В Тени Твоих Крыльев (In The Shadow Of Your Wings)

Мстители Железный человек
Гет
Перевод
В процессе
R
В Тени Твоих Крыльев (In The Shadow Of Your Wings)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Маргарет Старк пять лет, когда за ней и ее родителями приходит Зимний Солдат. Она выживает после нападения и возвращается к брату, сломленная и травмированная. Она растет с миссией, которую дала себе в ночь автокатастрофы. Мэгги превращается в своего собственного героя, в того, кого никто не ожидает: в Виверну.
Примечания
Это AU версия фанфика The Wyvern. Перевод (в процессе) этой истории есть на фикбуке, можете заценить.
Посвящение
Моему лисёнку. Ты просила меня отдохнуть от перевода, я, как обычно, не послушался. Взял работу на 700к слов, вашу ж мать...
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 25

      Мэгги впервые получила сообщение из Щ.И.Т.а через две недели после встречи с Ником Фьюри в Нью-Йорке.       Она получила зашифрованное текстовое сообщение глубокой ночью:       Трискелион. Четверг 2200.       Заинтригованная, она отправилась в Вашингтон и прибыла к высокому, внушительному зданию Трискелиона уже после наступления ночи. Она уже видела это здание днем, когда даже не подозревала о существовании Щ.И.Т.а. Ночью здание почти не освещалось, только прожекторы охраны на уровне земли и несколько окон офисов все еще горели.       Проезжая по автомобильному мосту через Потомак, Мэгги задумалась, как ей попасть внутрь. Не похоже, чтобы шпионская организация позволила кому-то забрести внутрь. Но когда она припарковалась на дороге и оглянулась, то увидела рыжеволосую девушку, освещенную прожекторами у главного входа, с руками в карманах темной куртки.       Мэгги усмехнулась и трусцой перебежала дорогу навстречу ей.       — Добрый вечер, Романофф.       — Старк. — Романофф наклонила голову, затем протянула чистую серую пластиковую карточку. — Это для будущего использования, это даст тебе доступ только в те места, которые тебе нужны.       — Звучит справедливо. Я так понимаю, что все эти плащи и кинжалы предназначены для моей первой тренировки?       Губы Романофф скривились. И с этим она повела Мэгги внутрь. Ночью в Трискелионе было тихо, но не пусто. Когда Мэгги следовала за молчаливой рыжеволосой шпионкой, она заметила несколько офисов, в которых еще горел свет, и несколько других агентов и сотрудников прохаживались мимо них. Было ясно, что Романофф ведет ее по менее изъезженным маршрутам, так как Мэгги сомневалась, что они хотят объявить о ее присутствии всему Щ.И.Т.у.       Мэгги смотрела на все вокруг, пока они шли по сверкающим коридорам и мимо широких окон, выходящих на светящийся город. Трискелион был утилитарным и деловым, весь в серой стали и пластинчатом стекле, но в нем была своя красота. Она могла только представить, с какими средствами и ресурсами они работали за этими запертыми дверями.       Они шли по пешеходному переходу через сверкающее пространство вестибюля, когда Романофф заговорила.       — Трискелион стал главным штабом Щ.И.Т.а в 90-х годах, — объяснила она. Мэгги заглянула в вестибюль и увидела мраморный дисплей, усыпанный звездами - на нем было написано "Стена Доблести". — Пегги Картер была тогда директором, а Говард Старк — ее главным инженером и разработчиком оружия. Он спроектировал это здание.       Мэгги резко остановилась. Романофф, казалось, предвидела это и тоже остановилась, повернувшись, когда Мэгги повернула шею назад и уставилась на нее.       Мэгги рассматривала кости здания вокруг себя, его дугообразную простоту. Она подумала о здании, которое они с Тони планировали построить в Нью-Йорке. И вот теперь она стояла здесь, в творении своего отца.       Романофф внимательно наблюдала за ней. Через мгновение Мэгги глубоко вздохнула, кивнула, и они пошли дальше.       Наконец Романофф открыла дверь в огромное помещение: спортзал, поняла Мэгги. Ее взгляд остановился на тренажерах, гирях, мате для спарринга, а у дальней стены - на чем-то вроде полосы препятствий с турниками, лестницами, матами и большими подвижными блоками из пенопласта. Здесь пахло пластиком и чистящими средствами. Тренажерный зал был совершенно пуст — очевидно, Романофф имела разрешение на выделение целой зоны под себя — кроме одного мужчины у мата для спарринга.       — Что он здесь делает? — зашипела Мэгги, застыв в дверях.       Клинт Бартон с ухмылкой помахал ей рукой. Он был одет в спортивные штаны и рубашку.       Романофф закрыла за собой дверь и наклонила голову.       — Клинт — мой друг, и вместе мы составляем команду УДАР Дельта. У Клинта есть знания и навыки, которые я не могу тебе предложить, а отказываться от такого предложения неразумно.       Мэгги выпустила длинный, медленный вздох.       — Хорошо.       Они подошли к Бартону, который приветственно вскинул подбородок.       — Приятно познакомиться. — Он протянул руку. — Зови меня Клинт.       Мэгги протянула руку и пожала ее.       — Зови меня Мэгги. Я... спасибо за предложение обучить меня.       — Я бы не отказался, — усмехнулся он, а затем наклонил голову к ней. — Мне кажется, что мы с тобой начали не с той ноги.       — Наверное, можно так сказать. — Мэгги не смогла сдержать улыбку.       — Команда УДАР Дельта отвечает за твоё обучение, — объяснила Романофф, переводя взгляд с одного на другого. — Так что ты будешь учиться у Клинта и у меня, попеременно. И если ты решишь отправиться на задание, тебя, скорее всего, направят к нам.       Клинт посмотрел на Мэгги.       — Как ты сломала мне челюсть?       Романофф вздохнула, как будто ожидала, что Клинт отклонится от темы. Но вздох был дружелюбным. Мэгги не ожидала дружелюбия от Романофф.       Мэгги нахмурилась.       — Ты не помнишь?       Он пожал плечами.       — Я помню, что ты меня пнула. Но я... ты должна знать обо мне одну вещь: я умею все замечать. Я рассчитал удар до того, как он попал, и я знал, что будет больно, но он не должен был сломать мне челюсть. Ты усилена?       А. Мэгги моргнула.       — Ну, я думаю, это зависит от того, как ты определяешь усиление. — Она подтянула правую штанину брюк и сняла туфлю, обнажив темный металлический протез. — Вот здесь — армированный титан и углеродное волокно, — объяснила она, поворачивая конечность для зрителей. — Вот что сломало тебе челюсть.       Клинт присел на корточки, разглядывая ее ногу.       — Я забыл.       Мэгги встретилась с холодными зелеными глазами Романофф. Она не забыла.       — Некоторые люди забывают, — пожала она плечами. — Протез хороший, и у меня были годы практики. Я не очень-то его скрываю — ну, если только я не Виверна.       — И это никогда не вызывало у тебя никаких проблем? — спросил Клинт, откинувшись назад, чтобы оценить ее позу.       — Не вызывало. Отсутствие ноги? Вызывало.       Он нахмурился.       — Прости, я…       — Не стоит. Ты здесь, чтобы обучать меня, ты должен знать мои слабости. Мэгги встала на обе ноги, совершенно устойчиво.       — Я не знаю, стоит ли записывать это в графу слабостей, — сказал Клинт, все еще разглядывая ее ногу.       Мэгги пожала плечами.       — Пригодится. — Клинт все еще приседал, разглядывая ее, поэтому она подняла протез ноги и позволила лезвию в пятке мелькнуть на мгновение.       Его глаза расширились.       — Это…       — Хм? — невинно спросила Мэгги, засовывая ногу обратно в туфлю.       Романофф положила руки на бедра.       — Давайте начнем.

***

      Они начали со спарринга, "чтобы оценить твои навыки", - сказала ей Романофф.       Она начала с Клинтом. Они столкнулись на спарринговом коврике, наблюдая за позициями друг друга, пока Романофф не сказала:       — Начинайте.       Клинт был так же быстр, как она помнила. Он рванулся вперед, и она извернулась, чтобы встретить его. В процессе борьбы они виляли и кружились, проскальзывая то внутрь, то наружу, то вокруг. Он не стеснялся использовать свою силу против нее, пытаясь схватить ее, чтобы подчинить. Впрочем, Мэгги и сама была сильной, и ей удалось вырваться из нескольких захватов. Романофф стоял на краю ковра, скрестив руки и пронзительно глядя в глаза.       Мэгги нанесла Клинту несколько хороших ударов — один чистый апперкот, от которого у нее свело костяшки пальцев, но он чуть не упал на спину, а другой — удар ногой, от которого он все-таки упал, хотя и смог вывернуться из-под ее удара. В конце концов Клинт выбил протез ноги Мэгги из-под ее ног и обрушил кулак на ее голову, прежде чем она успела его блокировать. Она знала, что этот удар мог бы вырубить ее. Она выдохнула.       Она уважала его за то, что он использовал свои знания о ее ноге против нее. Мэгги хотела бы, чтобы его слабости были столь очевидны.       — Хорошо, — улыбнулся Клинт и помог ей подняться. Он взглянул на Романофф. — Теперь ты против Нат.       Мэгги прикусила внутреннюю сторону щеки, когда рыжая сняла туфли, а затем вышла на ковер, разминая конечности.       — Я уже знаю, что проиграю, — сказала она. — Так... к чему я должна стремиться?       Клинт засмеялся.       — Десять секунд.       Мэгги нахмурилась, но тут Наташа вскочила, и она поняла, что имел в виду Клинт. В первую секунду Наташа врезалась коленом в живот Мэгги и ударила ее по голове, и она чуть не упала прямо там. В следующую секунду Нэт подпрыгнула и занесла ногу за голову Мэгги, выводя ее из равновесия тяжестью своего тела.       Мэгги перекатилась, выгибаясь на мате, и перевела импульс обратно на Наташу — но этот прием сработал лишь отчасти. Они обе кувыркнулись на землю, спутав конечности, и в следующую секунду Наташа каким-то образом обхватила шею Мэгги. Мэгги крутанулась и ударила рыжую головой в лицо.       Они схватились и скрутились, и боль озарила тело Мэгги от ударов, которых она даже не замечала. Ее дыхание сжималось в груди. Каждый удар, вместо того чтобы дезориентировать ее, помогал ей отпустить свои мысли. Каждый удар возвращал ее на те боевые ринги, которые она посещала раньше, к радости и тайне нового противника. Мэгги подавила усмешку и сумела вывернуться из захвата Наташи. Она перекатилась на ноги, и они встретились лицом к лицу, кружась, их шаги были бесшумны. Мэгги не фокусировалась ни на одной части Наташи — ни на ее пронзительных зеленых глазах, ни на ее кулаках, ни на ее ногах. Она позволила себе видеть соперницу целиком, читая каждое движение и взгляд.       Когда они снова закружились вместе, Мэгги попробовала приемы, которые не пробовала уже много лет, двигаясь быстро и творчески, едва осознавая свои движения, прежде чем сделать их. Она знала, что это не грациозно — это был бой без правил, захваты и удары, но это освещало ее разум так, как ничто другое, кроме полетов. Единственными звуками были удары, скольжение ног по мату и их дыхание.       Когда Мэгги упала с полным ртом крови и обеими руками зацепилась за левую переднюю ногу Наташи, она смеялась.       Они откатились в сторону, и Мэгги выплюнула кровь, продолжая хихикать. Она взяла Наташу за руку и позволила другой женщине подтянуть ее к себе. Наташа выглядела такой же невозмутимой, как всегда.       Клинт демонстративно посмотрел на часы.       — Семьдесят две секунды. Неплохо, Виверна.       Наташа кивнула, оценивая ее.       — Хорошо. Могло быть и лучше.       Мэгги положила руки на бедра и рассмеялась.       — Ты была со мной аккуратна.       Наташа пожала плечами.       — Ты бы не научилась, если бы я только пыталась тебя убить.       — Возможно.       Глаза Наташи сверкнули вызовом, но затем Клинт махнул рукой.       — Первое, на чем нам нужно сосредоточиться, я думаю, это на создании репертуара техники. Я вижу, что у тебя были формальные тренировки, но ты сосредоточена на том, чтобы просто нанести самый легкий удар. Это хорошо для скорости, и ты быстро соображаешь, но тебе нужно иметь банк боевых приемов, чтобы ты могла сделать осознанный выбор, когда дело доходит до удара.       Наташа кивнула.       — Тебя тренировали мастера боевых искусств — полезно, но это спорт. Тебе нужно научиться использовать эти навыки не только для самозащиты или сдачи экзамена.       — Чтобы убивать, — настороженно предположила Мэгги.       — Да. — Наташа заметила беспокойство Мэгги. — Я не говорю, что ты должна убивать. Но ты должна знать, как, чтобы ты могла дойти до этой границы, а потом остановиться.       Слова прозвучали со смыслом. Наташа перевела взгляд на Клинта, и Мэгги поняла, что это, должно быть, то, о чем он когда-то говорил Наташе. Мэгги мало что знала о прошлом Наташи.       — И эй, — сказал Клинт, — я увидел там несколько приемов, которых никогда раньше не видел. Думаю, мы могли бы поучиться друг у друга. — Он хлопнул в ладоши. — Давайте начнем!

***

      Остаток занятия они провели, блокируя различные виды ударов, и несколько раз пробежали полосу препятствий. Мэгги не хватало этого: обучения.       Наташа и Клинт работали чисто друг с другом: они понимали каждую невысказанную мысль друг друга, сильные стороны одного дополняли сильные стороны другого. Мэгги поняла, почему их включили в собственную ударную группу. Мэгги с готовностью отдалась им в ученицы, стремясь впитать все, чему они могли ее научить. Наташа требовала только совершенства, и Клинт был прав насчет своего острого глаза — он замечал каждый малейший промах и изъян в ее технике.       Клинта было легче читать. Она чувствовала, что он может быть замкнутым, когда ему это нравится, но, похоже, он решил открыться ей. Он обменивался шутками и легким подшучиванием с Мэгги и даже рассказал ей немного о себе: он никогда не заканчивал среднюю школу и начал работать в Щ.И.Т.е молодым, потому что с самого детства у него был безошибочный глаз на меткость. Наташа мало чем делилась, но была по-своему открыта: она с готовностью отвечала на все вопросы Мэгги о технике и форме, внимательно следя за ней. По мере того, как длился вечер, она даже, казалось, была более склонна улыбаться шуткам Мэгги и Клинта.       Что-то щекотало мысли Мэгги каждый раз, когда она видела, как Наташа сражается. Она не могла точно сформулировать мысль, но то, как Наташа двигалась, напоминало ей кого-то.       Мэгги поняла это несколько недель спустя, когда они с Наташей в следующий раз спарринговались в пустом спортзале Трискелиона. Последние недели Мэгги была поглощена проектированием башни Старка, и было приятно отбросить все эти размышления и сосредоточиться на движении.       Клинт разминался на другой стороне зала, а Мэгги вспотела, столкнувшись с Наташей. Другая женщина вихрем вылетела из техники крав-мага и нанесла жестокий русский удар АРБ, и Мэгги была так поражена внезапным осознанием, что удар сбил ее с ног.       Наташа расслабилась — что было для нее редкостью— и ждала, стоя на ногах с поднятыми кулаками.       Мэгги приподнялась на локтях и посмотрела на Наташу.       — Ты из Красной комнаты, — пролепетала она.       Наташа замерла, и жестокость затуманила ее глаза. Внезапное проявление эмоций было настолько необычным, что испугало Мэгги, и она осторожно поднялась на ноги, не сводя глаз с другой женщины. Клинт тоже встал и внимательно наблюдал за ними.       Наташа не опустила кулаки.       — Откуда ты знаешь это имя? — Она выплеснула все эмоции и превратилась в существо, состоящее из дыма, которое невозможно понять. Мэгги не упустила опасность, прозвучавшую в ее голосе.       Мэгги открывала и закрывала рот.       — Я... много лет назад я победила женщину по имени Зоя. — Глаза Наташи вспыхнули узнаванием. — Она сражалась, как ты, и после того, как я передала ее в Интерпол, я проследила ее происхождение до разрушенного здания в России. Я… — у неё возникла мысль. — Ты положила этому конец, не так ли?       Наступило долгое мгновение пристального взгляда. Затем кулаки Наташи разжались.       Мэгги сглотнула.       — Я отправилась туда с намерением самой положить этому конец, но когда я приехала, работа была закончена. Я пыталась выяснить, кто это сделал, в течение нескольких месяцев, но не смогла найти ни следа.       Наташа, казалось, тщательно взвешивала слова Мэгги. Затем она сглотнула.       — Да. Я закончила школу, чтобы стать Черной Вдовой, а потом... Я убила их. Всех, кроме девочек, которые еще не были потеряны. Я привела их в безопасное место — все они были удочерены семьями, которые заботились о них. Зоя уже закончила школу, но когда я нашел ее, она сказала, что хочет жить нормальной жизнью. Но я думаю... она не могла полностью выкинуть из головы обучение в Красной комнате, и оно поглотило ее.       Мэгги испустила долгий вздох, пораженная откровенностью Наташи. Она не могла представить, на что была похожа Красная комната. Она знала, что туда забирали девочек в таком юном возрасте, что они не помнили своих семей. Если Наташа закончила школу, то…       Мэгги склонила голову.       — Прости, что вызвала болезненные воспоминания, — пробормотала она. — Если уж на то пошло, я думаю, что ты очень сильная.       Она подняла взгляд, и свет в глазах Наташи изменился. Менее ровный и защитный, более... рассматривающий.       — Ну, — сказала Наташа, наклонив голову. — Я впечатлена, что ты установила связь, просто распознав сходство в моем боевом стиле. — Ее плечи расслабились. — После Красной комнаты ко мне подошел агент Щ.И.Т.а. Я попыталась его убить.       — И почти преуспела. — Мэгги моргнула от голоса Клинта, забыв, что он стоит прямо у мата, и посмотрела на него, чтобы увидеть, как он морщится. Обернувшись к Наташе, она увидела, что та улыбается. — У Клинта не очень хороший послужной список для вербовки активов.       Мэгги засмеялась.       — Ну, похоже, пока что у него все получается. Теперь ты агент Щ.И.Т.а.       Клинт пожал плечами.       — И я пережил вас обоих, это самое главное. — Он наклонил голову к Мэгги. — Но ты не агент Щ.И.Т.а.       Она сузила на него глаза.       — Ты снова пытаешься меня завербовать?       Он поднял руки.       — Нет, определенно нет. Мне и так нравится моя челюсть. — Он ухмыльнулся ей. — И я понимаю. Отчасти. Ты… — он жестом руки указал на нее. — Ты Старк. У тебя в жизни происходит гораздо больше событий, чем в Щ.И.Т.е. Для нас, — он сделал жест между собой и Нэт, — Щ.И.Т. был способом собрать наши жизни воедино. Дал нам миссию и способ делать правильные вещи. Мне кажется, ты уже давно поняла свою миссию.       Мэгги старалась не дрожать от того, как его слова взывали к старой, похороненной части ее самой. Ее миссия. Она стряхнула пламя, мелькнувшее на затылке, и заставила себя улыбнуться.       — Что ж, я ценю поддержку. Я вижу ценность Щ.И.Т.а, поверьте мне. Я просто не уверена, что он или я станем более ценными, если я присоединюсь к нему.       Наташа улыбнулась.       — Никогда не говори никогда.

***

      Мэгги приезжала в Трискелион раз в две недели, чтобы тренироваться, иногда с Наташей или Клинтом, а иногда никто из них не мог приехать из-за задания. Иногда они встречались в небольшом нью-йоркском центре Щ.И.Т.а в центре города, хотя спортзал там был небольшой.       Мэгги оттачивала свои боевые и огнестрельные навыки. Клинт был гением в стрельбе, и Мэгги не могла сдержать изумления, наблюдая, как он выпускает стрелу за стрелой в центр каждой мишени, а затем делает то же самое с дюжиной разных пистолетов. Он научил ее приемам, позволяющим улучшить прицеливание, показал, как читать оружие и использовать его как продолжение себя. Как контролировать дыхание во время стрельбы, как оценивать расстояния, прицеливаться и двигаться. Мэгги быстро поняла, что Клинт видит мир совершенно иначе, чем большинство людей.       Наташа была гением на спарринговом коврике, но она не учила Мэгги драться точно так же, как она. Она учила Мэгги сражаться, как Виверна. Она заставила Мэгги тренироваться с крыльями, так что их вес на спине стал ее естественным состоянием. Поэтому она знала, как использовать их в бою и как щит, и как оружие.       — Тебе не нужно сражаться как человек, — сказала ей Наташа однажды вечером. — Ты можешь сражаться как монстр.       Эти слова запомнились Мэгги. Она знала, что Наташа не имела в виду оскорбление, потому что это была правда: с крыльями и когтями, с лезвием, торчащим из металлической ноги, она была монстром в самом лучшем смысле этого слова. Она научилась сражаться на ногах, в воздухе и на земле, переходя из одной формы в другую, как зверь.       После тренировок они втроем, потные и уставшие, иногда заходили выпить в один из многочисленных кафетериев. Наташа молчала, но, казалось, ей нравилось сидеть и потягивать свой напиток, пока Мэгги и Клинт обсуждали последние серии "Выжившего" и спорили о том, что он предпочитает лук и стрелы. Мэгги было приятно находиться рядом с людьми, которые знали ее навыки и возможности и могли более чем соответствовать им.       Мэгги время от времени флиртовала с Наташей, но не решалась пригласить ее на свидание — Наташа была женщиной с четкими и твердыми границами, а у Мэгги не было привычки быть назойливой. Она подумывала пригласить Клинта — он был красивым парнем и не относился к себе слишком серьезно, — но у нее возникло какое-то предчувствие. Она не была уверена, что это за предчувствие. Может, он был геем?

***

      Наташа также учила Мэгги более тонкому искусству быть... кем бы она ни была. Не солдатом, не шпионом. Что-то большее. Она научила Мэгги наблюдать за людьми, использовать молчание, чтобы вытягивать из них правду, и проскальзывать сквозь мир как существо из дыма.       Вот один из примеров этого: в марте следующего года Наташа привела Мэгги в бар в Вашингтоне, чтобы выпить. Они проболтали полчаса, потягивая пиво и деля миску жареной картошки. Музыка была громкой, а воздух комфортно теплым.       Но потом Наташа скрестила руки и сказала:       — А теперь скажи мне, кто следил за тобой.       Мэгги задумалась, не был ли этот вопрос призван встревожить ее, но она не разрывала зрительного контакта.       — Э-э... парень в темном пиджаке у стола для игры в дартс, бармен, пара женщин в кабинке несколько раз взглянули на нас обоих, и я почти уверена, что парень с синими очками узнал меня раньше — он ушел, вероятно, чтобы позвонить какому-то своему знакомому папарацци.       — Ты молодец, — кивнула Наташа в знак признательности. — Но ты пропустила одного.       Мэгги прервала зрительный контакт, нахмурилась и снова обвела взглядом бар. Это было переполненное, шумное место, с роком 80-х и звенящими стаканами. И она заметила то, что пропустила в первый раз: позади парня в темном пиджаке у доски для игры в дартс стоял мужчина, поворачивающий дротик в пальцах. Он стоял в стороне от Мэгги и Наташи, но Мэгги поняла, что он видит их в отражении окна. Она встретилась с его глазами в отражении и выругалась.       — Бартон.       Наташа кивнула.       — Ты умеешь улавливать неумелое наблюдение — несомненно, это навык, полученный в знаменитой семье. Ты замечаешь, что люди замечают тебя. Но ты понятия не имеешь, как распознать опытного шпиона.       Мэгги кивнула.       — Хорошо, тогда научите меня, как распознать шпиона. — На другом конце комнаты Бартон почти лениво бросил дротик в доску. Конечно же, в яблочко.       — Нет, — сказала Наташа. — Я научу тебя быть им.

***

Удаленная база, Аляска       Зимний солдат очнулся после трехмесячного пребывания в криокамере. Он не знал этого, но промежутки между его миссиями становились все короче. Его хозяева приближались к своей цели, а это означало, что нужно убрать с доски больше врагов, заставить замолчать больше свидетелей, приобрести больше активов. В эти опасные времена им нужен был скальпель.       Солдат закричал, когда за его глазами вспыхнула молния.

***

      Жизнь Мэгги была насыщенной и часто изнурительной, но впервые за многие годы она почувствовала, что ее жизнь имеет смысл. Она работала над проектами для СИ, руководила отделом чистой энергии, помогала Тони с проектом башни Старков, раз в две недели тренировалась в Щ.И.Т.е, а также выполняла задания Виверны по всему миру. Она получала информацию из теневого мира и из Щ.И.Т.а.       Мэгги познакомилась со зданием Трискелиона и даже узнала нескольких других агентов. Некоторые из них были удивлены, когда узнали ее, но быстро освоились — Мэгги предполагала, что в Щ.И.Т.е встречаются самые разные люди. Время от времени она даже видела Фьюри, поскольку он работал в неурочное время. Она знала, что вряд ли была частью команды, и знала, что у Щ.И.Т.а есть от нее секреты. Наташа и Клинт никогда не рассказывали ей подробности своих миссий, и временами она чувствовала, что в разговорах царит напряженное молчание, отсутствие информации. Но эти секреты не были похожи на секреты типа "у нас есть тела, запертые в нашем подвале", поэтому она не настаивала.       Она больше не чувствовала давящей, зудящей тяжести беспокойства, когда входила в штаб-квартиру СИ в Лос-Анджелесе. Она проводила там время, создавая системы и конструкции, которые могли бы помочь людям, в окружении команды инженеров и ученых, которые были в восторге от своей работы так же, как и она. Ей всегда нравилось изобретать. А теперь их изобретения были избавлены от призрака смерти.

***

      Мэгги не забывала о своей миссии.       Иногда она могла днями не думать о ней, но знала, что она всегда рядом. Она всегда ждала спокойного момента или нескольких свободных дней, чтобы снова окунуться в охоту. Охота почти превратилась для нее в рутину. Мэгги отслеживала убийства и дела о пропавших без вести, теперь она стала экспертом в распознавании странных исчезновений, которыми было отмечено присутствие Солдата.       Зимний Солдат был частью ее самой, которую она так привыкла загонять в оцепенение, что когда она сталкивалась с воспоминаниями и мыслями о нем, это было похоже на пламя, лижущее ее горло.       Она знала, что это еще один секрет, который она хранит от Тони. Но это был ее последний секрет, который она держала в себе почти столько, сколько себя помнила. И она знала, что однажды расскажет ему: когда у нее будут ответы. Когда появятся лицо, имя и справедливость.       Она все еще отставала от Солдата на много лет, но не чувствовала себя безнадежной. Мир менялся и становился все меньше. Она чувствовала, что Солдат все еще где-то там, и думала, не станет ли мир слишком тесным для него.       Летом 2011 года она отправилась по следу в Исландию. Ей дали выходной в СИ, а Тони и Пеппер уехали отдыхать в Канаду, так что она воспользовалась свободным временем.       Несколько месяцев назад она обратила внимание на подозрительную смерть полицейского в Рейкьявике и решила, что наконец-то стоит проследить за этим лично.       Летом Рейкьявик был прекрасен: множество домов с ярко раскрашенными крышами, расположенных вокруг внушительной костяно-серой церкви Халльгримскиркья. Мэгги не говорила по-исландски, но когда она переоделась в форму детектива Интерпола и явилась в главное полицейское управление, детектив, который занимался этим делом, тепло поприветствовал её по-английски.       Он передал досье после проверки ее документов (полные подделки, но она хорошо в них разбиралась). Мэгги пролистала досье, изучая данные о мужчине: Джон Сигманссон был офицером в течение восьми лет, с почетным послужным списком, за исключением нескольких недоказанных обвинений в коррупции.       Она пролистала до фотографии искореженного серебристого седана. Она узнала эту улицу — она шла по ней сегодня утром, внимательно всматриваясь в мельчайшие детали.       — Что его убило? — спросила она.       Детектив, льняноволосый мужчина с ямочками, вздохнул.       — Технически, автокатастрофа. — Мэгги перевернула страницу и нашла отчет судмедэксперта. Тупая травма, перелом черепа... — Судмедэксперт признал причиной смерти тупую травму, хотя им было трудно сопоставить травму с маркой и моделью автомобиля. Хотя, как вы видите, машина получила большие повреждения.       Мэгги кивнула и перевернула еще одну страницу с фотографией головы Сигманссона, сделанной судмедэкспертом: красная мякоть и размозженная кожа. Она вздрогнула и закрыла папку.       Я уже видела этот почерк раньше.       — На самом деле нам потребовалось несколько дней, чтобы понять, что сначала его застрелили, — сказал Мэгги детектив, возможно, не заметив ее вздрагивания. — Когда судмедэксперт обнаружил входные и выходные раны. Затем мы расследовали это как подозрительную смерть. Нам потребовалось несколько часов, чтобы найти гнездо стрелка. Оно находилось в тысячах ярдов от нас, под, как мне казалось, невозможным углом. — В его голосе звучало почти восхищение. — Стрелок ничего не оставил, но наши компьютеры показали, что эта крыша — единственное место, откуда он мог стрелять.       Мэгги нахмурилась.       — А пуля?       — Русская, без нарезки.       Мэгги не подала виду, что узнала её. Она открыла папку и нашла карту города с линией огня, нанесенной красной линией.       — Мало кто может сделать такой выстрел.       Детектив покачал головой.       — До того, как мы получили это дело, я бы сказал вам, что это невозможно. Мы думали, что, возможно, Магнуссон разозлил бывшего солдата или что-то в этом роде, но ничего не вышло.       Мэгги поджала губы. Она рассматривала вариант с военными. Это имело смысл, поскольку он был Зимним Солдатом, но она просмотрела военные записи за последние тридцать лет и не смогла найти достаточно подходящего варианта.       — Были ли у вас другие предполагаемые мотивы для убийства?       Детектив пожал плечами.       — У девушки Магнуссона было алиби, и он не был близок со своей семьей. Никакого большого наследства. Его девушка сказала, что он был закрытым человеком, поэтому она не могла рассказать нам обо всех его передвижениях и связях.       Мэгги прикусила губу.       — Хм. — Она более внимательно изучала людей, за которыми охотился Солдат. В конце концов, именно так Щ.И.Т. и нашел ее — предугадав, на какую цель она может охотиться. Но было трудно установить связь между большинством из них. Солдат убивал политиков, но также и работников кафе. Он убивал русских, американцев, сингапурцев. Коммунистов, капиталистов и анархистов. Мужчин и женщин. Лучше всего было предположить, что Солдат убивал людей, которые что-то знали — хотя что именно, она не могла понять. Возможно, какой-то политический заговор или идеал. И каждый, кто становился его свидетелем, оказывался целью русской пули без нарезки. Детектив почувствовал разочарование Мэгги.       — Вы можете осмотреть его вещи, они здесь. — Он положил руку на большую коробку на своем столе, затем встал. — Я вернусь через некоторое время.       Мэгги открыла коробку и начала перебирать ее содержимое: телефонные звонки, часы, портфель мужчины и другие личные вещи. По мере того как она это делала, она мысленно представляла убийство: Магнуссон едет по улице на работу в тусклом сером рассветном свете, когда пуля, выпущенная с расстояния в тысячу ярдов, пробивает ему челюсть и входит в основание черепа. Он съехал с дороги и врезался в стену здания, но не умер. Стрелок — она представила себе Солдата, его походка была ровной, а металлическая рука сверкала — подошел проверить свою работу и обнаружил, что она не закончена. Она представила вспышку металла, когда его кулак опустился на лицо Магнуссона. Она представила его мертвые, пустые глаза. Она вздрогнула и вернулась к содержимому коробки.       Она закончила читать записи телефонных разговоров, по капризу нашла телефон и зарядное устройство и подключила их к розетке на столе детектива. Она вернулась к коробке, когда телефон начал заряжаться, но потом нахмурилась.       Телефон был Айфоном, с зарядным устройством Эппл. Но когда она снова заглянула в коробку, то обнаружила там и зарядное устройство от Samsung. Хм. Возможно, это пустяк, но он вызвал у нее интерес. Если у Магнуссона был скрытый секрет, из-за которого его убили, то вполне возможно, что у него был второй телефон. Она порылась в коробке, но, конечно, гипотетический телефон давно исчез.       Мэгги села и подождала, пока зарядится телефон. Она уже достаточно знала о Солдате, чтобы понять, что он гений в заметании следов. Но она не знала, как он сглаживает преступления: исчезают свидетели, видеозаписи и финансы. Исчезновение телефона из ящика для улик в полицейском участке. Мэгги не думала, что даже она может быть такой дотошной.       Когда Айфон достаточно зарядился, она начала просматривать его содержимое в поисках чего-нибудь необычного. Все звонки и сообщения совпадали с данными телефонной компании, его электронная почта была в порядке, и…       Проверяя его текстовые сообщения, она наткнулась на неотправленное сообщение. Она проверила номер в строке адресата, быстро проверила свой собственный телефон и поняла, что это личный сотовый комиссара полиции Исландии. Откуда у него вообще этот номер?       Но больше всего ее внимание привлекло само сообщение, ожидавшее в строке темы: 6432289720027719.       В голове закрутилось. Слишком длинно для номера телефона. Может быть, два телефонных номера? Или код для чего-то, хотя это не могло быть очень длинным сообщением. Она перевела цифры в буквенно-цифровые значения, затем поиграла с несколькими шаблонами. Но потом ее осенило: Координаты.       Она разобралась с аннотацией: 64°32'28.97 "N 20°02'77.19 "W. Она проверила координаты в своем телефоне. Удаленное место в нескольких часах езды от Рейкьявика.              Взволнованная, Мэгги свалила все обратно в коробку и запечатала ее. Она написала записку, поблагодарив детектива, и покинула участок до его возвращения.

***

      Несмотря на нетерпение, Мэгги дождалась наступления темноты и на металлических крыльях полетела к координатам. Несмотря на свою сосредоточенность, она не могла не восхищаться исландской сельской местностью — по мере приближения к координатам она видела простирающиеся на многие мили травянистые равнины и вулканические скалы. Зимой, она знала, это будет горькая оболочка изо льда и снега, но в темноте, пока она летела, это выглядело привлекательно.       Ей потребовалось пятнадцать минут, чтобы понять, что она ищет, после того как она прибыла к координатам. Здесь не было ни зданий, ни признаков людей. Но потом она заметила, что один из скалистых участков имеет странную форму. Она приземлилась и обследовала скалу в темноте, пока не нашла ее: единственная дверь с металлической облицовкой, скрытая внешней оболочкой из камня.       Еще несколько минут работы - и дверь распахнулась. Из нее открылся длинный темный бетонный коридор, ведущий в скалу. На мгновение в дверях силуэтом возникла Мэгги — фигура в темном летном костюме с крыльями. Наблюдателю могло показаться, что она застыла, но вместо этого она сканировала все возможные показания через свой HUD: термографическое зрение, электронные показания, улучшенный звук. Но каждое показание показывало: ничего.       Она шагнула внутрь.       Мэгги нашла какую-то базу. Она шла по длинным бетонным коридорам, мимо пыльных, пустых комнат, по металлическим порталам. База была явно хорошо спроектирована: комнаты для проживания людей, длинная комната, похожая на кафетерий, складские помещения, оперативный зал, но все это было абсолютно пустым. Здесь не осталось ни единой детали мебели или оборудования. Мэгги видела следы на полу, где, должно быть, стояли столы, и царапины на стене, где могли быть полки. Она присела на корточки и вгляделась в пыль в каждой комнате, пытаясь найти следы ног. Окон наружу не было, а все светильники были демонтированы, поэтому она полагалась на свое ночное зрение.       Она вошла в высокое квадратное помещение в центре базы с портальными дорогами, идущими вокруг верхних уровней, и увидела на полу отметки, где, должно быть, находилась какая-то большая машина — на стене были промышленные розетки, а на полу — следы от болтов. Мэгги обвела взглядом тусклое серое пространство, пытаясь представить, что за машина могла здесь находиться. Может быть, большой компьютерный банк?       Мэгги несколько часов обследовала базу в поисках хоть какой-нибудь зацепки. Ведь она нутром чуяла, что здесь побывал Зимний Солдат. Но все здесь было военного образца, совершенно голое и абсолютно пустое. Не было ни намека на цель, ни личности, ни какого-либо намека на то, кто здесь был. Как будто за Солдатом не было ничего, кроме убийства и льда.       Но она заставила себя обдумать имеющуюся у нее информацию. У Зимнего Солдата была здесь база. Постоянное место. И если у него была одна база здесь, то наверняка должны быть и другие. Такие же хорошо спрятанные, как эта. И это была большая база, с казармами и достаточным пространством для небольшой армии. Может быть, Солдат работал не один? Возможно, он возглавлял организацию Зимних Солдат. Зимнюю армию. Это объяснило бы многие десятилетия его деятельности.       От одной этой мысли у нее по коже поползли мурашки. Один — это уже плохо.       — Магнуссон знал об этом месте, — сказала она вслух, совершая седьмой круг по базе. Возможно, он наткнулся на нее в ходе расследования, или... Мэгги предположила, что он был как-то в этом замешан.       База в Исландии потребовала бы некоторого участия местных жителей для сбора припасов, возможно, наблюдения за дорогами и отвлечения внимания. Возможно, Магнуссон работал с солдатом. Она выдохнула.       — Но потом он передумал, — поняла она. — И прежде чем он набрался смелости отправить эти координаты комиссару полиции... Солдат уложил его.       Мэгги вернулась в главную комнату со странными отметками на полу, ее мысли были заняты, а на сердце было тяжело. Она была первой, кто нашел эту базу за много лет. Солдат полностью вычистил это место, чтобы исключить малейшую возможность того, что оно может быть обнаружено. Он продумывает каждую деталь. Осторожен до крайности.       Когда Мэгги стояла в пустом сером пространстве, она почувствовала, как в ней вспыхнула искра гнева. Она пронзила ее из груди в конечности, пока она не задрожала от жара, неподвижность сжигала ее заживо.       Она провела когтистой рукой по полу, и от удара посыпались искры. Она оставила четыре зазубренные царапины на бетоне. Недостаточно. Мэгги взмахнула рукой, выпустила энергетический болт в дальнюю стену, и бетон рухнул вниз. Она не остановилась. Она выпустила еще несколько энергетических болтов: в стены, в крышу, в металлические порталы. С каждым разом она усиливала мощность энергетических болтов, и вскоре темноту озарили взрывы, бетон и камень посыпались вниз и обрушились с крыши.       Мэгги кричала, сражаясь с комнатой, но ничего не могла побороть. Боролась с призраком. Она заполнила это ужасное пустое пространство чувствами: яростью, беспомощностью, горем. Было приятно непоправимо изменить это пространство, оставить здесь хоть какой-то след своего существования. Знак того, что Зимний Солдат был не просто чем-то, что случилось с ней. Она должна была случиться с ним.       Когда ей пришлось отступить из комнаты, чтобы не быть раздавленной насмерть взорвавшимся потолком, над ней взметнулся шлейф пыли, покрывший ее крылья и костюм. Мэгги привалилась спиной к стене, тяжело вздымая грудь. Она все еще слышала, как трескается и падает камень, как крутится металл. Она медленно перевела дыхание.       Когда дыхание стало ровным, а клубящаяся в воздухе пыль осела на землю, Мэгги оттолкнулась от стены. Она поднялась во весь рост, прочистила горло от жжения, вызванного криком, и вышла.       Уходя, Мэгги установила несколько сигнализаторов приближения по всей базе. Если бы кто-нибудь вернулся сюда, она бы об этом знала. Но когда она снова закрыла дверь в пыльное, пустое помещение, расстроенная очередной мертвой зацепкой, она вздохнула. Это место так же мертво внутри, как и он сам.       А Мэгги все еще не поняла, как поймать призрака.

