Сказание о Пелеиреин

Толкин Джон Р.Р. «Властелин колец» Властелин Колец
Гет
Завершён
NC-17
Сказание о Пелеиреин
автор
Описание
Рождённая в тайне и обречённая на великую судьбу — Пелеиреин. Дева леса, чародейка и названная дочь Ясеня, внезапно обнаружив двух полуросликов, заплутавших в лесах Фангорна, открывает для себя целый мир. Опасный и чарующий, окутанный мрачными тенями с востока, в преддверии великой войны. Фродо на пути к Роковой Горе, Рохан захвачен коварным Саруманом, а Гондор со дня на день падет под гнетом Саурона. Рок, вера, сила, любовь, коварство! Настало время выбраться из тени и познать свою судьбу.
Примечания
Альтернативное развитие событий, в основном связанное с Роханом. Минуло уж ровно 18 лет с первого просмотра, и, вот, я здесь, публикую свою первую работу по Средиземью. История дописана. Главы будут выходить автоматически раз в неделю, а, может, и чаще♥️ Работа вдохновлена чудесной: “Enya — Exile”
Посвящение
Музыка, написанная мной, как вдохновение: Иза Мелери — Предназначение Иза Мелери — Пелеиреин
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 15 «Нежданное путешествие»

      Вопреки просьбе Эомера, Пели так и не перебралась во дворец. Заглянула ненадолго спустя несколько дней, после памятного разговора у ворот, но не отважилась заговорить об этом вновь.       Высокие чертоги, сводчатые деревянные потолки; расписные стены и богатый трон на пьедестале. Чарующая картина золотого зала Медусельд впечатлила деву. Скоромно заколов волосы на затылке, да примерив простенькое платье из светло-голубой ткани, расписанной старинными узорами, — очередной безвозмездный дар Эовин, — Пели, вняв сердечной просьбе Эомера, все же навестила Короля.       Бесшумно ступая босыми ногами по дубовым половицам, она миновала порог, опустила глаза, почувствовав на себе заинтригованный взгляд стражника, а следом, сконцентрировавшись на ощущениях, медленно направилась к Королю. Теоден восседал на троне. Сидел молча, склонив голову, и угрюмо наблюдал за Пелеиреин исподлобья. Приблизившись и замерев неподалёку, дева поклонилась. — Что тебе надобно, колдунья? — неохотно поинтересовался Теоден, и позади него показалась светловолосая фигура.       Эовин вернулась в зал, но не решилась подойди. Завидев Пели, она осталась позади, в тени просторного зала, прислушавшись. — Ваши люди обеспокоены, государь, — ровным тоном сообщила дева, ощутив лёгкий холод, расползшийся между ними. — На границы продолжаются набеги. — И ты пришла, чтобы сообщить об этом? — Я здесь по просьбе вашего племянника, — коротко ответила Пелеиреин, — позвольте одарить вас силой. Воспряньте духом, поднимитесь с трона и воодушевите воинов.       Губы Теодена мельком дрогнули, но, вопреки надежде, он не улыбнулся. Только отнял руку от лица, выпрямился и одарил деву внимательным взглядом. — Мне помнится, что Теоден Роханский был королём западных земель, не дева из леса, и не воины... — протянул он, метнув угрюмый взгляд. — Я лишь желаю вам добра, государь, — склонив голову, Пели подошла к трону и, опустившись на колени, осторожно положила руку на его ладонь. — Позвольте воротить вас к свету.       Теоден ничего не ответил. Но и не возразил. Не отнял руку. Только замер и пристально посмотрел на Пелеиреин сверху вниз. Почувствовал, как лёгкие искорки, казалось, уж потерянного безвозвратно, чувства, забились в сердце. Опалив суставы и жилы, они вырвались наружу, захватили душу, внезапно наводнили мысли и словно выдернули из небытия. Деве снова удалось впечатлить государя. Удивить и подтолкнуть смелый дух к великими свершениям.       Восхищённо приподняв густые сросшиеся брови, Теоден вытянул руку и ласково погладил Пели по щеке. Кожа ее, будто олово, окропилась едва уловимыми алыми пятнышками, и вновь приобрела болезненную бледноту.       Вздохнув, Пели ощутила, как выжила из себя все магические силы, что оставались, до последней капли. А ведь она провела почти всю ночь среди камней, у погоста; там, где пробивалась свежая трава... Ох, нет, встреча с Назгулом и кровавая бойня неминуемо что-то сотворили с ее телом, будто подавили дух!.. — Ты восхитительное созданние, Пелеиреин, — искренне вымолвил Король, — благодарю. И прошу прощения за свое отчаяние. Сейчас не время придаваться скорби. — Государь.       Пели улыбнулась, привстала с колен и, завидев Эовин в обществе брата, быстро отвернулась, вспыхнув изнутри, подобно невидимому пламени. Эомер почувствовал ее волнение, — так или иначе, но он невольно ощущал редкие искорки пламени на своей коже; даже, когда силы покидали деву, и колдовство казалось невозможным, — но виду не подал. Они пришли на встречу. На совет, задуманный с минувшего заката. И Пели, успешно выполнив задачу, с облегчением вздохнула. Жаль, что ненадолго. В бесконечно величавом зале появились Арагорн, Леголас и Гимли, а следом явился и Гендальф в компании полуросликов. Все они пришли с единой целью — обсудить, когда вступать в войну. И у Пели затянуло в области желудка. В преддверии самой разрушительной битвы третьей эпохи, столь часто маячившей в видениях, она впервые чувствовала себя настолько слабой!.. — Пели, Король в порядке? — шёпотом спросил Пипин, обхватив ее ладонь и с надеждой взглянув на деву снизу вверх. — Думаю, да.       Пелеиреин улыбнулась, отступила в сторону, опасаясь, как незримого удара, снова встретиться взглядом с Эомером. Ведь ему удалось. Вопреки всему, ему удалось невозможное! Пели думала о предложении, если не ежесекундно, так ежеминутно — точно. Она тревожилась и сомневалась. Вспоминала утреннее видение, когда впервые, там, под сенью Ясеня, увидела их вместе; вдвоём, лёжа на золотистых листьях и нежно прикасавшихся друг к другу. Могли ли они вдруг себе позволить, несмотря на все видимые преграды, внезапно обрести себя. Найти приют друг в друге!.. — Мой повелитель, — заговорил Эомер, выступив вперёд и поклонившись, — мы собрались, чтобы обсудить не только будущее Рохана, но и судьбу всего Средиземья. — Не пройдёт и месяца, как армии Саурона приблизятся к Гондору, — поведал Гендальф, повертев в руках свой посох. — Пора готовиться к войне. — Мои войска истощены, — напомнил Теоден, поднявшись с трона и выпрямив спину, — нам следует восполнить силы. — Времени мало, — вымолвил Арагорн, — государь. Прошу, позвольте вашим лучшим Рохиррим готовиться. — Сигнальные огни Гондора молчат, — твёрдо заметил Теоден, потерев седовласую бороду. — Нас не зовут на помощь. — Призовут, — заверил Гендальф, — но последнее слово только за тобой.       Хмыкнув, Король обернулся вокруг, осмотрел каждого в зале, и, задержавшись на Пелеиреин, негромко сообщил: — Рохан явится в Гондор не раньше, чем Денотер соизволит вновь призвать нас. Я выполню клятву, данную Эорлом, но только если колдунья поставит воинов на ноги, точно и меня.       Расслышав слова Теодена, Пели в непонимании посмотрела на Гендальфа, а тот, едва кивнув, внезапно развернулся и быстрым шагом ринулся прочь из Медусельда, на ходу громко объявив: — Перегрин Тук, дружочек, идём, ты поедешь со мной. — Но... — Пипин, выпустил девичью ладонь и, растерянно взглянув на Пели, поспешил бегом за магом. — Куда? — Сигнальные огни должны заполыхать, и ты мне в этом поможешь.       С грустью проводив хоббита взглядом, Пелеиреин улыбнулась Мерри, так и воззарившемуся вслед внезапно испарявшимся друзьям. А сама, уже предвидев просьбу Теодена, на мгновение прикрыла веки. Восполнить силы тысячи солдат? Придать им храбрости? Да как же умудриться ей вдруг понабрать столько немыслимой энергии? Как справиться и не лишиться всяких чувств? Эмоций, радости, любви?.. Отдать себя без остатка, ради спасения миллионов... Разве не во имя этой цели она однажды покинула Фангорн? — Но, государь, — сбивчиво заговорила Пели, осознав, что все вокруг молчат и ждут ответа, — где же мне восполнить силы?... Здесь едва хватило, чтобы помочь вам, и то я осталась без сил.       И правда, Эомер, вздохнув, увидал бледные щёки и опустелые глаза. Пелеиреин выглядела болезненной и усталой. Князь заволновался. Он не разделял взглядов Теодена. И ему не понравилась идея. Это казалось невозможным и слишком рискованным. Для Пели, в первую очередь, ведь Эомер не мог себе представить жизни без ее тёплого голоса и нежности в прикосновениях. А допустить, чтобы свет очей померк, и жар ладоней сгинул следом за жизненной радостью?.. Нет, Эомер познал Пелеиреин такой, и не желал бросать в беде в полном одиночестве. — Есть один путь, — внезапно заговорил он, — путь на восток, к лесам Фангорна.       И Пели, расслышав твёрдость в мужском голосе, не удержалась, и взглянула на своего избранника. Одарила восхищённым и благодарным взглядом. Он решился и сдержал своё слово. Заговорил о возвращении в леса. — Вернуть деву назад? — Теоден обернулся к племяннику. — Чтобы она там и осталась? — Пелеиреин вернется, — уверенно заявил Эомер, заглянув Королю в глаза. — Повелитель, то, о чем вы просите невозможно. Здесь ей не набраться целительных сил. Здесь... — Князь с теплотой посмотрел на деву. — Здесь она лишается своей магии. И не может колдовать, как прежде. Не может быть собой. Эдорас, подобно клетке. И... Клянусь, она поможет. Нужно только дать возможность вновь набраться сил и повидаться с лесом. — Как ты можешь клясться и говорить за неё? — удивился Теоден, тоже повернувшись и взглянув на Пелеиреин. — Что скажешь, это правда? Здесь тебе невыносимо? — Государь, ваш город прекрасен, и я вполне могу тут жить, но возможности мои здесь скудны... — Не ты ли положила орду орков на равнине? — перебил Король, скрестив руки за спиной. — Не ты ли воротила меня к жизни? Там не было деревьев. Только пустошь. А теперь, внезапно, захотела ускакать в леса?       Пели опустила голову, почувствовав себя под тенью загребущих цепких лап. Теоден, охваченный страхом навсегда лишиться чародейки, вдруг почувствовал себя единым повелителем для всех. Даже для неё. И радость, вспыхнувшая в сердце, снова улетучилась. Пелеиреин внезапно поняла, что слова Эомера правдивы. Она задыхалась там, посреди золочённого зала, и мечтала только об одном — снова увидеть отца, очутиться дома, прежде чем, возможно, навсегда попрощаться с Фангорном. — Никто из моих людей не согласится сопровождать тебя. И вопрос закрыт. — Я поеду, — объявил Эомер, и Теоден ошарашено уставился на него. — Дядя, я возьму на себя эту ответственность.       Гордо выпрямившись, маршал заранее предвидел реакцию Короля и глубоко вздохнул. — Покинешь Эдорас не весть на сколько дней? Моя единственная опора? Мой племянник? И все ради чего? — Теоден шагнул к Эомеру, и тот, почувствовав напор, склонил голову, почтенно поклонившись. — Ради наших воинов, государь, — уверенно отчеканил воин, стиснув шлем в руке так сильно, что острый край вонзился в кожу и капельки крови выступили на пальцах.       Наверное, в ту самую минут, Пели впервые поняла, чего же Эомеру стоило признать собственные чувства и предложить своё покровительство. Верность Королю, отчаянная преданность народу, вот что величало его душу. И любое неповиновение казалось чем-то чуждым и несбыточным. Но там, посреди зала, Эомер незримо возвёл ее на пьедестал. Он будто бы склонил голову на отсечение, возжелав не столько напитать Рохиррим магической силой, сколько помочь ей вернуться, почувствовать себя живой и невредимой. В безопасности! Он вставил своё слово, решительно заверил Короля, что дева обязательно воротится в Эдорас, и поклялся сдержать своё слово. — Значит, оставишь пост ради незначительной прихоти?       Пели заледенела на месте, в страхе тоже опустив голову. — Повелитель, — внезапно заговорила Эовин, приблизившись к дяде и обхватив ладошкой его разъярённое лицо, — прошу, не гневайтесь, ведь это наш единственный шанс. Только послушайте, как колотится ваше сердце!       Прерывисто вздохнув, Теоден с трудом, но перевёл взгляд с племянника на Эовин. И постепенно гнев отступил. Рассеялся, ведь в названной дочери своей узнал он вновь сестру. Теодвин. Она восстала пред его глазами. — Хорошо, — выговорил государь, обняв племянницу и погладив по волосам. — Да будет так. Ступайте. Я даю вам семь дней. Не больше. Ты, Эомер, — он требовательно посмотрел на племянника, — должен вести Эоред. Возвращайся сразу, как Пелеиреин начерпает свои силы. И... Возьмите хоббита с собой. Нечего сновать по залам. — Да, мой повелитель.       Коротко кивнув, Эомер, едва разжав ладонь и ослабив хватку, опустил шлем вниз и, широким шагом миновав лестницу, пронёсся мимо Пелеиреин. Обернувшись, дева посмотрела ему вслед, с тяжёлым сердцем и великим чувством она выстояла на месте, и позволила себе вздохнуть только, когда Теоден вновь опустился в своё величественное кресло.

***

      Впервые с давних пор, Пелеиреин едва ли дождалась рассвета! В великих славных чувствах, она выпорхнула из домика, подзывая Мерри следом, и, приподняв подол платья, выбежала на тропу. Эомер стоял у ворот: высокий и величавый, облачённый в доспехи, с мечом на поясе. Он поправлял седло на Брего, да крепил провизию к своему скакуну. Издалека, золотистые волосы переливались в лучах утреннего солнца. Они развевались на ветру и пробуждали в сердце девы лёгкие импульсы приятного возбуждения. В предчувствии нежданного путешествия, с трудом добытого, едва не сорванного с уст Теодена!.. Эомер сдержал слово. Он сделал это для неё. И Пели, с благодарностью и в самых искренних чувствах, направилась вниз по тропике навстречу бодрящему южному ветру. Перебирая пальцами неуловимый воздух, дева остановилась, натянула свои сапоги на ноги, невольно вспомнив об окровавленной девушке. Что же стало с деревней? Удалось ли достойно предать людей земле?.. — Пели, пойдём! — радостно позвал Мерри, миновав дорожку и бегом ринувшись к воротам. — Я готов к приключениям! — И даже захватил свой меч, — с ухмылкой подметил Эомер, завидев их ещё с тропы и прикрыв лицо рукой от обжигающих лучей, чтобы лучше рассмотреть.       Пелеиреин явилась ему в ореоле алого свечения. Точно утром на поле боя, когда душа едва не навсегда оставила его раненое тело. Прекрасная и свежая. Лёгкий румянец выступил на скулах, в распахнутых глазах, обрамлённых чёрными ресницами, мерцали радостные искры. Дева выглядела отдохнувшей и... Счастливой?.. Была ли она радостна близящейся встречей с отцом, или же румянец опалил нежные щёки в мыслях об их неминуемом уединении?       Эомер не знал, но отчётливо уверовал в одно: Пели согласилась ехать с ним, а, значит, появился шанс, великая возможность вновь спросить о чувствах, протянуть свою ладонь и вверить собственное сердце. Он думал об этом, постоянно. Даже битвы и оружие не прельщали его столь же неутолимо, как желание принадлежать. Верность Королю, бесконечные стычки с кочевниками, да нападения орков... Эомер любил свою страну, своих людей и своего Короля, но, впервые в жизни, он устал от одиночества и возжелал чего-то большего; пересилил страсть к войне и с удовольствием уселся в седло, улыбнувшись своей наречённой деве. А Пели, поймав его светлый взгляд, натянула поводья, тихонько обратившись к Мерри, устроившемуся впереди и ухватившемуся за белесую холку Брего: — Держись, мой друг, поскачем с ветром! — Я готов, моя солнечная дева, — восторженно выпалил хоббит. — Хватайся крепче!       Ворота отворились, и Пели, пришпорив Брего, бросилась в скач, породив столб вязкой пыли. — Значит, с ветерком, — улыбнувшись прошептал Эомер, похлопав своего коня, да натянув поводья, — готов?       Скакун весело заржал, встрепенулся и, завидев Брего вдалеке, вынесся галопом следом по равнине.

***

      Охваченная страстью, Пелеиреин неслась навстречу ветру. А Мерри, вцепившись в гриву, громко хохотал от нахлынувшего восторга. Тёмные волосы, наспех собранные на затылке, выбились и редкими прядями развевались, щекотали щёки и шею. И подол голубого платья, подхваченный ветром, оголил колени до бёдер.       Пьянящая свобода.       Пели ликовала!       Они неслись галопом, шибко и отчаянно, как будто Эдорас преследовал, гнался по пятам, намереваясь схватить и воротить обратно. И затормозили лишь вблизи холмов. Опасно было рваться без оглядки неподалёку от невысоких скал. Слышала об этом Пели. Хорошо знал и Эомер. Потянув за поводья, он остановил коня, и, обернувшись, задорно позвал Брего, звонко присвистнув.       Белогривый скокун послушно замер под своей хозяйкой, неторопливо двинулся назад, подальше от холмов и поближе к Эомеру. — Ты скачешь слишком резво для женщины, — улыбнулся князь, отбросив волосы с лица. — А ты недостаточно быстро для мужчины?       Пели склонила голову набок и расплылась в улыбке. И Эомер, наверное, впервые обнажив зубы, тоже широко улыбнулся в ответ, протянув руку и потрепав Брего по холке. — Отличный конь! Боевой! Откуда он? — Это дар Арагорна, — рассказала Пели, и, заметив, как мужской взгляд скользнул на обнаженные ноги, поспешила поправить платье. — Красиво было, — подметил Эомер. — Правда?       И снова они рассмеялись. Тихо, но вместе, почти одновременно.       Издали увидав Эдорас, похожий на маленькую точку, Пели порадовалась, что удрала. Пусть ненадолго, но выбралась, оставила там, позади, свои печали. А впереди главенствовал лишь ветер. Все остальное сгинуло с лица земли.       Виднелись только горы.       Мерри, поражённый своей внезапной прогулкой, посмотрел сначала на деву, задрав голову, а следом и на воина, остановившего коня поблизости, и, усмехнувшись, поинтересовался: — Так, что, скачем? — Придётся ехать обходной дорогой, сделаем крюк, обойдём краем Истфолд, — заметил Эомер, с большой неохотой оторвав взгляд от лица Пели, и кивнув в сторону Севера. — Западную границу стерегут орки, а Эоред пока что слишком слаб, чтобы противостоять врагу. Будем держаться реки и холмов. — Не печалься, — мягко попросила дева, — обойдём угрозу, пусть потратим больше времени. — Больше времени нельзя, — Эомер вздохнул, — и, знаешь, — он обернулся, вновь ухватившись взглядом за тёмные волнистые пряди, — на сердце у меня светло, наверное впервые за долгие месяцы, так что, нет, печалиться не будем, ни ты, ни я... — И не я! — вставил своё слово Мерри. — И не ты, юный хоббит, — Эомер кивнул, закатив глаза. — Давайте, пора выдвигаться в путь.       Они направились к северу. Скакали спокойно, рядом. Пелеиреин увлечённо разглядывала горы, вдоль которых простирались бесконечные долины, пустоши, одинокие земли. Эомер, привыкший ездить в тишине, проглядывал на спутницу, иной раз вовсе забывая следить за дорогой и осматривать ближайшие каменные насыпи. Ругал себя за то, что отвлекался. Знал, всего одна оплошность, и может приключиться беда, но все равно, раз за разом, ловил себя на мысли: «Как же ты прекрасна». И, сжимая поводья, только и надеялся, что к ночи, подобравшись к лесу, они смогу выдохнуть и, наконец, поговорить. Откровенно, с глазу на глаз. Не опасаясь, что услышат. С каждым новым днём Эомер с пущей силой вновь желал Пелеиреин. И это наваждение не утоляли ни поцелуи, ни объятия. Воин знал, что успокоится только лишь услышав утвердительный ответ.       Ни о каких принцессах и княжнах не могло идти и речи. Эомер пропал. Он возложил свою жизнь к ее ногам, не вслух, но про себя, внутри мечущегося сердца. — Шир, если бы вы увидели это место, — без умолку болтал Мерри, чем жутко раздражал Эомера и забавлял Пели, — вокруг луга и поля, леса и речушки. И старый-добрый Тоби! — Что такое Тоби? — спросила дева, нежно улыбнувшись Эомеру.       Почувствовав его недовольство, она поспешила сгладить острые углы, успокоить мужскую душу. Что и удалось. Поймав игривый взгляд, воин неминуемо отвлёкся от дурных мыслей. — Это наш табак. — Не слишком ли много вы курите? — сухо поинтересовался маршал, мельком глянув на Мерри, а следом осмотрев долину. — Хоббиты без трубки и табака, это как Рохиррим без меча и лошади, — сообщил полурослик. — Я начал не так давно, всего-то в тридцать пять, а вот Пип, он табачит ещё с юных лет! — Вот как? — Эомер снисходительно улыбнулся, чем позабавил Пели не меньше хоббита. — Поделись, в каком же возрасте вы становитесь совершеннолетними? — В тридцать три, мой князь! — с радостью отозвался Мерри, с упоением продолжая монолог: — Мамка с детства говорила, не водись с Беггинсами, ничего хорошего не выйдет. И что в итоге? Я ввязался в самое упоительное и невероятное приключение в своей жизни! И теперь скачу навстречу приключениям в долину! Мой папаша бы со стула рухнул, если бы узнал! — Так что же? Вы покинули Шир внезапно? Никому не сказали?       Пели с удовольствием слушала хоббита, внимала каждому слову. И постепенно Эомер смягчился. Тоже стал прислушиваться, иногда встревать и задавать вопросы.       Беседа, казавшаяся ещё день назад непостижимой ерундой, внезапно разлилась рекой. Они узнали и Бакленде, и о легенде о ходящих деревьях, которые оказались правдой. Эомер подивился, признавшись, что никогда не встречал энтов, и будет крайне рад познакомиться с одним из них уже сегодня ночью. Следом Мерри ненадолго замолчал, припоминая очередную историю. И они остановились. Спешились в самом, как показалось воину, безопасном месте, и с удовольствием пообедали. Хоббит уплетал свежий хлеб и сыр за обе щеки, но вот Пели вновь вкусила пищу без должной радости. Эомер заметил, но ничего не сказал. Решил оставить напоследок. А когда они опять расселись в седлах, негромко заговорил, указав рукой на юго-запад. — Видите хребет? Вон там, миль двадцать, не больше по равнине.       Прищурившись, Пели прикрыла лицо ладошкой, едва кивнув. — Это границы моего родного края. Истфолд — вот его название. — Постой, — дева обернулась, взглянув на Эомера, — я считала, что ты вырос в Эдорасе. — Так и есть, но здесь я родился. Моя мать была красивой женщиной. Гордостью отца. Он всегда называл ее «радостью». Я очень хорошо помню, как она встречала его каждый вечер у дверей и потчевала горячим мясом с картофелем.       Пели замерла и улыбнулась, завидев тень воспоминаний на мужском лице. — Как их звали? — тихо спросила она. — Эомунд и Теодвин.       Ненадолго он замолчал. Выпрямился в седле и словно утонул в мыслях, провалился в детские воспоминания. Такие приятные и светлые!.. Чувства овладели мужским сердцем, и он, вздохнув, продолжил: — Мама была сестрой государя. Папа иногда припоминал, как Теоден не желал выдавать сестру за него замуж, но со временем смягчился и благословил их брак. Так появился я, потом и Эовин через три года. Мы жили хорошо. Даже слишком. Под началом отца была вся область от реки Меринг, — мы как раз проходим сейчас у ее истока, — до Энтовой Купели, вплоть до Белых гор. Вёрст пятьдесят, не меньше. И всякий раз он брал меня с собой на закате посмотреть на нашу землю, на Эоред, и воинов.       В глазах Эомера: чистых и открытых, заплясали огоньки веселья и прежней радости, померкшие внезапно. — Он погиб, когда мне было всего одиннадцать лет, — мужской голос огрубел и стал совсем низким. — Он люто ненавидел орков и бросался в бой, стоило лишь уловить малейшую весточку о нападках на границы Рохана. И однажды не вернулся. Мама... Она сильно заболела. Так любила его, что не вынесла разлуки.       Улыбка медленно сошла с лица Пелеиреин. От былого веселья не осталось и следа. Прочувствовав глубокую мужскую боль, таившуюся в памяти и сердце, дева вдруг почувствовала себя на месте Теодвин. Отчётливо увидела, как опустела их постель, и вот, она лежит совсем одна, по-прежнему свежа и молода, посреди пустой кровати, и горько плачет. Неглубокие морщинки озаряют ее веки и лоб, но тело и лицо, молодые и сильные, спустя почти семьдесят лет не потеряли былой красоты. Не угас и свет в глазах. Только без него. О, рок! Судьба! Ей будет суждено пережить и собственных детей?..       Вздрогнув, Пели вынырнула из видения, ошарашено пришпорила коня, но тот лишь взбрыкнул от неожиданности. Не сдвинулся с места. — Дядя забрал нас, — продолжал Эомер. — Он горячо любил сестру и, когда мама умерла от горя, воспитывал, как родных детей. Я обязан ему жизнью, землёй и воинским званием. И то, что я сейчас здесь...       Мерри приоткрыт рот, уставившись на Эомера. Настолько поразил его рассказ. — Пора в путь, — будто воротившись из мыслей, поторопил воин. — Недолго осталось. Пели?..       Поймав бегающий взгляд, Эомер вытянул руку и погладил деву по плечу. Мерри заметил и отвернулся. Не желая помешать своим присутствием, он потрепал Брего, сделавшись почти невидимым для людских глаз. — Пели? Ты в порядке? — Да, — отозвалась дева, с нежностью ответив на прикосновение, погладив пальцами его лицо.       Они стояли совсем близко. Кони едва не терлись боками. — Ты что-то увидела, да? — догадался Эомер. — Видение? — Ничего важного, — тихонько соврала она, не желая вспоминать.       Боль казалась невыносимой. Пели была счастлива избавиться от нее. — Твой рассказ, — вымолвила она, вздохнув, — как жаль, что у меня нет возможности познакомиться с твоими родителями. — Ты бы точно понравилась матушке.       Улыбка, прикосновения, чувства... Пели облизала губы и, внезапно вспомнив, что они тут не одни, взялась за поводья. — Нужно поторапливаться, иначе не успеем к закату! — Да, — опомнился Эомер, кивнув. — Все верно. Пора в путь.

***

      Большую часть пути они скакали в тишине. Вопреки надеждам, им, и правда, пришлось сделать большой крюк. Пройти мимо серверных границ и повернуть к югу. Каждый предавался своим мыслям. Пели раздумывала о странном видении, опустошившим душу и наполнившим страхом. А Эомер, всматриваясь вдаль, тревожился за их безопасность. Вблизи простиралась юго-восточная граница. Орки и кочевники могли заметить и напасть! Наверное, поэтому, оба оказались счастливы, завидев вдалеке первые леса Фангорна. Пели воодушевилась, пришпорила Брего и бросилась галопом к родным и девственным местам. Предвкушая встречу с отцом, выстраданную и долгожданную, да вдыхая аромат весенних цветов с подгорья.       Она была дома!       Эомер тоже пустил коня в скач, но не так резво. Он по-прежнему опасался атаки и двигался равномерно, оглядываясь и осматривая каждый пригорок.       Все было тихо. Хвала Эру. Они добрались. — Не спеши! — попросил Эомер, заметив как Мерри пытается спрыгнуть с коня.       Спешившись, да оставив верного друга на месте старого пепелища — все, что осталось от полчища урук-хаев прошлой осенью, — князь подхватил хоббита подмышки и осторожно опустил на свежую зеленеющую траву. — Давай, — следом, Эомер обратился к Пели, вытянув руки, — я помогу! — Хорошо.       Не возразив, дева позволила мужским пальцам цепко ухватиться за талию. Мгновение, и вот, они уже скользнули вверх по рёбрам. Прерывисто вздохнув, Пели почувствовала землю под ногами, но не заторопилась. Не ринулась к лесу. Очарованная нежным взглядом, она помедлила немного, прильнув к мужской груди. — Привяжу коней здесь, — хрипло сообщил Эомер, опалив девичью щеку горячим дыханием, — а ты беги. Небось не терпится домой, да? — Ты это сделал для меня, — выпалила Пели, обхватив руками его шею и стиснув в объятиях. — Спасибо. Никто бы не смог... — Беги, — Эомер улыбнулся, погладив деву по спине. — У нас ещё будет время, обещаю. — Хорошо.       Запечатлев на бородатой щеке страстный поцелуй, Пелеиреин отстранилась, сбросила сапоги с ног и, счастливо улыбнувшись, ринулась к лесу, следом за Мерри. — Отец! — воскликнула она, мигом скрывшись в тиши деревьев. Величавых и зеленистых.       А Эомер, с любовью проводив взглядом, на этот раз уж точно знал, что непременно отыщет дорогу. Найдёт и на том свете, ведь магия, таившаяся среди ветвей Фангорна опалила ступни Пелеиреин, рассыпалась, подобно искрам, оставив за собой вполне заметный след.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать