Black Rose (Fred Weasley)

Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Black Rose (Fred Weasley)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Аврора Блэк считала близнецов Уизли почти что братьями. Но это продлилось лишь до пятого года обучения в Хогвартсе.
Примечания
Дорогие читатели! Спасибо, что решили дать шанс этому переводу, решив прочитать) *это моя первая работа* Надеюсь, вам все понравится 🌼 Приятного чтения🤗🤍
Отзывы
Содержание Вперед

Глава двадцать вторая

—У меня ко всем вам только две новости, —сказал профессор Дамблдор вставая со своего места.—Для начала, угощайтесь, —он раскинул руками в широком жесте и еда появилась на длинных столах Большого Зала. Аврора широко улыбнулась. Она была рада вернуться в школу магии. Девушка угостилась куском пирога, положив его в свою пустую тарелку. —Как вы думаете, кто в этом году будет учить нас Защите? —с набитым ртом спросил Ли, кивком указывая на стол учителей, который стоял во главе Большого Зала. —Не знаю, —ответил Джордж, —может, никто? —Сомневаюсь, Джордж, —сказала Аврора проходясь взглядом по учителям. —Тогда где же новый профессор? —спросил Джордж, выглядя самодовольным. Аврора пожала плечами. —Тогда не знаю, —промямлила она, —может, он подойдёт позже. —Или он невидимый, —подал голос Фред. Оторвав взгляд от своей тарелки, он уткнулся им в Аврору, которая сидела прямо напротив. —Или невидимый, —подтвердила Аврора с широкой улыбкой на лице. Щёки её приобрели розовый цвет и она мгновенно опустила взгляд в тарелку, затем беря ещё один кусок пирога. Ли пялился на двух своих друзей. Непонимание застыло на его лице. —Это моё воображение или между этими двумя напряжение стало сильнее в этом году? —прошептал Ли Джорджу, который коварно ухмылялся. Джордж кивнул. —О, ты прав, Ли. —Что-то интересное произошло этим летом? Джордж снова кивнул на слова друга. —Я расскажу тебе позднее. Это сочно. Когда студенты закончили со вкусной едой, Дамблдор поднялся. —Что ж, —сказал он, —теперь, когда все мы наелись и напились, я ещё раз прошу вашего внимания, чтобы сделать несколько объявлений. Мистер Филч, смотритель, просил меня сказать, что список запрещённых для хранения предметов внутри замка в этом году расширился и теперь включает в себя Визжащие игрушки йо-йо, Клыкастые фрисби и Безостановочно-расшибательные бумеранги. Полный список состоит и четырёхсот тридцати семи пунктов, и с ним можно ознакомиться в кабинете мистера Филча, если, конечно, кто-то пожелает, —едва заметно усмехнулся Дамблдор и продолжил.—Как и всегда, мне хотелось бы напомнить, что Запретный Лес является для студентов запретной территорией, равно как и деревня Хогсмид—её не разрешается посещать всем, кто меньше третьего курса. Также для меня является неприятной обязанностью сообщить вам, что Межфакультетского Чемпионата по Квиддичу в этом году не будет. —Что? —шокированно спросили Фред и Джордж. Глаза Авроры расширились и они с Гарри обменялись непонимающими взглядами, ровно как и остальная часть команды. Громкий голос Дамблдора продолжил. —Это связано с событиями, которые должны начать в октябре и продолжиться весь учебный год—они потребуют от преподавателей всего их времени и энергии, но уверен, что вам это доставит истинное наслаждение. С большим удовольствием объявляю, что в этом году в Хогвартсе… Как раз в этот момент грянул оглушительный раскат грома и двери Большого Зала с грохотом распахнулись. В проходе стоял человек, опирающийся на длинный посох и закутанный в длинный дождевой плащ. Он спустил капюшон и тряхнул своими тёмными с сединой волосами, ковыляя к учительскому столу. Мужчина приблизился к Дамблдору, поприветствовав того рукопожатием и сдержанным объятьем. Он произнёс что-то профессору, но Аврора не разобрала сказанного. Затем, незнакомец прошёл дальше к учительскому столу и сев на свободное место, приступил к трапезе. —Позвольте представить вам нашего нового преподавателя Защиты от Тёмных Искусств, —жизнерадостно объявил Дамблдор.—Профессор Грюм. —Какого чёрта Грюм будет учить нас? —шокированно воскликнул Ли. —Наверное, он наиболее подходящая кандидатура для подобной работы, разве нет? —сказала Аврора и близнецы согласно кивнули, будучи солидарными с девушкой. Друзья снова вернули своё внимание к Дамблдору, который продолжал рассказывать о событии, что произойдёт в Хогвартсе. —Как я и говорил, в ближайшие месяцы мы будем иметь честь принимать у себя чрезвычайно волнующее мероприятие, какого ещё не было в этом веке. С громадным удовольствием сообщаю вам, что в этом году в Хогвартсе состоится Турнир Трёх Волшебников. —Вы ШУТИТЕ! —оторопело произнёс Фред во весь голос. Дамблдор хмыкнул. —Я вовсе не шучу, мистер Уизли, —сказал он.—Хотя, если уж вы заговорили на эту тему, я этим летом слышал анекдот…в общем, заходят однажды в бар тролль, ведьма и лепрекон… Профессор МакГонагалл многозначительно покашляла. —Э-э-э…но, возможно, сейчас не время…м-да…—сказал Дамблдор прокашливаясь.—Так, о чём это я? Ах, да, Турнир Трёх Волшебников. Я думаю, некоторые из вас не имеют представления о том, что это за Турнир, а те, кто знают, надеюсь, простят меня за разъяснения и пока могут занять своё внимание чем-нибудь другим. Внимание Авроры привлекли Фред и Джордж, которые возбуждённо перешёптывались о предстоящей стратегии их участия в Турнире. —Знаю, каждый из вас горит желанием заполучить для Хогвартса Кубок Трёх Волшебников, —говорил Дамблдор, —однако, Главы участвующих школ совместно с Министерством Магии договорились о возрастном ограничении для претендентов этого года. Лишь студенты в возрасте—я подчёркиваю—семнадцати лет и старше получат разрешение выдвинуть свои кандидатуры на обсуждение… —Это смешно! —воскрикнул Джордж, раскинув над головой руки в безнадёжном жесте. —Это нечестно! —прокричал Фред. —Это, —немного повысил голос Дамблдор, пытаясь быть громче рассвирепевших из-за новых правил студентов, —признано необходимой мерой, поскольку задания Турнира по-прежнему остаются трудными и опасными, какие бы предосторожности мы ни предпринимали, в любом случае, всё ещё весьма маловероятно, что студенты младше шестого и седьмого курсов сумели бы справиться с ними. Я лично прослежу за тем, чтобы никто из студентов моложе положенного возраста при помощи какого-нибудь трюка не подсунул нашему независимому судье свою кандидатуру для выборов чемпиона.—его глаза глаза вспыхнули скользнув к Фреду и Джорджу.—Поэтому, настоятельно прошу—не тратьте своё время понапрасну на выдвижение самих себя, если вам ещё нет семнадцати. Делегации из Шармбатона и Дурмстранга появятся здесь в октябре и пробудут с нами бо́льшую часть этого года. Не сомневаюсь, что вы будете исключительно любезны с нашими иностранными гостями всё то время, что они проведут у нас и что от души поддержите хогвартсткого чемпиона, когда он или она будут выбраны. А теперь—уже поздно, и я понимаю, насколько важно, чтобы вы все явились на завтрашние уроки бодрыми и отдохнувшими. Пора спать! Поторопитесь! —Дамблдор сел на место и заговорил с Грозным Глазом. Все ученики с шумом поднялись со своих мест, покидая Зал через огромные двери. —Они не могут так поступить с нами, —проныл Джордж.—Семнадцать нам исполняется в апреле, почему же нас лишают шанса? —Они не помешают мне участвовать, —упрямо сказал Фред.—Чемпионам позволено такое, о чём остальные и мечтать не смеют. И тысяча галлеонов награды! —Ты слышал что сказал Дамблдор, —сказала Аврора. Голос её был спокойным и лёгким. Девушка положила руку на плечо Фреда.—Он будет проверять, чтобы ни один ученик младше семнадцати лет не смог участвовать. —Мы подумаем об этом, —оповестил Джордж девушку, пока все четверо подростков шли через коридоры Хогвартса. Аврора нахмурилась и перевела взгляд на Фреда. —Это опасно, люди умирали на этих соревнованиях. Фред посмотрел на девушку. Он смягчился, когда встретился с её взглядом. Парень уже открыл рот, в попытке что-то сказать, но Джордж подбежав к паре, встрял между друзьями, отталкивая Фреда от Авроры. —Фредди, перестань смотреть на неё так, этим уже занимаемся мы,—строго сказал Джордж, затем затаскивая своего брата в гостинную Гриффиндора. —И так…—сказал Ли, привлекая внимание Авроры.—Вы двое целовались?!
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать