Всё за тебя отдам...

Гет
Завершён
NC-17
Всё за тебя отдам...
автор
Описание
Моя жизнь всегда была полна испытаний. Пьющая мать, воспитание сестры, смена специальности из-за травмы. Переезд из Европы в Джорджию должен был стать началом моей спокойной жизни, но эффект был обратным. Сейчас Атланту, как и большинство территории Земли, населяют самые настоящие ходячие мертвецы, а выжившие люди в большинстве случаев бывают куда хуже тех, кто хочет тебя сожрать. Можно ли найти в таком мире свой лучик света и право на счастье? Стоит попробовать
Примечания
Сама того не поняла, как постапокалиптический сериал "Ходячие мертвецы" запал в моё сердечко, и фанфик пошёл на производство сам собой. Внешность ГГ: https://pin.it/2ZShbDf https://pin.it/2ybvM3t https://pin.it/5813Quc ~Статус "В процессе" был изменён на "Заморожен" из-за творческого кризиса и банального нежелания писать. Надеюсь на понимание(~ 24.01.24 - красивая дата, и я вернулась! На этот раз надеюсь замораживать больше не буду))
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 17

За время пути в тюрьму я повязала на шею бандану, дабы не шокировать ярким синяком оставшуюся часть группу, а в особенности детей. В моём пикапе, казалось, можно было найти всего по чуть чуть, даже такую вещь как бандану. Лес, через который шла дорога, начал редеть и на горизонте показалась территория тюрьмы и само кирпичное здание, возвышающееся на пригорке. Увидев наш дом я, кажется, даже невольно выдохнула. Каким-бы он ни был, какое прошлое не имел и сколько жизней не унёс, он наш дом. Место, где безопасно. За первыми воротами я увидела Кэрол и Карла, которые заметили приближение Toyota. — Кэрол? — спросила я, приподнявшись со своего полулежащего положения и посмотрела на Рика, который хоть не на вид, но улыбался глазами. — Да ладно… Кэрол и Карл быстро открыли двойные откатные ворота, сразу приготовившись закрывать их. Я нетерпеливо подтянулась на сидении в нормальное положение, когда увидела как живая и здоровая Кэрол отодвигает первые ворота. Мы проехали прямиком на территории тюрьмы, по вымощенной дорожке и на нашу стоянку. Мэгги первая выскочила из машины и сразу подбежала к находившийся там Хёршелю и Бэт. Я-же, выйдя из машины, посмотрела на родственников по маминой линии, но не подошла. Блю с радостным лаем подбежала ко мне и встав на задние лапы, прижала мне к машине. Я потрепала её по загривку и ушам, поцеловав в лоб. После отпустила и посмотрела на дорожку, по которой вместе с Карлом к нам уже бежала Кэрол. Женщина, будто обретя юность, подбежала ко мне и мы сразу обнялись. Я зарылась в плечо Пелетье, будто прижимаясь к своей матери, от которой ни разу не получила ласки. — Где Дэрил? — первое, что просила женщина когда отстранилась от меня. В моих глазах появились невольные слезы, но я ответила спокойныс голосом: — Там был Мэрл. — Он жив? — удивилась Кэр и я кивнула и не без боли в голосе ответила: — Дэрил ушёл с братом. Я отпустила его. Кэрол тоже было больно отпускать друга, но она смотрела на меня с сожалением, ведь мы были как неразлучники. Вместе счастливы, а по раздельности страдаем. Пелетье сново обняла меня, но на этот раз в поддержке. Я прижалась к ней и зажмурила глаза, выпуская слёзы. — Пойдём подлатаем тебя. — сказала мне Кэрол через несколько сопливых минут. Я не стала спорить, ведь глубокую рану на бедре действительно стоило подлатать парой швов. С помощью Пелетье под руку, я направилась в наш блок «С», куда уже ушли Мэгги, Гленн, Бэт, Карл, и по-видимому Мишонн, которой нигде небыло видно. Блю проскочила вперёд нас, а я, проходя мимо Хёршеля, сжала его поданную руку и немного улыбнулась. Оказавшись в здании, я с помощью перил и Кэрол с трудом спустилась по ступеням в столовую. Посмотрев в сторону импровизированного пищевого склада, я остановилась. Там было четверо человек: двое афроамериканцев, крупный мужчина и худая девушка, и двое американцев, худой мужчина и парень. Мужчины и девушка встали, когда я посмотрела на них, а парень остался сидеть, смотря пустым взглядом в никуда. Вероятно они кого-то потеряли. Я посмотрела на Кэрол с вопросом, а она лишь подтолкнула меня вперёд и мы продолжили путь в блок. — Охранять. — дала я по пути команду для Блю, что-бы та следила за неизвестными. Я не знала их, хоть на вид они были нормальными, но меры предосторожности никогда не бывают лишними. — Кто это? — задала я очевидный вопрос, когда мы вошли в блок с камерами. — Выжившая группа. — ответила Кэр. — Карл нашёл их в трансформаторной. Часть нашей группы, что осталась здесь, не могла выгнать группу из-за милосердия, но дальнейшую их судьбу решит только Рик. — Нат! — София услышала мой голос и вылетела из камеры Хёршеля и Бэт. Девочка подбежада ко мне и сразу обняла, да так сильно, что все синяки на моих боках взныли. — Аккуратно, мышонок. — максимально ровно и с улыбкой сказала я, приобняв Софу. — Мышонок? — недовольная прозвищем спросила она и сразу отстранилась, посмотрев на меня снизу вверх. — Ночью ты был похожа на спящего мышонка. — я ущипнула девочку за нос, а она недовольно отмахнулась. Мы с Кэрол улыбнулись реакции Софии, а из камеры Хёршеля вышла Бэт с малышкой, около которой был Карл. Гленн и Мэгги, вероятно были уже в своей камере, а Мишонн поселили с одну из свободных. — Как малышка? — спросила я, когда мы с Пелетье подошли ближе. — Её зовут Джудит. — с тенью гордости сказал Карл с улыбкой. — Джудит? — удивилась я. — Не дурно. Привет, Джудит. — сказала я не спящей малышке, а она обхватила мой палец поданной руки своей пятернёй и потрясла. Я улыбнулась ещё больше и высвободив палец, погладила ребёнка по голове. Дальше я с Кэрол направились в мою камеру зашиваться. Подниматься на второй ярус было жутко сложно, но ведь мне нужно было уже наконец переодеться и снять всю грязную и окровавленную одежду. Мы вошли в мою крайнюю камеру и там я наконец сняла своё пончо. Кэрол замерла, увидев на мне жилет с крыльями Диксона и тут-же посмотрела мне в глаза с беспокойством, сложив возможную цепочку об участи моего пуловера. — Нет, Кэрол, всё нормально. — сразу сказала я, когда заметила взгляд женщины. — А что тогда стало с прошлой одеждой? — Такие методы допроса. Кэрол посмотрела на свои руки, которые рылись в моей мединскрй сумке и я видела, как они начали подрагивать. — Кэрол, я сама. — я взяла Пелетье за руку с бинтом. — Иди. Сидеть во время шитья в сплошной сочувственной обстановке мне не хотелось. Или если-бы Кэрол думала о моём возможном изнасиловании, и её руки автоматически дрожали. Уже дрожат. А в медицине нужна твёрдая рука. Слабаков она не принимает, ведь любая малейшая ошибка уносит жизни. Когда Кэрол вышла, я сняла ботинки и стянув с себя окончательно испорченные узкие джинсы, я села на кровать, когда-то принадлежавшую Лори, с ниткой и медицинской иголкой. Мне не в первой шить себя саму, да и ещё без обезболивающего. В Атланте я наложила себе около 10-ти швов только за первую неделю осады города. Делать всё приходилось быстро, и без обезболивающего. Промыв рану антисептиком и просушив её, я обработала тем-же средством руки и иглу, после чего продёрнула в ушко нить и стиснув зубы, начала шить. Первый и второй проколы всегда самые больные, но потом ты будто привыкаешь, и под конец процедуры будто вообще не чувствуешь боль. Закончив уже через 10 минут, ведь фронт работы был мал, я убрала мешающие волосы в высокую гульку, из которой сразу выпали некоторые пряди. После я надела супер широкие и скорее всего когда-то мужские джинсы синего цвета с бедренными карманами, хорошо утянув талию ремнем, и чёрную трикотажную майка с горлом без рукавов и разрезами по швам до рёбер. Если осмотреть мой скудный гардероб, то там будут были либо пара вещей с рукавом, но без горла, либо несколько открытых топов, либо как этот один вариант, с горлом, но без рукавов. Учитывая, что на руках у меня почти небыоо синяков и их не боязно было показывать, я остановилась на этом трикотаже. Прицепив к ремню съёмные кабуры, из которых удобнее было брать оружие чем из имеющихся карманов, я вернула кинжал и пистолет на свои места, убрала в карманы дополнительные обоймы, и стала прибираться. Убирая грязные вещи в сумку, я остановилась, увидев жилет Дэрила на спинке стула. Он ушёл, но оставил вообще не снимаемую им вещь мне. В носу сново защипало, но я не позволила слезам выйти наружу. Хватит плакать, Нат. Ты сама сделала этот выбор, так что на смей жалеть. Я взяла в руки и поднесла кожаный жилет к носу, вдохнув потно мужской запах с примесями пыли и остатками леса. От этого я блаженно прикрыла глаза и чуть улыбнулась. М-да, со временем вкусы меняются. Встпяхнув жилет от невидимой пыли, я бережно повешала его обратно на спинку стула и посмотрев в последним раз на крылья, вышла из камеры. Посмотрев вниз, я увидела как Карл закрывал решётку блока с нашей внутренней стороны, загнав к нам Блю с которой сразу ушла возиться София. Чтобы девочка не делала, волчица всё терпела с завидным терпением. Рик принял из рук Бэтти дочь, которая начал немного хныкать. — У неё глаза Лори. — с лёгкой улыбкой сказала Бэт, посмотрев на молодого не молодого отца. Рик посмотрел на блондинку, и затем поднял Джудит за подмышки, заглядывая с её глаза. Я заметила, что при вспоминании о Лори Рик будто сново отрёкся от реальности, и будто на некоторое время перестал видеть кого либо. Это был приступ паники на фоне скорби. Я даже забеспокоилась за сохранность малышки, но достаточно быстро приступ прошёл и Рик, удобнее взяв дочь на руки, ушёл к себе в камеру вместе с ней. Выдохнув, я посмотрела на угол «лестничной площадки» и увидела Кэрол, что на приготовленном столе приспосабливала пластиковый контейнер под роль кроватки для Джудит. Я невольно вспомнила про Лори, что с момента падения фермы и ссоры с Риком вообще стала бояться будущего и говорила о нём только в плохом ключе. Задумавшись о подруге и соседке по камере, я обернулась на помещение, из которого недавно вышла. С момента смерти Лори прошло 2 ночи, но ни я ни разу ещё неспала в бывшей нашей камеры. И не знаю, смогу ли там уснуть. Свободные камеры в нашем блоке ещё были, поэтому я приняла решение переехать. Наш блок «С» был рассчитан на 18 камер, по 9 на каждом ярусе. Кроме меня и Пелетье на этом яруса никто больше не поселился, поэтому я могла смело выбирать любую камеру из оставшихся 7-ми. Учитывая моё на ближайшую максимум неделю подбитое состояние, и на будущее очевидно востребованные услуги врача, я выбрала камеру, которая распологалась прямо перед «лестничной клеткой». Когда я понесла туда свои вещи, пока только мединскую сумку, и придерживаюсь за перило, Кэрол посмотрела на меня и улыбнулась. — Переезжаешь? — Приходи с новоселье. — в шутку сказала я и мы обе подняли друг другу настроение, после чего продолжили заниматься своими делами. Я перенесла карту с жилеткой Дэрила, даже стул утащила, свой плед с подушкой, стоящую у стены винтовку и рюкзак с оружейными прибамбасами, а последней стала спортивная сумка с вещами. Когда я решила перебрать её в своей новой камере, Кэрол заглянула ко мне и сказала: — Давай вещи, постираю. Я посмотрела на женщину и невольно улыбнувшись, вернулась к своим делам: — Здесь половину уже просто нужно выкинуть. — Но всё-же. Я не стала спорить и отгребла добрую половина вещей, не забыв поблагодарить Кэрол. В конце моего переезда тройной удар головы о бетон за последние 12 часов дал о себе знать, как и накопившаяся усталость и отсутствие сна. Стянув с себя почти изношенные и грязные ботинки, я свалилась на нижний ярус кровати, прикрыв глаза тыльной стороной кисти от дневного света. Сон долго не шёл, и не пришёл в итоге. За час отдохнуло моё тело, но не мозг. Рик с нашей группой пошёл беседовать с группой выживших, и я слышала их голоса, но разобрать толком не могла. Сев на кровати, я достала бутылку из рюкзака и отпила немного воды. После обулась и встала с помощью каркаса второго яруса и, оставив бутылку на столе, пошла вниз. Спускаясь по ступеням, я увидела что все были в столовой. Хёршель стоял вдали, неподалёку от него стояли Гленн, Мэгги и Бэтти с Джудит на руках, перед ними Карл, София с матерью, Аксель и Блю, которая сидела неподалёку от входа в блок камер. Рик стоял перед всеми, перед группой выживших. Волчица, услышав как я спускаюсь, тихо подбежала рысцой. Я спустилась и погладил питомицу по голове, после чего пошла ко всем. — Хёршель сказал, вам нужны люди. — сказал мужчина грубым голосом, и скорее всего этот был тот крупный темнокожий. — Мы не боимся работы. Мы можем доставать еду, и не вмешиваться в ваши дела. Если нападёт другая группа, то сможем помочь. Я встала в проходе блока камер, облокотившись плечом о металлический косяк. София посмотрела на меня как и большинство наших, и приветливо улыбнулась. Я повторила за ней улыбку и переключилась на диалог между нашим лидером и неизвестной группой. София тихо подозвала волчицу к себе и та подошла, сев около девочки. Тот мужчина бросил на меня мимолетный взгляд, после чего продолжил: — Мы готовы сотрудничать. Я невольно задумалась. Он говорил честно и на полном серьёзе. А люди нам действительно нужны были. В частности рабочая сила. — Нет. — ответил Рик после долгого молчания, что удивило большинство нашей группы. — Прошу… — попыталась уговорить его темнокожая девушка, но Граймс старший был неприклонен: — Нет. — Нам надо поговорить, Рик. — сказал Хёршель и лидер обернулся на ветеринара. — Мы не можем просто… — Мы это уже проходили с Томасом и Эндрю. — грубо перебил его Рик. — Второй ошибки я не совершу. — Рик. — позвала я мужчину, подавив возникшей недовольство. — Нат, не вмешивайся. — сказал он, посмотрев в мою сторону. — Иди к себе и отдыхай. — после этого сново посмотрел на выживших, и мне стало обидно что наши мнения так грубо присякаются. — «Отдохнёшь тут с вами». — подумала я и сказала вслух. — Их можно оставить. — Что? — будто недовольно спросил Рик, сново посмотрев на меня. Чужая группа посмотрела на меня с надеждой, и с опаской Рика. — Их можно оставить. — серьёзно повторила я, отпрянув от косяка и с хромотой направилась вперёд. — Они хорошие. Я это чувствую. Тем более, лишними люди никогда не будут. — Чувствуешь? Серьёзно? — с ярким и неприятным сомнением спросил лидер. — Да, чёрт возьми, чувствую! — вспылила я и остановилась в паре шагов и Рика, смотря ему в глаза. — Оскар и Аксель оказались хорошими, и помогли нам. Мне жутко на тебя смотреть, Рик. Ты стал как Шэйн. От сравнения с лже-другом и эгоистом, Рик отшатнулся от меня как от удара. — Ограничился лишь небольшой группой людей, и никого другого не хочешь подпускать. — продолжила я вскрывать то, что Рик сам не замечал. — А убийства? Ты готов убить человека, даже не разобравшись в ситуации, якобы считая, что так лучше. Рик нервно прошелся из стороны в сторону, будто обдумывая мои слова. Через несколько секунд он становился передо мной и хотел что-то сказать, как вдруг посмотрел куда-то на верхний ярус, гле были смотровые балконы по периметру. Я проследила за его взглядом, но никого там не увидела. А Рик видел. — Нет, нет, нет… — он стал часто повторять, взявшись за голову и нервно посматривая наверх. — Зачем ты здесь? Чего ты хочешь? — спрашивал Рик, шагая по столовой из стороны в сторону и постоянно смотря наверх. Я и Группа в целом тоже смотрели туда, но ничего не видели. — Пап? — позвал отца юный Карл, но тот уже не слышал. — Почему? — задал Рик очередной вопрос и попятился назад, развернувшись к чужой группе, но не обращаясь к ним. — Я не могу помочь, уходи! — он сново прошёлся из стороны в сторону, ещё больше разгоняч всех нас в разные стороны, едва не беря в руку оружие. И только я стояла и понимала что происходит с Риком, и убедилась в этом, когда он а очередной раз выкрикнул: — Уходи! — У него паническая атака. — серьёзно и громко сказала я группе, внимательно наблюдая за Риком. — Разойдитесь! — я расставила руки в разные стороны для призыва к действию. Обе группы стали торопливо расходиться ближе к стенам, и именно в тот момент Рик достал свой револьвер и начал кричать в разные стороны, разговаривая с кем-то на верхнем ярусе. Блю это не нравилось и она даже начала тихо рычать, от чего у Софии её забрал Гленн. Я уже знала с кем разговаривал Рик, а точнее кого видел. Лори. — Эй, все нормально, мы уйдём. — сказал темнокожий мужчина, выставляю руки в знак капитуляции и загораживая собой сестру. — Он это не вам. — бросила я, не спуская глаз с Рика и его револьвера, который я боялась опустится в ход. — Выйдите все! — приказала я, дабы исключить риск беды. Наша группа поспешно ретировалась в блок камер, а другая группа в катакомбы. Никто из наших не посмел остановить меня, увидев полностью серьёзное лицо даде без доли страха. Хотя мне было страшно. Когда столовая полностью опустела, а Рик не успокаивался и вот вот был готов заплакать из-за паники, я начала медленно приближаться к нему. — Рик. — осторожно позвала я его, но мужчина не слышал. — Рик, что она говорит? После удачно поставленной вопроса лидер тут-же повернулся ко мне. — Ты её видишь? — спросил он с непониманием и одновременно надеждой. — Нет, но я знаю что с тобой происходит. — спокойно сказала я и осторожно забрала револьвер из руки Граймса. — Расскажи мне, Рик. — я взяла мужчину за руку в знак поддержки, параллельно убрав чужое оружие в карман джинс. — Она стоит вон там. — показал он на переходной балкон, боясь посмотреть туда. Тогда Рик посмотрел мне в глаза и с надеждой просил: — Ты мне веришь? Его уже начало отпускать от панической атаки. — Верю. — твёрдо ответила я и сжала плечи лидера, смотря в его глаза. — Но ты должен ответить мне на очень важный вопрос. — я выдержала паузу и увидев, что Рик готов, спросила. — Это возможно? Он опустил глаза и не вытирая давно вставшие в них слёзы, отрицательно покачал головой. — Скажи это. — настояла я. — Нет. — сказал Рик с надломом, и проглотив ком, продолжил. — Она умерла. — Да. — я нежно погладила его по плечу. — Скажи это самому себе и отпусти. Рик на пару секунд прикрыл глаза, а после открыл прояснившиеся. Он ошарашенно посмотрел на меня, но не забыл поблагодарить: — Спасибо. — Не за что. — улыбнулась я и убрала руку с чужого плеча. Мужчина присел на стул у стола, пытаясь осознать произошедшее: — Как ты поняла, что со мной и что нужно делать? — он посмотрел на меня снизу вверх. — С тобой была такое? — Не со мной. — я присела на стол, вытянув и расслабив правую ногу. — У дяди Даниэля после смерти жены первое время случались панические атаки. Точно такие-же, как у тебя. — Это лечится? — спросил он, уже почти полностью придя в норму. — Это не болезнь, Рик, и таблетки здесь не помогут. Он опустил глаза будто в безнадёжии, и я добавила: — Просто когда она снова прийдет, поговори с ней. Граймс старший посмотрел на меня со страхом и будто с протестов во взгляде. — Да, Рик, так надо. Ты должен с ней поговорить и отпустить. Но в первую очередь ты должен простить самого себя вот здесь. — я показала на себе на висок. — А сейчас пришла твоя очередь отдыхать. Рик кивнул, ведь спорить сейчас небыло смысла и встал, собравшись уйти. — Что на счёт них, Рик? — спросила я, достав чужой пистолет из кармана. Рик понял про кого идёт речь и обернулся. — Под твою ответственность. — сказал он, забрав своё оружие. — Само собой. Рик вышел на улицу, а я не пошла в наш блок. Группа, видимо, всё ещё опасалась выходить в столовую, но к Блю это не относилось. Она выбежала ко мне и я погладила её по голове, наблюдая за блаженством на волчьей морде. Теперь нужно было найти группу выживших. Подобрав с другого стола платок, возможно принадлежащий кому-то из тех людей, я дала Блю понюхать его. Она, запомнив запах, пошла по следу в рабочие и несущие беду катакомбы, и я пошла за ней с хромотой, как-бы не хотела возвращаться туда. Я прошла до конца катакомб и заглянула в некоторые помещения, но этой группы нигде не было. Они просто ушли. Чёрт! Ходячие мне не встретились, хотя я точно их слышала, и это подтвердила Блю, зарычала в коредоры на обратном пути. Мы с волчицей вернулись в блок, где часть группы что-то обсуждала в столовой. Гленн, Мэгги, Бэт, Карл стояли, Аксель и Кэрол сидели на лавочке стола, а всё ещё отчуждённая Мишонн стояла в стороне. — Что с папой? — спросил у меня Карл, когда я появилась в столовой. — У него случилась паническая атака на фоне скорби. — спокойно ответила я, облокотившись плечом о вышку смотрителя. — Он в порядке, но ему нужно время. — А что с ними? — спросила Кэрол про чужую группу, повернувшись ко мне. — Они ушли? — Да. — кивнула я. В той части тюрьмы обрушена стена. Прямой проход для ходячих. — Если проходят они, то пройдёт и вооружённая группа. — задумчиво сказал азиат, смотря в сторону. — С чего ты взял, что на нас будут нападать? — спросила Бэт. — Потому-что Губернатор псих, каких ещё стоит поискать. — подала голос Мишонн, смотря на нас скорее из-под лобья. — Он держит головы в аквариумах. Ходячих и людей как трофеи. Он придёт. — Тогда нападём первыми. — решительно заявил Гленн, посмотрев на нас всех. — Что? — удивилась я в один голос с Кэрол, Мэгги и Бэт. — Пока он не ждёт нас, мы можем сами вернуться туда и пристрелить его. — вполне разумно разъяснил Ри, но мне всё равно это не нравилось: — Не можем. — я отрицательно покачала головой. — Я не позволю. — Почему? — спросил парень и посмотрел на меня. — Он избил тебя. — Да если-бы я убивала каждого, кто перешёл мне дорогу, то убитых мной было-бы гораздо больше. — Произошедшее не может сойти ему с рук. — серьёзно продолжал Гленна. — Как ты хочешь проникнуть в город, по периметру охряняемый дозорными, и с солдатами внутри с нескончаемым количеством патронов и оружия? — проговорила и просила я, отпрянув от вышки и с хромотой направившись к азиату. — Как без тактики боя возьмёшь город, убьёшь Губернатора, а перед этим всех, кто даст сопротивление? Гленн молчал, ведь сказано всё было по факту. — Тебе от этого станет легче? — задала я финальный вопрос, на который азиат ответил: — Да. — Рик-бы это не одобрил. — подал голос до этого молчаливый Аксель, которому тяжело далась новость о смерти Оскара. — Сейчас он ничего не может решать. — сказал Ри с металлом в голосе. — Гленн, за тебя говорит злость и жажда мести. — я подошла ещё ближе и сжала плечо парня. — Здесь и так погибло слишком много людей, но если мы пойдём на Губернатора, то потеряем ещё больше. — А если он уже идёт сюда? — спросил он будто с нажимом и немного повёл плечом, будто желая стряхнуть мою руку, но я этого не делала. — То мы будем обороняться. — сказала я серьёзным, командным голосом. Укрепим переходные коредоры европоддонами или фанерами, наденем защиту и будем ждать. Можно проготовить безопасное место в глубине тюрьмы с дополнительным оружием на случай не предвиденной ситуации, но бежать мы Не будем. — чётко проговорила я, в конце сделав упор на слово «не». — Мы не можем. С инвалидом на костылях и новорождённым ребёнком мы далеко не уйдём. Даже не уедем. Ты понял меня, Гленн? — спокойно спросила я, дабы не создавать эффект давления. — Мы будем обороняться. — спокойно, но не без скрытой обиды сказал азиат. — Хорошо. — я кивнула. — Я пойду проверю Рика. Pov Дэрила Я уходил с тяжёлым камнем на сердце, но не мог обернуться на любимую. Это было-бы больнее, чем просто уйти. Подняв глаза, я поймал насмехающийся взгляд Мэрла. Этот его взгляд и эмоция на лице выражали многое. — Заткнись. — бросил я брату, подтолкнув его вперёд. Мэрл не стал затрагивать тему о моей девушке, но наверняка вклинит её потом. Он всегда так делал. Мы шли уже примерно час в одном направлении через лес. Бесконечная болтовня Мэрла за моей спиной ужасно надоедала и отвлекала от мыслей о Натали. О том, как я оставил её, хотя мы оба дали обещание жить в счастье, хоть оно и продлилось ровно 2 дня. «Если любишь, то отпусти», так ведь говорят? Она отпустила. Мы решили сделать остановку из-за того, что Мэрлу приспичило отлить. В ожидании я полез в рюкзак за бутылкой воды, но открыв его, неосознанно замер. На самом верху содержимого, скрученным в аккуратное кольцо, лежал амулет Натали. Её коготь. Коготь моей волчицы. И не важно, что он медвежий. Бережно вынув его наружу, я сжал предмет в руке и посмотрев на небо, вздохнул. Мы оба оставили друг другу самое сокрлвенное. То, что никогда не снимали с определённого момента: Я- жилет брата, она- амулет дяди. Часть нас всегда будет у друг друга, и теперь я понял окончательно, что уйти не получится. Я думал об этом, а теперь убедился. Когда Мэрл закончил, мы сново двинулись вперёд, но огибая деревья, Мэрл и не замечал, что мы сворачиваем на север, в сторону тюрьмы. * Наш путь с зудящей болтовнёй брата продолжался ещё около часа, пока впереди среди запрослей не показалась река. Нам нужна была рыба, потому-что оставленная Натали консерва, взятая из тюрьмы, в тюрьму и вернётся. Не успели мы выйти к мелководной речке, как послышался крик новорожденного ребёнка. — Ты слышал? — спросил я брата, навострив уши. — Брось. Это еноты занимаются там любовью. Глянув на брата как на идиота, я пошёл вперёд под его смех. Выйдя к реке, мы сразу увидели мост, на котором небольшое стадо ходячих загнало двоих людей на крышу машины. Парня и мужчину. Помимо невнятных голосов, оттуда слышался детский плачь. Поэтому не думая больше ни секунды, я быстро пошел в сторону моста. — Эй, ты серьезно туда пойдешь? — возмущался Мерл, и не увидев моей реакции, добавил. — Это твой дружок шериф тебя научил? — Нет, не он. — сказал я не оборачиваясь, снова представляя перед собой её карие, словно шоколад, глаза, которые не хотел выпускать из памяти. Добравшись до моста, я быстро пристрелил ходячих, которые окружили мужчин на машине, и сразу направился к другой. Оказалось, это были испанцы, которые ничерта не понимали по-английски. Но я понимал их. С трудом, но понимал. В самом начале моста стояла машина, из которой доносился истошный плач младенца. Несколько мертвецов уже облепили ее, а один даже пытался залезть в салон через открытый багажник. Я с латиноамериканцами с трудом расчистили мост, и разобрались с ходячими у машины. А Мерл всё это время просто стоял в стороне и кидался острыми замечаниями и тупыми шуточками. А после, под удивленные взгляды испанцев, просто подошел к машине и начал обшаривать ее салон, как будто мы были мародёрами. — Не волнуйся, сеньорита. — прокряхтел он, забираясь на заднее сидение седана, в которой продолжал плакать ребенок на руках у испуганной матери. — Всё будет хорошо. — брат начал выворачивать вещи латиноамериканцев, ища что нибудь полезное для нас. Я не смог больше стоять и смотреть на это. Каким скотиной был мой брат всё это время, я заметил только сейчас. Наверное, стоило 8 месяцев прожить в обществе нормальных людей, чтобы это понять. Я изменился. Она меня изменила. Ни говоря ни слова, я прошёл вперёд и зарядив арбалет стрелой, направил оружие на зад брата. — Выходи. — коротко бросил я. — Надеюсь ты это не мне, брат? — немного сконфуженно спросил Мэрл, но с места не двинулся. — Sube al auto y vete . — обратился я на ломаном испанском к мужчинам, едва вспомнив слова, и не пуская с брата арбалет. — Эт чего ты сейчас сказанул? — удивился Мэрл, когда вылез из салона и недоуменно посмотрел на меня как на идиота. Латиноамериканцы были удивлены не меньше, но поняли мои слова и быстро уехали. — Интересно, когда это ты успел выучить испанский? — спросил Мэрл, когда чужая машина быстро тронулась с места. Я опустил арбалет, держа его в руке. — Может быть если-бы ты меньше был под дурью, то заметил-бы. — раздраженно и нагло соврал я, после чего пошёл прямо, без оглядки на брата. Меньше всего мне сейчас хотелось затрагивать тему Натали Аргуэлло при несносном старшем брате. — Эй, братишка, ты куда? — спросил Мерл, доганяя меня. — Я возвращаюсь. — сухо бросил я ему, не оборачиваясь. — В тюрьму? Зачем? — возражал он. — Там есть крыша и еда. Всяко лучше, чем спать на улице. — Возможно, но для меня компания явно не подходящая. — Слушай, брат, ты меня уже достал. — я резко обернулся на Мэрла, заставив его остановиться. — Не хочешь идти со мной? Хорошо. Вали, как делаешь всегда. — Ааа, понятно. — с яркой ухмылкой протянул брат. — Бросаешь старину Мерла ради мягкой постели с стой симпатичной девчонкой. Я видел вас. Редкое зрелище. Мой брат, и девчонка. — Она девушка. — холодно поправил я его и встал в угрожающей близости. — И если я узнаю, что ты на неё не так посмотрел, то… — То что, братишка? — нагло ухмыльнулся Мэрл, смотря на меня сверху вниз. — То набью тебе морду не моргнув и глазом. Мэрл хрипло посмеялся, покачав головой. — Значит, я прав. Бросаешь меня, ради бабы. — Никто тебя никогда не бросал! — наконец не выдержал я. — Мы возвращались за тобой в Атланте, но руку ты отрезал сам! Да, они бросили тебя на крыше, но ты сам виноват! — Ты посмотри на него. — недовольно сказал брат. — Защищаешь своего шерифчика, хотя забыл, что мы изначально собирались грабануть эту группу. — Я не стал грабить. — Это потому что меня рядом небыло. — Тебя всю мою жизнь небыло рядом! — я начинал вскрывать закрытые глубоко во мне темы, но это было необходимо. — Твои тупые мозги думали лишь о себе и дури! — Да ну?! — Мэрл начинал злиться, и я решил уйти. — А ну стоять! Мы ещё не закончили! Он схватил меня за плечо рубашки-безрукавки, и из-за её старого состояния порвал на спине. Из-за силы брата я упал на траву, выронив арбалет и рюкзак с плеча. Брат замолчал, а я сидя на земле пытался прикрыть свою шрамированную спину уже ненужной вещью. — Я не знал, что он так… — сконфуженно и с сожалением запнулся брат, говоря про нашего отца. — Да, так. — небрежно бросил я не оборачиваясь и подобрав рюкзак, надел его на спину на обе лямки. — Так-же как и с тобой. — я собирал болты, всё ещё не смотря на брата. — Из-за этого ты ушёл. — Мне пришлось уйти. Я не верил ему и никогда не верил. Были моменты доверия, но веры в старшего брата у меня никогда не было. Он всегда говорил одно, а делал совершенно другое. Но сново в моей душе возникла доля веры в брата и в то, что хотя-бы апокалипсис его изменил. Подобрав последний болт из дюжины, я молча пошёл вперёд. — Ты куда? — спросил Мэрл мне в след, но с места не двинулся. — Вернусь к своим. — коротко сказал я, убрав ветку от своего лица. — Но я с тобой не могу. Я остановился и обернулся на брата, ожидая объяснений. — Я хотел убить черномазую, и чуть не убил того китайца. — Он кореец. — сухо поправил я. — Да пофиг! Я с тобой не могу! — Знаешь, я сейчас ухожу, но это ты меня бросаешь. Опять. Больше я не оборачивался, а лишь шел, грубо отодвигая ветки на своем пути. Шел, наконец понимая, что прошлое давно осталось позади. Что нет больше того Дэрила Диксона, который мог всё бросить и просто уехать, сам не зная куда. Теперь есть тот Дэрил Диксон, который из кожи вон вылезет, но главное что-бы Натали была рядом, и была счастлива. «Ты всё равно вернёшься. Рано или поздно». Правильно она сказала. Я возвращаюсь. Вскоре за мной послышался хруст веток и шелест ещё оставшейся листвы под ногами, но не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто это. Мерл поравнялся со мной, наконец умолкнув и став серьезным. Я кивнул ему, и дальше мы пошли вместе. Pov Натали Я вышла на улицу и тут же сощурила глаза от яркого солнца. Проморгавшись через небольшую боль, я осмотрелась. Аксель и Кэрол начали укреплять удобные позиции тюрьмы для стрельбы металлическими щитами и фанерами. Хёршель на костылях стоял у ворот перед полем, а рядом с ним сидела Блю и так-же смотрела вперёд. От этого я невольно улыбнулась уголками губ и спустившись через боль со ступень тамбура, хромая пошла к ним. Блю услышала шаги и повернула голову в мою сторону, завиляв хвостом. Она встала и в припрыжку подошла ко мне. Хёршель обернулся и спросил: — Как твоя нога? — Нормально. — я погладила Блю и встала рядом с дядей. — Та группа ушла. Старшего члена группы явно расстроила эта новость, но ничего не сказал. — Гленн хотел напасть на Губернатора раньше, чем он на нас. — посвятила я дядю. — Почему он должен напасть? — удивился он и посмотрел на меня. — Потому что он сумасшедший. — я перевёл взгляд на родственника. — Я смогла вразумить Гленну остаться и самим готовиться к атаке. — Почему-бы нам просто не уехать? — И сново оказаться без дома? — спросила я, пытаясь сохранить спокойствие. — Его отбирут у нас. — Не отбирут. Мы дадим отпор и сохраним своё право на жизнь. — увидев сомнение в глазах Хёршеля, я сжала плечо. — Просто верь мне. Пожалуйста. Он кивнул через несколько секунд, и спросила: — Где Рик? Ты не видел его. Дядя повернул голова вперёд и тогда я, пофторив за ним, смутно увидела вдалеке силуэт человека за забором тюрьмы на небольшом мостике через пруд. Это был Рик с его отросшими кудрявыми волосами и серо-синей рубашкой. — Tonterías — ругнулась я на испанском и быстро, насколько это было возможно, пошла вперёд, перед этим дав команду Блю оставаться на месте. — Ты куда? — задал Хёршель мне в спину вопрос, не последовав за мной. — Вправлять мозги. — сказала я, не оборачиваясь. Я быстро, но со сложностями из-за хромоты дошла до двойных ворот и отстегнула строп-цепь, открыв откатные ворота. Закрыв их за собой и застегнув карабин обратно я, не выходя за главные ворота, быстро направилась к переходом коредору. Я шла с хромотой, не обращая внимания на ходячих, которые заметили еду и уже двигались к сетке. Пытаясь не потерять Рика среди кустов, которые удачно скрывали его, я едва не вздрогнула от звука удара железа о сетку. Обернувшись назад, я увидела как Гленн, Хёршель и Мишонн привлекают внимание ходячих, дабы я могла спокойно выбраться наружу. Быстро убрав проволоку с сетки, я вылезла через дыру и сразу привлекла внимание одинокого ходячего. Он пошёл на меня, но я с лёгкостью устранила его кинжалом. Тихо положив тело, я коротко осмотрелась на наличие мертвецов, но их поблизости не оказалось. После, убрав кинжал и наспех «зашив» сетку обратно, я быстро и через тут-же боль направилась к пруду, к Рику. Он сидел на корточках на мостике и смотрел перед собой, будто в пустоту. — И как долго ты тут сидишь? — недовольно спросила я, сложив руки на груди. — Натали? — он удивился, встал и обернулся на меня. — Что ты здесь делаешь? — Это я должна спрашивать. — я подошла ближе к лидеру. — Что ты делаешь? Рик опустил глаза на свою обувь, но достаточно быстро поднял их обратно: — Я жду её. Она сново приходила. — Вы поговорили? — спросила я. — Нет. — ответила Рик, на что я устало вздохнула, прикрыв глаза. — Я буду ждать ещё. — мужчина обернулся и начал осматривать не то деревья и заросли, не то ища Лори. — Рик, ты нужен нам. — теряя терпение, сказала я. — Гленн хотел напасть на Губернатора раньше него самого, а Хёршель вообще уехать. Я успокоила их, но моё спокойствие и группы в целом не долговечно. Губернатор нападёт на нас, это когда-нибудь случится, и мы должны быть готовы. От Рика небыло абсолютно никакой реакции. — Ты меня вообще слушаешь? — спросила я, повысив голос на пару тонов. Бывший шериф обернулся и посмотрел на меня будто усталым взглядом: — Можешь взять шефство на себя. Ты справишься. — А ты? — не поняла я. — Я буду ждать её. Я без стиснения закатила глаза, на что Рик сказал: — Мы должны поговорить, ты сама так говорила. — Я говорила ты нужен нам, Рик! — сново не выдержала я, наплевать на риск быть услышанными ходячими. Практически сразу после моих слов прозвучал выстрел, который заставил нас с Риком обернуться к тюрьме. Вдалеке я увидела, как кто-то из наших упал. Не успели мы сообразить и осознать происходящее, как по нам самим открыли град пуль из автомата. Я ощутила острую боль в плечевой части левой руки, но сначала не обратила на неё внимание. Прикрываясь от пуль, я упала в траву и перекатилась под мостик, намочи в пруду ноги. Но на это было насрать. Тяжело дыша из-за адреналина и боли, я приподняла левую руку и увидела глубокую и кровоточащую царапину в плече. Осмотревшись, я увидела Рика в кустах, которые пытался отстреливаться. — Не трать патроны. — немного грубо сказала я, и Рик, у которого они закончились именно в тот момент, зажёг на землю и быстро перекатился ко мне. — Они перестреляют нас. — как факт сказал Рик и отвернулся голову от земли, что посыпалась сквозь щели досок моста. — Продержимся- истратим их запасы патронов. — сказала я, у которой уже начало закладывать уши от бесконечного града пуль, что наверняка уже привлекали сюда ходячих. — Они не бесконечны. Я перекатилась вправо на живот и оказалась снаружи. Скрываясь в зарослях камыша и высокой травы, я с беспокойством посмотрела в сторону тюрьмы, где была вся наша группа, но я и Рик были за её территорией, и ничем не могли им помочь. Никто нам не мог помочь. Приподнявшись на локоях и выглянул из-за мостика, за кустами я размытой увидела Губернатора. Это был он. С чёрной пязкой на глазу, словно пират, он стоял на ступени большого джипа и стрелял их автомата, даже не целясь. Просто стрелял во все стороны, не прекращай. Только я хотела достать пистолет, что-бы выстрелить в него с пары тройку сотен метров, как по нам со стороны леса открыли новый шквал пуль. Я залегла и вернулась обратно под мост, раздраженно выдохнув. От не прекращающихся выстрелов словно со всех сторон начало закладывать уши и будто покалывать. Новые партии ходячих начали выходить из леса, и мы оба это заметили, посмотрев друг на друга с тенью паники. Град по мосту над нами не прекращался, а доски из-за него начали сыпаться щепками. Раздраженно выдохнув от всего этого, я сново перекатилась наружу и вынув пистолет из кабуры, встала на колени и выстрелила в стрелка в сторону леса. Он пал замертво и я тяжело выдохнула. Рик перекатился из-под моста на свою сторону. — Хороший выстрел. — сказал Рик с лёгкой улыбкой. — Спасибо. — кивнула я, тяжело дыша и оперевшись рукой о мост. Тут послышался рёв стремительно приближающегося мотора, предположительно грузовика. По дороге мчался торговый фургон и без торможения выбил ворота тюрьмы, заехав на поле. Тут стрельба неожиданно резко прекратилась, погрузив воздух в оглушающую тишину, нарушаемую хрипами ходячих. Грузовик остановился прямо посреди поля, и его задняя дверь открылась, выпуская поток не менее двух дюжин ходямьх. — Мaldito psicópata! — крикнула я на испанском и зло посмотрела в сторону размытого для меня Губернатора. Посчитав, что это наш конец, он со своими людьми сели по машинам и просто уехали. Не успели их машины скрыться, как мы с Риком мгновенно вскочил и вновь выхватив пистолеты, поспешили к воротам, но путь нам перегородило образовавшееся стадо. Посмотрев назад, я увидела практически тоже самое. — Рик! — крикнула я, привлекая внимание лидера, перезаряжая свой пистолет. — Спина к спине! Он лишь на мгновение посмотрел назад и мы, встав спина к спине, отстреливались пистолетами с глушителями и медленно, но продуктивно продвигась вдоль забора. Патроны быстро закончились, и мы стали использовать кинжалы. Я даже уже не обращала внимание на рану в плече и больную ногу, ведь уже просто не чувствовала их. Наши руки и одежда уже понемногу были в чужой крови, но эта деталь стала обыденной за кости год апокалипсиса. До дыры в заборе, как к ближайшему проходу на территорию тюрьмы, оставалось всего ничем, когда я оттолкнула ходячего ногой, отпрянув от Рика. Это была ошибка, ведь наша слаженная позиция была разорвана мертвецами. Я вонзила кинжал в очередную глазницу и обернулась через плечо на Рика. Он все больше отдалялся от меня, а я от него. — Натали, Беги! — крикнула мне Рик, обращая на себя внимание большего количества ходячих. — Помоги остальным! Бежать в моём положении было сложно, но я бесприкословно выполнила приказ лидера. Убив очередного ходячего на своём пути, я поспешила вдоль забора мимо малого количества ходячих, когда меня неожиданно прижали к забору. Гнилое лицо и зубы были в сантиметрах от моего лица, а собственные руки еле держали мертвеца, не имея возможности применить кинжал. Мои глаза готовы были наполниться слезами от боли и безысходности, но в этот момент голову ходячего пробил арбалетный болт. Он показался через глазницу и остановился в миллиметрах от моего лица, от чего я испуганно вздрогнула. Тяжелое тело упало из моих рук, а я придержалась да сетку спиной, пытаясь удержаться на ногах. На поле уже начали орудовать наши, а я подняла глаза с арбалетного болта вперёд. По телу словно прошелся электрический ток от взгляда тех любимых глаз. Дэрил смотрел на меня с беспокойством, а я устало и ошарашенно на него. Он с опущенным арбалетом прошёл вперёд, а идущий сзади Мэрл предупреждающе просматривал на ходячих, которых ещё небыло поблизости. Дэрил остановился в нескольких метрах от меня, посмотрев на мой обновлённый стиль и на левую руку, полностью исполосованную кривыми линиями крови из раны. Подняв свои глаза на мои, он сказал: — Я выбрал рано. Рвано выдохнув от того, что он помнил, я отпрянула от решётки и кинув кинжал на землю, быстро подошла к любимому с хромотой и крепко обняла за шею, встав на носочки. Его большие руки привычно обвили моё тонкое тело, разместив нос в моих волосах. Вдохнув его лесной запах со смесью пота, я опустилась на пятки, нагнув за собой Дэрила. Со стороны послушался сиплый хмык Мэрла, но мы не обратили на это внимание.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать