Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Он желал отмщения, надеялся погрузить жертву в омут отчаяния и страха, чтобы воздать обидчику по заслугам. Но что если жертва окунулась в омут беспамятства, а не отчаяния? Что если теперь жертву нельзя использовать против обидчика запланированным способом?
Придется иметь дело с тем, что есть?
Это можно считать провалом?.. Или же возможностью разыграть не менее жестокую партию?
Примечания
📌 Направленность фанфика: я не знаю, как конкретно обозначить направленность. Технически это слэш, но попаданка в Ши Цинсюаня — девушка. Вначале попаданка будет воспринимать себя девушкой, далее — нейтрально гендерным созданием (больше не скажу, ибо спойлеры).
📌 Рейтинг фанфика раскроется постепенно и будет бить точечно по главам (т.е. подробное описание жестокости будет присутствовать там, где этого потребует сюжет). На главах с постельными сценами и подробным описанием жестокости будут стоять метки 18+
Что на обложке делает Ци Жун — узнаем с 26-ой главы.
🎧 Музыкальная тема:
polnalubvi – Сирена
Сны Саламандры – У хозяина болот
MAN'S TEARS - В объятиях Чёрных вод
🖤 ТГ канал с анонсами/расписанием/бонусами https://t.me/sonyaseredoi
Буду очень признательна комментариям ;)
II. Глава 27. Маска демона хранит две тайны
20 апреля 2024, 07:50
Выбежав из тёмного узкого коридора, проводником во тьме которого служил заколдованный огонь, Ши Цинсюань принялся чуть ли не задыхаться. Маска мешала втянуть воздух полной грудью, сердце стучало где-то в горле. Ещё бы утром он ни за что не подумал бы, что под вечер его будут ожидать столь невероятные приключения.
Из дальнего конца освещённого коридора донёсся звук в спешке приближающихся шагов. Взяв себя в руки, Ши Цинсюань перестал дышать так, словно за ним гнались все гончие мира. Его дыхание и так звучало из-за маски и заклинания, изменяющего голос, словно скрип заржавелых шестерёнок.
— Хозяин! Хозяин, вы здесь, хозяин?
— Здесь ваш хозяин, здесь. Не поднимай панику, Гу Цзы, всё в порядке.
Из прохода выбежал высокий мужчина, держащий в руке фонарь. Ему пришлось пробежать не меньше, чем Ши Цинсюаню, чтобы добраться до места встречи. И несмотря на его годы, он оставался довольно выносливым и прытким человеком. Хотя иные в Убежище со дня его основания и не выжили бы. Гу Цзы с детских лет жил бок о бок с демонами.
— Хозяин… нам нужно что-то предпринять? Когда вы проходили мимо нас с отцом и подали сигнал, я уже было подумал, придётся всех выгонять на улицу.
— Не потребуется, — уверенно отозвался Ши Цинсюань. — Барьер действует таким образом, что отразит атаки на атакующего. К тому же наш незваный гость не будет нападать.
— Вы уверены? Обычно все сопротивлялись…
— Уверен, — прервал его Ши Цинсюань, — этот не станет. Подождёт до утра, ничего с ним не случится.
— С чего бы ему ждать?
— Потому что я попросил, — двинувшись в направлении выхода, отметил Ши Цинсюань. Слегка растерявшись, Гу Цзы отправился следом. — Никому не говорите о незваном госте, пришёл и пришёл, это только моя забота.
— Вас понял. Просто…
— Беспокоишься о людях?
— Да.
Люди, живущие в Убежище, довольно диковинное и непривычное явление. Ши Цинсюань помнил, что собой представляло Убежище те же десять лет назад — сплошь сборище головорезов: что демонов, что людей, что изгнанных небожителей. После убийства Цзюнь У с Небес сбежало немало низших чиновников. Многие опасались, что раз имели хорошие отношения с владыкой и подхалимничали ему, этим могли воспользоваться их неприятели, чтобы оклеветать. И — о, внезапность — так и случилось.
Что небесные чертоги, что самая глубокая выгребная яма, в которой копошились демоны — всё одно. Свою «выгребную яму» Ши Цинсюань строил на руинах того, чем успел завладеть Ци Жун. Хотя он всего-то пришёл к нему, чтобы вернуть своих адских псов, а тот, дурак, предпочёл напасть на него.
Не стоило говорить, чем в итоге обернулось «сражение», раз за маской Лазурного демона скрывался некогда всеми известный бог Ветра.
«Хотя… мне до сих пор молятся. Удивлён», — размышлял Ши Цинсюань. Но в последние годы ему всё меньше молились, как божеству Ветра. Он всё чаще черпал силы за счёт своего нового титула Лазурного демона, перекликающегося с Лазурным поветрием. Так его теперь называли: не то Зелёный Фонарь Блуждающий в Ночи, не то Лазурное поветрие.
— Как твой отец, Гу Цзы? — поинтересовался Ши Цинсюань, чтобы скрасить молчание и отвлечь собеседника от нервозных мыслей.
— Хорошо… хотя слабеет с каждым днём. Сказывается, видимо… ну…
— Былая одержимость?
Гу Цзы измученно улыбнулся.
— Если бы не вы, хозяин, он бы и до такого возраста не дожил. Наверное, этот жалкий человек не устанет благодарить вас за его спасение.
— Ты мне верен, а также помогаешь с делами по хозяйству. Никто из демонов не стал бы браться за столь ответственную работу, поэтому тебе не нужно лишний раз благодарить меня.
Для хорошего функционирования Убежища требовалось организовать управление хозяйственными нуждами. Ни один демон не желал исполнять эту роль, считая её недостойной. Хотя всё недовольство шло от банального неумения делать хоть что-то более сложное, чем крушить и ломать. Благодаря стараниям Гу Цзы, которого Ши Цинсюань научил грамоте и управлению, Убежище не погрязло в хаосе. Правда, Гу Цзы пришлось несколько лет ходить в постоянном сопровождении охраны — многие демоны не раз пытались его убить.
— Хорошо, — кивнул Ши Цинсюань, когда они выбрались из подземелья и остановились на развилке. Обернувшись, он сложил печати заклинания и, дотронувшись до стены, активировал дополнительный барьер, промелькнувший яркими искрами в разные стороны. — На всякий случай. Чтобы не подслушивал.
— Не подслушивал?.. Ох… насколько же силён этот гость? — с опасением поинтересовался Гу Цзы.
— Очень силён. Сильнее меня.
— Даже вас?..
— Не беспокойся. Если бы он хотел навредить, навредил бы. А так посидит одну ночь, подумает над своим поведением. А я подумаю, какими разговорами его завтра развлечь.
— Хозяин… не слишком вы?..
— Что? — позволив холодной нотке промелькнуть в голосе, уточнил Ши Цинсюань. — Что — слишком?
Спохватившись, Гу Цзы поспешно поклонился и произнёс:
— Прошу прощения, этот недостойный не хотел вас обидеть или усомниться.
— Тогда ступай, Гу Цзы, ты сделал всё, что требовалось. Если понадобишься, я тебя вызову.
— Да, хозяин.
Первое, что требовалось Ши Цинсюаню, это избежать паники среди его людей. Конечно, он мог доверить Гу Цзы тайну о личности незваного гостя, но тот имел дурную привычку обо всём рассказывать отцу. А старик мог сглупить, и тогда новость о том, что Лазурный демон запер в подземелье самого Черновода, взорвёт Убежище паникой и злостью. Ведь здесь пряталось немало демонов, бежавших и от Хэ Сюаня.
Добравшись до своих покоев, Ши Цинсюань запер дверь и, зажигая щелчком пальцев заколдованные свечи, осмотрелся. Никого и ничего, пусто. Он устало выдохнул, однако не придал этому большого значения. Отложив маску на прикроватный столик и скинув с себя тяжёлый наряд, он завалился на широкую кровать с большим количеством подушек.
Из горла вновь вырвался тяжкий вздох.
Запутав пальцы в волосах, Ши Цинсюань чувствовал себя взвинчено. Ещё утром его главной проблемой являлось долгое отсутствие Сюань Цзи, от которой уже несколько дней не поступало новостей. А вечером на него свалился столь нежданный сюрприз.
Ши Цинсюань не сразу понял, кто к нему пожаловал. Поначалу незнакомец только напомнил ему Хэ Сюаня, но по мере того, как продолжался их разговор в кабинете, он отбросил сомнения. Узнал ли его Хэ Сюань сразу? Трудно сказать. Хэ Сюань явно искал его, однако пришёл в Убежище с идеей отыскать Ши Цинсюаня в роли одного из обитателей, а не управляющего этим балаганом.
«И что мне теперь делать?»
Примерно двадцать лет назад Ши Цинсюань, воспользовавшись притуплённой бдительностью Хэ Сюаня, сумел сбежать с его острова. Несмотря на то, что Хэ Сюань не обижал его и не трогал, он не намеревался даровать ему свободу. Всегда давил на то, что он и так пошёл на огромную уступку, но не сразу Ши Цинсюань догадался, в чём заключалась эта уступка. Поначалу полагал, что в дарованной ему жизни. А затем склонился к выводу, что Хэ Сюань не убил Ши Уду той ночью у берегов моря. Зачем даровать старшему брату быструю безболезненную смерть, когда он мог помучиться от мысли, что его младший брат оказался в плену? Опять.
С одной стороны, Ши Цинсюань очень хотел вернуться к Ши Уду. В конце концов, тогда, на берегу, он выбрал его, а не Хэ Сюаня. Но после долгих раздумий пришёл к выводу, что лучше всего будет просто исчезнуть из жизни обоих. Хотя бы на время. Однако бесцельно блуждать, рискуя быть вновь пойманным, он не хотел, поэтому пришлось действовать.
Кто бы мог подумать, что в своём отчаянии он доберётся до Ци Жуна? А ведь изначально пришёл к нему, чтобы забрать своих адских псов.
За беспокойными размышлениями Ши Цинсюань проворочался в постели не так много времени, потому что установка барьеров забрала у него немало сил. Он провалился в сон, по ощущениям, всего на несколько часов, потому что проснуться его заставило чувство тревоги, — Ши Цинсюань почувствовал, как рядом с ним прогнулся матрас и зашуршали простыни. Он с трудом остановил себя от рефлекса тут же дёрнуться и ударить волной духовной энергии в того, кто потревожил его сон. Вместо этого, шумно выдохнув, медленно разлепил веки.
Раздался тихий глумливый смех, по щеке невесомо скользнуло лезвие ножа.
— Такой спокойный, что аж тошно. Если бы я не был добрым, перерезал бы глотку тебе во сне.
Уронив на блестящее лезвие в свете тусклых заколдованных свечей взгляд, Ши Цинсюань тут же его поднял, неодобрительно взглянув на Ци Жуна. Сидя подле него, подпирая рукой, упирающейся в колено, голову, тот красовался колючей улыбкой и показательно водил ножом по мягкой щеке Ши Цинсюаня.
— Оставишь хоть царапину на моём лице, я тебе пальцы переломаю.
— О-о, какой грубый, — тут же прекратил улыбаться Ци Жун, раздражённо фыркнув. — Где ж твоя грубость была, когда ты позволил этой болотной твари на мою территорию ступить, а? Чего ты его не выпроводил или камнями не засыпал?
— Твою территорию?
— Ты зубы не заговаривай, на вопрос отвечай.
— Как ты понял, что это Хэ Сюань?
— Хм, да понимать тут нечего. По его роже всё понятно.
— Он изменил свою внешность… хотя да, что-то знакомое осталось при нём. Но это не должно тебя волновать.
— Ага, не должно, — постучав тупым ребром ножа о щёку собеседника, скривился Ци Жун. — Заберёт он тебя, а меня что, думаешь, пожалеет? Что мне со стадом этих тупых людей и демонов делать?
— Управлять ими? — риторично уточнил Ши Цинсюань, воспользовавшись расслабленностью собеседника и мигом схватив за запястье. Убрав его руку с ножом от лица, он добавил: — Ци Жун, я тебя многому научил, а ты по-прежнему ведёшь себя, словно избалованный принц.
— Я и есть принц! В отличие от тебя, плебея, тьфу ты. Не смей говорить мне, что делать.
— Так зачем ты меня разбудил? Чтобы сотрясать воздух бессмысленными речами? Не угомонишься, я заставлю тебя успокоиться.
— Ну конечно, — раздражённо скривившись, Ци Жун в тщетных попытках пытался высвободить руку. — Отпусти меня, сейчас же. Или я лицо тебе покромсаю.
— Так и покромсаешь?
— Хочешь проверить, ты?.. А!
В попытках вырваться, Ци Жун слишком сильно тянул на себя руку, отчего неожиданная свобода обернулась ему падением на спину. Воспользовавшись моментом, Ши Цинсюань сразу же поднялся и забрался сверху на Ци Жуна, задрав его руки над головой и придавив к кровати. Нож выпал на мягкое одеяло.
— Слышь, ты, паскуда, а ну слезь с меня!
— Теперь ты не улыбаешься. И никогда не учишься на своих ошибках… — устало вздохнул Ши Цинсюань.
Из-за отсутствия заколки волосы ниспадали вниз, соскальзывая с плеч. Он спокойным взглядом наблюдал за скалящимся Ци Жуном, без труда удерживая его сопротивление — несмотря на минувшие годы, тот довольно медленно восстанавливался.
— Ошибках? — рявкнул Ци Жун. — А ты на них, значит, учишься? Сколько дерьма тебе пришлось вытерпеть от Черновода, а? И что ты сделал? Просто запер его в подземелье? Надо было его убить, как только представилась возможность!
— Тебе ли не знать, что демона не убить, не обладая его прахом.
— Какая разница! Это бы остановило его! И дало бы нам шанс сбежать!
— И заново отстраивать Убежище для стольких людей и демонов?
— Да к чёрту всех этих паскуд! Возишься с этими людишками, словно со свиньями, а ведь просто взращиваешь их, словно на убой! Ведь они молятся тебе, Лазурному поветрию, и от этого ты имеешь свои силы! Только из-за сил тебе нужно это стадо безмозглых отщепенцев! Не строй из себя святошу, аж тошнит!
Ши Цинсюань молча смотрел на него, в его взгляде не было места ни снисхождению, ни терпимости, ни злости. Он чувствовал безграничную усталость, особенно в подобные моменты, когда упрямство и желание задеть колючим словом рвалось у Ци Жуна впереди здравомыслия.
— Ты прав, — после затянувшегося молчания отозвался Ши Цинсюань. — А помнишь, как ещё я получаю свою силу?
В глазах Ци Жуна промелькнул испуганный блеск, уголки губ дрогнули, и едва он успел хоть что-то выкрикнуть, как Ши Цинсюань припал к нему с поцелуем. Подавившись возмущёнными криками и забрыкавшись, словно коза, которую тащили на убой, Ци Жун заставил Ши Цинсюаня только сомкнуть свои пальцы на его запястьях. Навалившись, чтобы удержать брыкающегося демона, Ши Цинсюань сосредоточился на тепле демонической энергии, которую он буквально испивал из чужих губ. Перехватив запястья Ци Жуна одной рукой, второй он ухватил его за нижнюю челюсть, не позволяя отвернуться до тех пор, пока не стало хватать воздуха.
Стоило отстраниться, как Ци Жун тут же закашлялся и принялся кричать:
— Тьфу! Тьфу! Мразота! Да что б тебя черви изнутри сожрали! Крадёшь у меня силы, так хоть сделай милость, обратись бабой! Я не разделяю твои грязные извращенства!
Остановив на Ци Жуне задумчивый взгляд, Ши Цинсюань снисходительно улыбнулся.
— Ци Жун. Ты ведь… знаешь, что в женском обличии я ничего не могу тебе гарантировать. Почему ты не можешь просто потерпеть маленький дискомфорт? Мне нужно восстановить силы, я просто…
— Да сколько можно уже лить мне эту сказку в уши, а? Оправдываешься, постоянно оправдываешься. Мол, в женском обличие тебе голову сносит, а в мужском ты такой белый и пушистый?
— А разве не так?
— Прикрываешь просто свои извращенства.
— Хочешь сказать, если бы я что-то хотел, то не сделал бы этого в мужском обличии? Прекрати… это просто обмен духовной энергией, я возьму совсем немного.
— Так вот и бери, будучи бабой, какая тебе разница? Для меня разница есть!
Ши Цинсюань только тяжко вздохнул. Конечно, никто кроме Хэ Сюаня не знал о его сути, о том, что он теперь по факту являлся слиянием двух душ и сознаний. Возможно, из-за этого Хэ Сюань также не стал убивать Ши Уду, чтобы в какой-то момент выстрелить столь невероятным фактом.
Остальным же Ши Цинсюань предпочитал вообще не говорить даже о факте того, что какой-то период времени он вообще не являлся собой. До сих пор ему казалось, что он потерял часть себя, полностью потерял себя. Может, вернувшиеся воспоминания и помогли расставить по полочкам события этой жизни, где гарантии, что он — это он, а не огонёк, который занимал его тело?
Но кое-что действительно разительно отличалось в его поведении. Обращаясь девушкой, Ши Цинсюань замечал за собой куда большую жестокость и требовательность. У него будто менялся взгляд на окружение, либо он словно спал, но видел реальность чужими глазами. Странное чувство. Потому что он оставался собой.
— Ци Жун…
— Обращайся, — раздражённо шикнул Ци Жун, а затем гадливо ухмыльнулся. — Или что? Боишься, что тебя прижмут к кровати?
Ши Цинсюань только выдохнул. Отпустив Ци Жуна и отстранившись, он окутал себя духовным сиянием, обращаясь девушкой. Формы тела стали меньше и мягче, дышаться стало по-другому. Будто проснулся… проснулась после затянувшегося сна.
Не успев разлепить веки, Ши Цинсюань удивлённо охнула, скинутая на кровать. Халат стал висеть на ней не по размеру, отчего запахнутые края разошлись, уязвимо оголяя шею и большую часть груди. Ци Жун не церемонился, прижал её руки по обе стороны от головы и навалился сверху, застыв в опасной близости от лица с глумливой ухмылкой.
— Ну вот… другое дело. Хоть смотреть на тебя можно без слёз и отвращения. Ха-ха… Ох, и да… ты вроде что-то говорил про пополнение запасов энергии. Так, может, это мне тебя опустошить, а? У меня хватит сил тебя удержать… надоел ты мне. Весь важный такой и снисходительный. Брехня.
— Ци Жун.
— Чего? — криво усмехнулся он. — Хочешь попросить меня о?..
— Ты либо делай, либо умолкни. Ведёшь себя, как пятнадцатилетний подросток, умеющий только сотрясать воздух.
— Да ты!..
Ши Цинсюань не изменилась в лице, смотрела на Ци Жуна немигающим взглядом, и отчего-то тот лишь кривился, но не подавался ближе. Будто опасался попасть в ловушку, в которой, правда, уже очутился.
Склонив голову набок и сделав обнажённую шею ещё заметней Ши Цинсюань вопросительно посмотрела на Ци Жуна, который с раздражительностью фыркнул.
— Ведёшь себя, как шлюха.
— Отпусти мои руки.
— Ещё чего.
— Почему нет? Боишься, слабенький демонёнок?
— Ах ты… тебя-то? — скривился он, оскалившись.
Почувствовав, как дрогнули его пальцы, Ши Цинсюань попыталась освободить правую руку, но, встретив сопротивление, вопросительно изогнула брови. Она пристально смотрела в лазурные глаза Ци Жуна, переливающиеся от бликов заколдованных свечей. Её глаза горели тёмной медью с проблесками золота. Опустившуюся тишину разбивало только шумное дыхание Ци Жуна.
Молча высвободив руку и заставив Ци Жуна напрячься, а в последствии и податься назад, Ши Цинсюань ухватила его за ворот и не позволила отстраниться. Он с возмущенным видом отреагировал на её жест, да только грубые слова застряли в горле — от пристального взгляда Ши Цинсюань ему стало не по себе. А когда она потянула его к себе, Ци Жун и вовсе напрягся, неохотно поддаваясь, будто кот, которого тащили к водоёму.
— Что такое? Испугался, демонёнок? — ласково прошептала Ши Цинсюань.
— Прекрати меня так называть, ты… Я одно из Четырёх великих бедствий, Лазурный демон, а ты!..
— А я всего лишь Лазурное поветрие, которое сумело погасить Фонарь Блуждающий в Ночи.
Приподнявшись, Ши Цинсюань поймала губы Ци Жуна своими и, отпустив ворот, скользнула рукой к его затылку. Утянув Ци Жуна за собой, Ши Цинсюань освободила и вторую руку, аккуратно под его плечом к спине. Неторопливо углубляя поцелуй и не встречая бунтарского сопротивления, она переплетала их языки, неспешно лакомясь чужой демонической энергией. Отстраняясь и с мучительной медлительностью выцеловывая уголки губ Ци Жуна, она гладила его по спине одной рукой и надавливала на поясницу, заставляя прижаться ближе. Пальцы другой руки всё сильнее запутывались в его волосах, не давая возможности далеко отстраниться.
Обжигая тёплым дыханием её лицо, Ци Жун вздыхал, позволяя прорваться слегка рычащим ноткам. Когда он пытался отпрянуть, Ши Цинсюань возвращала его к себе, захватывая в плен долгих влажных поцелуев, которым он почти не сопротивлялся. Не потому, что не хотел, а потому что с каждой секундой, с каждым вздохом его покидало всё больше энергии. Ци Жун почти полностью завалился на Ши Цинсюань, что позволило ей, наконец, столкнуть его на кровать.
Скривившись и тихо застонав, Ци Жун с брезгливостью, но без особого энтузиазма, устало шикнул:
— Ш-шлюха… тварь… не-ненавижу…
Разместившись под боком у Ци Жуна и придерживая себя на полусогнутом локте, Ши Цинсюань оставила взгляд холодным, но губы сложила в тёплой улыбке. Заботливо убрав пряди волос с его лица, она остановила подушечки пальцев на его губах. Мягкие, тёплые, даже не скажешь, что рядом с ней лежал демон.
«Хотя меня тоже не назовёшь божеством… уже ближе к демону стала», — подумала Ши Цинсюань, склоняясь к Ци Жуну и с целомудренной заботой целуя его в щёку.
— Грубиян ты, — подметила Ши Цинсюань, наблюдая, как из-за украденной энергии Ци Жун почти сразу задремал.
Столько раз они уже проживали этот момент, и Ци Жун ничему не учился. Из-за этого Ши Цинсюань начала подозревать, что он и не хотел что-то менять. Да, много сквернословил, однако кроме слов у него не осталось более убедительного оружия. Проведя отчасти принудительный ритуал изгнания, из-за которого отец Гу Цзы теперь не отличался хорошим здоровьем, она сумела поймать дух Лазурного демона.
Маленький зелёный огонёк — вот кем был Ци Жун долгие годы. Ши Цинсюань взращивала его на своих духовных силах, словно котёнка, которого приходилось кормить по капле молока. Ей требовался его статус и громкое имя, а к тому моменту, когда подчинённые демоны заподозрили неладное, было уже поздно.
Подложив под голову Ци Жуна подушку, Ши Цинсюань забралась под одеяло и легла рядом. Позаимствованные силы помогли прийти в себя, однако ей хотелось ещё немного отдохнуть, прежде чем отправиться к Хэ Сюаню. Забавно, что он не проломил барьеры. Неужели действительно пришёл, чтобы поговорить, не желая ей зла? Вот так забавно.
Ци Жун заворочался.
Глянув на него, Ши Цинсюань устало вздохнула. Когда он не обращался зелёным огоньком из-за нехватки сил, то зачастую заваливался к ней в кровать. Она это не любила. Ей куда удобнее спалось одной, но избалованный демон искал для себя лучшее ложе, которым видел её огромную кровать с мягкими подушками.
Ши Цинсюань повернулась на бок, надеясь продолжить отдых — ей требовался хотя бы час, чтобы усвоить поглощённую демоническую энергию. Но крутящийся Ци Жун всё сильнее вызывал у неё желание пинками вытолкать его на пол. Уже подумывая всерьёз воплотить задуманное в реальность, она упустила свой шанс — Ци Жун застал её врасплох, навалившись сзади и закинув руку на плечо.
— Пф… серьёзно? — раздражённо шикнула она, глянув через плечо.
В попытке скинуть с себя руку и отодвинуться, Ши Цинсюань спровоцировала Ци Жуна крепче обхватить её. С трудом подавив вспыхнувшее в груди раздражение, она терпеливо напомнила себе, что это небольшая плата за полученную силу. Всё-таки она взяла за него ответственность, и даже если с ней он вёл себя, как невоспитанный сапожник, всерьёз не осмелился бы перечить. Ци Жун слушался её. Напоминал капризного ребёнка на перевоспитании — мог упрямо топать ножкой, обзываться, однако понимал, что против неё не стоило идти.
— И жили бы спокойно, да вот беда нарисовалась… — пробормотала Ши Цинсюань, сумев высвободить руку из-под одеяла и накрыть ею предплечье Ци Жуна. Заёрзав во сне, тот плотнее прижался к ней, впившись острыми ногтями в ладонь.
Ши Цинсюань стерпела. В сравнении с тем, с какой трудностью предстояло встретиться лицом к лицу, это — меньшая из её проблем.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.