Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Поттер обучается у лучшего лекаря деревни, но в один момент всё меняется.
Остаться с тобой
12 августа 2021, 11:20
Мальчик проснулся от того, что кто-то настойчиво бил его по щеке. Это была Джулия, она что-то быстро и встревоженно говорила, но Гарри не мог разобрать ни слова.
— Надо бежать! — Было единственной понятой фразой. Поттер мигом поднялся с мешка. — Я отдала зелье, как было сказано. Он уже пошёл на площадь. Поторопись! — Она вручила Гарри остатки из котла. — Я надеюсь, этого хватит, чтобы и тебе сопутствовала удача.
Джулия опустила глаза в пол. Ей было нечего больше сказать.
— Спасибо. — Мальчик улыбнулся и выпил всё содержимое залпом. — Куда мне идти? Я не знаю.
Женщина оживилась.
— Тебя проводит мистер Джордж! Он подойдёт с минуты на минуту. — Джулия открыла дверь, ведущую из кухни, и застопорилась.
— Мадам, — мужчина поцеловал протянутую ему руку, — где Гарри? — Мальчик вышел в центр комнаты, и Джордж заметил его. — Скорее в путь, Господин Реддл изволил уехать на лошади!
— Так вот зачем он остался с конюхом… Скорее! — Поттер направился к выходу.
— Не так быстро, молодой человек. — Джордж положил руку на плечо Джулии. — Я не уверен, что вернусь… Не жди меня, любовь моя!
— Так ты… Я нравлюсь тебе? — Женщина крепко обняла Джорджа., — Что же раньше ты молчал? О, Боги, всё же будет иначе!
— Я рад, что у вас идиллия здесь, но надо торопиться! — перебил их Гарри, открывая дверь на улицу.
— Он прав. — Джордж мягко расцепил руки женщины. — Я обещаю, что сделаю всё возможное, чтобы вернуться. — Он наклонился к ней и поцеловал. — Прощай. — Мужчина отпустил Джулию, и та свалилась на пол.
— Джордж! — злобно прокричала она, но мужчина уже выбежал вместе с Гарри на улицу.
— Как я её, видал? Вот так с девчонками надо! — вытирая губы, сказал Джордж. — Бери лошадь!
— Я не умею ездить верхом!
— Тогда садись сзади. — Джордж залез на лошадь и подал мальчику руку. Он не задумываясь запрыгнул следом, и они поскакали. — Реддл в опасности, да? Джул ввела в курс дела немного. — По дороге сказал Джордж, но Гарри не собирался отвечать. Он пытался придумать хоть какой-то план по спасению, но в голове была пустота.
— Ну, слушай, так разговор не пойдёт. — Джордж затормозил. — Ты либо болтай со мной, либо уходи.
Гарри присмотрелся. Впереди был виден город, поэтому мальчик просто спрыгнул с лошади и побежал что есть сил.
— Болван какой-то! — Мужчина поскакал следом. — Залезай, я же пошутил!
— Мне не до шуток! Время поджимает! Прочь с дороги! — Гарри вбежал в город, задыхаясь. Он осматривался вокруг, но никого не было. — Где площадь?
— За мной! — крикнул Джордж и поскакал в неизвестном направлении. Поттер бежал за ним недолго. Вскоре послышались громкие голоса и даже крики.
— Том… — Впереди, на небольшом выступе, всё было готово для костра. В центре стоял измученный Северус, а рядом — Реддл, который говорил свою речь. Гарри попытался протолкнуться в толпе, но это было бесполезно, поэтому он решил обойти место казни сзади, но и там не было возможности пройти.
— Ваше последнее слово? — послышалось с выступа. Это точно сказал Реддл. Значит, он вовсе не собирался спасать Северуса? Гарри что было силы толкнул какого-то мужчину, и тот упал, свалив перед собой ещё парочку людей. Мальчик пробежал по выложеной дорожке, бросая извинения направо и налево, и оказался в первых рядах. Реддл не смотрел на людей, его взгляд был устремлён лишь на Снейпа.
— Я не… — Он закашлялся, и Гарри попытался закричать, но его схватила стража. — Гарри… — Мужчина посмотрел на барахтающегося в крепкой хватке мальчика, и Реддл наконец-то тоже взглянул на него. — Живой… — хрипел Северус. Толпа взбунтовалась против мальчика, и стража вывела его на выступ к учителю. — Нет! Нет, прошу! — умолял Снейп.
— Привяжите к столбу, — приказал Реддл, осматривая Гарри, — сейчас же! — стражники поставили мальчика в центр, к учителю.
— Зачем ты… пришёл? — Мужчина был сильно расстроен. — Нас теперь вместе сожгут. — Гарри прижался спиной к спине Снейпа.
— Я готов. — Он последний раз взглянул на Реддла. Мужчина выглядел как обычно, но лишь испуганный взгляд выдавал его с головой. Мальчик кивнул и закрыл глаза. — Моё последнее слово! — крикнул он на всю площадь. — Мы не колдуны! Теперь сжигайте, — уже тише сказал он и сжал руку Северуса. Мужчина был слаб, это чувствовалось по его хватке. Руки были скользкими от крови, но Гарри не собирался отпускать его.
— Да будет так! — раздался голос Тома, и Гарри увидел свет сквозь закрытые глаза. Странно, но он не чувствовал сильного жара, скорее, тепло. Мальчик открыл глаза и увидел, что огонь разгорается вокруг них.
— Господин Снейп? — тихо спросил Гарри и почувствовал, как его руку сильно сжали.
— Он спас нас, молчи, мы должны показаться всем мёртвыми! — Мужчина толкнул их обоих на пол и прижал, защищая от голодных языков пламени. Огонь разгорался сильнее, но никак не касался их. Шум толпы смолк, и снова зазвучал голос Реддла:
— Очистить площадь, дел ещё много.
Гарри попытался разглядеть мужчину, но из-за бушующего огня не смог этого сделать.
— Пора, — шепнул Снейп, наскоро развязывая руки себе и Гарри.
— Они Вас плохо привязали? — удивлённо спросил мальчик, но Снейп молча вытолкнул его из огня и прыгнул следом. Реддл тут же обнял Поттера изо всех сил.
— Тугодум! Как ты мог явиться сюда? — шептал на ухо мужчина. — Теперь я должен отпустить тебя… — Том взглянул на Снейпа. — Бегите в мой дом, помнишь, куда? — Гарри кивнул, и Реддл отпустил его. — Бегите туда вместе. Постарайтесь не попасться никому на глаза, я не смогу второй раз это провернуть.
Мужчина развернулся и начал спускаться по лестнице вниз.
— Спасибо Вам, — от всей души поблагодарил Снейп и схватил за руку Гарии.
— Я довезу! — из ниоткуда выскочил Джордж. — Вас не узнают, держите! — Он кинул им в руки мешки. — На голову! Ну же!
— Мы не влезем вместе, — с досадой заметил Снейп.
— Господин Реддл, что делать?
Том взглянул на Гарри и решил:
— Вези Господина Снейпа, я сам привезу Гарри.
Джордж кивнул и помог Северусу залезть на лошадь.
— Мешок! — Мужчина дрожащими руками надел мешок на голову, и Джордж сел позади. — Удачи, — сказал напоследок Том, и мужчины ускакали.
— Надевай, — приказал он мальчику, протягивая мешок. Гарри послушно взял его и поднёс к голове. — Я помогу. — Реддл заботливо обхватил руки мальчика и аккуратно надел на него мешок. — Поспешим! — Гарри почувствовал натяжение на животе. — Так водят рабов, за пояс, — пояснил он, и мальчик шагнул в неизвестность. Лишь лёгкий просвет снизу помогал увидеть дорогу.
— Никого нет на улицах, время достаточно позднее. В ночи эффектнее сжигать колдунов, — продолжал говорить Реддл. — Что ты забыл здесь? Зачем пришёл? Джулия надоумила?
— Я не мог иначе, — просто ответил Гарри, продолжая идти прямо.
— Ты мог умереть, понимаешь? — Голос Тома звучал более сердито, нежели голос Снейпа.
— Прости… — Мужчина остановился и Гарри врезался в его спину. — Ай!
— Мы пришли. — Том снял с мальчика мешок.
— Так быстро? — удивился Гарри. Время будто ускорилось.
— Мы слишком долго молчали с тобой, надо было больше говорить. — Он ухмыльнулся и развернулся к домику. — Воспоминания… Ты пришёл ко мне абсолютно мокрый. Просил о помощи, — мужчина взглянул на Гарри, — придумывал глупые оправдания, лишь бы я оставил тебя. Прятался от осуждения, но попал прямо к человеку, который судит таких, как ты… Да-да, ты не колдун, знаю. — Он снова по-доброму ухмыльнулся. — Прошу, не продолжайте так жить, вас снова сдадут. Лучше живите для себя. Обещаю заезжать к вам. А когда всё уляжется, то и вы сможете спокойно выходить в город.
Том взял Поттера за руку и положил её себе на грудь
— Ради меня не лезь в пекло больше. — В его глазах было столько нежности, что Гарри не мог перечить. — То, что между нами, это мой грех, не твой. Ты чистый и невинный. Самый прекрасный… — Мужчина наклонился к мальчику для поцелуя.
— Так вот что это… — раздался голос Северуса, и Реддл отпустил руку Гарри. — Я помешал? Простите, надо было покашлять, — пошутил Снейп.
— Господин Реддл, — начал Поттер, — я хочу остаться с тобой… — уже шёпотом, лишь для Тома, сказал мальчик.
— Не сейчас… Дождись, когда всё уляжется. А может, позже ты и сам пожалеешь о своих словах. Я ухожу, господа.
Реддл подозвал Джорджа, и тот выскочил из дома.
— Отвези меня домой. — Мужчина сел верхом на лошади, а Том — сразу за ним. — Я вернусь, обещаю! — уверенно сказал он, и мужчины покинули это место.
— Ты его любишь, верно? — спросил Снейп, сидя на крыльце дома. Поттер подсел к нему поближе и ответил:
— Да, думаю да. — Он улыбнулся и попытался отвернуться, но Северус мягко развернул его лицо к себе за подбородок.
— Тогда следуй за ним, всё это… такие глупости! Он же прятал тебя, защищал. Когда он приедет снова, уезжай, хорошо?
— А как же Вы, Господин Снейп?
— Мне давно на покой пора, без таких шалопаев! — Он потрепал полосы мальчика. — Навещать будешь? — Гарри кивнул. — Отличное зелье удачи, достойное. Думаю, Реддлу оно правда сильно помогло.
— Что? Но как?
— Мой нос не сломан, Гарри, да и действия ваши… Давно бы нас всех поймали и сожгли, но всё удалось провернуть. Думаю, что ты нужнее там, чем здесь, поезжай с ним, правда.
Северус попытался подняться, но, схватившись за бок, сел обратно.
— А говоришь… — Гарри помог мужчине встать и зайти в дом. — Я не оставлю тебя.
— А этого и не требуется, — сказал Джордж.
— Снова ты? Как Господин добрался? — спросил Гарри.
— Он решил жить здесь, — пояснил Том, высовываясь из-за двери. — Я не могу оставить тебя…
— Том! — воскликнул Гарри и запрыгнул на мужчину.
— Я пойду, Господин, меня Джулия ждёт… — откланялся Джордж и вышел из дома.
— Будем вместе помогать Господину Снейпу подняться на ноги, — пообещал Том и мягко опустил Гарри. — Ты оставался со мной вынужденно, всегда, — мальчик смотрел на Реддла и улыбался, — теперь я останусь с тобой, потому что хочу.
— Так, можно хотя бы не здесь? — попросил Снейп. — Выйдите давайте!
Гарри взял за руку Тома и потянул в одну из комнат.
— Я вообще-то посланник Божий! — только и успел крикнуть Реддл, прежде чем Поттер захлопнул за ними дверь.
Они остались вдвоём в комнате, и Гарри поцеловал мужчину, крепко обняв. Последним, что успел тогда произнести Поттер, было:
Остаться с тобой.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.