***

      На другом конце света, на глубоко спрятанной базе, Зимний Солдат ни о чем не думал и ни о чем не мечтал. Лед покрывал его лицо и цеплялся за ресницы.

***

      Узнав о Щ.И.Т.е, а точнее, о причастности к ним ее отца, Мэгги стала в некоторой степени любительницей истории.       С разрешения Наташи она погрузилась в архивы Щ.И.Т.а — во всяком случае, в те, к которым ей разрешили доступ, только материалы первого уровня. Она читала о секретной службе, о том, как в конце 40-х годов Говард Старк, Пегги Картер и полковник Честер Филлипс создали и развили это агентство, которое занималось всем тем, с чем не могли справиться другие агентства и правительства мира. Было странно узнать эту версию Говарда: его работа в Щ.И.Т.е была не ради прибыли или демонстрации. Он всю жизнь держал это агентство в секрете и посвятил себя защите людей. Конечно, он по-прежнему создавал оружие, но Щ.И.Т.... Щ.И.Т. было его миссией.       Возможно, мы с Тони не так уж сильно отличаемся от него.       У нее была и вторая цель ее исследований. Изучая документы первого уровня, которые ей разрешили прочитать, она также прочитала кое-что, что ей не разрешили: а именно, чем занимался Говард во время своей смерти. Она задалась вопросом, была ли его работа в Щ.И.Т.е причиной его смерти. Но в файлах Щ.И.Т.а говорилось лишь о том, что в 1991 году Говард Старк работал над несколькими личными проектами, обсуждал возможность привлечения Щ.И.Т. к этим проектам, но еще не сделал этого. Разочарованная, Мэгги спрятала все доказательства того, что она взломала файлы Щ.И.Т.а. Говард умел хранить тайны. Возможно, она никогда не узнает, почему Солдат пришел за ними той ночью.       В ее поисках постоянно всплывало одно имя: Пегги Картер. Мэгги размышляла над этим именем. По мере того как она просматривала файлы Щ.И.Т.а, становилось все более очевидным, что Говард и Пегги были друзьями. Когда-то она знала бывшего директора Щ.И.Т.а как тетю Пегги — сереброволосая, остроглазая женщина была знакома ей по нью-йоркскому особняку. Она была доброй, хотя и немного грубоватой, но чаще всего приходила поговорить с Говардом. Когда Тони и Мэгги переехали на западное побережье, они со временем перестали общаться. Тони отдалился от многих старых друзей отца, за исключением Оби, а они с Мэгги не очень-то любили посылать открытки на Рождество.       Но если раньше Мэгги считала Картер просто другом своего отца, то теперь она увидела, насколько глубока эта связь: Говард и Пегги вместе участвовали в войне, вместе потеряли друга, вместе создали международное агентство. Мэгги не знала, есть ли в ее жизни кто-то, кому она так доверяет, за исключением Тони.       И вот, в теплый румянец лета, Мэгги обнаружила, что ищет эту женщину. Выследить ее было непросто, учитывая, что она руководила огромным шпионским агентством, но в конце концов Мэгги выяснила: в прошлом году она переехала в дом престарелых недалеко от округа Колумбия.

***

      Мэгги спросила Тони, не хочет ли он поехать с ней. Но он ответил грустным, прищуренным взглядом и сказал, что, может быть, позже. Она не стала настаивать.       Поэтому в свой выходной она поехала в округ Колумбия и без приглашения явилась в дом престарелых. Она не знала, посылать ли письмо или звонить, а если бы и знала, то не представляла, что сказать. Поэтому она решила просто прийти.       Когда она обнаружила, что ее держат на мушке, она подумала, что это, вероятно, было ошибкой.       Все, что она сделала, это явилась в регистратуру в солнцезащитных очках и шляпе и попросила дать ей поговорить с миссис Картер. Администратор мило улыбнулась, сказала "одну минутку" и скрылась под столом. Затем она появилась с пистолетом "Глок" и направила его прямо на Мэгги.       Мэгги моргнула.       — Э-э…       Дверь, ведущая в помещение, распахнулась, и оттуда вышли две медсестры, тоже вооруженные.       Мэгги медленно подняла руки.       — Если сейчас неподходящее время, я могу прийти позже.       Регистраторша не выглядела веселой. Ее хватка на пистолете была твердой, натренированной.       — Назовите себя.       Она сглотнула. Наверное, я должна была предвидеть, что Щ.И.Т. будет охранять своего бывшего директора.       — Мэгги Старк.       Глаза секретарши постепенно расширились.       — Снимите шляпу и очки. — Мэгги повиновалась, и челюсть секретарши сжалась. — Как вы нашли это место?       Мэгги открыла и закрыла рот.       — Я хорошо умею находить места. Я действительно не хотела ничего плохого, просто хотела навестить.       Одна из медсестер поднесла руку к уху, и Мэгги заметила переговорное устройство.       — Да, директор. Ситуация под контролем, периметр установлен. — Пауза. — Сэр, мы полагаем, что это Мэгги Старк.       Через несколько мгновений в кармане Мэгги зазвонил телефон. Медсестра кивнула.       — Возьмите его.       Мэгги осторожно опустила одну руку, не сводя глаз с вооруженных медсестер, и достала телефон из кармана. Она ответила на звонок.       — Привет, Фьюри.       — Что, черт возьми, ты делаешь?       — Я надеялась навестить старого друга семьи.       — И ты не подумала спросить?       Мэгги на мгновение замешкалась, потом решила, что честность — лучший способ избежать пули.       — Я не знала, что сказать.       Последовала долгая пауза. Солнечный свет струился через окна приемной, на заднем плане тихо играло радио. Мэгги посмотрела в дуло пистолета секретарши.       Затем:       — Когда ты уйдешь, ты расскажешь мне, как именно ты нашла этот объект, и поможешь укрепить оборону, чтобы подобное никогда не повторилось. А теперь сядь на место и жди, пока кто-нибудь скажет тебе, что делать.       Он повесил трубку, и Мэгги моргнула.       Через мгновение администратор и медсестры убрали оружие, получив команду по связи. Мэгги вздохнула.       — Присаживайтесь, — сказал администратор, указывая на стулья в приемной. Мэгги повиновалась без единого слова.       Атмосфера в комнате ожидания была напряженной. Сотрудница регистратуры яростно печатала на своем компьютере, изредка поднимая глаза, чтобы бросить на Мэгги взгляд с жестким выражением лица. Мэгги видела, как люди в униформе сотрудников дома престарелых проверяют периметр и переговариваются по связи. Мэгги сидела и ждала, не зная, что будет дальше. Она чувствовала себя немного глупо.       Но тут в дверь снова вошла одна из прежних медсестер и, покачав головой, обратилась к Мэгги.       — Сейчас она вас примет.       Глаза Мэгги расширились.       — Она... правда?       — Она была очень настойчива, — сказала медсестра.       Мэгги поднялась, вытерла ладони о джинсы и последовала за медсестрой. Они шли по длинным, скрипучим коридорам, пока не уперлись в простую деревянную дверь. Медсестра ушла, не сказав ни слова.       Мэгги вздохнула, напрягая все силы, и открыла дверь.       Комната внутри оказалась совсем не такой, как она ожидала — она ожидала увидеть больничную палату, но вместо этого она выглядела как просторная квартира-люкс. Здесь была гостиная открытого плана с дверями, ведущими в спальню, ванную комнату и, возможно, кабинет. Она больше походила на дом, чем на медицинское учреждение. Широкие окна выходили в сад, где Мэгги увидела еще несколько агентов Щ.И.Т.а, стоявших на страже у входа в здание.       В гостиной с видом на сад сидела пожилая женщина. Ее серебристые волосы были зачесаны в элегантную прическу, а сама она сидела, закутавшись в теплую зеленую шаль. На звук закрывающейся двери она оглянулась через плечо, и ее острые темные глаза встретились с глазами Мэгги.       На мгновение воцарилось молчание.       Затем Пегги Картер улыбнулась.              — Боже, как ты выросла. И доставляешь столько же проблем, как и в молодости. — Она махнула морщинистой рукой. — Проходи и садись, нам есть о чем поговорить.       Ошеломленная, Мэгги повиновалась. Пегги Картер говорила так, словно не привыкла, чтобы ее ослушивались. Она обогнула диван и окинула взглядом пожилую женщину. Она выглядела хрупкой, с морщинистой кожей и морщинами вокруг глаз, но нельзя было отрицать остроту и теплоту ее выражения, твердость ее рта. В этом году Пегги исполнилось 90 лет.       Пегги указала на другой конец дивана, и Мэгги медленно села. Она положила руки на колени и окинула взглядом другую женщину. Пегги пристально посмотрела на нее, оценивая ее внешний вид.       — Здравствуйте, — сказала Мэгги. — Простите, что устроила небольшую сцену…       Пегги махнула рукой.       — О, Ник беспокоится обо мне. Но если кто-то собирается выследить меня из ниоткуда, я бы предпочла, чтобы это был друг. — Она улыбнулась. Ее акцент был прекрасным, плавным и выветрившимся от возраста. Мэгги резко вспомнила: Меня назвали в ее честь. — Ты похожа на свою мать.       Мэгги моргнула.       — Правда?       — О да. У тебя ее нос. И неподвижность. Говард никогда не мог сидеть спокойно.       Мэгги размышляла об этом, испытывая тайный восторг. Все в мире знали ее отца, но мало кто говорил о Марии Старк. Она встретила взгляд Пегги.       — Я хочу извиниться за то, что... за то, что мы мало общались последние несколько лет.       Пегги наклонила голову, и серебристый локон коснулся ее плеча.       — Тебе не нужно извиняться. В то время я думала, что будет лучше, если... если вам обоим будет позволено начать новую жизнь. Возможно, это было неправильно с моей стороны, но… — вздохнула она. Вздох старой женщины. — Увы, у нас нет второго шанса в жизни. — Она протянула руку и легко взяла Мэгги за руку. Она похлопала по ней. Мэгги удивленно смотрела. Она не привыкла к старым людям. — Ну, давай, Мэгги. Расскажи мне все, чем ты занималась с тех пор, как была девочкой.       Мэгги потерла затылок.       — Ну, вы, наверное, немного слышали…       — О, сплетни из журналов и газет, вряд ли это настоящая история. — Пегги подмигнула. — А Ник, конечно, жалуется мне, но вряд ли он расскажет мне подробности, которые меня действительно интересуют.       Мэгги улыбнулась, довольная открытой, грубоватой манерой Пегги. Неужели все старики такие? Она бессознательно потерла место, где ее протез соединялся с ногой, а затем заговорила.       — Ну, я... как вы, наверное, знаете, я училась в Массачусетском технологическом институте.       И вот Мэгги рассказала Пегги Картер о своей жизни. Она рассказала ей о том, как росла в особняке с Тони, о колледже, о всех тех годах, которые она провела одна в мире. Она даже рассказала Пегги о крыльях и Виверне. Под теплыми, блестящими глазами Пегги ей даже не пришло в голову лгать. Со своей стороны, Пегги выглядела восхищенной, хотя и немного обеспокоенной некоторыми моментами рассказа Мэгги.       — Немного организованного неповиновения полезно для души, — сказала она, как будто Мэгги только что не призналась в том, что была карателем.       Пока Мэгги рассказывала Пегги о Ванко и новом арк-реакторе, вошла медсестра и принесла им чай.       — Как вы себя чувствуете, миссис Картер? — мягко спросила медсестра.       — Я в полном порядке, — ответила бывший директор Щ.И.Т.а и слегка дрожащими руками отпила чай.       — Мне очень жаль. — сказала Мэгги, когда медсестра ушла. — Я даже не... вы…       Пегги заметила ее неловкость.       — Не беспокойся обо мне, дорогая. Я переехала сюда из предосторожности; в конце прошлого года у меня диагностировали раннюю стадию болезни Альцгеймера.       Мэгги опустила бровь.       — Мне очень жаль.       Пегги отпила чай.       — Не стоит. Я проклята привилегией стареть, Мэгги, и я желаю тебе такого же проклятия. — Она подмигнула.       Мэгги улыбнулась, почти печально, но трудно было быть мрачной рядом с откровенностью Пегги.       — Итак, — сказала Пегги, сделав небольшой жест. — Зачем ты сюда пришла?       — Чтобы увидеть вас!       — Да, да, но старые отношения — это еще и кладезь знаний. Ты можешь задать мне свои вопросы сейчас, пока я окончательно не сошла с ума.       Мэгги захотелось рассмеяться, но она подавила смех.       — Ну, я... наверное, за последний год я узнала о... Щ.И.Т.е, и я поняла, что многого не знала о Гов... моем отце. Он не такой человек, каким я его считала, и мир не такой, каким я его считала. И я думаю, что вы были его другом.       Пегги грустно улыбнулась.       — Да. Была. — Она приподняла бровь. — Временами с ним было чертовски трудно, но даже когда мне хотелось свернуть ему шею, я была его другом.       Мэгги улыбнулась.       — Я думаю, это путь Старка.       — Ну, я еще не хотела свернуть тебе шею, дорогая.       — Возможно, я веду себя наилучшим образом.       — Твой отец не знал, что такое хорошее поведение, — сказала Пегги, еще раз изогнув бровь. — Как я уже сказала, ты похожа на свою мать. — Она вздохнула и откинулась назад. — Но да... Щ.И.Т.. Ну что, мне начать с самого начала?       Мэгги тоже откинулась назад.       — Да, пожалуйста.       Пегги Картер рассказала ей о Щ.И.Т.е. Это была история из архива, но совсем другая — больше история людей, а не учреждения. Мэгги поняла, что Пегги была идеалисткой и неимоверно надеялась, когда говорила о мечте, которую она, Говард и Честер загадали на будущее. О людях, которых они хотели защитить, и об учреждении, которое они создали. Пегги рассказала о проделанной ими работе и о том, как Говард произвел революцию в научных инновациях.       — Дуговой реактор был создан в Щ.И.Т.е, ты знаешь. Говард пытался воспроизвести свойства технологии, с которой мы столкнулись во время войны.       Пегги рассказала о том, как выросла команда Щ.И.Т.а и как она стала почти единственным руководителем после ухода Честера на пенсию.       — Почему папа никогда не рассказывал нам о Щ.И.Т.е? — спросила Мэгги, устроившись на диване.       — Вы были так молоды, — ответила Пегги. — И я подозреваю, что он хотел защитить вас обоих от этого. Сейчас я вижу, что вы очень полезны для агентства, но я понимаю, почему он никогда не рассказывал вам. У меня есть двоюродная племянница, которая работает в Щ.И.Т.е, и хотя я невероятно горжусь ею, меня это беспокоит.       Через несколько минут разговор снова вернулся к Говарду.       — После смерти Говарда я понял, что пришло время мне передать мантию. Я уже была стара, а без Говарда... Я не знала, смогу ли я сделать это одна. Она грустно улыбнулась. — Я передала должность Александру Пирсу — теперь твы знаешь его как министра обороны, не выгляди так шокированно — а затем он передал ее Нику. Они повели Щ.И.Т. в будущее так, как я не смогла.       Они еще долго говорили о Щ.И.Т.е будущего и о тех его частях, которые Мэгги видела. Не зная, как подвести разговор к вопросу, который она действительно хотела задать, она начала спрашивать о врагах Щ.И.Т.а. Красный Череп. Различные враги времен холодной войны. И наконец, потянувшись за чайником, Мэгги спросила: — Вы когда-нибудь слышали о Зимнем солдате?       Опешив, Пегги наклонила голову.       — А почему ты об этом спрашиваешь?       Мэгги пожала плечами.              — Я сейчас вхожу и выхожу из Трискелиона, и кто-то упомянул об этом. — Это, по крайней мере, было правдой. Она слышала, как один из агентов в кафетерии шутил о Зимнем солдате, как будто он был бабой-ягой или снежным человеком. — Стало любопытно.       Она почувствовала, что Пегги оценивает ее, пристально смотрит на нее. На языке Мэгги вертелась еще дюжина лживых фраз, но она знала, что чем больше она будет оправдываться, тем больше подозрений вызовет Пегги.       Наконец, Пегги сказала:       — Я ненавижу списывать что-либо на простое предание, особенно когда я видела, как многие истории становятся явью, но... эта конкретная история не кажется мне очень правдоподобной. За такой промежуток времени появилось столько разнообразных слухов, что, скорее всего, это просто общий термин для нераскрытых убийств.       Мэгги заставила себя заинтересованно кивнуть. Ну, вот и все. Директор Щ.И.Т.а на протяжении почти пятидесяти лет не верил в историю о призраках. Мэгги прижала воспоминание о солдате обратно в медленно разгорающуюся часть себя.       Она подняла голову и улыбнулась.       — Какое самое странное задание у вас было?       Пегги ответила ей улыбкой, и они перешли на новую тему.       Мэгги переваривала сказанное Пегги до конца их визита. Когда Пегги устала, они снова взялись за руки, улыбнулись, и Мэгги пообещала навестить ее снова.       Когда они выходили через вестибюль, секретарша окликнула: — В следующий раз звоните заранее!

***

      Во второй половине года Мэгги начала ездить на задания Щ.И.Т.а вместе с командой УДАР Дельта. Для первого задания ей не дали много времени на принятие решения. Она получила анонимный звонок почти в полночь, и подняла трубку с трудом.       — Алло? — зевнула она.       — Это Мария Хилл, заместитель директора Щ.И.Т.а. У нас есть для вас задание — освобоождение заложников, максимальная продолжительность миссии 24 часа. Да или нет?       Мэгги уставилась на телефон. Это было не совсем то, что она себе представляла, когда говорила Фьюри, что, возможно, иногда она согласится на задание, которое сочтет достойным.       — Кто заложники? — спросила она.       — Агенты Щ.И.Т.а. Я не могу сказать вам больше, пока вы не согласитесь. Но нам пригодятся ваши особые навыки.       Мэгги потянулась, затем потерла глаза.       — Да, хорошо.       — Встречайте "Квинджет" на вертолетной площадке в двух кварталах к востоку от вашей квартиры. Агент Романофф введет вас в курс дела.       — Что встречать?

***

      Четыре часа спустя команда УДАР Дельта проникла на канадскую горную базу фракции антидемократических экстремистов, которые похитили агентов Щ.И.Т.а, посланных для расследования. После короткого и жестокого боя агент Романофф и агент Бартон ворвались в оперативный зал, где стоял лидер организации и хмуро смотрел на них. Это был высокий мужчина с суровыми, темными чертами лица, и двенадцать его людей держали оружие наизготовку против команды.       — Где заложники, Райт, — произнес Бартон, его лук был натянут.       Райт скрестил руки.       — Предполагается, что вы — лучшие агенты Щ.И.Т.а, — заметил он. — Но это говорит о чрезмерной самоуверенности Щ.И.Т.а, что они послали вас одних.              В следующую секунду по помещению разнесся гул. Пол и стены затряслись, взметнув пыль с потолка, и все экраны и камеры в оперативном зале стали черными.       Райт начал оглядываться по сторонам.       Романофф наклонила голову.       — Мы не одни.       И тогда команда УДАР Дельта показала себя.

***

      Дариус Райт, лидер Лиги Свободы, выбежал из собственной оперативной комнаты с кровоточащим плечом и вздымающейся грудью. Он захлопнул за собой дверь, услышав крики своих людей внутри, столкнувшихся с Вдовой и лучником. Грохотали выстрелы. Задыхаясь, он бросился бежать по темному коридору. Он позволил Романофф и Бартону проникнуть в свой объект на вершине горы, наблюдал за их проникновением через свои камеры. Как они могли провести на гору еще агентов? Райт гордился тем, что у него были камеры с обзором на 360 градусов. Любой самолет был бы замечен на расстоянии многих миль, а беспилотники не могли пройти через ЭМИ-импульсы базы.              Разъяренный и истекающий кровью, Райт шёл по коридору и спускался по лестнице, направляясь к камере. Если бы ему удалось захватить одного из трех заложников Щ.И.Т.а, он мог бы использовать их в качестве разменной монеты, чтобы гарантировать себе безопасный выход с базы.       У двери изолятора он ввел код безопасности, испачкав панель своей кровью, и ворвался внутрь. Три агента внутри, связанные и грязные, смотрели на него с надеждой в глазах, которая превратилась в безнадежность, когда они узнали его.       Райт бросился вперед и схватил ближайшего агента, молодую женщину с ушибленными костяшками пальцев. Он расстегнул путы на ее лодыжках, которые были прикручены к полу, а затем подтянул ее за локоть. Кандалы на ее запястьях звякнули.       — Ты пойдешь со мной, — прошипел Райт. — Ты вытащишь меня отсюда. — Он толкнул ее.       — Щ.И.Т. не отпустит тебя, — с ядом ответила заложница. — Они убьют меня, чтобы предотвратить твой побег.              Райт открыл рот, но не успел он ответить, как на него обрушился колоссальный удар: в плечо ударило жгучее копье боли, а затем он упал, как стопка кирпичей. Удар вырвал заложницу из его хватки, и она покатилась по земле, широко раскрыв глаза.       Остальные заложники ахнули.       Райт застонал, осознав, что лежит на полу лицом вниз, а на середину его спины навалился прочный груз. По щеке текла горячая и липкая струйка крови. Он повернул голову, прищурившись, чтобы посмотреть на то, что на него упало, и его сердце едва не остановилось от увиденного:       Горящие красные глаза, распахнутые черные крылья и поднятый кулак со сверкающими когтями. Это было все, что он успел увидеть, прежде чем кулак приземлился и его зрение потемнело.

***

      Мэгги относила заложников к Квинджету в миле от него, одного за другим. Они явно боялись ее, но шли охотно. Когда она говорила, чтобы дать им инструкции, то обязательно использовала голосовой модулятор, что, казалось, только усиливало их страх. Она старалась не делать голос слишком глубоким или пугающим, но странный электронный звук должен был нервировать. Мэгги не проронила ни слова, пока медик поспешно усаживал каждого из них в гладкий, угловатый самолет.       По дороге сюда она любовалась Квинджетом — она не знала, что у Щ.И.Т.а есть такая техника, и была впечатлена. Она намеревалась научиться управлять им.       Через несколько минут после того, как она захватила последнего заложника, Бартон и Романофф подбежали к ней, немного испачканные сажей, но целые и невредимые.       Бартон с усмешкой посмотрел на темную фигуру, сидящую на камне возле Квинджета.       — Отличная работа, Виверна.       Мэгги наклонила голову, затем встала и достала с пояса флешку.       — Это все, что я смогла извлечь из их систем до того, как взорвала серверную. Ты права, они планировали нападение на посольство США.       Наташа кивнула.       И вот так Мэгги выполнила свое первое задание для Щ.И.Т.а.

***

      Мэгги не регулярно отправлялась на задания Щ.И.Т.а. Обычно ее вызывали только тогда, когда требовались ее особые таланты для поиска скрытой информации или для получения доступа в те места, куда Щ.И.Т. попасть не мог. Иногда она работала одна, собирая разведданные или перевозя ресурсы. Иногда с ней была только Наташа или только Клинт, но обычно они работали втроем. Она хорошо с ними сработалась, особенно с Клинтом; он был наблюдателем на расстоянии, снайпером, в то время как она наносила быстрые и смертоносные удары. Однажды они с Наташей взорвали склад оружия в Азербайджане. В новом году они втроем проникли в зону боевых действий в Сирии и вызволили из плена биолога-экспериментатора.       В октябре 2011 года вокруг Щ.И.Т.а было немало волнений, которые ей никто не объяснил. Однажды она увидела Коулсона, и он выглядел очень возбужденным. Мэгги было запрещено посещать базу в Нью-Йорке. Через несколько дней Клинт был переведен на секретный объект и лишь изредка мог посещать округ Колумбия.              Все очень таинственно. Но таков был Щ.И.Т..

***

Нью-Йорк       Нью-Йорк, думал Стив Роджерс, изменился.       Вскоре после того, как он вырвался из, как он думал, изолятора Гидры и оказался в этом новом мире, Щ.И.Т. на некоторое время вывез его из города. Он жил в домике у озера, что, вероятно, должно было расслабить его, но только заставило еще больше нервничать. Нью-Йорк был другим, но все же это был дом. И было приятно вернуться.       У него теперь была квартира, хотя она выглядела иначе, чем другие комнаты и здания, которые он видел в этом новом мире. Он подумал, что Щ.И.Т., возможно, пытались подражать стилю его времени. Но это было не совсем правильно. Стив никогда не жил в таком красивом месте.       Он гулял, ходил в спортзал, разглядывал новые здания. Одно из них было прямо в центре Мидтауна, и он услышал, как прохожий назвал его Башней Старков. Он читал о детях Говарда. Он с сомнением посмотрел на здание. Похоже, у его детей был такой же вкус, как и у их отца.       Было приятно снова оказаться в Нью-Йорке. Но ничто — ни место, ни комната в стиле 40-х годов — не успокаивало ноющую боль в груди. Он едва мог заставить себя думать о людях, которых он потерял. Всех, кого он когда-либо знал, но особенно... Баки. Пегги. Он вздрагивал от каждой мысли о них.       Стив был жив, здоров и находился в Нью-Йорке. Но мир обошел его стороной.

***

Объединенный центр миссии по изучению темной энергии, Невада       Клинт совершал обход территории миссии, его глаза были зоркими, а спина прямой. Несколько месяцев назад он был принят на должность начальника службы безопасности базы, и по большей части это означало просто присматривать за учеными. Он заглянул в массивную лабораторию Селвига и увидел ученого, сгорбившегося над светящимся голубым Тессерактом в корпусе дугового реактора.       — Вы в порядке, док? — позвал Клинт.       Селвиг с улыбкой огляделся.       — Мы делаем успехи, он выделяет невероятное количество энергии!       Клинт заставил себя улыбнуться. Ему не нравился Тессеракт. Когда он приближался к нему, кожа покрывалась мурашками, и даже сейчас, глядя на него, от голубого сияния болели глаза. Он не знал, как Селвиг выдерживает это.       Он покачал головой и пошел дальше. На следующие несколько часов он устроился на одном из верхних порталов, чтобы наблюдать за происходящим. Его телефон зажужжал в кармане, и он проверил его. Сообщение от Нат:       тренировка на следующей неделе?       Клинт поморщился и набрал ответ:       Извини, не могу.       Старк придется терпеть удары только от Нат. Хотя, когда он видел ее в последний раз, она вполне справлялась сама.       Клинт убрал телефон в карман. Они пытались сократить число людей, приезжающих и уезжающих с базы. С тех пор как Всемирный совет закрыл Инициативу Мстителей в прошлом году, все ресурсы были сосредоточены на Фазе 2, и это сделало Тессеракт одним из самых больших секретов Щ.И.Т.а. Клинт не видел собственных детей больше месяца.       Я делаю это ради них, подумал он, устраиваясь на портале над лабораторией Селвига. Он избегал голубого свечения Тессеракта. Эта штука изменит мир.

***

Апрель, 2012 г. Башня Старка, Нью-Йорк       Когда Мэгги увидела почти достроенную Башню Старка, ее брови полезли на лоб.       Ее не было дома целый месяц, и за это время здание претерпело множество изменений. Они достроили последние несколько этажей, вставили все окна, и теперь предстояло завершить в основном внутреннее строительство. Пока она наблюдала, Железный человек поднял огромную букву "К" на место на вершине башни, рядом с буквами "СТАР". Мэгги заслонила глаза от полуденного солнца и наблюдала, как строители начали закреплять букву на месте. Репульсоры Железного человека горели.       Мэгги усмехнулась, увидев, как ее фамилия обретает форму на всех этих этажах. Она не могла притворяться, что ее эго может сравниться с эго Тони, но было определенное чувство достижения, когда твое имя красовалось по всему Манхэттену. Буквы пока не светились. Это была работа на следующий месяц.       Последний месяц работа в основном лежала на Тони и Пеппер. Мэгги — вернее, Виверна — была в Гондурасе, обеспечивая охрану нескольких сотен беженцев. Вернее, это началось с охраны, а закончилось тем, что она уничтожила картель. Это не было заданием Щ.И.Т.а, хотя разведданные она получила через Щ.И.Т.. Миссия привлекла внимание прессы, но только хорошее: правительство США прекратило попытки активно затормозить процесс предоставления убежища, а местные бизнесмены перестали иметь дело с картелем. Имя Виверны попало в несколько газет, что заставило Мэгги понервничать, но за последний год это происходило все чаще. Она едва ли была Железным человеком, но если поискать в открытых источниках, то можно было найти несколько упоминаний о Виверне.       Было приятно вернуться в Нью-Йорк, где она могла носить нормальную одежду, а не форму, и где можно было ходить по улицам, не опасаясь снайперов. Хотя, если честно, она не знала, сможет ли когда-нибудь отключить этот инстинкт.       Мэгги подошла к основанию башни, бросив взгляд на Железного человека, висящего на высоте десятков этажей, а затем отсканировала её карту доступа, чтобы попасть в главное лобби. Внутри сверкающего помещения с широкими окнами, выходящими на окружающие улицы, Мэгги помахала рукой команде администраторов за стойкой, а затем направилась к главному лифту. Она отсутствовала уже месяц, и ей хотелось все изучить.       В последний раз, когда Мэгги была на месте, большинство этажей представляли собой лишь голый бетон, а окна были закрыты пластиком. Но пока она поднималась по зданию этаж за этажом, ее не мог не впечатлить прогресс. Тони и Пеппер были заняты. Несколько этажей еще пустовали, так как они собирались сдавать помещения в аренду, но она видела, что "Старк Индастриз Нью-Йорк" находится в процессе заселения: офисы, лаборатории, хранилища, этажи общественного доступа... все помещения, к которым она привыкла в Лос-Анджелесе, были оснащены новейшими технологиями и расположены на двадцати этажах. На каждом этаже она обнаружила улей активности строительных рабочих и сотрудников СИ.       Довольная, Мэгги вошла в частный лифт и поднялась на личные этажи. Пеппер встретила ее у дверей лифта на уровне пентхауса, сияя от гордости.       — Что ты думаешь! — спросила она. Пеппер была одета в джинсы, вязаный пуловер и желтую каску. Должно быть, она приехала из зоны строительства.       — Это фантастика, ты была права, — улыбнулась Мэгги в ответ. Она повернула шею, чтобы окинуть взглядом пентхаус. — Не могу поверить, что мы все еще идем по графику.       — Ну, для этого я здесь и нахожусь.       На самом деле, технически этот этаж не был пентхаусом. Это был первый (и самый большой) из восьми верхних этажей, где располагались большая жилая площадь, площадка для вечеринок и частная мастерская. Мэгги сияла, вышагивая по темному полу и глядя в окна на Манхэттен. Они находились практически на одном уровне с верхушкой Крайслер-билдинг, и она могла различить туристов на смотровых площадках, любующихся закатом. На закате по всему городу уже светились огни. Мэгги различила очертания небоскребов, которые она узнала, и реку вдали. Улыбаясь, она повернулась и пробежалась взглядом по обстановке, которую выбрали Тони и Пеппер. Эклектичная и современная, как они и любили.       Этажи, расположенные выше этого, сужались, и на них находились жилые помещения, мастерские, бассейн, личная библиотека и картинная галерея. Тони, конечно же, занял самый верхний этаж.       Мэгги взяла комнату на одном из уровней ниже самого верхнего этажа. Она не хотела, чтобы весь этаж был в ее распоряжении, только угол, выходящий на Гудзон.       Железный человек приземлился на палубе перед главным жилым этажом, и Пеппер пошла его встречать. Мэгги повернулась и трусцой побежала наверх, на свой этаж. Тони и Пеппер обещали начать перевозить вещи для нее, и она хотела посмотреть, как все выглядит.       Когда она вставила карточку доступа и дверь открылась, у нее снова перехватило дыхание от открывшегося вида. Солнце исчезало за горизонтом вдали, окрашивая задымленный воздух в оранжево-розовый цвет. В комнате Мэгги были окна от стены до стены, которые можно было полностью затемнить, но ее комната была одной из единственных во всей башне с персональным балконом. Мэгги прошлась по ковру и распахнула балконную дверь, застонав от порыва ветра, трепавшего ее волосы.       Она снова захлопнула дверь, обдуваемая ветром и ухмыляясь, а затем повернулась, чтобы полюбоваться остальной частью комнаты. У нее была двуспальная кровать, письменный стол с видом на окно и несколько мягких кресел. Мэгги прошла в гардеробную, где с одной стороны помещалась ее повседневная одежда, а с другой — форма и снаряжение Виверны. Тони уже положил несколько ее протезов ног, но большая часть полок была пуста.       Мэгги провела пальцами по стеклу витрины с ее крыльями. Это мое собственное, личное пространство. Ей не нужно было здесь прятаться. Она прошла в ванную комнату, из которой также открывался захватывающий вид на город.       Это было великолепное помещение, и Мэгги знала, что ей повезло, что оно у нее есть. Комната — и здание — были прекрасны совсем не так, как их особняк в Лос-Анджелесе, и, прижавшись лбом к стеклу стены ванной, Мэгги поняла, что ей повезло.       В ванную комнату прокралась темнота. Она бы включила свет, но башня еще не была подключена к сети Старка, и Мэгги не могла оправдать использование генераторов для питания комнаты, в которую она еще не переехала. Д.Ж.А.Р.В.И.С. тоже не был установлен, и без него здесь было непривычно пусто.       Через несколько минут Мэгги спустилась на этаж пентхауса, где стояли Пеппер и Тони (теперь уже без брони), изучая электронный чертеж здания. Когда они подняли глаза и заметили Мэгги, Тони щелчком пальцев выключил дисплей.       — Ну что? — спросил он, разводя руками.       — Если вы двое так продуктивно работаете в мое отсутствие, может, мне стоит почаще закрывать картели, — ответила Мэгги.       — Нет, мы же договорились, что ты не будешь уезжать так надолго еще как минимум год, — мгновенно ответил Тони. Он наклонил голову, оглядывая пентхаус. — Хотя да, мы многое сделали. Он подошел к барной стойке и открыл ящик со льдом, чтобы показать три замороженных пива. — Мы не можем пить шампанское, пока не закончим, но я подумал, что мы должны выпить за достигнутый прогресс. Пойдемте. — Он вывел Мэгги и Пеппера на летную палубу, где ветер хлестал по краям и заставлял Мэгги слезиться. Летная палуба огибала здание и вела к посадочной площадке Железного человека и линии разборки. Они вышли на палубу, когда небо потемнело и город засверкал, их пальцы охлаждали стеклянные бутылки, которые они несли. Мэгги пожелала себе крылья, пожелала перемахнуть через металлический барьер и воспарить в пустой воздух. Она глубоко вдохнула, чувствуя себя на вершине мира.       — Что ж, — сказал Тони, обнимая Пеппер, когда они смотрели на город. — До запуска энергосистемы еще несколько недель, но... мы почти у цели. — Пеппер кивнула, все еще в своей каске.       Мэгги подняла бокал пива, вдыхая воздух и ощущая рождение чего-то нового.       — За будущее, — произнесла она тост.       Пеппер и Тони переглянулись и улыбнулись. Они подняли свои бокалы пива.       — За будущее!
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать