Господин Неудача

Ориджиналы
Джен
Завершён
NC-17
Господин Неудача
автор
бета
бета
Описание
Рюкзак и маленькая сестра — всё, что успел забрать из сгоревшего дома вампир Энтони. Вместе со своим скверным характером он попадает в город Кривой Камень, где за каждым гаражом мелькают внимательные изумрудные глаза. Под ногами шныряют ящерицы, а в холодильнике повесилась мышь. Энтони думает, что хуже уже быть не может, пока случайно не освобождает загадочное чудище.
Примечания
Мой тu! https://t.me/yollka123 Прежде, чем вы начнете читать эту занимательную историю, хочу вас предупредить, что все странное поначалу – становится очевидным к концу. А то, в чем вы были уверенны с самого начала – поддастся большому сомнению в середине. Отчасти, эта история наполнена событиями из реальной жизни, а люди в ней практически реальны. Возможно, все действующие персонажи будут попадать в чрезвычайно абсурдные и в принципе неверибельные ситуации, но иначе никак! Когда человек рассказывает вам совершенно реальную историю – ему попросту не верят! И я слезно надеюсь, что коварные прохвосты этой колдуньи не найдут меня раньше, чем вы! Чтобы начать наше путешествие по всем закоулкам Кривого Камня, я попрошу вас сесть в удобное положение, да-да! Теперь осталось только пристегнуть, одну минутку… Приглашаю лично вас и всех товарищей в уникальный театр абсурда! Начинаем… И запомните: «Никогда не сдавайтесь – позорьтесь до конца!» ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ВТОРАЯ - https://ficbook.net/readfic/10295338 ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ - https://ficbook.net/readfic/11235489
Посвящение
Моим любимым ментам, русреалу, всем тварям из сундука и отцу, без которого бы у меня не вышло написать самые угарные сцены. Сказка о взрослой жизни. Данная история написана сугубо по моим представлениям мифических существ. Способности и характеристики некоторых отличаются от существующих "канонов". ОСТАВИТЬ ОТЗЫВ - https://www.livelib.ru/work/1008338857-gospodin-neudacha-elofeya-shtelmah Рисунки и спойлеры обитают тут - https://vk.com/yollka228
Отзывы
Содержание

Словарь

Андрей Савин — Великий и Ужасный охотник на вампиров, прославившийся еще во времена правления Петра Первого. А еще, несомненно, самый честный человек в мире, который таинственным образом куда-то подевался. Ащеул — пересмешник, зубоскал. Баркас — тюремная стена. Ограждение лагерной зоны. Беломорканал — самые массовые папиросы эпохи СССР. Откуда их достает Вуд — неизвестно. Бомбила — просторечное название таксиста-частника, занимающегося нелегальным извозом. Божевольный — дурной. Буква «Ё» — запатентованная буква алфавита Эдмундом Гвахарией. ВАЗ — Волшебный АвтоЗавод. Ведьмоеб — в простонародье названия оружия Устранителей Незаконной Магии для ослабления магических способностей у ведьм и колдунов. Официальное название «ЛУЧ-13». Велес — Бог мудрости. Этот духовный наставник вел по стезе развития всех, кто стремился к свету. Он велел жить по совести и правде. Видимо, в нем Вуд нашел оправдание своим поступкам. Вертушка или Кремлевка — дисковый телефон эпохи СССР, с гербом посередине, который выдавали госслужащим и членам партий. Втарить — купить. ГВОМ — Государственная ВОлшебная Милиция (Полиция). Управление по охране общественного порядка. Первая волшебная полиция современного типа называлась «Нечистивые Полицмейстеры», была основана Душегубовым Г.И в 1829 году, в Петербурге. Глуподырый — глупый, тупой. Гостинка — тип жилого помещения, представляющего собой либо малометражную однокомнатную квартиру, либо комнату с кухонной нишей и санузлом. Грончи — копейки. Донат — ценный дар или денежное пожертвование. Древнейшие вампиры — те, кто родился от союза двух вампиров. Они взрослеют и нуждаются в ежедневном питании, как и обычные люди. Дроченый — избалованный. Дурка — сумасшедшая. Елдыга — ворчливый. ЖМОТЭ — Жилищно-Магическое Обслуживание Тепла и Электричества. Зусман — холод. Зубоскал — охотник на волшебных зверей (браконьер). Карифан — близкий друг. Колотовка — драчливая и сварливая баба. Колядки — календарные обрядовые песни славян, исполняемые преимущественно в святочный период, во время ритуальных обходов по домам. Корней Иванович Чуковский — лучший в мире поэт, по мнению Дмитрия Терменвокса. Кошмарить — пугать. Люпус — первородный оборотень. Маковая солома — наркотическое и психотропное вещество, получаемое из полевых растений. Межеумок — человек очень среднего ума. Мыльница — общепринятое название камер с пластмассовым корпусом и отсутствием выпирающего объектива, которые своим видом напоминали предмет душевого набора. Негораздок — недалекий. Облуд, обдувало — врун. Обращенные вампиры — не могут есть «человеческую» еду. Такие вампиры употребляют только кровь и иногда людскую плоть. Огудала — обманщик. Окаём — отморозок. Остолбень — дурак. Очкура — неблагополучный район, куда проблематично добираться. Паульты — валюта в альтернативной РФ (один паульт равен одному нашему рублю). Пейджер — приёмник персонального вызова. Сообщения на него передавались по пейджинговой сети. Для того, чтобы отправить почту на пейджер, надо набрать телефон оператора, сообщить номер или название абонента и продиктовать сообщение. Потатуй — подхалим. Пищаль — общее русское название ранних образцов средне и длинноствольного огнестрельного оружия. Пруфануть — доказать. Пянсе — национальное корейское блюдо, ставшее разновидностью фастфуда, распространённого в основном в Дальневосточном регионе России. Святой Капрал — легенда о самом первом волшебнике на Земле. Является вымыслом. Септум — прокол носовой перегородки между ноздрями или же прокол между хрящом и перегородкой. Синебот — алкоголик, бомж. Советская столярка — это деревянные оконные конструкции старого образца, изготовленные из цельного строганного бруса. СМИ — Следственный Магический Изолятор. СМК — Следственный Магический Комитет. Тартыга — пьяница. Туес — бестолочь. Трутень — лентяй, тунеядец. Трухало — трус. Устранители Незаконной Магии (УНМ) — они же в простонародье зовутся Ловцами. Фашка — удар сбоку/удар Фофаня — простофиля, дурак. Финты — притворство, маневры. Хвосты — шпионы и верные слуги колдуньи Зилии. Чекане — слегка сумасшедший, не совсем в своем уме, неадекватный. Чеплашка — небольшая ёмкость Чернобог — Бог уничтожения и смерти, зла. Именно ему продавали душу в обмен на чью-то жизнь. Чёрт верёвочный — псих. Чифанька — китайский общепит. Шаврик — кусок дерьма. Шашечник — водитель, который обгоняет общий поток, вклиниваясь между машинами из ряда в ряд. Шлында — бродяга, тунеядец. Шпынь Дроченый — избалованное безобразие. Шуровать — быстро идти, спешно уходить.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать