Сияние смерти

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
PG-13
Сияние смерти
автор
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
3 января 1980 года, на свет появляется внебрачная дочь Тёмного Лорда. Ни Магический мир, ни она сама, не подозревают, кем она является на самом деле. Есть лишь одно пророчество в котором говорится что однажды, появится великий маг способный изменить судьбу не только волшебников, но и маглов. Так что же делать, когда чувствуешь как внутри тебя дремлет могущественная, древняя и опасная сила, способная в любой момент прорваться наружу?
Примечания
(Спойлер!) В этом фанфике главной героине предстоит разобраться, кто она, кто её настоящая семья, какую важность она несёт для Магического мира, ну и конечно же, пройти испытания уготованные для неё судьбой. (Предупреждение!) Это не Мэри Сью! (Цель) Этот фанфик я пишу для тех, кого не удовлетворил канон. (Я имею ввиду пейринги). Надеюсь выразилась более менее понятно, хоть не очень то и многословно.
Посвящение
Разумеется читателем, и моей прекрасной бете, за помощь и поддержку.
Отзывы
Содержание Вперед

Часть седьмая. О добром и справедливом.

Истинно добр тот, кто един со всеми, кого мнят злыми.

****

Наверное, именно из-за постоянной занятости, я и не заметила, как пролетели целых два месяца с тех пор, как я приехала в Хогвартс. За два месяца замок стал моим настоящим домом. И как бы ужасно это не звучало, но я также осознала, что за два месяца ни разу не написала родителям. Я чертовски скучала по ним. Но, к сожалению, не имела возможности написать им письмо. Мне не было чем доставлять. К тому же здесь было ужасно интересно, в том числе и на уроках, которые стали куда увлекательнее с тех пор, как мы освоили фазы и приступили к изучению более сложной программы. Проснувшись утром в канун Хэллоуина, я почувствовала восхитительный запах запеченной тыквы — непременного атрибута этого праздника. А потом на уроке по заклятиям профессор Флитвик объявил, что, на его взгляд, мы готовы приступить к тому, о чём я давно мечтала. К практике. С тех пор как профессор Флитвик заставил жабу Невилла несколько раз облететь класс, я, как впрочем и все остальные, умирала от нетерпения овладеть этим искусством. Искусством левитации. Вскоре профессор Флитвик разбил нас на пары. Моим партнёром оказался Гарри, чему я не очень обрадовалась. Не то чтобы он был плохим напарником, но с той самой «роковой» ночи, мы ни разу не разговаривали. Наверни-ка он подумал что я объявила ему и Рону бойкот. Впрочем, так оно и было. Ведь приключения мне абсолютно не нужны. — Не забудьте те движения кистью, которые мы с вами отрабатывали, — попискивал профессор Флитвик. — Кисть вращается легко, резко, и со свистом. Запомните — легко, резко, и со свистом. И очень важно правильно произносить заклинание. Не забывайте об этом! Достичь результата оказалось непросто. Я и Гарри делали всё так, как учил профессор Флитвик, но перо, которое мы по очереди пытались поднять в воздух, не отрывалось от парты. Рону, стоявшему за соседним столом, тоже не особо везло. — Вингардиум Левиоса! — кричал он, размахивая своими длинными руками, как ветряная мельница. Но лежавшее перед ним перо оставалось неподвижным. — Ты неправильно произносишь заклинание, — донёсся до меня недовольный голос Гермионы. — Надо произносить так: Винг-гар-диум Леви-о-са, а не Левиоса. Я фыркнула. Гермиона действительно была самой настоящей зазнайкой. Со своего личного опыта знаю, что таких людей не любят. Да и выскочек в принципе тоже. Можно считать что у Грэйнджер есть и то, и другое. Для неё разницы всё равно никакой не будет. Я раздраженно закатила глаза, при этом закатывая рукава своей мантии. Уделать. Доказать, что умнее и сильнее Грэйнджер. Я не пустое место. Я не зря торчу часами в библиотеке. Сосредоточилась. Крепче сжала палочку. Направила все свои внутренние силы в нужное русло. Легко, резко, и со свистом. Легко, резко, и со свистом… Я взмахнула палочкой и произнесла заклинание. Перо оторвалось от парты и зависло надо мной на высоте примерно полутора метров. — О, великолепно! — зааплодировал профессор Флитвик. — Великолепно, мисс Спенсер! Замечательно! Просто великолепно! Пять очков Гриффиндору! К концу занятий я была в прекраснейшем настроении. — Неудивительно, что её никто не выносит, — пробурчал Рон, когда мы пытались пробиться сквозь заполнившую коридор толпу школьников. — Если честно, она — настоящий кошмар. Наконец мы выбрались из толпы. Но в этот момент кто-то врезался в меня сбоку. Я уже хотела сказать что-то едкое в адрес грубияну, но осеклась. Это была Гермиона. Она тут же метнулась обратно в толпу, но я успела разглядеть её заплаканное лицо, и это меня встревожило. — По-моему, она услышала, что ты сказал, — озабоченно произнёс Гарри, повернувшись к Рону. Я посмотрела на Гарри, и он отзеркалил мой взгляд. Видимо тоже догадался. — Ну и что? — отмахнулся Рон, но, кажется, ему стало немного неуютно. — Она уже должна была заметить, что никто не хочет с ней дружить. — Это просто отвратительно с твоей стороны, Рональд. — возмущённо прошипела я. — Ты ведёшь себя как идиот! Такого ведь нельзя говорить! Сегодня же вечером, извинишься перед ней! Можешь не сумневаться, я проконтролирую! Гермиона не появилась на следующем уроке и до самого вечера, у всех кого я ни спрашивала, никто не знал где она. Лишь спускаясь в Большой зал на банкет, посвящённый Хэллоуину, я случайно услышала, как Парвати — моя соседка по комнате — рассказывала своей подружке Лаванде, что Гермиона плачет в женском туалете и никак не успокаивается, прося оставить её в покое. Я и сама расстроилась. В конце концов я знакома с этим чувством. И не первый раз. Не выдержав, я пошла на её поиски, полностью наплевав на праздник. **** Я всё это время ходившая по коридору и повторявшая умственно и, если можно так выразиться, нравственно свою роль, вдруг услышала плач в женской уборной. Это была Гермиона. Я выдохнула, пытаясь стряхнуть неуверенность и напряжённость. Успокоила себя тем, что это не первый раз. И если Гермиона пошлёт меня куда подальше, я не обижусь. Я пойму. Но всё же, мне просто нужно попытаться. Просто, чёрт возьми, попытаться! До боли впиваясь ногтями в поверхность ладони, я неуверенными тихими шагами, направилась в сторону женской уборной. Дверь пронзительно скрипнула когда я вошла. Всхлипы тут же прекратились. Нерешительно помявшись на месте, я первая нарушила молчание. — Гермиона, ты здесь? — Уходи! Иди прочь! Оставь меня в покое! — раздался возмущённый, немного искажённый всхлипами голос. — Прошу, уходи. — Я пришла поговорить с тобой. Я не буду смеяться над тобой, или что-то в этом роде. Я просто хочу поговорить. Возможно даже утешить. Некоторое время от Гермионы не было ничего слышно, а вскоре раздался короткий сухой ответ. — Нет. Уходи. Я отчаявшись уже хотела было уходить, как мне в голову пришла одна мысль. — А знаешь, Гермиона… Я тебя понимаю. То есть действительно тебя понимаю, без всяких шуток. Я знаю какого это, быть изгоем. Я всегда была белой вороной на фоне остальных. Дверь кабинки протяжно заскрипела. Через несколько секунд показалась Гермиона. Её лицо было заплаканным и красным, глаз почти не было видно. Она потеряла всю свою прежнюю важность, хлюпала носом, двигала ртом и бровями. И слёз было так много, они рекой текли по её лицу, точно шли не из глаз, как у всех людей, а сочились из всех пор тела. Неловкое молчание нарушил тихий голос Гермионы: — Зачем ты всё это мне говоришь? — Потому что, я знаю что это за чувство. Я неоднократно через него проходила. Я пришла тебе помочь. Больше мне ничего не нужно. Просто, послушай меня, и пойми. Ведь мне правда больше ничего не нужно. Ещё несколько секунд молчания, словно она на самом деле раздумывала, принимать ли моё предложение, а затем едва заметно мотнула головой. Я готовилась произнести небольшую речь, но теперь почувствовала, как нужные слова застревают в горле тяжёлым колючим комом. — Ну… хорошо. Когда я была ещё обычной, в смысле когда я ещё не знала про волшебство и про магию, я была настоящим изгоем. Никто не хотел со мной дружить, все считали меня странной нелюдимой чудачкой, которая постоянно создавала одни лишь неприятности для всех, и якобы «потешалась» над этим. — Я на минуту замолкаю, обдумывая дальнейшие слова. — В общем, как-то раз, я сидела возле ручья неподалёку от берега, и моя соседка, или как я её называю «Местная-стерва-по-имени-Дженни-Мур» решила вместе со своей «свитой» меня унизить. Притом публично. Она нашла дохлую лягушку, и хотела насильно заставить меня её съесть, шантажируя тем, что у неё якобы есть доказательства того, что я… сплю со всеми подряд, и что она обязательно покажет их всем. Ну, разумеется, это не правда. И тогда меня одолевала сильнейшая ярость, поэтому, я решила показать, кто здесь главная. Не помню все детали того злополучного дня, но я отчётливо помню крики Дженни. Я… подожгла ей волосы. Помню, как они белокурые, вились по её плечам, медленно сгорая… До этого времени, так и не установили, что произошло, я и сама честно говоря тогда ничего не понимала, однако сейчас… всё понимаю. Это была я. Но я осталась безнаказанной. — Жёстко ухмыляюсь, при этом почувствовав внутри себя дикое, непрекращающиеся злорадство. — С того момента мы больше не виделись. И… к чему я веду. Дело в том что, мы все совершаем ошибки. Дженни совершала их постоянно, говоря всегда про меня неправду, так и Рон тоже совершил ошибку. Он просто… не подумал. Я уверена он… не хотел тебя обидеть. Гермиона всё это время ничего не отвечала, но зорко, не сводя глаз, смотрела на меня, и наконец, нарушила молчание: — Честно говоря это моя слабая тема. О… друзьях. — Она подошла ко мне, встав прямо напротив меня, посмотрев на меня с нескрываемой жалостью в глазах. — Мне искренне жаль тебя. Но ты права. Ошибки совершают все, и они за них платятся. Ты хороший и понимающий человек. — Она замолкает, и казалось, неуверенно сглатывает подходя ближе. — Если ты не против, но… Будешь моей подругой? Я улыбаюсь лучезарной улыбкой, и киваю. — Да. Гермиона захватывает меня в крепкие взаимные объятья, а через мгновение с меня вырывается невольная шутка… — Знаешь, Дженни совершила ошибку в той роковой день. И она действительно за неё поплатилась. Если бы она её не совершала… она бы осталась с волосами. Секунда молчания, и — мы захохотали тем освежающим, здоровым смехом, который, точно летний ливень, смывает с души человека грязь, пыль и всякие наросты, обнажая всё доброе и ясное, что есть у людей. Насладившись этими беззаботными минутами, я вдруг почувствовала что-то странное, словно чьё-то присутствие. — Чувствуешь запах? Я принюхалась и сморщила нос от отвращения. В воздухе пахло смесью грязных носков и общественного туалета, в котором много лет никто не убирался. Вслед за запахом появился звук — низкий рёв и шарканье гигантских подошв. Гермиона указала рукой в левую сторону от двери — оттуда что-то огромное двигалось прямо на нас. Мы отпрянули в тень, наблюдая, как это выходит на освещённый луной отрезок коридора. Это было нечто ужасное: примерно четырёх метров ростом, с тусклой гранитно-серой кожей, бугристым телом, напоминающим валун, и крошечной лысой головой, больше похожей на кокосовый орех. У этого существа были короткие ноги толщиной с дерево и плоские мозолистые ступни. Руки у него были намного длиннее ног, и потому гигантская дубина, которую он держал в руке, волочилась за ним по полу, а исходивший от него запах мог сразить получше любой дубины. Меня охватили страх и оцепенение. Я хотела немедля выбежать из женской уборной, но не смогла пошевелить ни одним мускулом тела. Ведь оно меня не слушалось. Не знаю, что со мной случилось в тот момент. Я, как опутанная чарами, смотрела на крупную фигуру, одетую в свисающие грязные лохмотья. В следующую секунду до моего тела наконец дошло, что если оно не сделает малейшее движение и не убежит, то может сильно пострадать. Я мотнула головой, стряхивая с себя наваждение, и пришла в себя. С силой потянула на себя такую же, оцепеневшую от страха Гермиону, и стала активно размышлять. Но мыслей в моей голове не было совсем. Меня сковал страх и… интерес — что будет дальше? Великан принялся громко вдыхать в себя воздух и оглядываться по сторонам. После, остановился, застыл у дверного проема и, нагнувшись, заглянул внутрь. Он зашевелил длинными ушами, кажется пытаясь принять какое-то решение. Однако в конце концов решение было принято и чудище, сгорбившись, пролезло в комнату. Напуганная Гермиона потянула меня в сторону туалетной кабинки. Я уже хотела было возразить, сказав что это не самая лучшая идея, но не успела. С чудовищным рыком существо бросилось прямо на нас, размахивая дубиной и сбивая со стен прикрепленные к ним раковины. Дверь распахнулась, и в помещение вбежали не менее напуганные Гарри и Рон. — Отвлеки его! — крикнул Гарри Рону. Он схватил валявшуюся на полу затычку для умывальника и что есть силы метнул её в стену. Чудище замерло в каком-то жалком метре от нас, неуклюже развернувшись, чтобы посмотреть, кто произвел такой шум. Его маленькие злые глаза уткнулись в Гарри. Существо заколебалось, решая, на кого ему напасть, а потом шагнуло к Гарри, поднимая свою дубину. — Эй, пустая башка! — заорал Рон, успевший добежать до угла туалетной комнаты, и швырнул в него куском металлической трубы. Кажется, чудовище даже не обратило внимания на то, что кусок железа ударил его в плечо. Зато оно услышало крик и снова остановилось, поворачивая свою уродливую физиономию к Рону и предоставляя Гарри возможность оббежать его и оказаться рядом с нами. — Давайте! Скорее, бежим! — кричал Гарри, трясся меня за плечи, и одновременно с силой пытаясь потянуть меня и Гермиону за собой к двери. Но я не могла сдвинуться с места. Мне было плохо. От страха голова неистово кружилась, и всё вокруг раздваивалось. Гарри выкрикивал мое имя, пытаясь привести меня в чувство. Однако ничего не помогало. Я всё стояла, и стояла. Крики Гарри и разносящееся по комнате эхо, рикошетом отлетающее от стен, привели великана в ещё большее замешательство. Он явно растерялся, когда перед ним оказалось так много целей, и не знал, что ему делать. Вдруг он заревел и шагнул к Рону: тот был ближе всех к нему и ему некуда было бежать. И тут случилось нечто странное. Я увидела в глазах Гарри огонь бесповоротной решимости. Там в зелёных бликах его глаз, словно переливалась вся моя жизнь. Моя прошлая, настоящая, и будущая… Мне хотелось сказать чтобы он не делал ничего безрассудного, или глупого. Но я не успела. Гарри разбежался и прыгнул на великана сзади, умудрившись вцепиться в его шею и обхватить её сзади обеими руками. Великан, с учётом его размеров, разумеется, не мог почувствовать, что на нем повис маленький худенький Гарри, но даже он не мог не заметить, что ему в нос суют длинный кусок дерева. В момент прыжка Гарри держал в руках палочку, которую зачем-то вытащил, влетев в комнату. Но оказалось, что Гарри вытащил её не зря, и когда он в прыжке вцепился в шею великана, обхватив её сзади обеими руками, зажатая в правой руке палочка воткнулась великану глубоко в ноздрю. Завывая от боли, великан завертелся и замахал дубиной, а Гарри висел на нем, что есть силы цепляясь за шею. В любую секунду существо могло сбросить его на пол или расплющить ударом дубины. Гермиона, от ужаса почти теряющая сознание, осела на пол. А Рон выхватил свою волшебную палочку, совершенно не представляя, что собирается делать, и кажется выкрикнул первое, что пришло в голову: — Вингардиум Левиоса! Внезапно дубина вырвалась из руки великана, поднялась в воздух и зависла на мгновение, потом медленно перевернулась и с ужасным треском обрушилась на голову своего владельца. Великан зашатался и упал на пол с такой силой, что стены и пол комнаты задрожали. Гарри поднялся на ноги. Рон застыл на месте с поднятой палочкой, непонимающе глядя на результат своего труда. — Он… он мёртв? — первой нарушила образовавшуюся тишину Гермиона. — Не думаю, — ответил Гарри, обретя дар речи вторым. — Я полагаю, он потерял сознание. Гарри нагнулся и вытащил из носа великана свою волшебную палочку. Она вся была покрыта чем-то похожим на засохший серый клей. — Фу, ну и мерзкие у него сопли. Гарри вытер палочку о штаны великана. Хлопанье дверей и громкие шаги заставили нас поднять головы. Мы даже не отдавали себе отчёта в том, какой шум мы тут устроили. Кто-то внизу должно быть, услышал тяжёлые удары и рёв тролля, и мгновение спустя в комнату ворвалась побледневшая профессор МакГонагалл, за ней профессор Снегг, а за ними профессор Квиррелл. Квиррелл взглянул на тролля, тихо заскулил и тут же плюхнулся на пол, схватившись за сердце. Снегг нагнулся над существом, а профессор МакГонагалл сверлила взглядом Гарри и Рона. — О чем, позвольте вас спросить, вы думали? — В голосе профессора МакГонагалл была холодная ярость. Гарри покосился на Рона, который не двигался с места и все ещё держал в поднятой руке волшебную палочку. — Вам просто повезло, что вы остались живы. Почему вы не в спальне? Снегг скользнул по лицу Гарри острым, как нож взглядом. Гарри уставился в пол. Вдруг подала голос Гермиона: — Профессор МакГонагалл, они оказались здесь, потому что искали меня. — Мисс Грэйнджер! Гермионе каким-то немыслим чудом удалось встать на ноги. — Я пошла искать тролля, потому что… Потому что я подумала, что сама смогу с ним справиться… Потому что я прочитала о троллях всё, что есть в библиотеке, и всё о них знаю… Рон от неожиданности уронил палочку. — Если бы они меня не нашли, я была бы уже мертва, — продолжила Гермиона. — Гарри прыгнул ему на шею и засунул в ноздрю палочку, а Рон заколдовал его дубину и отправил его в нокаут. У них просто не было времени, чтобы позвать кого-нибудь из профессоров. Когда они появились, тролль уже собирался меня прикончить. А Элизабет… она пришла с ними. И она хотела помочь мне выйти из помещения. Я еле сдержала подступающий к горлу истерический смех. Да уж, может быть и хотела, однако в деле, от меня не было никакого толка. Я и сама с трудом могла двигаться, что уже говорить о помощи. Однако я пыталась придать своему лицу такое выражение — словно всё произошло именно так, как описывала Гермиона. — Ну что ж, в таком случае… — задумчиво произнесла профессор МакГонагалл, оглядев нас. — Мисс Грэйнджер, как вам могло прийти в голову, что вы сами сможете одолеть горного тролля?! По вашей вине на счёт Гриффиндора записываются пять штрафных очков! — сухо произнесла профессор МакГонагалл. — Я была о вас очень высокого мнения и весьма разочарована вашим проступком. Если с вами всё в порядке, вам лучше вернуться в башню Гриффиндора. Все факультеты заканчивают прерванный банкет в своих гостиных. Гермиона вышла из комнаты. Профессор Макгонагалл уставилась на нас. — Что ж, даже выслушав историю, рассказанную мисс Грэйнджер, я всё ещё утверждаю, что вам просто повезло. Но тем не менее далеко не каждый первокурсник способен справиться со взрослым горным троллем. Каждый из вас получает по пять призовых очков. Я проинформирую профессора Дамблдора о случившемся. Вы можете идти. Мы поспешно вышли из туалета и не произнесли ни слова до тех пор, пока не поднялись на два этажа и наконец вздохнули с облегчением. — Могла бы дать нам больше чем пятнадцать очков, — проворчал Рон. — Ты хотел сказать — десять, — поправил я. — Не забывай, что она на пять очков наказала Гермиону. — Она молодец, что вытащила нас из беды, — признал Рон. — Хотя мы ведь с Гарри на самом деле её спасли. — Рон остановился, непонимающе ощупав себя по карманам. Через несколько секунд его лицо побелело, а губы задрожали. — О нет! Я забыл там свою палочку! Я сейчас быстро за ней сбегаю, а вы подождите меня здесь! Хорошо? Не дожидаясь ответа, он бросился в противоположном от нас пути. Я осталась с Гарри в неловком молчании. — Что ж… ты цел? — спросила я, первая нарушив тишину. Гарри сначала посмотрел на меня с непониманием. А в следующие мгновение он смущённо отвёл взгляд, при этом покраснев. — Да… Всё хорошо. Мне было немного стыдно за свой вопрос. В моём положении, он прозвучал довольно некорректно. И как-то слишком… интимно? Мы некоторое время просто стояли молча, а потом Гарри спохватившись, указал на мою щеку. — Элиза, у тебя… — Гарри попытался коснуться пальцами моей щеки, но вовремя осёкся. До меня дошло что именно произошло, и я почувствовала как к моим щекам приливает кровь. В тщетной попытке, я попыталась прикрыться волосами, однако это мне не сильно помогло, так как моя кожа хорошо запомнила, лёгкое, почти невесомое прикосновение чужих пальцев. Поэтому мне оставалось лишь молится на приглушенное освещение. — У тебя царапина на щеке. — закончил Гарри, посмотрев на меня добрым, зелёным взглядом. Я заметила что он также был смущён, как и я. — Может быть, тебе стоит пойти к мадам Помфри? Я… — Нет, не стоит, Гарри. Всё нормально. Оно пройдёт. — Я некоторое время молчала, но собравшись с мыслями произнесла вслух: — Спасибо тебе за заботу, Гарри. Ты очень добр ко мне. — Не за что. Ты тоже добра ко мне. И знаешь… Я хотел сказать тебе спасибо. Когда ты поздравила меня с поступлением в команду… это было приятно. Я быстро опустила голову, скрывая предательский жар на щеках. Это были простые слова, но по моему телу распространился жаркий трепет. — Это пустяк, Гарри. Действительно… просто пустяк. Так с трудом находя слова, прерывая беседу длительными паузами, мы говорили до той поры, пока запыхавшийся Рон наконец пришёл. **** В начале ноября погода сильно испортилась. Расположенные вокруг замка горы сменили зелёный цвет на серый, озеро стало напоминать заледеневшую сталь, а земля каждое утро белела инеем. В школе начались соревнования по квиддичу. В субботу Гарри впервые предстояло выйти на поле после нескольких недель регулярных и тяжёлых тренировок. Сборная Гриффиндора против сборной Слизерина. В случае победы сборная Гриффиндора выходила на второе место в школьном чемпионате. Практически никто не видел, как Гарри играет в квиддич, однако было небольшое исключение. Почти каждое утро, я выходила на поле что бы подышать свежим, ранним воздухом. Иногда, мне доводилось видеть Гарри, летающего на метле. Иногда же, нет. Так или иначе, игроком он был просто превосходным. Я ни капли не сомневалась в победе нашего факультета. Так же, я навещала Калипсо, мою хвостатую подругу. Мы встречались всегда в одном и том же месте, и делились услышанными новостями. Калипсо была горда, и излишне упряма, но я всё равно за неё сильно переживала. Скоро похолодает, а как известно змеи любят тепло. Так что, это было странно. Может быть она прячется где-то в углах замка? Уж очень на это надеюсь. В основном, с тех пор как мы вчетвером спаслись от горного троля, мы подружились. Гермиона стала куда спокойнее относиться к нарушениям школьной дисциплины, и общаться с ней стало гораздо приятнее. За день до первого матча с участием Гарри мы вчетвером сидели в Большом Зале, уплетая свой завтрак. Щека нестерпимо болела уже несколько дней, однако я отказывалась сходить в медпункт. Мне было как-то не до этого. Все мысли у меня занимал один странный сон, приснившийся накануне вечером. И увы, он был не из приятных. — Расслабься, Гарри. Съешь хотя бы тост. — Отстань от него, Рональд. Не хочет, так не хочет. — раздражённо прошипела я. — Ты мешаешь мне сосредоточиться. — Ну извините, Ваше Высочество Элизабет. Он мой друг, и я за него переживаю. И ты какая-то сегодня излишне раздражённая и злая. — Я сейчас буду ещё злее, если ты не помолчишь, Рон. И вообще, ты говоришь это Гарри, уже в тысячный раз. Так что, да! Я раздражена! В этот момент я заметила Снегга, идущего в нашу сторону. Хотя, скорее хромавшего. — Вам очень повезло, Поттер. — процедил он, впиваясь в Гарри своими чёрными, пустыми глазами. — Если схватка с троллем для вас была не сложной, то думаю игра в квиддич окажется лёгкой, даже против Слизерина. И ушёл, при этом смерив нас не самым добрым взглядом. — Интересно, что у него с ногой?— пробормотал Гарри, глядя вслед хромающему Снеггу. — Не знаю, но надеюсь, что ему действительно больно, — мстительно произнес Рон. **** Следующее утро выдалось холодным, но солнечным. Большой зал был наполнен восхитительным запахом жареных сосисок и радостной болтовней — все предвкушали захватывающее зрелище. К одиннадцати часам стадион был забит битком — казалось, здесь собралась вся школа. У многих в руках были бинокли. Трибуны были расположены высоко над землей, но тем не менее порой с них сложно было разглядеть то, что происходит в небе. Я, с Роном и Гермионой, уселась на самом верхнем ряду на трибуне Гриффиндора. Когда ворота открылись, все трибуны разразились радостными возгласами. Я взволнованно заёрзала на месте. Судила матч мадам Трюк. Она стояла в центре поля, держа в руках метлу и ожидая, пока команды выстроятся друг напротив друга. — Итак, нам нужна красивая и честная игра. От всех и каждого из вас. Поэтому, пожалуйста, оседлайте свои метлы. Вскоре, мадам Трюк с силой дунула в серебряный свисток и взмыла высоко в воздух вместе с четырнадцатью игроками. Матч начался. Джордан без умолку что-то комментировал. Отовсюду слышались крики, кто кричал Гриффиндор, кто кричал Слизерин. Все махали флажками за факультет, за который болеют. Аплодисменты болельщиков сборной Гриффиндор и стоны и вой поклонников Слизерин заполнили холодный воздух, своими эмоциями повышая его температуру… Я наблюдала за фигурами в воздухе, меж тем, погружаясь в свои мысли. Вспомнила свой недавний сон, и меня всю затрясло. Я пыталась сохранить трезвость мышления, но внезапное головокружение и подступающая к горлу тошнота мешали сосредоточиться. Соберись, Элизабет! Соберись и борись! Перед глазами проносятся картины, мучающие меня и днём и ночью. Чёрт. Я сделала глубокий судорожный вдох, и воздух, показавшийся мне ледяным, чуть не разорвал лёгкие. Круг пола вертелся и показывал в одной картинке кучу неистовых, меднотрубых музыкантов; в другой — хор, толпу разноцветных женщин с венками на головах; в третьей на посуде и бутылках буфета отражались огни висячих ламп, а четвёртая картинка была срезана дверями, из дверей лезли люди и, вступая на вращающийся круг, качались, падали, взмахивая руками, оглушительно хохотали, уезжая куда-то… Что за бред? Почему я это вижу? Я снова закрываю глаза. Мне плохо. Перед глазами мелькают какие-то разноцветные круги, чёрные и золотистые точки — всё прыгает, колышется, мельтешит… Не обращая внимания больше ни на что, поспешно встаю, при этом игнорируя озабоченный окрик Гермионы. Мне нужно побыть одной. Здесь слишком много людей.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать