Джереми, потянувшись за мобильным телефоном, взглянул на время. У него тотчас же вылезли глаза на лоб: — Ой, мамочки. Мне пора бежать, — он вскочил на ноги. — Простите, ребята, — Джереми кивнул куда-то себе за плечо. — Еще куча дел перед сном. Все трое кивнули. — Конечно, иди, — ответил Стив. — Еще увидимся? — спросил Марк, и в этот момент у него зазвонил телефон. — Хм… Извините, должен ответить, — шустро вскочив на ноги, как будто бы ему было все еще двенадцать лет, Марк отошел на дальнее расстояние и, ответив на звонок, стал мерить шагами сцену. — Конечно, мы еще увидимся, — сказал Джереми Стиву и Рису. — Не пропадай, договорились? — попросил Стив, пожимая Джереми руку. Рис сделал то же самое. — Я всегда на связи, — ответил Джереми. Марк, закончив разговаривать по телефону, подошел к остальным: — Мне тоже надо идти. Срочная встреча. Джереми, — он посмотрел на друга, — поделим на двоих такси? Джереми усмехнулся: — Я плачу. — Окей, — улыбнулся Марк. — Стив, Рис, — он кивнул им. — Пока, — Рис со Стивом подняли ладонь, — и помни: если для нас отыщутся подходящие роли, звони. — Разумеется! — Марк посмотрел на Джереми. — Джентльмены вперед. — Пока, ребят, — в последний раз попрощался Джереми и вместе с Марком направился на выход. Стив и Рис остались вдвоем. Они оба уже покончили со своими сигаретами. Каждый из них молчал, погруженный в свои мысли. Стив думал о том, что пора и ему потихоньку выдвигаться. По пути домой надо было купить молоко, пачку сигарет и, что греха таить — пачку мятных конфет и мятную жвачку. Жена вряд ли обрадуется, учуяв запах сигарет. Но думать об этом не хотелось. По крайней мере, какое-то время можно было не беспокоиться о деньгах, а там… ох-ох, мамочки. Прикусив нижнюю губу, Стив вздрогнул, когда услышал низкий, сиплый, хриплый звук. Сначала он подумал, что, должно быть, это кто-то из рабочих обо что-то стукнулся, но звук доносился поблизости и, повернув голову, Стив увидел как в воду опущенного Риса. Ссутулившись, опустив плечи, обхватив обеими руками колени и спрятав в них лицо, Рис всхлипывал — тихо, протяжно. Рис плакал — в этом у Стива не осталось ни малейшего сомнения. Это было весьма необычно. Меньше часа назад они хохотали до коликов, а теперь… Сердце Стива громко застучало в груди и, подвинувшись к Рису, он обхватил его руками за шею и протянул к себе: — Эй, — тихо позвал он его, — что такое? В чем дело?.. Ответа не последовало. — Рис, дружище… Наконец, Рис поднял голову, и Стив увидел заплаканное, опухшее лицо. Рис покачал головой и поспешил вытереть костяшками пальцев глаза: — Что-то в глаз попало, — сипло ответил он. Стив, который всегда разоблачал ложь Риса, покачал головой: — Ага, конечно, в глаз ему что-то попало, — он протянул Риса поближе. — Рассказывай давай. — Да это пустяки, правда, Стив, — пробормотал Рис, продолжая утирать слезы. — Не говори так, — строгим голосом ответил Стив, — что бы там ни было, это не пустяки. Что стряслось? Рис пожал плечами: — Да просто… расклеился, — он уставился туда, где еще недавно сидели Марк и Джереми. — Ты расстроился, что шоу закончилось?.. — Да нет, — уклончиво ответил Рис. — Просто… — Рис, — предупреждающе сказал Стив. Рис закивал головой: — Ладно, — он шмыгнул носом. — У Марка и Джереми куча планов, а я, честно говоря, не знаю, что будет дальше. Я души не чаю в своих детях и жене, но… неужели это все?.. Что ждет меня дальше?.. Дерьмовые эпизодичные роли в низкорейтинговых сериалах?.. Любительские постановки?.. — Ты ведь в курсе, что ты не Оливер из Лиги Джентльменов, да? — серьезно спросил Стив, внимательно слушая друга. — Да, но… — на мгновение Рис отвел глаза. — Я боюсь, что на этом моей актерской карьере пришел конец. Кто я без Лиги Джентльменов? Стив сочувственно цокнул языком: — Не говори так, Рис. Это неправда. Ты всегда будешь одним из членов Лиги Джентльменов, но это не то, что определяет тебя… — Но я не знаю, чем заняться дальше, — воскликнул Рис, — у Джереми страшная пьеса, у Марка, наверное, крупномасштабный проект на BBC, а я… — Рис… — Стив заглянул ему в глаза. — Все будет хорошо. — Откуда ты знаешь? — срывающимся голосом спросил Рис. — Потому что мы обязательно что-нибудь придумаем, слышишь? Рис нахмурился: — Мы? Стив улыбнулся: — Да. Мы вместе поломаем голову над новым проектом. — А как же Джереми и Марк?.. — с придыханием спросил Рис. — Ну, мы и без них прекрасно справимся. Мы, что, не способны выдать парочку замечательных идей, которые придутся BBC или Бог знает кому еще по душе? Чем мы хуже Марка и Джереми? Рис в очередной раз протер глаза: — Ничем. — Вот-вот, и я об этом же, дружище, — Стив потрепал Риса по плечу. — У нас идей вагон и целая тележка, разве не так? Выкарабкаемся. Да еще и на гору взберемся. — И она будет выше гор Марка и Джереми? — А то! — радостно воскликнул Стив. — Только им не говори, ладно? — заговорщицки подмигнул он Рису. Рис засмеялся: — Не буду. Слово скаута. — Вот-вот, — поднявшись, Стив подал руку Рису. Тот с его помощью встал на ноги. — Не волнуйся. Я не брошу тебя. Нас еще впереди ждет куча всего интересного. Слух о нас донесется до самого Китая, — усмехнулся он. — Китая? Я как-то в этом сомневаюсь, — скептически ответил Рис, но улыбка вновь вернулась к нему. — Подожди и увидишь, дружище. Подожди и увидишь. — Я тебе верю. Стив кивнул рабочим, показывая, что они уходят. — Пойдем, я отвезу тебя домой. — Но сначала в магазин за освежителем дыхания. А то нас обоих жены прикончат. Стив засмеялся: — Это точно. Спустившись со сцены и войдя в холл, Рис на мгновение задержался перед входной дверью. Стив удивленно остановился рядом с ним. — Спасибо, Стив, — тихо ответил Рис. — Без проблем. Ты всегда можешь положиться на меня, дружище, — и, открыв дверь, придержал ее для Риса. — В этом и утешение, — сморгнув слезу, Рис вышел в холодную ночь. Но благодаря присутствию лучшего друга ночь не казалась такой темной и безнадежной. В груди Риса зашевелилась надежда. Все будет хорошо. Они справятся. Они еще покажут всему миру, на что способны. Ничто их не остановит.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать