Black Rose (Fred Weasley)

Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Black Rose (Fred Weasley)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Аврора Блэк считала близнецов Уизли почти что братьями. Но это продлилось лишь до пятого года обучения в Хогвартсе.
Примечания
Дорогие читатели! Спасибо, что решили дать шанс этому переводу, решив прочитать) *это моя первая работа* Надеюсь, вам все понравится 🌼 Приятного чтения🤗🤍
Отзывы
Содержание Вперед

Глава восемнадцатая

На следующее утро Аврору разбудила Джинни. Её глаза закрывались на ходу. Почистив зубы, девушка надела свои магловские вещи: футболка, обтягивающие джинсы и ботинки. Потирая сонные глаза она спустилась вниз по лестнице на кухню. Свет исходил только от некоторых свечей, которые ранее зажгла миссис Уизли и от люстры над кухонным столом. —Зачем надо было поднимать нас в такую рань? —спустилась сразу за Авророй Джинни. —Вы забыли, нам предстоит небольшая прогулка, —ответил мистер Уизли, который был одет в магловскую одежду и уже держал на спине огромный рюкзак. Он был единственным, кто выглядел достаточно бодрым. —Прогулка? —удивился Гарри.—Мы что, пойдём пешком на Чемпионат? Мистер Уизли помахал головой. —Нет-нет, это за много миль отсюда. Нам только нужно добраться до Портключа. Не успел Гарри и спросить что такое Портключ, как миссис Уизли резко крикнула. —Джордж! —Что? —спросил Джордж невинным тоном подняв взгляд на мать. —Что у тебя в карманах? —спросила миссис Уизли скрестив руки на груди. —Ничего! —Не смей мне лгать! —сказала миссис Уизли строгим голосом и направила волшебную палочку на карманы Джорджа.—Акцио! Яркие конфетки стали вылетать из карманов мальчика. Джордж пытался схватить их, но миссис Уизли оказалась проворнее. —Мы же велели вам их уничтожить! —с яростью произнесла миссис Уизли. —Уничтожить все до единой! А ну-ка, выворачивайте оба карманы! Аврора, которая сейчас стояла прямо около Фреда, нежно положила руку на его плечо, пытаясь этим жестом подарить ему немного комфорта в этой неприятной сцене. Сладости были изъяты из карманов близнецов благодаря манящим чарам, которые миссис Уизли произносила снова и снова. Конфеты одна за другой вылетали из самых неожиданных мест— из потайных карманов куртки Джорджа и отворотов на джинсах Фреда. —Мы целых полгода их делали! —завопил в отчаянии Фред, когда мама у него на его глазах уничтожила все конфеты. —На такую гадость убить полгода! —гневно ответила она.—Ничего удивительного, что вы чуть не завалили СОВ! Отъезд прошёл в не самой дружелюбной атмосфере. Миссис Уизли всё ещё сердилась, целуя в щёку мистера Уизли. Однако близнецы разозлились намного сильнее—забросив на спины рюкзаки, они вышли из дома, не сказав матери на прощанье ни слова. Вежливо и быстро попрощавшись, Аврора выбежала из дома почти сразу за близнецами. —Я знаю, что не могу сказать чего-то такого, из-за чего вам станет лучше, —сказала девушка грустно улыбнувшись, перед тем, как засунуть руку в карман своей куртки, которую она прихватила перед выходом.—Но может, это поможет? —спросила она и достала из кармана горсть ярких сладостей, заставляя близнецов остановиться посреди дороги и уставиться на неё. —К-как? —еле выговорил Джордж растерянно посмотрев на своего брата. Аврора пожала плечами. —Ну, вчера, после ссоры, я предполагала, что миссис Уизли будет подозрительной к вам, —объясняла девушка.—по-этому, после ужина, когда я шла в ванную, пробралась к вам в комнату и взяла немного. На всякий случай. Вы хотите чтобы я их отдала вам сейчас, или по прибытию в Хогвартс? Лица близнецов озарила улыбка, когда Аврора объяснила им что к чему и они заключили её в крепкие объятья. —Мы тебя любим, Аврора! Мы чертовски любим тебя! —счастливо провизжал Джордж, его губы расплылись в широкой улыбке. —Отдай их нам когда вернёмся в школу, —сказал Фред, когда они с братом выпустили девушку из объятий.—На всякий случай. Кивнув, Аврора переложила сладости в сумку, чтобы они не повыпадали. Как раз вовремя, так как мистер Уизли, в сопровождении сонных подростков, только что вышел из Норы.

***

Когда они прошли через холмы, солнце начало подниматься над горизонтом, согревая уставших подростков. Аврора и Фред шли рядом позади всей группы. Джордж ушёл от них, так как они шли слишком медленно. Также, перед тем как уйти, он пробубнил что-то о сексуальном напряжении. Пара и спросить не успела, что он имел ввиду, как тот уже убежал к Чарли, который, в отличие от Перси, предпочёл прогулку со всеми трансгрессии. —Спасибо тебе, —сказал Фред. Искренняя улыбка появилась на его лице. —Ты не должен благодарить меня, —сказала девушка.—Я знаю насколько важны эти сладости для вас обоих. Они заглянули друг другу в глаза и буквально забыв об окружающем мире, замедлили шаг. Два новых голоса снова привлекли их внимание к группе. Аврора узнала Седрика Диггори: ученик с Пуффендуя. Мужчина, что стоял рядом с ним, как предположила девушка, был его отцом, который теперь дружески общался с мистером Уизли. —Идите сюда, ребята, —позвал к себе мистер Уизли, размахивая чем-то в руке.—Портал здесь. —Наконец-то, —услышала Аврора усталое ворчание Рона. Подростки подошли к старому сапогу, который, казалось, годами стоял на одном и том же месте, так как весь порос травой. —И это Портал? —в изумлении спросил Гарри. —Естественно, —улыбнулся мистер Уизли.—А ты что ожидал увидеть? Гарри в растерянности пожал плечами, продолжая пялиться на грязный башмак. Мир магии всё ещё оставался для него загадкой. —И так, коснитесь ботинка, —произнёс мистер Уизли. Каждый сделал, как велелось: лёг на влажную траву, касаясь ботинка, их закрутило по кругу и они поднялись в воздух, даже не заметив момента, когда оторвались от земли. —Три…—считал мистер Уизли.—Два…один…отпускайте. —Что? —прокричала Гермиона. Её голос заглушался ветром, но было ясно, она потрясена подобным методом передвижения. —Отпускайте, сейчас же, —повторил мистер Уизли. Аврора отпустила башмак и её рывком кинуло вниз. Казалось, она падала с Башни Астрономии. Завывание ветра в ушах и вихрь красок вокруг вызвали тошноту. Она и осмыслить ничего не успела, как её тело с глухим звуком ударилось о землю. Девушка закрыла глаза и перевернулась на бок простонав от боли. Открыв глаза, она увидела мистера Уизли, мистера Диггори, Седрика и Чарли, которые достаточно легко приземлились, пока остальные распласталась по земле. Чарли подошёл к Авроре, которая всё ещё кряхтела от боли, будто о её спину разбили камень. —Как ты там, Блэк? —спросил Чарли, хитро улыбаясь. Взяв девушку за руку, он помог ей подняться. —Бывало и лучше, Уизли, —ответила она, пытаясь словить равновесие. Несколько секунд подержавшись за руку Чарли, зрение восстановилось и головокружение прошло. Пара подошла к краю холма, где уже были все остальные. Её глаза расширились от увиденного. Сотни сотен палаток расставленных вокруг огромного поля, люди смеются и бегают размахивая флагами команд, за которые будут болеть. Даже домовые эльфы были здесь. Аврора с трепетом наблюдала за происходящим. Мистер Диггори и Седрик покинули группу немного ранее чтобы найти свой участок. —Пойдём, ребята, —сказал мистер Уизли.—Найдём наш участок.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать