Автор оригинала
jellowrites
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/27980253
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Джисон владеет небольшой рыбацкой лавкой в глухом городке. Но столь молодой человек, как он, наверняка не стал бы заниматься только наживками и удочками, верно?
Минхо знает это достаточно хорошо. Особенно, когда имя Джисона появляется в списке. И ему действительно необходимо сохранить Джисону жизнь... Минхо нравятся его товары, и он не планирует, как минимум, менять дилера.
Примечания
или история о том, как Минхо и Джисон неожиданно попадают в приключение и, вероятно, влюбляются, пока кругом лишь угрозы жизни и множество перестрелок.
black buzzbait — чёрная наживка.
возможно, к фф добавятся ещё метки, т.к. это процессник, а ино-фикрайтеры часто докидывают ещё тэги только по мере выхода глав.
трейлер: https://youtu.be/0af3HkswJrs
обложка от автора фф: https://twitter.com/jellowrites/status/1393783959054651393?s=20
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: внимательно изучите все метки, прежде чем начать читать. пожалуйста, будьте осторожны при чтении, остановитесь, когда будет нужно, или вовсе не читайте, если думаете, что затронутые темы могут эмоционально повлиять.
прошу вас не забывать выразить благодарность автору работы: пройдите по ссылке в шапке и ткните на кнопку kudos в самом низу. вам не сложно, а автору приятно.
1. Mister Leather Pants
24 августа 2021, 03:00
В этот день в магазине всё тихо. Город погружен в тёмно-серый фильтр из-за облаков, не пропускающих света солнца. Никто в городе и не задумается о рыбалке или о чём-либо связанным с ней. Кто вообще подумает о том, чтобы пойти в рыболовный магазин, когда не солнечно? Подтверждено, никто.
Но для молодого лавочника это даже не кажется проблемой. Он удобно устроился за прилавком, широко расставив ноги, и постукивает пальцами по телефону. Его брови нахмурены, тёмные глаза прикованы к игре, которой он себя развлекает. Шустрый язычок высовывается, пока игровой счёт растет, приближаясь к собственному рекорду, он наклоняется и…
— Ах, блять!
Слова вырываются раздражённым тоном, рука поднимается, чтобы пропустить пряди тёмно-каштановых волос сквозь пальцы. Очередного проигрыша хватает по горло, он откладывает телефон и потягивается, как только встаёт.
Джисон кидает взгляд на календарь, в раздумьях слегка прикусив нижнюю губу. Может быть, стоит закрыться сегодня пораньше. Никто из тех, кого он знает, не планирует заходить, так что, возможно, как раз момент, чтобы дать себе немного заслуженного дополнительного отдыха.
Потирая большим пальцем тонкое запястье и размышляя, чем можно заняться в освободившиеся несколько часов. Мысли прерывает тихий звон маленького колокольчика у входной двери. Моргнув, Джисон переводит взгляд на единственного посетителя в этот довольно унылый день.
Чёрные кожаные штаны и ботинки, пушистый розовый, словно детский, свитер и… солнцезащитные очки. Если так подумать, то Джисон назвал бы это странным сочетанием, но парень выглядит хорошо. Хотя это и не трудно, у мужчины самый идеальный нос и восхитительно уложенные волосы бронзового цвета, компенсирующие странный выбор. И слишком привлекательные бёдра. Джисон чувствует, как немного пересохло во рту, прежде чем на губах появляется дружелюбная улыбка. Посетитель оглядывает магазин, пока ничего не говоря.
Он выглядит так неуместно между удочками, что Джисон даже не удивляется, когда мистер-кожаные-штаны ленивыми шагами направляется к нему и протягивает маленькую бумажку с двумя аккуратно нацарапанными словами.
Чёрная приманка. Конечно.
Джисон с несдерживаемой усмешкой смотрит на своего нового клиента и рад видеть, как тот в ответ изгибает губы в улыбке.
Удовольствие от занятия любимой работой кружит голову, Джисон машет мужчине, чтобы следовал за ним, и оба без колебаний направляются к двери в задней части магазина.
— Ты определённо новичок. Забираешь для кого-то или для себя? — Джисон не может не завести непринужденный разговор, как только за ними закрывается дверь. В коридоре несколько дверей, но он останавливается у пустой стены и просто прижимает руку к обоям. Поверхность загорается при соприкосновении, и как только отпечаток сканируется полностью, стенка отодвигается, открывая секретный вход. Он отступает в сторону, чтобы пропустить мужчину, смотря на него и до сих пор ожидая ответ.
— Я не такой уж новичок, заметьте. Вы были моим поставщиком в течение последних двух лет.
Джисон приподнимает брови, а на лице напротив появляется кошачья ухмылка.
— Ха… Правда? — он цокает языком и пытается припомнить кого-нибудь из постоянных. Никто из клиентов не был так долго, как говорит этот парень. С задумчивым выражением лица Джисон ведёт их через комнату, стены которой ярко подсвечены. Свет не ослепляет только потому, что сверху донизу закреплено тяжёлое оружие. Пистолеты всех форм и размеров, ножи, электрошокеры и другие замысловатые приспособления. Всё совершенно новое, высокого качества и без отслеживаемого номера.
Джисон молод — слишком молод, — чтобы заниматься этим бизнесом и иметь титул лучшего торговца оружием в стране. Двадцать шесть лет — слишком мало для того, чтобы быть лучшим в чём-либо.
Такой же таинственный, как и его клиенты, владелец магазина скрывает немало секретов за милыми щечками и невинным видом. Как, чёрт возьми, он попал во всё это, совершенно неизвестно, и ходят слухи, что тот, кто хоть что-то знал об этом, находится сейчас на глубине шести футов.
— М-м-м, — снимая солнцезащитные очки и открывая тёмно-карие глаза, мистер-кожаные-штаны стучит кончиком указательного пальца по губам. — Все, кого я присылал раньше за оружием, уже ушли. Я, знаете ли, не планировал когда-нибудь сам приезжать в это место.
Легко кивнув, Джисон скрещивает руки на груди и прислоняется бедром к стойке в центре комнаты.
— Через связи. Понимаю… Но целых два года? Я почти уверен, что Вы мой самый преданный клиент… — замолкает, понимая, кто перед ним стоит.
Ну, не совсем то, кем он является, а зачем находится здесь.
Глаза распахиваются, а изо рта вырывается смешок, когда Джисон чувствует мелкую дрожь. Невероятно увлекательно.
— Подождите… два года, каждые три месяца? — спрашивает Джисон, щуря глаза и ухмыляясь. Зеркальная ухмылка сопровождается лёгким смехом. Ох, мистер-кожаные-штаны выглядит так мило.
— М-м-м, это я. У вас всё самое лучшее, и я не мог не прийти за новым, — тон дразнящий, озорство плещется в тёмных глазах. Джисону это нравится.
— Всегда рад помочь! Вы должны обязательно оставить мне отзыв на Yelp, — он не может удержаться от шутки и подмигивает, отходя, чтобы отпереть ящик. — Хорошо, господин, на самом деле я не ожидал, что вы заберете свою малышку раньше, чем через две недели, но вам повезло, что ваши заказы — мои любимые. Я закончил.
С лёгким выдохом он достаёт длинную коробку и снимает крышку, показывая безупречную снайперскую винтовку. Изготовлена на заказ с использованием лучших материалов и некоторых особенных техник Джисона. Военные убьют за такое оружие для военных действий. И снова он не может сдержать почти нежной улыбки, слегка касаясь пальцами металла.
Клиент встаёт рядом с Джисоном, их плечи слегка соприкасаются, когда протягивает руку, чтобы вытащить винтовку из коробки. Он взвешивает оружие в руках, переворачивает и детально изучает. Конечно, примеряется в идеальном положении, удерживая с лёгким уверенным мастерством. Мужчина прирождён для этого, и выглядит слишком хорошо, когда его палец проверяет спусковой крючок.
— Самое лучшее, как всегда, — улыбается и кладёт оружие, не отрывая рук в неком раздумье. Покачав головой и фыркнув, он поворачивается к Джисону, заметив, что они всё ещё довольно близко стоят. — Кстати, можешь звать меня Лино. Господин звучит официально, а мы слишком долго занимаемся бизнесом, Хан.
Джисон усмехается человеку, у которого теперь есть имя. Фальшивое, конечно, никто здесь не даёт ему настоящей информации о себе. Но наличие, пусть даже фальшивого, имени лучше, чем ничего.
— Что ж, Лино, приятно наконец-то познакомиться с тобой, — он встраечается с ним взглядом и понимает, что на этом разговор должен закончиться. Джисон не задаёт вопросов, не выходит за рамки вежливой беседы, так как не может быть ничего больше.
Аккуратно упаковывает винтовку обратно и легко похлопывает ладошкой по коробке.
— Думаю, оплата поступит в обычном формате, — Джисон смотрит на Лино, который просто кивает, что-то мычит и тянется за перчатками.
Последний шаг: с помощью пульверизатора со спиртом разбрызгать по всей коробке и бумажными полотенцами очистить от отпечатков пальцев. На самой винтовке его отпечатков нет, поэтому особо не беспокоится, но коробки могут найти. С улыбкой он убеждается, что всё чисто, прежде чем передать её мужчине, который без колебаний принимает коробку.
— Твоих отпечатков нет ни в одной базе данных, чтобы стоило так тщательно очищать, — комментирует Лино со смешком, Джисон замирает от такого заявления, хмуря брови и уставляясь на своего клиента.
— Вы проверяли информацию обо мне, господин? — голос звучит немного резче на последнем слове, и Джисон замечает, как нос у собеседника сморщивается, будто он сожалеет о том, что сказал.
Джисон проводит языком по зубам, ожидая ответа, но молчание затягивается. Он склонил голову набок.
— Ты слишком близко, чтобы застрелить меня, — произносит тихим холодным тоном, не сводя глаз с мужчины, покачавшего головой.
— Не в моих планах убивать тебя, Хан. Но ты действительно значился в моём списке. Однако предлагаемых денег недостаточно, чтобы я вообще даже задумался об этом, — Лино смущённо улыбается, прежде чем вздохнуть и стать более серьёзным. — Я пришёл сюда, чтобы сообщить, что кто-то из тех, кому вы поставляете оружие, охотится за твоей головой. Это неправильно, но я…
— Я не всегда предлагаю лучшее, — Джисон кашлянул и потёр нос, глядя в сторону. — Ты не можешь оценивать это. Я продаю оружие, потому что неразумно хранить всё, что я делаю, а духу разобрать не хватает, — он кидает взгляд на Лино, потирая конверсом пол и выглядя при этом как застенчивый мальчик, а не настоящий торговец оружием. — Некоторые люди просто не ценят мою работу, поэтому я отказываю им, — жмёт плечами и замечает, как тот несколько раз быстро моргнул.
— Хм, — всё, что выдаёт Лино, похоже, немного смущённый тем, что только что сказал Джисон. Но в конце концов говорит: — Как ты решил, что я достоин твоей работы? — вопрос из чистого любопытства. Кажется, он ждёт какого-то сложного ответа, в котором Хан признается, что сам нашёл кое-какие данные и на самом деле знает, кто такой Лино.
— Твои люди всегда были вежливы, и ты всегда просил меня только о лучшем, — Джисон прикусывает нижнюю губу. — Думаю, ты доверял моей технике, и этого достаточно. Но ладно, хочу узнать, сколько предлагают за мою голову? — добавляет вопрос, чтобы не допустить перехода на глубокий неловкий разговор.
Он просто становится немного чувствительным, когда речь заходит о его мастерстве.
И Лино, кажется, понимает, что не следует больше комментировать это, но также подмечает кое-что ещё, что закрепляет глубоко в голове.
— Десять миллионов.
— Десять м-милл… — вскрикивает Джисон, в шоке замолкая. — Подожди, ты, блять, издеваешься надо мной?! Ты сказал, что денег недостаточно! — кому он, чёрт возьми, перешёл дорогу на этот раз, что за него предлагают такую сумму?
Да, на этот раз. Такое не было чем-то новым, но десять блядских миллионов.
А Лино просто небрежно жмёт плечами.
— Ага, для меня этого недостаточно.
— Если не десять миллионов, то сколько достаточно?!
Большие глаза прикованы к идеальному лицу Лино. Тот облизывает губы и позволяет своей ехидной улыбке появиться снова.
— Не могу оценивать это.
Он подмигнул. Подмигнул.
Губы Джисона приоткрываются и снова закрываются, совсем не в состоянии произнести что-то в ответ.
Лино смеётся, качая головой, прежде чем повернуться, чтобы уйти и выйти из комнаты. Джисон подтормаживает, но приходит в себя и быстро догоняет, чтобы направить мужчину в верном направлении. Клиенты должны выходить через чёрный ход.
Джисон всё ещё не знает, что сказать, даже когда открывает дверь, а Лино уже вышел.
Однако останавливается и снова смотрит на него.
— Береги себя, Хан. Я действительно не хочу менять дилера.
С этими словами Лино уходит.
Оставив Джисона с кучей вопросов.
И назначенной наградой в десять миллионов за его голову.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.