Пэйринг и персонажи
Описание
В жизни Гарри Поттера всегда было много страхов, но только одно средство, помогавшее перебороть их все.
P.S. Направленность - скорее джен, но "ох уж этот центральный пейринг" 😅
Примечания
Работа вдохновлена заявкой, но имеет некоторые отклонения от неё. Надеюсь, что найду единомышленников, которые разделят моё видение данной заявки 😉
Приятного прочтения!
16.06.21 № 39 в популярном (110 оценок за 7 дней)
11.02.22 - 300 отметок "нравится" 😍
Огромное спасибо за поддержку!) 😍😘
***
11 июня 2021, 02:05
Here and now with all dreams realized Would you choose still more time to do? Don't fall down when it's time to arise No one else can heal your wounds…
— Слева! — крикнул Поттер, когда его напарника Джеффри Стивенсона чуть не задело пущенное по касательной Crucio. — Внимательнее, не на учениях, твою ж… Но конец фразы утонул в грохоте очередного взрыва, когда кто-то из отступающих пожирателей запустил в стену над ними Bombarda Maxima. — Они отступают к Запретному лесу, — крикнул Дин, заходя с фланга и пытаясь отрезать противников. — Брать живыми, — гаркнул Гарри, поставив очередной щит, и запустил в преступников пару малоприятных и далеко не светлых заклинаний. Где-то впереди раздался отборный мат, и одно из удаляющихся тел свалилось на землю. Остальные активировали оборону и ускорили шаг. Браслет на запястье Поттера нагрелся, указывая, что кто-то из его группы ранен. Мерлин! Кто на этот раз? Скольких ещё он должен потерять?! Гарри спрятался за дерево, уходя с линии огня. Тело, разгорячённое изнуряющей схваткой с превосходящими силами противника, отозвалось мерзкой болью в груди. Только не сейчас! Вдох. Выдох. Ещё раз. Вдох. Гарри силой заставлял себя дышать, пытаясь успокоить стремящееся выскочить из груди сердце. В затылке адски пекло, мысли путались. Где-то слева яростно зашипел Дин, а браслет командира группы потеплел ещё на пару градусов. НЕ СЕЙЧАС! Превозмогая не вовремя накатившее головокружение, Поттер перекатился за соседнее дерево и тут же запустил в убегавших целый каскад атакующих проклятий, разом проредив группу с пяти до двух человек. — Поттер, ты — самоубийца! — крикнул Рон, ловко снимая на бегу ещё одного. В ответ в него полетела полновесная Avada, но попала в дерево. — А наши преступнички не танцы с нами танцуют. Вяжем последнего и возвращаемся. Но сказать было легче, чем сделать. Оставшийся пожиратель никак не хотел уступать, огрызаясь сплошь непростительными. И действовал довольно умело. — Как думаешь, кто-то из старой гвардии? — уточнил Гарри. — А мы не всех их пересажали? — рыкнул Джеффри, сражавшийся неподалёку. — Угу, и не надейся, — буркнул Рон. — Давай слева. Стивенсон кивнул и укатился в кусты, уходя с линии огня. — Отвлеки, — скомандовал Поттер, забирая вправо. Рон на миг выглянул из укрытия, посылая в противника сдвоенное Petrificus Totalus. Пожиратель заклинание блокировал, но тут же был атакован Гарри. Они так и чередовали огонь, пока не услышали сдавленный хрип с той стороны, и всё прекратилось. — Джеф? — окликнул Гарри на всякий случай, хоть браслет и не поменял температуру. — Готово, кэп, — улыбнулся чумазый аврор, выныривая из кустов и держа за шиворот скрюченного пожирателя. — Так, кто тут у нас? — оскалился Рон, схватив того за волосы, чтобы откинуть голову назад. — Роули-младший, какими судьбами? — Вы все подохнете, твари! Как и ваши ублюдки! — бешено проорал мужчина, но вмиг заткнулся, сплёвывая кровь после фирменного удара Рона прямиком в челюсть. Далее последовало ещё несколько не менее болезненных напоминаний о необходимости держать язык за зубами. Пока хоть часть этих самих зубов была в наличии. — Кто вами командовал? Какова ваша цель? Пожиратель зловеще загоготал, распугивая всех птиц в округе. По спине Гарри прошёл холодок. — Неужели ты так и не понял, а, Мальчик-который-не-подох? Что ж ты за тупица! Рон замахнулся, решив продолжить воспитательные мероприятия, но Гарри остановил его кулак. — Рон, позови колдомедиков и помоги раненым. Джеф, собери эту падаль и передай «экспертам». Мне нужны все данные, содержащиеся в том дерьме, что у них вместо мозгов. Выполнять. А я пока побеседую с мистером Роули, — с кровожадной улыбкой добавил Гарри. Рон понимающе ухмыльнулся: — Если что, он погиб при задержании. Вот неудача-то! — и скрылся за деревьями. Глаза преступника округлились от ужаса, когда он сообразил, что именно его ожидает. Да, до него доходили слухи, почему Поттера одно время называли следующим Тёмным Лордом. Наследник Блэков — магов настолько тёмных, что сам Воландеморт рядом с ними казался безобидным школьником. Поговаривали, что Мальчик-который-выжил впервые стал убийцей ещё в одиннадцать лет! И с тех пор шлейф из трупов неугодных «герою» тянулся за ним, как тянулся в своё время за Беллой Лестрейндж. И куда пропадали журналисты «Ежедневного Пророка», писавшие об этом статьи, он тоже догадывался. Кажется, одну из них, эту гадюку Скиттер, позже нашли в психиатрическом отделении в палате для неизлечимых больных. Попасться такому монстру в лапы — обречь себя на верную смерть. Роули задрожал и дёрнулся, пытаясь бежать, но связывающее заклинание не давало вырваться. — А теперь ты расскажешь мне всё, — хищно глядя прямо ему в глаза, промурлыкал Поттер, вкладывая волшебную палочку в крепление. — А это нам больше не понадобится. Гарри Джеймс Поттер не был Воландемортом. Он был в сто крат ужаснее. Но рассказать об этом Роули уже никому и никогда не сможет. Гарри коснулся виска пожирателя, прошептав несколько слов на латыни. Его глаза полыхнули зелёнью, а магия мощным потоком скользнула в мозг преступника, даря тому адскую боль. Роули сполз на землю, корчась и воя, сдирая ногти о корни росших неподалёку деревьев. Через минуты — или час — его безвольное тело осело на траву, не подавая признаков жизни. А Гарри? А что Гарри? Он узнал всё, что хотел. И теперь не понимал, что с этим знанием делать. Они снова облажались. И облажались по-крупному.***
— Капитан! Капитан! Группа Грейсона оказалась предателями! Они пропустили пожирателей в Хог! Они захватили заложников! Детей! — на Джефа было страшно смотреть. Смертельная бледность окрасила его лицо, а глаза горели скрытым безумием и паникой. В Хоге учился его старший сын — Эндрю — на одном курсе с Джеймсом Сириусом. Гарри чувствовал, как его тело деревенеет, становясь неповоротливым и медлительным. Страх. Чистый животный страх. И боль. Нет. Только не сейчас. Он на минуту закрыл глаза и мысленно ощутил тепло обнимающих его рук. Мягкое дыхание, щекочущее кончик уха. Запах мёда и полыни. Теплота окутала Гарри с головой, дала силы сделать новый вдох. Он будет сильным. Он обещал. — Штурм? — уточнил Рон, неизвестно как очутившийся за плечом друга. — Кэп, вас зовут в штаб. Старший аврор прибудет через семь минут, — отчитался Стивенсон, едва отдышавшись. Поттер кивнул и переступил с ноги на ногу. — Гарри, с Джеймсом всё будет хорошо. Ты же знаешь, Поттеры не горят. Да и не факт, что он в заложниках. Может, ускользнул. У вас же это семейное, — Рон положил руку на плечо друга и немного сжал её, выражая нехитрую поддержку. Но Гарри ему не поверил. Знаменитое Поттеровское чутьё выло раненым оборотнем: если где-то была заварушка, то Джей должен был оказаться в самом её центре. Иначе и быть не могло.***
Срочно! Экстренный выпуск! Сегодня, в 16:45 группа террористов проникла в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс и захватила в плен более сорока учащихся. Двое преподавателей было ранено при попытке защитить студентов. Они находятся в крайне тяжёлом состоянии в Больнице магических болезней и травм Святого Мунго. Также во время захвата была зверски убита преподавательница нумерологии Септима Вектор, вступившая в бой с террористами. Об этом сообщили студенты, оказавшиеся свидетелями захвата, но избежавшие пленения. В данный момент захваченные (список уточняется) содержатся в Большом зале Хогвартса. Требования террористов озвучены не были, хотя нашему изданию стало известно, что… Гарри яростно скомкал экстренный выпуск «Пророка» и обернулся на коллег, застывших вокруг стола, где лежал план замка. Они уже почти двадцать минут пытались продумать план захвата террористов, но данных катастрофически не хватало. «Если бы только Карта мародёров была у меня!» — с горечью подумал он, потирая уставшие глаза. — Эвакуация закончена. Вот точный список пленников, — сообщил аврор Стайлз, быстрым шагом вошедший в палатку полевого командования, где сейчас проходило их совещание. — Сколько их там? — деловито уточнил какой-то штабной хмырёк из министерства, которому Гарри уже несколько раз грозился повыбивать все зубы. — Сорок шесть, — буркнул в усы Гавейн Робардс, руководитель отдела магического правопорядка и грандиозная заноза в заднице аврора Поттера. Сколько они уже враждовали? Со времён поступления Поттера в Аврорат? Или с самого эпичного провала Скримджера, чьей шавкой он был? Гарри уже и не помнил. Но знал, что если бы не общенародная любовь и ярая поддержка Кингсли Бруствера, не видать бы ему места в ведомстве, возглавляемом этой политической проституткой, как фестралов в пасмурный день. — Группу Грейсона в чувства привели? — Частично. Двое оказались просто оглушёнными, у троих ранения средней степени тяжести. Но у всех стёрта память. Они ничего не знают. — Мерлинова борода, он был готов положить своих же ребят! — воскликнул Уильямсон, хмурясь. Кто-то из глав подразделений, смутно знакомый Поттеру, поддакнул. — Расквохтались, тоже мне, — прервал их Робардс, стукнув по столу со всей дури. — Где тут наша золотая затычка во все бочки? Герой наш, чтоб его мантикора пожевала и выплюнула? — рыкнул он, осмотревшись, и встретился с ледяным взглядом Поттера. — Ах, вот и ты. Собирай свой сброд и дуйте в Хог. Облазьте ещё раз все ходы. Изучите все ниши. Нам нужно найти способ, как добраться в Большой зал! Немедленно! Гнев накатил на Гарри обжигающей волной. Кулаки сжались сами собой, а как в ладони вмиг очутилась палочка впоследствии не смог бы сказать даже он сам. Не одарив своё высокое начальство даже словом, он направился к выходу. — Посмотрим, чего стоит твоя чёртова слава, подстилка… — раздалось в спину, но Поттер уже направлялся ко входу в замок. Аврор Стайлз догнал его по пути и сунул в руки свиток: — Думаю, тебе пригодится, — шепнул он и поспешил в сторону одного из отрядов. Дрожащими, влажными от пота пальцами, аврор Поттер развернул переданный ему документ с сорока шестью фамилиями и пробежал по нему глазами, более всего боясь найти в нём свою собственную… Сердце сжалось и ухнуло куда-то вниз, разбиваясь на тысячу крохотных осколков… Пятая в списке… Он всё-таки её НАШЁЛ… — Джеймс, — на выдохе прошептал Гарри, погружаясь во тьму отчаяния и безысходности.***
СЕЙЧАС! Дальнейшее смешалось для Поттера в водоворот ярких вспышек и невнятных звуков. Кровь стыла в жилах, лёгкие горели от недостатка кислорода. А в голове набатом звучала лишь одна мысль — «БЕЖАТЬ». И Гарри бежал. Он проскользнул через холл, по дороге едва не сбив с ног одного из дежуривших там коллег, и понёсся прямиком в подземелья. Туда, где ему когда-то было тепло. Туда, где когда-то он оставил своё сердце… Очнулся он сидя в позе эмбриона в одной из ниш неподалёку от кабинета зельеделия. Именно там, где его когда-то нашёл Северус… Северус…***
Свой первый урок зелий Гарри не смог бы забыть никогда, даже если бы захотел. В тот день Снейп был в одном из самых мерзких настроений и самым постыдным образом сорвался. И на ком! На самом Гарри Поттере! На их новой знаменитости! Только вот он не учёл одного: мальчишка не был похож на избалованную принцесску, как Драко Малфой. Попав под раздачу, Гарри мелко задрожал, побледнел и выскочил из аудитории. Обращать внимания на капризы малолетнего идиота Северус не захотел, продолжив диктовать материал оставшимся ученикам, но после занятия не сумел справиться с непонятно почему накатившим волнением и всё же решил найти несуразную очкастую копию старого школьного врага. Мальчишка, к неописуемому удивлению, нашёлся очень быстро. Он сидел в нише на полу, скукожившись в три погибели, и мелко дрожал. Его дыхание было рваным, а иногда и вовсе прерывалось. — Поттер, что с вами? — позволив нотке волнения проскользнуть в голосе, Снейп склонился над мальцом, но тот отшатнулся, словно от удара, и ещё сильнее забился в угол. — Тише, тише, я вас не обижу, — заверил Северус, пошарив по карманам. И возблагодарил Мерлина, что не успел отнести Поппи умиротворяющий бальзам, который сварил тем утром. Он быстро трансфигурировал из носового платка стакан, наполнил его водой, добавил несколько капель зелья и протянул мальчишке: — Поттер? Гарри, очнись. Пожалуйста, выпей вот это. Тебе станет легче. Имя, произнесённое более мягким голосом, произвело ошеломляющий эффект: мальчишка поднял голову и посмотрел на него огромными зелёными глазами, в которых по-прежнему читался страх. Только теперь в них была ещё и крохотная частичка надежды. Дрожащие пальчики обхватили стакан, и Гарри почти залпом его осушил, не поморщившись. — П-п-профессор Снейп, сэр. И-извините, я не х-хотел. Так б-бывает. И-иногда. Ч-часто. Северус окинул его оценивающим взглядом: смотреть было откровенно не на что. Школьная мантия стандартного размера висела на мальчишке, как на плечиках. Ни одного защитного артефакта, но на носу — несуразные маггловские очки-велосипеды. Зелёные глаза на тощем лице казались огромными. Волосы взъерошены, подстрижены чёрт-те как. Ну вылитый цыплёнок. Как и он сам лет двадцать назад. Снейп хмыкнул своим мыслям, но осторожно коснулся руки Гарри, забирая стакан. Мальчишка был холодным, словно лёд, и продолжал мелко дрожать. Всё-таки подземелья — не самое комфортное место для ребёнка. Обречённо вздохнув, Снейп сделал то, что посчитал наиболее логичным в тот момент. Он осторожно подхватил Гарри на руки, про себя удивившись насколько лёгким и тощим тот был — «Совсем его Петунья не кормила, что ли? Кожа да кости!» — и понёс его к себе. Мальчишка не возражал. Только уткнулся носом в его чёрную мантию и тихонько засопел.***
Усадив юного гриффиндорца в кресло, Северус лёгким взмахом палочки кинул на него согревающие чары и, призвав большой пушистый плед, укутал Гарри по самый нос. — Грейся, недоразумение, — пробормотал Снейп, а сам тем временем позвал: — Типпи! — Профессор звать Типпи, — отозвалось появившееся на зов миниатюрное ушастое существо. Гарри уставился на него во все глаза. — Принеси горячий молочный шоколад. И пару кексов. А мне — кофе. — Чёрный с молоком, нет сахара? — деловито уточнил тот и, увидев ответный кивок Снейпа, исчез. — Типпи — домашний эльф Хогвартса, — пояснил Северус, заметив, что Гарри продолжает таращиться на то место, где секунду назад стоял объект его пристального внимания. — Он такой… Такой… — Какой? — уточнил Северус, борясь с внезапным желанием улыбнуться. — Как волшебный ушастый изюм! — радостно выдал Гарри, но тут же осёкся и боязливо оглянулся, будто ожидая оплеухи. Эта реакция также была печально знакомой Северусу. — Ты боишься волшебства? — уточнил он, убирая на полку несколько забытых на кофейном столике книг. Поттер немного покраснел, сильнее укутался в плед и промолчал. В этот момент в комнате материализовался домовик и поставил перед ними напитки и кексы. От себя он добавил ещё и пирог с патокой. Увидев, что потухшие глаза Гарри снова зажглись неподдельным интересом, Северус беззвучно хмыкнул. По всей видимости эльфы всё-таки следили за предпочтениями своих подопечных. Или просто решили побаловать своего национального героя. От последней мысли Снейп скривился, но комментировать поведение эльфа не стал. — Угощайся, — скомандовал он, протянув мальчишке шоколад и пододвинув пирог поближе. — Не бойся. Сладкий аромат свежей выпечки всё-таки выманил Поттера из глубин пледа. — С-спасибо, — едва слышно сказал мальчишка и слишком резко схватил чашку с обжигающим напитком. Часть его разлилась по столу и обожгла Гарри пальцы. Будто по команде, он подался назад и снова сжался в комочек, пытаясь слиться с обивкой кресла. Северус лишь закатил глаза и лёгким движением палочки убрал жидкость. — Больно? — уточнил он, вытаскивая небольшой пузырёк из нижнего ящика стола. Взяв кусочек ткани, он пропитал её зельем и протянул Поттеру: — Приложи. Пройдёт. Гарри неуверенно кивнул и сделал всё так, как ему сказали. Его лицо тут же расслабилось, выдавая испытанное облегчение. — Спасибо, — чуть увереннее сказал он. — Просто кружка очень горячая. Северус ухмыльнулся, но взмахом палочки сделал напиток прохладнее. Он ещё помнил, как когда-то его самого этому заклинанию — с налётом высокомерия на породистом лице — научил Люциус Малфой. Испытав очередное déjà vu, Северус задумался о превратностях судьбы и сел в кресло напротив, взяв со столика чашку кофе. Повисшую между ними тишину нельзя было назвать неуютной, но Гарри всё-таки прервал её: — Тетя Петунья и дядя Вернон говорили, что волшебства не существует. Они не давали мне прикасаться к книгам. И к палочке. Называли уродом. И обещали выбить из меня «магическую дурь», — голос его становился всё тише, а последние слова Гарри уже и вовсе прошептал. Северус дёрнулся, как от пощёчины. Эту же фразу орал его папаша в пьяном угаре перед тем, как очередной раз избить его или Эйлин. Непроизвольно сжав кулаки, Снейп отозвался: — Просто магглы не способны нас понять. Ущербные, — тень на миг легла на его лицо. — Но твои мать и… хм… отец были сильными волшебниками, так что ты не мог родиться другим. — Вы знали моих родителей? — глаза гриффиндорца восхищённо распахнулись. — Мы… были знакомы. Учились вместе, — кратко ответил Северус, не скрывая, однако, что данная тема ему неприятна. Гарри задавать вопросы не рискнул и снова затих. Они ещё несколько минут просидели в тишине, пока мальчишка не заёрзал и не стал озираться в поисках двери. — Профессор Снейп, спасибо, — неуверенно сказал он, вставая с уютного кресла. Уходить очень не хотелось, но злоупотреблять добротой этого колючего человека он опасался. — Извините, что я сбежал. Я больше так не буду. Северус на прощание кивнул и удалился в другую комнату. Гарри направился к выходу. И лишь когда дверь за ним захлопнулась, а в уши снова ударило эхо голосов других студентов, Гарри вдруг осознал, где находился. Но теперь огромный волшебный замок уже не казался ему опасной исполинской бездушной махиной. Ведь в нём был профессор Снейп!***
Гарри улыбнулся своим мыслям и задумчиво провёл пальцами по руке. На ней оказалась кровь. Видимо, сражение с пожирателями и для него не прошло бесследно. Чёрт! А он даже не удосужился узнать о самочувствии раненых коллег. Решив, что обязательно исправится, он порылся в полевой аптечке, достал настойку бадьяна, закатил рукав и обработал рану. «Режущее по касательной», — как-то отстранённо подумал он, когда из-за поворота показалась до боли знакомая фигура в длинной чёрной мантии. Он здесь! Он рядом! Гарри неловко подскочил, но, не удержавшись на ногах из-за накатившей слабости, вновь сполз по стене. Только дышать стало чуть легче. Темноволосый мужчина приблизился к нему и стал рядом. Если поднять руку, казалось, можно было коснуться… — Северус, ты пришёл, — тепло улыбнулся Гарри, пытаясь скрыть подступающий ком в горле. — Ни на минуту нельзя вас оставить, — привычно пробурчал Снейп, нависая над ним. — Опять во что-то вляпались, мистер Поттер? — Ты и сам знаешь, — виновато ответил Гарри, стыдливо пряча глаза. Не то чтобы он стеснялся своего бывшего профессора. Просто… Просто есть такие люди, перед которыми тебе хочется казаться лучше, чем ты есть. Люди, при взгляде на которых сердце начинает биться сильнее… Люди, чья смерть способна тебя убить… — Что решили с захватом? — уточнил Снейп, будто ощутил, что мысли Гарри уходят в неконструктивном направлении. — Они хотят зайти с преподавательского входа. Но я считаю, что это слишком рискованно. Может, можно как-то пройти через Выручай-комнату? — Вы с Малфоем настолько качественно её спалили, что она до сих пор не открывается, — язвительно отметил Северус, разгладив несуществующую складку на мантии. — Пойдём, у меня есть идея получше.***
— Пойдём, у меня есть идея получше, чем сидеть тут, под трибуной, — буркнул Северус, обнаружив зеленоглазое недоразумение после его первого квиддичного матча. «О чём вообще думала эта кошка драная, когда выпускала мальчишку на поле?!» — зло подумал он, осторожно тряся гриффиндорца за плечо. Гарри неуверенно поднял глаза. — Профессор, сэр, простите. Я не мог её остановить. Она не знала, что вы не хотите мне навредить. Простите, — его голос срывался от удушья. — Ничего страшного, всё обошлось, Гарри, дыши, — мягче сказал он. — Пожалуйста, дыши со мной. Вот так. Вдох. Выдох. Знаешь, ты очень экстравагантно поймал снитч сегодня. — Я не хотел, — залился румянцем мальчишка. — Они называют меня жабой. Но это — ерунда. Профессор, как вы? — глаза Поттера были наполнены искренним переживанием, хотя мысли больше напоминали бессвязный поток. — Они рассказали мне. Я их поругал. Они не должны были… Заметив, что мальчишка снова начал задыхаться, Северус осторожно взял его руку в свою. Пальцы, сумевшие так яро вцепиться в метлу часом ранее, теперь предательски дрожали. Но мысль, что сын Лили так сильно за него переживал, приятно грела зачерствевшую душу. — Гарри, я не пострадал. А мантию и новую купить можно. Мисс Грейнджер — очень талантливая, но очень импульсивная ведьма, — нехотя признал он, продолжив уже серьёзнее. — Только не смей ей сказать об этом. И вообще не удивляйся, что я буду снимать с вашего факультета очень много баллов в ближайшее время. Гарри обречённо кивнул, но спорить не стал. Приступ паники медленно, но верно отступал. — Так как насчёт чашки горячего шоколада? — хитро спросил Снейп, чувствуя себя коварной старой ведьмой, сладостями заманивающей в своё логово невинных деток. Лицо Гарри озарила чистая и светлая улыбка. Он кивнул. — Пойдёмте, мистер Поттер. Займём ваш рот чем-то съедобным, — не удержался от подколки Снейп, но мальчишка и не подумал на него обижаться. Всё-таки профессор очень сильно за него испугался, хоть никогда бы в этом не признался.***
— Ты решил напоить меня горячим шоколадом? — спросил Поттер, шагая рука об руку со своим бывшим профессором. — Ну же, аврор Поттер, напрягите мозги. Досталось же вам хоть что-то от Лили. Гарри хмыкнул, решив проигнорировать привычную уже колкость. — Мы идём в сторону той картины с грушей… То есть кухни… Стоп! Там же есть копия Большого зала. И эльфы смогут перенести нас! — Так-то лучше, Гарри, — довольно ухмыльнулся Северус. — Можешь же, когда хочешь.***
— Можешь же, когда хочешь, — сдержанно похвалил его Северус, когда у Гарри впервые получился зеркальный щит. — Но от отработки завтра в это же время ты не освобождён. — Мы изучим что-то новоё? — уточнил тот, поправив сползшие на кончик носа очки. — Нет, заставлю вас по старой привычке драить котлы, — съязвил Северус, но Поттер всё равно улыбнулся: — Профессор, вы уже не преподаёте зелья. — Значит, будете драить мои личные, — буркнул Северус, пряча свою палочку в крепление на предплечье. Гарри кивнул. «Совсем страх потерял, паршивец!» — подумал Снейп, когда за его спиной тихонько хлопнула входная дверь.***
Обсуждение возможности выплаты выкупа (крупной суммы в галлеонах и предоставление портключей во Францию) прервало появление в палатке того-самого-героя. Аврор Поттер в общих чертах обрисовал план возможного захвата помещения Большого зала и вызвал несколько домовых эльфов, согласившихся помочь в столь опасном деле. Один даже рискнул предварительно аппарировать в сам зал, чтобы разузнать обстановку. Робардс лишь скривился. Ему, чистокровному в надцатом поколении, мысль о возможности использования эльфов даже в голову не пришла. Но признать её полнейшим абсурдом он не смог. — Кэп, всё это довольно рискованно, — нахмурился Джеф, подозвав Гарри после окончания обсуждения. — Там могут быть взрывные устройства. Или защитные артефакты. Мы можем не успеть спасти всех. Гарри устало потёр занемевшую шею: — Ты помнишь, что нам сказал Роули? Они изначально планировали во время отступления подорвать помещение с детьми. Я видел подтверждение этому в мозгах этого ублюдка. Мерлин! Если бы мы знали, что нападение на Хогсмид — только отвлекающий манёвр! Гарри с силой ударил о стену, расшибая костяшки пальцев в кровь. — Эй, полегче, герой, — возмутился Рон, перехватив занесённую руку, и достал настойку бадьяна из аптечки на поясе друга. — Эй, тебе нужно пополнить запасы, дружище. А то мало ли чего. — Ерунда, — отмахнулся Гарри, — до свадьбы Лили заживёт. Как думаешь, Джей в порядке? Джеф нахмурился. Как оказалось, его сын во время захвата был в библиотеке и был эвакуирован вместе с другими детьми. — Мы спасём его. И остальных тоже. Выбора-то нет, — уверенно, но с долей фатализма, констатировал Рыжий, поправляя амуницию. — По местам! Готовность пятнадцать минут, — гаркнул Поттер, вмиг превратившись из обеспокоенного папаши в одного из лучших авроров. Его взгляд потяжелел, плечи расправились, а походка вновь обрела хищную грацию. Он собственноручно порвёт этих ублюдков на куски. А если нужно, лично сопроводит их на тот свет. Так, через десять минут последние приготовления к штурму были окончены. А дальше — в омут с головой.***
— Вот кто тебя просил нырять с этим медальоном на шее?! — Снейп гневно отчитывал Поттера, за шкирку вытянув того из ледяного озера, расположенного в Королевском лесу Дин. — Гриффиндор — чёртов диагноз! Гарри пошатнулся, заваливаясь на бок. И лишь в последний миг Северус успел его подхватить, прижав к себе. — Чёртов несносный мальчишка! Ты же мог погибнуть сейчас! Как бы я потом Дамблдору на портрете в глаза смотрел? А? Гарри? Гарри, ты слышишь меня? Гарри, очнись! Но подросток продолжал задыхаться, жадно глотая воздух открытым ртом, словно рыба, выкинутая на сушу. Северус бросил на него согревающие чары и посильнее укутал в тёплую мантию, снятую с собственного плеча. — Поттер, вы — идиот, — невероятно мягко буркнул Северус, чувствуя, как гриффиндорец согревается и расслабляется в его объятиях. А Гарри тем временем прижался сильнее, уткнувшись носом в грубую ткань его сюртука, полной грудью вдыхая аромат мёда и полыни. Самый любимый. Тот, по которому он безумно скучал, боясь признаться в этом даже самому себе. — С-спасибо, профессор, — тихонько прошептал он. — Я бы не справился. Без вас. Почувствовав, как вздрогнул в кольце его рук мальчишка, Северус прижал его к себе ещё сильнее и осторожно уткнулся выдающимся носом в растрёпанные волосы на его макушке. Вдоль позвоночника Гарри пробежали мурашки, но к страху они не имели никакого отношения. Он замер, словно боялся, что любое неосторожное движение способно разрушить это мгновение искренней теплоты… Мгновение пьянящего счастья. — Не оставляй меня, Северус, пожалуйста. Сообразив, насколько глупо это прозвучало, Гарри жутко смутился, но немного оттаял, услышав шёпот в ответ: — Я всегда с тобой. Только и ты пообещай мне, что не сдашься. Никогда. Голос Северуса был хриплым, будто и он пытался заглушить бушующие внутри эмоции. — Я справлюсь, — тихо, но уверенно пообещал Гарри. Он одной рукой осторожно обхватил Северуса за талию и несмело поднял голову, чтобы заглянуть зельевару в глаза. А после, совсем не случайно, перевёл взгляд на его тонкие губы. Северус провёл ладонью по его волосам, наслаждаясь их мягкостью, боясь поддаться желанию, бушевавшему в крови… Но резко отступил назад. Громкий хруст веток раздался у края поляны, где они находились, и из кустов вышел Рон Уизли. — Гарри, ты здесь? — осмотрелся он, но тут же осел на землю, сбитый метко запущенным в него заклинанием. — Прости, нас не должны видеть, — отступил Северус, унося с собой ставшее таким нужным тепло. Он летящей походкой проследовал к Рону, направив палочку тому прямо в висок. — Obliviate! Confundus! Мистер Уизли, вы только что спасли Гарри Поттера из глубины озера. А теперь вам крайне необходимо найти мисс Грейнджер и извиниться перед ней. В последний раз взглянув на Гарри, будто прощаясь, Снейп кивнул и мгновенно аппарировал. — Гарри! — Рон, кажется, пришёл в себя, но обрадоваться этому факту почему-то не получалось. Может, потому, что рыжий явился… НЕВОВРЕМЯ. Пнув ни в чём не повинный камешек, случайно оказавшийся на пути, Поттер поспешил к валявшейся на берегу одежде и начал быстро одеваться. Легенду, наспех придуманную Северусом, нужно было поддерживать. Вместе с Роном они вернулись к палатке. Гермиона встретила их… бурно, но это казалось сущей мелочью. Главное — Гарри в очередной раз убедился, что Северус Снейп всегда был и оставался на ЕГО стороне. А ещё у Гарри теперь был маленький секрет. Его личный талисман, лежавший под подушкой на его кровати в палатке — мантия Северуса, до сих пор хранившая его тепло — их общее тепло — и любимый запах мёда и полыни.***
Гарри печально усмехнулся, вспомнив о по-прежнему лежавшей в его старом школьном сундуке мантии Северуса, и отдал приказ о начале операции. Домовики единым махом перенесли их в помещение, давая неоспоримое преимущество. Пожиратели сориентироваться не успели, как и предавший их Грейсон. Пока Рон, Джеф и несколько других авроров держали щиты над испуганно забившимися в угол детьми, Поттер с остальными зачищал пожирателей. Краем глаза он заметил, как осел на пол тяжело раненный Стайлз, как зашипел от не полностью погашенного заклинания Рон, не прекратив при этом защищать детей, и поспешил им на помощь. Пожиратели, словно загнанные в угол крысы, хотели подороже продать собственные жизни, ведь «брать» их живыми никто не планировал. Гарри с облегчением вздохнул, когда в аппарации исчезла последняя пара детишек, ловко эвакуированная домовиками, но это же увидел и главарь пожирателей. Послав Crucio в сражавшегося с ним Уильямсона, он выхватил из-за шиворота что-то подозрительно похожее на маггловскую гранату и бросил под ноги Рону. Рыжий в пылу сражения этого не заметил. Кричать и предупреждать было бесполезно. Времени на размышления не оставалось. И Гарри свой выбор сделал. Рванув вперёд, он накрыл взрывное устройство своим телом, а в следующую же секунду его поглотила темнота.***
— Поттер! Чёртов гриффиндурок! Очнись же наконец! — Гарри попытался улыбнуться, услышав взволнованный бархатный голос. И приоткрыл глаза, увидев до боли знакомый потолок больничного крыла Хогвартса. — Сев… — попытался прошептать он, но лёгкие работать отказались. — Молчи, безобразие ходячее! Ты и так сейчас на восемьдесят процентов состоишь из металлических осколков и магии колдомедиков! Чем ты думал, безумец? Ты вообще хоть чем-то думал?! Волнение в голосе Северуса звенело, а его магия резонировала в окружающих предметах, окрашивая бронзовые барельефы в сине-зелёный цвет. — Дети… — прошептал Гарри, но голос снова его подвёл. — Живы. Вы спасли их. Четверо получили лёгкие ранения, но ещё до начала штурма. Джеймс передавал тебе привет. Они с Джиневрой обещали зайти к тебе, как только освободятся. Гарри выдохнул с облегчением, виновато взглянув на бледного мужчину, сидевшего рядом. — Прости. Не хотел. Пугать, — едва слышно прошептал Гарри, но Северус его услышал. Он подался вперёд, заглядывая в зелёные глаза своего наваждения. — Ты мог погибнуть сегодня, — с болью в голосе повторил Северус. — Пожалуйста, прекращай засовывать свою дурную голову во все подходящие для этого петли. Гарри улыбнулся и попытался дотянуться до его руки, чтобы коснуться, успокоить… Но бледные пальцы лишь скользнули сквозь жемчужный туман… Сознание вновь затопила боль, приправленная отчаянием и безысходностью. — Я люблю тебя, — закрыв глаза прошептал Гарри, чувствуя, как предательски колотится сердце в развороченной взрывом груди. — Живи, — ответил ему тихий бархатный голос. — А я буду рядом. Всегда. ..... — Папа! Папа! А с кем ты разговаривал? А ты — снова герой! Ты спас нас! И дядю Рона! Тётя Гермиона плачет там, в коридоре. А ещё она очень громко ругается и говорит такие слова, которые вы с мамой нам запрещаете говорить! — неугомонным смерчем ворвался в больничное крыло Джеймс. Следом за ним тихонько зашла Джинни. Гарри расслабился, услышав восторженный голос старшего сына, и улыбнулся жене, взявшей его за руку. А после — на мгновение закрыл глаза, представляя, что его запястья касаются совсем другие — длинные и изящные мужские пальцы… Он заслужил эту минутную слабость. — Ты как? — взволновано спросила Джинни. — Жить буду, — с грустью в глазах улыбнулся он. Несмотря ни на что, Гарри знал, что нужно было продолжать бороться, продолжать жить. Ведь он не мог нарушить обещание, данное любимому человеку.Don't fall down 'cause I need you to rise! No one else can heal my wounds… * Poets of the fall — 'Heal my wounds'
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.