Притворство

Genshin Impact
Гет
В процессе
NC-17
Притворство
автор
Описание
Предвестники фатуи, остановившиеся в гостинице Ли Юэ на пару ночей, сразу вызвали у начальника Лии подозрения. Уж слишком вызывающе те выглядят. «Плохим парням», конечно, всегда нужно сделать что-то ужасное, отчего обычные люди будут вздыхать от безысходности. Но даже этим двоим никак не нужно разрушать бизнес странного старика. Лишь из-за нужды потешить паранойю начальника, Лиа согласилась присмотреть за двумя неизвестными.
Отзывы
Содержание Вперед

Пролог

      Задача Лии, как может показаться, была проста: втереться в доверие двум странным на вид парням, узнать о них чуть побольше, а после рассказать добытую информацию своему пугливому начальнику, и развеять его опасения насчёт внезапных посетителей.       Их первая встреча запомнилась боссу так сильно, что ночью он не смог заснуть, всё думая, что же сотворят эти парни. Казалось бы, обычные посетители, пришедшие на ночь глядя в гостиницу и оставившие своих сопровождающих мёрзнуть на улице. Уставшие, словно только что победили древнего геовишапа. И такие разные, будто только сильнейшие обстоятельства заставляют их ходить рядом друг с другом. Ну что, они уже не кажутся вам «обычными»?       Но главное: за окном виднелись их «телохранители». Сначала можно решить, что эти двое, пришедшие в гостиницу, — какие-то важные шишки, а потому их охраняют трое внушительных мужчин. Тогда почему же сопровождающие не вошли внутрь вместе с ними? Ответ пришёл бы вам в голову сразу, как только вы внимательней рассмотрели бы этих телохранителей. Фатуи. Те самые агрессивные ребята, к которым ближе, чем на десять метров подходить нельзя. Правило выживания рядом с ними: увидишь — обходи десятой дорогой.       Парни забронировали два номера на три дня на имена Тарталья и Скарамучча. Но тут же предупредили, что обстоятельства могут измениться, и они задержатся подольше. Босс этой гостиницы сразу зачуял неладное, только-только рыжий паренёк произнёс их имена. Он как будто уже слышал их где-то, но вспомнить никак не мог.       Когда Фатуи разошлись по своим номерам, босс тут же побежал на кухню, где Лиа домывала посуду. Девушка готова была упасть прямо здесь и уснуть, но не позволяла себе сделать этого, зная, что осталось совсем чуть-чуть. Но вбежавший в помещение босс, выглядевший испуганно и удивлённо одновременно, развеял её надежды на отдых. Она сразу поняла, что его вновь что-то потревожило, и теперь Лиа будет обязана выслушать начальника.       Он рассказал ей о прибывших парнях, на что Лиа лишь безнадёжно вздыхала. На старости лет босс совсем сходит с ума. Она знала это, но терпела. Девушка не хотела лишаться работы, за которую ей хорошенько платят, иногда даже бесплатно кормят и дают ночлег. Конечно, такие привилегии достались ей не только за мытьё посуды. Дополнительные услуги также входили в обязанности Лии. Но поспешу развеять все озабоченные мысли, которые могли возникнуть в вашей голове: никаких аморальных практик с боссом!       Для начальника Лиа была незаменимым помощником в успокоении его параноидальных мыслей. Если все его прошлые работники, считая того сумасшедшим, тут же писали заявление об уходе, темноволосая же девушка не боялась столь неприятных мыслей начальника. Босс платил ей достаточно, чтоб она думала об смене работы. Да и слишком удобно для неё расположена гостиница: никакой людской суеты за окном, только редкие клиенты (обычно, путешественники), приходящие переночевать ради завтрашней отправки изучать Тейват.       Вместе с ней работали несколько человек, которых босс не нагружал своими частыми опасениями. А зачем? У него же Лиа появилась! Даже лагерь обосновавшихся под их окном хиличурлов она может зачистить благодаря своему Анемо Глазу Бога.       На очередную авантюру босса Лиа согласилась уже с большим рвением: наконец, нужно разгадать что-то интереснее людей, «похожих на похитителей сокровищ». Да и начальник задобрил её недельным отпуском. Построить глазки Фатуи, повеселиться над их реакцией, да ещё и работы никакой. Не жизнь, а сказка!       Но в будущем, когда они всё-таки сблизятся, Лиа даже не сможет ответить самой себе: а стоило ли в этот раз соглашаться с боссом?       Однако скорые терзания обладательницы Анемо Глаза Бога оставим тому же будущему, о котором я упомянула в прошлом абзаце. Перейдём к самой истории, где в начале их пути Лиа привлекала двух Предвестников.       Сначала она решила просто бросать на них короткие взгляды, когда те обедают или стоят на балконе. Потом она дружелюбно улыбалась каждый раз, когда они встречались глазами. И, если рыжий парень мило улыбался в ответ, то вот низкорослый «злюка» (как о нём думала Лиа) всегда закатывал глаза. Она считала его ещё страннее своего друга, ведь когда они с Тартальей выходили на улицу, отдавая какие-то бумажки другим Фатуи, Скарамучча надевал внушительных размеров шляпу, закрываясь ею от солнца. Шляпа была по-своему красива, однако Лиа не понимала: зачем ему такая огромная вещь на своей голове? Вкусы в одежде Скарамуччи она решила оставить ему, ведь главной её задачей было совсем не это.       На третий день, когда паранойя начальника стала постепенно съедать его самого, Лиа решила действовать. Наверное, ей следовало надеть какое-нибудь милое платье и найти в себе давно утерянную женственность, ведь парням нравятся именно такие девушки. Но она решила, что хотя бы здесь нужно быть честными с этими Фатуи (на самом деле причина в другом — покупать платье только для того, чтобы побеседовать с двумя парнями не входило в ее планы).       Но всё сложилось куда удачнее.       Лиа возвращалась со Склона Зимородка с полной корзиной стеклянных колокольчиков. Из них она просила повара сварить ей чай. Такого количества диковины хватит ей на месяц вперёд, а потому Лиа может не волноваться об отсутствии любимого напитка, который, как ей казалось, придаёт ей сил. Когда она подошла к гостинице, на пороге её встретили отдыхающие на небольшом камне Предвестники.       Сутулый в тот момент Скарамучча, задумавшись, смотрел в землю, а Тарталья, улыбаясь, рассматривал плывущие по небу облака. Как только Лиа прошла мимо, одиннадцатый из Предвестников оторвался от своего занятия, и, сначала раскрыв рот, а после вновь улыбнувшись, позвал Лиа. Она, не оборачиваясь, мысленно заликовала, ведь смогла привлечь внимание хотя бы одного. Скарамучча вначале недовольно зыркнул на друга, но потом смирился, понимая, что от Тартальи другого ожидать нельзя.       — Прекрасная леди, а вы, случаем тут не местная?       Лиа нацепила располагающую улыбку.       — А вам нужно что-то показать? — она взяла удобнее свою корзинку, а затем устремила взгляд в синие колокольчики. Но обстоятельства требовали глазного контакта с Фатуи. — Что-то хотите найти? Сокровища?       Тарталья засмеялся.       — Нет-нет, нас это не интересует. Конечно, я бы не отказался от короткого сражения против хиличурлов, однако нам нужно нечто другое.       Загадочно прервав свои объяснения, Тарталья пихнул друга локтем. Скарамучча же абсолютно не желал бессмысленных разговоров со скучными девицами, которых в Ли Юэ и других городах миллионы. Он предпочитает добывать информацию самостоятельно, и только в крайних случаях спрашивать о деталях у местных жителей.       — И что же, если не секрет? — Лиа сузила глаза, словно старалась прочитать мысли Тартальи.       — В этом и загвоздка: это секрет, — он также хитро прищурился, заставляя Лиа раздражённо прикусить щеку. Она, конечно, знала, что вытягивать информацию у Фатуи трудно, а уж тем более это были Предвестники. Но, даже при полной готовности к этому, терпения у Лии всегда было мало. Сейчас главное — не подавать вид, что девушке нужна эта информация.       — Зачем же тогда вам знать, местная я или нет?       — Не мни яйца, Чайльд, — Скарамучча резко поднял голову, чуть не задев шляпой друга, и выразительно посмотрел на темноволосую. — Знаешь что-то о нашумевшей организации из Инадзумы, которая приплыла с островов и бродит где-то в этих районах? — заметив напряжённую Лиа, Предвестник усмехнулся и прикрыл глаза. — Конечно, не знаешь. В такой изоляции от внешнего мира живёте. Властелина Камня уничтожат — узнаете через несколько лет.       Тарталья заценил иронию в последних словах Скарамуччи, ведь именно уничтожение (путём отнимания Сердца Бога) Архонтов — задача Предвестников, однако тут же рыжеволосый прекратил смеяться.       — Не нужно так грубо с дамой. Может, новости с Ли Юэ до них не доходят, зато о происходящем за окнами знать должны.       Лиа выглядела обескураженной, но зато точно осознавшей: этим Фатуи гостиница начальника не нужна. Зато есть нечто другое, что может разрушить бизнес босса. Никто не захочет селиться в гостинице, где неподалёку бродит некая «организация с Инадзумы», заставляющая гоняться за собой даже Фатуи.       — Выходит, где-то возле нашей гостиницы есть враги?       Враги для Фатуи по их личным причинам, а враги для Лии, ведь осмеливаются селиться возле её дома.       Скарамучча недовольно фыркнул и махнул рукой, призывая удалиться.       — Ты ничего не знаешь, значит толку от тебя ноль. Можешь… идти, — последние слова дались ему сложнее, ведь он постарался воздержаться от ругательств. Каждого человека такая ситуация, приводящая к тупику, разозлит. Лиа не винила сквернословие Предвестника.       — Раз вы начали разговор о нашей неосведомлённости к внешнему миру, то должны понять, что без информации я и не смогу вам помочь, — она закатила мешающие рукава и вновь поправила корзину.       — Если нам понадобится помощь, мы направимся к твоему начальнику, — Скарамучча снова посмотрел на Лиа, но такими глазами, в которых чётко читалась издёвка. Хочет упрекнуть девушку в беспомощности, в ненужности и бесполезности.       Она кратко посмеялась. Незнание парней о состоянии здоровья её босса заставляет их ложно думать, что именно этот мужчина сможет рассказать им больше, чем его работники. Однако теперь Лиа на каплю больше доверяет Предвестникам, ведь они ищут тех, кто может свергнуть бизнес её босса (и лишить единственной работы).       — Я разве сказал что-то смешное?       Скарамучча уже открыто показывал своё раздражение, однако Лиа не пугал гневный взгляд Предвестника. Она прекратила смеяться.       — Как организация из самой Инадзумы связана с Фатуи? Чем вы насолили людям из далёких краёв?       — Смелое заявление, — Тарталья вновь заразился смехом, но куда сильнее предыдущего. Его смешило то, что девушка так беспечно упрекает Фатуи в их проблемах. И он не мог понять: она и правда смелая или же просто безмерно глупа?       Рыжеволосый парень успокоился, и вмиг его лицо изменилось. Оно начало излучать опасность. Тарталья захотел проверить свои недавние мысли и сразу предупредить беспечную девчушку держать рот на замке. Лиа непонимающе следила за Предвестником, который, поднявшись с камня, приблизился к темноволосой. Он сначала молчал, изучая эмоции Лии, но затем отключил таинственность и приступил к словам.        — Организации из Инадзумы, как мы считаем, нужны Фатуи. Ищут, пытаются устранить веющую от нас угрозу. Так вот… — он опустил лицо и улыбнулся. Вот только сейчас дружелюбностью Тарталья не обладал. Лиа сглотнула, но глазного контакта не прерывала. Интерес пересиливал тревогу. — Думаю, ты понимаешь, что никто не должен знать, что и мы их ищем.       Предвестники намеренно оставили своих телохранителей ночевать под гостиницей. Хотели привлечь внимание инадзумской организации. Чтобы их заметили, попытались убить, и тогда Предвестники бы сразу поняли, что их цели — Фатуи. Сознательно указали свои настоящие имена, гуляли возле гостиницы и делали вид, что чем-то заняты. Однако такой метод привлечения внимания мог подвергнуть простых людей, почивающих внутри здания, опасности. Если бы под окнами гостиницы разразилась война между Фатуи и инадзумскими войнами, стены здания пошли бы по швам. Не исключено, что босс и другие работники не успели бы сбежать, прежде чем оказаться в центре сражения.       Именно все эти факты дали уверенность Лии, что её помощь тут нужна. Чтобы никто не пострадал и все чувствовали себя в безопасности, она должна вмешаться в дела Фатуи и Инадзумы.       — Это и так ясно, Чайльд, — она усмехнулась, заметив удивлённое лицо Тартальи. Так ведь его Скарамучча называл? Вот только Лиа не подумала, что «Чайльд» может быть обидным прозвищем. — И как вы собрались искать эту организацию? У них есть какие-нибудь отличительные знаки?       — Тебе-то какая разница? — закатил глаза Скарамучча, и скрестил руки на груди.       — Если они имеют эти «знаки», значит я смогу отличить прежний вид из окна от изменённого, так ведь? — Лиа обвела взглядом обоих. — Мы ведь только и делаем, что в окна смотрим.       — Нет, красотка, это было сказано не в обиду, — Тарталья поднял обе руки вверх в качестве извинения. — Но вот что насчёт отличительных знаков… Нам они неизвестны. Но есть информация, что они обосновались отсюда в сторону долины Тяньцю.       — Да, но если мы пойдём искать их, нас могут заметить, — Скарамуш выплюнул эти слова и недовольно посмотрел в сторону упомянутого Тартальей места. — И поэтому сидим тут, как беспомощные инвалиды.       Лиа мысленно подметила, что недавно Скарамучча сам упрекал её в беспомощности. А на деле именно они являются таковыми.       — А вы не думали пойти в район Тяньцю и делать вид, что сражаетесь с монстрами? При этом параллельно искали бы эту организацию.       — Тебя вообще кто-то спрашивал? — он обозлённо вскинул руки. Не хочет признавать, что Лиа даёт им хорошие советы. — Мы справимся и без помощи такой бесполезной девушки.       — С чего ты вообще решил, что я бесполезна? Это вы тут сидите, не решаясь выйти за пределы гостиницы, боясь спугнуть тех людей.       Скарамучча хотел было сказать слово против, но Тарталья остановил его жестом руки.       — Ладно тебе, Скар, девушка же права, — он перевёл взгляд на Лиа. В его глазах темноволосая уловила интерес. — На самом деле ту организацию может «немного» смутить, что Фатуи бродят там, где предположительно находится их лагерь. Но… знаешь, а ведь ты и правда можешь помочь нам.       Шестой Предвестник ошарашенно посмотрел на друга, который стоял и сиял, словно ничего не происходит.       — Да что ты говоришь такое, Чайльд?! Помогать НАМ? Сам ведь понимаешь, что простая девка не сможет добыть никакую информацию, если даже я… мы не смогли.       Скарамучча готов был взорваться от недовольства и легкомысленности Тартальи. Но тут же Предвестник понимал, что достучаться до рыжеволосого, если тот всё решил, не получится. Он обречённо вздохнул. Как-нибудь тот обернет всё в свою пользу.       — Царице, в случае чего, сам будешь объясняться, — принял судьбу Скарамучча, а Чайльд лишь заулыбался, словно заранее был уверен в успехе.       — Конечно-конечно, Скар, всё на моей ответственности! — он радостно хлопнул в ладоши, а Скарамучча закатил глаза и отвернулся, не желая слушать бредни Тартальи о возможности принять помощь им — великим Фатуи — от обычной девушки.       Но радость Тартальи Лиа не разделяла. Грядущая разборка с неизвестной организацией из самой Инадзумы и сама мысль об этой стране не давала девушке расслабиться. Она предположила, что ранее уже встречалась с врагами Фатуи. Ещё тогда, когда Лиа была подростком, девушка уже связала себя с этими людьми.       Спрятанный за кофтой Глаз Бога, свисающий на поясе штанов Лиа, если бы мог, сейчас засверкал бы от лишённой свободы хозяйки. Как ты можешь спокойно жить, зная, что под твоими окнами могут находиться толпы врагов, готовые отнять у тебя жильё? Когда не ты будешь решать, где тебе обосноваться и работать, а недоброжелатели? Когда прошлое не может отпустить тебя? Лиа клянётся, что разрешит дела с неизвестной организацией и обретёт былую свободу действий.       Ведь именно поэтому тогда ей был дарован Анемо Глаз Бога.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать