Чёрный кот

One Piece
Другие виды отношений
Завершён
NC-17
Чёрный кот
автор
Описание
Сколько уже прошло времени они не знали. Они давно потерялись в этих днях, забылись в бесконечной работе и борьбе за острова. Лишь ночами кошмары напоминали, кого они не успели спасти...
Примечания
Персонажи, пейринги могут дополняться. Вся информация по поводу статуса в группе ВК https://vk.com/club153545774 ИЛИ Телеграмм-канале https://t.me/spring_of_tears Для быстрого поиска поста вбейте "Чёрный кот"
Содержание Вперед

Часть 19. Тайна семьи

Два года борьбы с самим собой. Два года боли и тяжести на сердце. Два года страха перед внуком, подругой и её бандой. Гарп не знал, как вообще существовал эти два года с тех пор, как не смог спасти своего старшего внука, пусть и приёмного. Долгое время во снах он видел ту сцену, слышал крики полные ужаса и боли. Он заваливал себя бумажной работой, тренировал новичков и отказывался от отпуска, который ему постоянно пытался дать Сэнгоку. Ему не нужно было это. Больше не нужно. Он хотел забыться на работе, истерзать своё тело до такой усталости, чтобы мыслей не оставалось. Два года он навещал могилу Эйса и постоянно извинялся перед ним, рассказывал последние новости о Белоусе, о Луффи, даже упомянул Сабо, когда заметил сакэ перед могильной плитой. Все дни были серыми, пока однажды всё резко не изменилось. Это был такой же день в месяце, как и другие. Он, в компании Коби и Хельмеппо, вновь направлялся к могиле. Только его двое учеников понимали его чувства и никогда не осуждали ни его посещение могилы, ни связь с Белоусом. После войны многие дозорные резко пересмотрели свои взгляды. Да и он тоже. Цена правосудия — смерть его внука. Он позволил Луффи победить, чтобы Эйс смог сбежать. А по итогу всё равно потерял того, кого держал с самых первых мгновений жизни. Портгас Д. Руж доверила ему самое ценное, а он… Всё, что он мог, это присматривать за могилой, платить горожанам, чтобы те докладывали обо всём. А потом… Он едва мог сдерживать весь гнев, пока смотрел на выжженную траву. Там, где ранее стояла могильная плита, была пустота. Ничего. Ни травинки, ни вещей. Даже пришедший Шанкс хранил долгое молчание и едва мог контролировать своё хаки. Кто-то побывал на острове и уничтожил могилу Эйса. Опрос жителей не дал результатов. Они лишь видели вспышки молнии и пламени. И более ничего. Белоус точно также отреагировал. Никто из командиров, из союзников не навещал могилу. Дозорные и пираты-враги не могли знать об этом острове. Даже Тич. Никто… И вот тогда единственной зацепкой стала история с котом и ведьмой. Гарп постарался сохранить спокойствие, но проблеск света пробивался в груди. Он знал намного больше, чем пираты. Поэтому и решился на личную встречу. — Гарп-сан, вы уверены? — спросил Коби и осмотрелся. Они прибыли в город поздним вечером, когда людей уже не было. Поэтому опасения были понятны. — Уверен. Ведьма знает, что мы идём, — проговорил Гарп и постарался не думать о том, чем завершиться эта встреча. Кот должен был быть у неё. И он знал — одного взгляда будет достаточно, чтобы понять прав он или нет. Он ничего более не сказал своим ученикам, хотя чувствовал их вопросительные взгляды. Да что уж там… Он даже не сообщил им цель визита на этот остров. Со вздохом он осмотрелся и заметил у самого леса дом. Пусть окна и были занавешены шторами, но свет мелькал в них. Магазин встретил их горящими свечами, скрытыми тканями витринами и шкафами. Ничего не говорило бы о том, что рабочие часы ещё шли. Нет, Гарп знал — их ждали. Коби и Хельмеппо заметно занервничали, пока осматривались, а затем издали тихий писк и указали рукой куда-то в сторону. Там, из-за шкафа на них посматривал светловолосый парнишка с кошачьими ушами. Какое-то время он просто хмуро и недовольно наблюдал за ними, а после издал тихое мяуканье. — Пришли… — раздался женский голос, и из дверного проёма вышла темноволосая девушка в халате. Видимо, она готовилась уже к вечернему времени перед сном. — Гарп… — Не ожидал… Луиза. Я-то думал, почему меня преследует знакомое чувство, — проговорил он и посмотрел, как лёгкий блеск проскользнул в её разноцветных глазах. Таких же, как были у её покойной матери. — Ты не постарела… В отличие от старшего брата… — Я ведьма. А ведьмы не стареют, папаня, — девушка усмехнулась и быстро подошла к столу, после чего спокойно прыжком уселась на него. Совсем немного, но халат оголил её бёдра, чем заставил Коби и Хельмеппо покраснеть. А вот Гарп только закатил глаза — ни стыда, ни совести. — Вижу, что манеры ты явно унаследовала у своей матери… Хоть бы смутилась перед парнями для приличия, — проворчал Гарп, на что последовал тихий смех, который заставил сердце сжаться от боли. — Как давно это было… — Давно… Но мама до сих пор присматривает за тобой. Пусть судьба и отделила живых от мёртвой… — протянула Луиза и посмотрела на улыбающегося брата. — Харли. Мой младший брат. Мама сделала это, чтобы вернуть его мне. Так что… Познакомься со своим сыном… Перед глазами тут же возник образ той самой светловолосой девушки, которую Гарп когда-то встретил. Это было так давно, что он уже и позабыл точное время. Но саму встречу, под яблонями, запомнил на всю жизнь. Девушка улыбалась ему, сверкала разноцветными глазами и кружилась в танце. Тогда ему пригрозили: «Не связывайся с ведьмой. Околдует, заберёт твоё сердце и не отпустит. Утащит тебя в могилу». Ведьм не любили на многих островах. Их считали посланниками Ада. Их боялись, но всё же убивали, за ними гонялись те, кто не боялся проклятий, не боялся смерти. И в скором времени ведьм стало так мало, что многие махнули рукой. Выживут? Пусть. Нет? Дорога им в Ад. Он не испугался, лишь посмеялся со страха людей, чем и привлёк её. Она шагнула ему навстречу и предсказала нелёгкий путь. А он усмехнулся и как-то сам потянул её за собой, а она и пошла. Она ни раз говорила, что Леди Смерть ходит за ней. Говорила, что не проживёт так долго, как её сёстры, но никогда не говорила, почему. А на все вопросы улыбалась и просила просто быть рядом. Их союз не дошёл до свадьбы, но подарил сильного первенца — Драгона. Тогда она с улыбкой сказала, что он чужой для её мира. А значит, Леди Смерть не заберёт его себе. Гарп тогда испугался, но доверился, когда она сказала, что Драгон получил защиту от Сына Удачи. Через два года родилась Луиза, и вот тогда женщина расплакалась. Луиза родилась ведьмой, с тем же даром и проклятием. И вот тогда раскрылась правда. Их род прокляли более могущественные ведьмы, предрекая раннюю старость и погибель. Гарп только тогда узнал, что его возлюбленной было всего двадцать лет, а на вид все тридцать. Луизу должна была постичь та же участь. Последний раз, когда Гарп видел их, любимая улыбалась и смотрела на Драгона. Уже тогда она предсказала, что у того родится прекрасный сын, который займёт достойное место в истории. Уже тогда она приказала Гарпу согласиться помочь Роджеру и Руж, хотя он ещё и не знал, кто эта таинственная девушка… И потом Луиза с матерью исчезли. Как бы он не пытался, он не мог отыскать их. Лишь спустя пятнадцать лет на пороге появилась Луиза с улыбкой на лице и сообщила, что мама пожертвовала собой, чтобы навсегда освободить их род от проклятия. Чтобы дать им возможность жить дальше спокойно. Она умерла, но её дочь была жива. Гарп и Драгон не могли сдержать слёз, но… Луиза сказала, что ей будет лучше жить подальше. За её головой охотились те, кому насолила своим поступком мать. Луиза была сильна, чтобы защититься. Но она бы не смогла защитить семью. И Гарпу пришлось смириться с этим. А затем… Луиза повторила слова матери о судьбе Драгона и его будущего ребёнка. А после… Приказным тоном сказала выполнить просьбу Роджера… — Сын, да… — Гарп перевёл взгляд на парнишку и заметил, как тот был похож на свою умершую мать. — Значит… Ты тоже умер? — Был убит. Но мама не только освободила Луизу от проклятия, но и вернула меня. Пусть теперь и Куракатом. Двухвостым котом. Впрочем… Я не жалуюсь. Быть котом и человеком одновременно круто, — Харли усмехнулся и подошёл ближе, чтобы обнять его. — Мне жаль… Мама не смогла… — Всё в порядке. Я рад, что у меня есть ещё один ребёнок… — Гарп стёр пальцами появившиеся слёзы и посмотрел на Луизу. — Она сделала это ради нас. А ты сделала похожее ради своего племянника? — И да, и нет. Я сделала это ради самого Эйса и его семьи. Да… То, что Луффи зовёт его своим братом, и вправду делает Эйса и моим племянником тоже. Но всё же это больше для Эйса, — она отвела взгляд в сторону и тихо начала присвистывать. Ради самого Эйса и его семьи, да? Гарп усмехнулся и позволил себе выдохнуть с облегчением от понимания, что был прав. Так или иначе Луиза и вправду поступила как мать ради всех них. Сердце забилось сильнее, и ему пришлось облокотиться об стол, чтобы справиться со всеми своими чувствами. Реальность заставляла его улыбаться, а внутри ликовать. Ему хотелось засмеяться, но он сдержал себя… А после в его руку сунули кружку с каким-то травяным раствором. — Кое-кто всё же стареет. Так что побереги своё сердце и вали в отпуск после того, как Эйс разберётся со всем, — усмехнулся Харли и махнул двумя хвостами. Ах, да… — Он разве не здесь? Марко мне сказал, что вернул его вам, — проговорил Гарп и нахмурился, на что Луиза усмехнулась. — Когда Куракаты возвращаются в мир живых, Леди Смерть намертво связывает их с семьёй до тех пор, пока семья не примет их. Если их разлучить, то связь постепенно ослабнет. И костлявые руки заберут душу обратно. Для Эйса — это пираты Белоуса, — проговорила Луиза и чуть нахмурилась. — Его нельзя разлучать с ними. Иначе даже моя сила не сможет снова вырвать его из мира мёртвых. — Судя по тому, что я слышал… Многие командиры хотели избавиться от него… — проговорил Гарп и чуть вздрогнул, когда увидел холодный взгляд. — Что будет, если кто-то попытается навредить Эйсу даже словами? — Боль. Связь строится на памяти и чувствах. Если кто-то из семьи возненавидит Кураката, то связь причинит Куракату боль, — Луиза вздохнула и отвела взгляд в сторону. — Правду говорят, что слова могут ранить сильнее, чем самый острый кинжал на свете. Гарп медленно кивнул и тяжело вздохнул. Он видел, чувствовал, как некоторые пылали гневом на Эйса, не зная, кто скрывается под обликом кота. А если так… То Эйс сейчас не просто сталкивается с отрицанием команды, но в будущем ещё и ощутит от этого боль. — Это ещё пол беды, отец… На пиратов надвигается буря, которая может погубить Эйса… — Луиза сверкнула глазами, и от этого по спине прошлась дрожь… Они покинули магазин ближе к часу ночи. Как бы Гарп не хотел этого, но он не мог оставаться дольше. Он должен был выполнить свой долг и хоть в этот раз стать настоящим дедушкой для внука, которого потерял. Второй раз он не допустит такого. Пусть Леди Смерть и кружила теперь над ним, как сказала Луиза, и не позволила бы ему на блюдечке принести всю правду Белоусу, а за одно и тем мудакам, которые отрицали всё… Как бы Гарп хотел ударить сейчас Марко. — Гарп-сан… Они — ваши дочь и сын? Но как? Они так молодо выглядят, — проговорил Хельмеппо и задумчиво потёр подбородок. — Она ведьма. Даже в сто лет она будет выглядеть на все двадцать. А сын… Он что-то между живым и мёртвым. Он не будет стареть вместе с ней, поскольку связан с ней, — проговорил Гарп с пониманием, что смысла скрывать что-то уже не было. — Вы должны хранить всё сегодняшнее в тайне. — Так и будет… Но всё же… Ваша жена была ведьмой и отдала свою жизнь, чтобы спасти дочь и вернуть сына в этот мир… В облике кота, — протянул Коби, а затем нахмурился. — А теперь ваша дочь помогла вернуть Портгаса Д. Эйса к жизни… Вы сообщите Луффи? — Леди Смерть не позволит. До тех пор, пока Белоусовцы не признают его. Только тогда все условия будут выполнены, и я смогу спокойно сообщить всё и Луффи, и Сабо, и Шанксу… — Гарп вздохнул и бросил секундный взгляд назад. Его семья была так близко, но так далеко. Он хотел связаться с сыном и рассказать о младшем брате. Но даже этого пока что не мог сделать. Пусть он не знал саму Леди Смерть, не чувствовал её, но отлично понимал, что просто так она не позволит ему ни рассказать, ни написать письмо. Ничего. — Нам надо успеть к нужному острову. Коби, как окажемся на корабле, проложи путь и сообщи, сколько по времени это займёт, — проговорил Гарп и посмотрел, как у причала качался на волнах простой корабль. Без обозначения дозора, чтобы меньше привлекал внимания. — Хельмеппо, займись подготовкой команды. Будут спрашивать, отвечай просто — мы собираемся избавиться от Чёрной бороды раз и навсегда…
Вперед