Автор оригинала
rainbow_nerds
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/32559652?hide_banner=true&view_adult=true&view_full_work=true
Пэйринг и персонажи
Описание
Выполняемая миссия казалась совершенно нормальной, до тех пор, пока Стив не был поглощен дымом. Баки даже не заметил, что вокруг него бушевала битва. Когда они просыпаются, и Стив, и Баки понимают, что они больше не в своих телах.
Баки пытается сориентироваться в башне Старка, окруженный супергероями и бестелесным дворецким, в то время как Стиву приходится бороться с чрезмерно заботливой сестрой, гиперактивным трехлетним ребенком и котом, который ему не доверяет.
Примечания
Полное описание:
Выполняемая миссия казалась совершенно нормальной, до тех пор, пока Стив не был поглощен дымом. Баки даже не заметил, что вокруг него бушевала битва. Когда они просыпаются, и Стив, и Баки понимают, что они больше не в своих телах.
Баки пытается сориентироваться в башне Старка, окруженный супергероями и бестелесным дворецким, в то время как Стиву приходится бороться с чрезмерно заботливой сестрой, гиперактивным трехлетним ребенком и котом, который ему не доверяет.
Собравшись вместе при объективно странных обстоятельствах, они должны найти способ вернуться к своей собственной жизни, но, может быть, перемена не так уж плоха, как показалось сначала, и, может быть, они смогут немного повеселиться с ней, пока разбираются во всем.
Разрешение на перевод получено.
Chapter 5.2. Bucky
02 января 2022, 12:55
Баки заснул с улыбкой на лице и снова проснулся в объятиях Стива. Солнце едва взошло, слабый золотистый луч пробивался сквозь щель в занавесках и освещал то место, где рука Стива лежала на его руке. Взгляд Баки задержался на этом моменте, на его простой интимности.
Они ввязались в это так быстро, что трудно было представить, что всего за неделю до этого Стив был просто парнем, которого он иногда видел в новостях, парнем, которого он смутно помнил по своим учебникам истории. Это должно быть странно, смотреть на свое собственное лицо, прижатое к груди — нелепо большой груди. Должно быть странно смотреть на кого-то другого и видеть себя, чувствовать, как напрягаются мышцы, которые не были его собственными, когда он зевал, слышать ворчание собственного голоса, все еще спящего, но протестующего против движения.
Это должно было быть странно, но Баки, к своему удивлению, понял, что странно привык к этому. Конечно, он все еще хотел разрушить чары, которые были под ними, — он скучал по возможности открыто говорить со своей семьей, он вновь надеялся, что скоро сможет поговорить со своей мамой, чтобы все уладить, и он определенно не хотел столкнуться с тем днем, когда возникнет миссия, в которой Стив действительно нужен, а он не сможет пойти. Но сейчас проводить время со Стивом, узнавать его как личность и наблюдать, как он медленно раскрывается из-за защитного щита, который он использовал, чтобы обезопасить себя? Это стоило сверхъестественного ощущения наблюдать за тем, как он спит, пользоваться чужой зубной щеткой и есть в три раза больше, чем ему обычно нужно.
Баки медленно высвободился из объятий Стива, не обращая внимания на жалобные стоны, которые он слышал в ответ, и направился в ванную. Альпин чуть не подставила ему подножку, обвившись вокруг его ног, но он ловко перепрыгнул через нее по пути в ванную. На обратном пути он подумывал о том, чтобы начать завтракать, но передумал. Он уже проснулся и, вероятно, не заснет в ближайшее время, но что-то потянуло его обратно в постель. Он оставил дверь открытой, позволив Альпин войти и присоединиться к ним.
Обычно он не был утренним человеком, так что винил во всем череду ранних утренних пробежек Стива, нуждающегося в меньшем количестве сна, — теория, которая была подкреплена тем фактом, что Стив показался ему мифическим существом, которому действительно понравилась бы предрассветная пробежка, но которому едва удалось встать с постели в те утра, когда Баки знал его.
Баки не заснул снова, но позволил глазам закрыться и расслабился в тепле кровати, мягкий звук храпа Стива и мурлыканья Альпин убаюкивали его почти в медитативном состоянии. Затем в другом конце комнаты раздался громкий звонок, и храп немедленно сменился приглушенной чередой проклятий, когда Стив спрятал голову под подушку.
— Пусть он замолкнет, — донесся едва слышный протест Стива.
Ах, конечно, понял Баки. Прошлой ночью Стив впервые напился за последние семьдесят лет, а это означало, что этим утром он, вероятно, в буквальном смысле испытывал похмелье века.
Баки снова встал с кровати и подошел к телефону.
— Это Сэм, — прошептал он. — Я возьму трубку?
Стив издал звук, который Баки принял за «да», и вышел из комнаты, чтобы ответить на телефонный звонок.
— Привет, Сэм, — сказал он, убедившись, что дверь спальни полностью закрыта.
— Стив? Ты поменялся обратно? — Сэм казался счастливым, услышав его голос, хотя и немного удивленным.
— Чт… э-э, нет, извини. Стив немного выпил прошлой ночью, и в настоящее время он заново знакомится с концепцией похмелья, поэтому я взял трубку, — Баки чувствовал себя немного неловко из-за того, что обнадежил Сэма, но, судя по смеху, который он услышал в ответ, все было не так плохо.
— О, чувак, я бы хотел это увидеть. Скажи мне, что он как дитё, пожалуйста, скажи мне, что он ведет себя как ребенок!
— Ну, сейчас он просто обнимает мою кошку и пытается уснуть, но я буду держать тебя в курсе. Как все поживают после вчерашнего? Если это не суперсекретно, конечно.
Сэм помолчал, словно пытаясь определить, чем он может поделиться. — У нас все хорошо. Стрэндж допрашивает парня, пытаясь выяснить, что он сделал с вами и есть ли какой-нибудь способ исправить это. Мы будем держать вас обоих в курсе, но пока ничего нет.
— Стрэндж? — спросил Баки.
— Парень в плаще с волшебными руками, — объяснил Сэм, и Баки понимающе хмыкнул.
— Точно, точно. Подходящее имя, — задумчиво произнес он. — Если нет ничего нового, то ты звонил по какому-то другому поводу? Я могу передать Стиву, когда он проснется.
— Нет, я просто хотел проверить, как он со всем справляется. Мне показалось, что он был взволнован вчера, понимаешь? — Сэм снова замолчал, ему что-то пришло в голову. — О, подожди. Ты сказал, что он пил? Когда мы вчера разговаривали, он просто…? — он замолчал.
— Нет, нет! Он начал пить только после того, как поговорил со всеми вами. Я могу сказать, что он имел в виду именно то, что сказал. Я думаю, он был… — Баки не был уверен, стоит ли ему этим делиться, оценит ли Стив, что они будут так говорить о нем. Однако Сэм, казалось, знал, что он имел в виду.
— Я понимаю, не волнуйся. Он защищал себя, беспокоился о том, что потеряет еще больше людей, о которых заботится, — закончил за него Сэм.
— Да, это так. Хотя он заботится обо всех вас.
— Ты не так давно его знаешь, как тебе удалось пробиться к нему? — спросил Сэм голосом, граничащим с раздражением. — Я пытался годами.
— Честно говоря, я не знаю. Может быть, это потому, что я не часть вашего мира, не связан ни с какими супергероями? Или, может быть, это просто тот факт, что мы находимся в этой странной, запутанной ситуации, доведенной до невероятного уровня близости — это как бы заставляет доверять друг другу, понимаешь?
— В этом есть смысл, — признал Сэм. — Или, может быть, это просто ты.
Баки на самом деле не знал, что Сэм имел в виду под этим, но у него не было возможности спросить, потому что в этот момент дверь спальни открылась, и Стив, спотыкаясь, вышел и направился прямиком в ванную.
— Черт, Сэм, мне пора идти. Я не могу позволить, чтобы его вырвало на мои волосы.
Смех Сэма эхом разнесся по линии, когда Баки повесил трубку и последовал за Стивом в ванную, не потрудившись постучать, так как тот оставил дверь открытой. Он опустился на колени рядом с ним, откинул его волосы назад и потер спину, приготовившись пробыть здесь некоторое время.
Впервые Баки был невероятно рад, что он не в своем собственном теле.
Час спустя они снова лежали на диване, как и прошлой ночью. Только вместо того, чтобы пить и громко играть в игры, Стив свернулся калачиком на боку лицом к телевизору, положив ноги на колени Баки. По телевизору шел диснеевский фильм с приглушенной громкостью и включенными субтитрами.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Баки, как раз в тот момент, когда Рапунцель повернулась лицом к Флинну, которого она связала своими волосами. Она замахнулась сковородкой, ударив его по голове, и Стив застонал.
— Вот так, — пробормотал он, наполовину уткнувшись в подушку, указывая на телевизор. Баки фыркнул от смеха. Телефон Стива зазвонил на кофейном столике, и Баки встал, чтобы ответить.
— Алло?
— Баки? Это Наташа.
— О, привет. В чем дело? — спросил он.
— Кто это? — спросил Стив с дивана. Баки ответил ему, и он плюхнулся обратно на подушки. — Скажи ей, что я мертв, — заскулил он.
— Как дела у Стива? — спросила Наташа.
— Он говорит мне, что мертв, так что с сегодняшнего утра никаких изменений. Я полагаю, Сэм упоминал об этом?
Ее смех подсказал Баки, что Сэм действительно рассказал ей о состоянии Стива этим утром.
— Хорошо, что ж, я рада слышать, что он так же драматичен, как и всегда, — сухо ответила она.
— Значит, ты звонишь просто, чтобы проверить, как дела?
— И да, и нет. Как сказал Сэм, остальные пытались получить ответы от парня с дымом, но он намеренно тянет время. Есть способ вернуть вас обратно, но он не дает нам ни малейшего представления о том, как это сделать. Очевидно, для всех это по-разному. Ванда думает, что первый шаг — выяснить, почему это коснулось только вас двоих и больше никого, — Наташа передала новость так, как будто эта информация была столь же полезной, как и указание ему обрести внутренний покой, но Баки подумал, что это было довольно просто.
— Я думал, это случилось потому, что мы касались друг друга, когда дым окутал нас, нет? — спросил Баки.
Он услышал бормотание на другом конце провода, и в трубке раздался новый голос.
— Так казалось, но мы с Сэмом пролетели сквозь это облако по пути на крышу. С нами ничего не случилось.
— Ванда? — она почти ничего не сказала, когда он встретил ее в первый раз, но Баки решил, что это, должно быть, она, судя по тому, как было описано событие, и ее акценту, который не был похож ни на один из тех, что Баки слышал раньше.
— Да, это я. У нас пока больше ничего нет, но я кое над чем работаю. Дайте мне знать, если вы подумаете о какой-либо причине, по которой это могло повлиять на вас? Любая информация поможет, — он все равно поблагодарил ее, спросив, даст ли она им знать, если они выяснят что-нибудь еще, и повесил трубку.
Если ее рассказ был правдой, что дым повлиял на них по какой-то другой причине, кроме их близости, то, возможно, мнение Наташи о том, что это совершенно невозможно, было более точным, чем он думал. Он потянулся, чтобы поправить очки, как делал всегда, когда думал, но просто ткнул себя в нос, так как теперь очки носил Стив.
Стив издал звук, который Баки принял за «О чем она хотела поговорить?», поэтому он передал информацию. Стив бормотал.
— Почемыпомелисьтелми? — пробормотал он.
Баки моргнул, глядя на него. — Я не думаю, что все это было словом, Стив.
Стив сел с чересчур драматичным вздохом.
— Почему мы поменялись телами? — повторил он.
Все, что Баки мог сделать, это пожать плечами. Это казалось достаточно простой задачей — выяснить, почему пострадали только они. Должно было быть что-то, что связывало их вместе, какая-то причина, по которой сила, которую направлял дым, выбрала их двоих. На самом деле все просто.
— Знаешь, я думал… — начал было Стив, но тут же оборвал себя.
— Что? — Баки заметил неохотное выражение лица Стива. — Стив, нам нужно быть открытыми в этом вопросе.
Стив нахмурился, затем снова посмотрел на Баки. Он махнул головой, и Баки вернулся, чтобы сесть рядом с ним.
— Хорошо, это будет звучать странно, — начал он, затем поморщился и сделал глоток воды.
— Мы довольно твердо установили, что странности относительны, верно? — предложил Баки. Стив улыбнулся.
— Да. Просто на днях, после того как мы начали узнавать друг друга получше, мне пришла в голову мысль.
Баки кивнул, гадая, куда клонит Стив. Он говорил медленно, делая паузы через каждые пару слов, чтобы закрыть глаза и побороть явную тошноту, но Баки ловил каждое его слово.
— Я понял, что был вроде как… рад, что это был ты — что это была твоя жизнь, в которую я попал. Я знаю, что моя жизнь — это не сплошное удовольствие, что ты, вероятно, предпочел бы поменяться с нормальным человеком, если бы у тебя был выбор в этом вопросе, но встреча с тобой, встреча с Беккой и Джеком… это дало мне новый взгляд на вещи. Это напомнило мне, какой может быть семья, заставило меня понять, как… как же мне было чертовски одиноко. Ты помог мне понять, что я должен позволить себе снова иметь друзей, людей, которые мне не безразличны, людей, которых я люблю в своей жизни. Что даже если я могу потерять их, это недостаточно веская причина, чтобы отталкивать их. Так, может быть, это и есть причина? Во всяком случае, для меня.
Баки почувствовал, как что-то в его груди расслабилось при этих словах. Стив хотел отвернуться, но он протянул руку, чтобы удержать его на месте.
— Стив, я… я рад, что сделал это для тебя, но ты должен знать, что тоже помог мне, хорошо? Если бы не ты, я бы не понял, что мне нужно связаться с мамой, понимаешь? — Стив улыбнулся и наклонил голову, и Баки понял, что дело не в этом.
— Но, Стив, дело не только в этом. Может быть, я бы и сам это понял в любом случае, может быть, это не обязательно должен был быть ты, но я рад, что это ты. Я бы не хотел поменяться с кем-то другим, потому что если бы я это сделал, то не встретил бы тебя.
Брови Стива сошлись на переносице, и Баки продолжил:
— Может быть, это всё упрощает, но я не думаю, что эти последние дни были бы хоть сколько-нибудь терпимыми, если бы не твое тело, в которое меня бросили. Если бы я не проснулся в твоей до смешного вычурной и безвкусной квартире, с твоими хаотичными и грубыми друзьями вокруг меня. Если бы тебе не удалось блефовать с Беккой и убедить Джека, что ты друг. Если бы ты не сохранил мне рассудок, позволив смотреть плохие ром-комы 2000-х и обманув моего босса, чтобы он освободил меня от работы. Это все ты Стив, и даже если бы мы поменялись телами обратно прямо сейчас, я бы все равно хотел болтаться с тобой, пить с тобой, ухаживать за тобой после похмелья, которого у тебя даже не может быть.
Голос Баки дрогнул в конце, и он кое-что понял. Все это время они хотели найти способ повернуть переключатель вспять. Чтобы вернуться к своей прежней жизни. Но Баки больше не хотел такой жизни. Он хотел Стива. И по тому, как Стив смотрел на него в тот момент, он не мог не задаться вопросом, думал ли Стив о том же самом.
Их глаза встретились, и на мгновение, точно так же, как это было в постели тем утром, Баки забыл, что смотрит на себя. Он видел только Стива и почувствовал, как слегка наклонился к нему. Стив выдохнул, и его губы изогнулись в полуулыбке, когда он сократил оставшееся пространство между ними. Баки чувствовал себя так, словно только что выпил галлон содовой, а потом его энергично встряхнули. Сначала он почувствовал, как его губы встретились с губами Стива, а затем он встал с дивана, дезориентированный и больной, и спотыкаясь поплелся в ванную, только она была не там, где он ожидал. Как будто вся квартира перевернулась вокруг своей оси, все в противоположном направлении.
Его вырвало в унитаз, когда он наконец нашел дорогу, но ничего не вышло.
Забавно, подумал он. Он съел две порции завтрака, как своего, так и Стива, потому что Стив был слишком сварлив и страдал похмельем, чтобы что-нибудь есть. Затем он почувствовал руки в своих волосах, убирающие длинные пряди с его лица.
Подождите.
У него были длинные волосы.
Он был не просто болен, у него было похмелье.
Он обернулся и встретился глазами со Стивом, который улыбался ему сверху вниз.
Не с его собственными глазами, а глазами Стива.
— Я не могу поверить, что тебя вырвало сразу после нашего первого поцелуя, — поддразнил Стив.
Этот момент был настолько сюрреалистичным, его чувства были настолько запутанными, что единственное, что Баки мог сделать, это сесть на пол, прислонившись спиной к душевой кабине, и рассмеяться, когда у него закружилась голова. Это оказалось заразительным, смех Стива присоединился к его собственному и эхом отразился от плитки.
— Мы сделали это, — улыбнулся Стив, как только их смех начал стихать.
— Не мог, блядь, подождать, пока пройдет похмелье? — Баки фыркнул, но быстро застонал, как только его голова начала болезненно пульсировать. Он склонил голову набок, чтобы положить ее Стиву на плечо.
— Прости, Бак. Может быть, мы могли бы попробовать поцеловаться еще раз? Это может вернуть нас обратно.
Баки слышал дразнящие нотки в голосе Стива, наслоенные чем-то кокетливым. Дрожь пробежала по нему, когда он узнал голос Стива, а не свой собственный.
— Попытка не повредит, — размышлял он, меняя позу, чтобы встать на колени и снова соединить их рты. На этот раз не было ни тошноты, ни странного шипящего ощущения. Это были просто Баки и Стив, целующиеся на уродливой зеленой плитке в ванной комнате.
Рука Стива потянулась вверх, и он свободно запустил пальцы в волосы Баки.
Они отстранились, и Баки улыбнулся Стиву. — Полагаю, это то, что нам нужно было выяснить, а?
— Думаю, да, — ответил Стив. Он встал и протянул обе руки Баки, легко помогая ему подняться.
— Боже, я счастлив снова быть самим собой, но я буду скучать по этому, — Баки протянул руку и обхватил бицепсы Стива насколько мог.
— Не волнуйся, у тебя все равно будет круглосуточный доступ к ним, — начал Стив, а затем его телефон зазвонил снова. Они вернулись в гостиную, и Баки пошел, чтобы взять еще немного тайленола, пока Стив отвечал на телефонный звонок.
— Привет, Сэм, — ответил Стив, затем сделал паузу, без сомнения, слушая, как Сэм сообщает ему последние новости о ситуации. У Баки было мгновение, чтобы задаться вопросом, почему Стив не прервет его, чтобы сообщить об их открытии, но затем он заметил выражение лица Стива, как будто он боролся со смехом.
— Хорошо, да. В любом случае, спасибо. Нет, не волнуйся, мы можем зайти позже, как только Стив сможет двигаться, — еще одна пауза, пока Сэм что-то говорил, и Стив, прищурившись, посмотрел на Баки. — Нет, я не пошлю вам фотографию Стива, страдающего от похмелья. Как минимум, потому что это была бы просто фотография меня, а мы с тобой еще не так близки. Ладно, как скажешь. Скоро увидимся.
— Мы едем туда? — спросил Баки между глотками воды.
Стив ухмыльнулся. — Мы едем туда. Очевидно, они не приблизились к тому, чтобы выяснить, как вернуть нас обратно, и они хотят, чтобы Ванда и Стрэндж проверили нас должным образом.
— И ты не подумал сказать им, что мы уже все выяснили? — спросил Баки легким от веселья голосом.
— Знаешь, мне почему-то не пришла эта мысль в голову, — засмеялся Стив и жестом подозвал Баки.
Баки вернулся в гостиную и сел рядом со Стивом. Головная боль начала проходить, вместе с тошнотой. Однако, когда они исчезли, он начал слишком много думать. — Так что, нам, наверное, стоит поговорить, верно?
Улыбка Стива смягчилась. — Похоже что, да.
— Это просто… это была довольно напряженная пара дней, и мы на самом деле не очень хорошо знаем друг друга, так что я не уверен…
— Баки? Бак, посмотри на меня, — голос Стива был низким, успокаивающим. Баки поднял глаза и встретился взглядом со Стивом. — Я понимаю это, правда. Это не должно быть чем-то бо́льшим, чем то, что есть сейчас. Ты прав, у нас обоих просто была довольно дикая пара дней, и, возможно, сейчас не лучшее время, чтобы погрузиться в это, — слова Стива заставили сердце Баки упасть, даже если это было именно то, что он собирался сказать. Но Стив еще не закончил и продолжил с той же мягкой улыбкой. — Но я бы очень хотел пригласить тебя на свидание, как только все уляжется. Если ты не против.
Баки выдохнул, хотя и не осознавал, что задерживал дыхание. Он провел пальцем по руке Стива, почти не задумываясь, и переплел свои пальцы с пальцами Стива. Он улыбнулся. Баки открыл рот, чтобы ответить, когда ему пришло в голову кое-что еще, и он съежился.
— Я бы тоже этого хотел, Стив, — Баки помолчал, обдумывая, как ему это сказать.
— Но? — нахмурился Стив.
Баки скорчил гримасу. — Не совсем но, но я думаю, что мне нужно тебе кое-что сказать, прежде чем мы продолжим.
— Что именно? — спросил Стив, лицо которого было открыто от беспокойства. Баки съежился и почувствовал, как его лицо покраснело. Он посмотрел на Альпин, свернувшуюся калачиком в пятне солнечного света у его ног.
— Хорошо, только, пожалуйста, не ненавидь меня за это, я знаю, что это было странно, но вчера я вроде как подрочил в душе, — он сказал это в спешке, просто произнеся слова, прежде чем осмелился снова взглянуть на Стива.
На лице Стива промелькнула сложная серия выражений — шок, удивление, вина, веселье, затем… был ли это голод? Однако он исчез, как только появился, сменившись смущением.
— А, — сказал Стив. Он сглотнул, затем открыл рот, чтобы что-то сказать, прежде чем снова его закрыть. Баки отвел взгляд, готовясь к тому, что Стив собирался сказать. Он откашлялся. — В таком случае, у меня тоже вроде как есть признание.
Баки быстро поднял глаза, приподняв брови, когда увидел застенчивое выражение лица Стива и розовый румянец на его щеках. — Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, я… вчера тоже подрочил, пока ты был в душе, — Стив прикусил губу, и у Баки отвисла челюсть.
— О, — он попытался осмыслить информацию, что, пока он изо всех сил старался вести себя тихо, чтобы Стив не подслушал, Стив занимался тем же самым через две комнаты от него. При мысли об этом ему стало тепло, а в животе все перевернулось.
— Итак, я предполагаю, что это не нарушение сделки? — пошутил он слабым голосом.
Стив фыркнул от смеха. — Абсолютно нет, если только для тебя? — Баки покачал головой так быстро, что на мгновение у него закружилась голова. Стив, должно быть, заметил это, потому что рассмеялся.
— Я знаю, что ты чувствуешь себя дерьмово, но тебе, наверное, стоит поесть. Я видел, сколько ты съел сегодня утром, и я снова голоден, так что ты, должно быть, готов съесть слона, потому что я знаю, что ничего не ел, — он замолчал и моргнул, на мгновение уставившись вдаль, прежде чем покачать головой. — Ты понял, что я имею в виду.
Баки засмеялся, потому что каким-то образом он понимал. — Ты прав. Как думаешь, ты сможешь что-нибудь приготовить, или нам стоит заказать еду навынос?
Стив на мгновение выглядел оскорбленным, но потом смущенно оглянулся на Баки. — Есть что-нибудь уже готовое? — он спросил.
— Кажется, где-то там есть банка супа, все, что тебе нужно сделать, это налить его в кастрюлю и разогреть на плите, а затем намазать маслом немного хлеба. Я верю в тебя, — Стив кивнул и повернулся к кухне, как будто ему предстояла битва, и Баки решил оставить его в покое.
Пятнадцать минут спустя они сидели со своим супом и хлебом, кастрюля Баки намокала в раковине, слой супа сгорел до дна. Томатный суп был разбрызган по столешнице, ожидая, когда его вытрут, и суп был слегка дымным на вкус. Учитывая все обстоятельства, могло быть и хуже. Стив поставил тарелку с супом перед Баки с такой искренней надеждой на лице, что Баки даже не смог заставить себя попросить немного дополнительной приправы. Он съел суп, вытер миску кусочком хлеба и с удивлением обнаружил, что чувствует себя немного лучше.
Он зевнул.
— Хочешь вздремнуть, прежде чем нам придется возвращаться в башню? У нас есть пара часов до отъезда, — предложил Стив.
Баки замурлыкал. Учитывая все обстоятельства, он действительно чувствовал себя довольно сонным. — Ты присоединишься ко мне? — он спросил. Ответная улыбка Стива была ослепительной.
— Конечно. Ты иди приляг, а я приду, как только уберу беспорядок, хорошо?
Баки пошел в свою спальню. Утром они не раздвинули шторы, так что сквозь них все еще пробивалась лишь небольшая щель света, и комната была освещена мягким сиянием, которое проникало сквозь ткань. Он разделся до нижнего белья и натянул мягкую футболку из сумки, которую собрал у Стива, прежде чем забраться под одеяло. Он наполовину задремал, ожидая Стива, но открыл глаза достаточно широко, когда дверь со скрипом открылась, чтобы улыбнуться вошедшему.
Стив остановился в дверях, и Баки на мгновение смутился из-за своего выбора пижамы. Это не было сознательным решением, скорее силой привычки, чем чем-либо еще, и он задавался вопросом, будет ли у Стива с этим проблемы. Но он просто улыбнулся, переоделся в пижамные штаны, которые Баки носил прошлой ночью, и забрался рядом с ним. Баки свернулся калачиком в объятиях Стива и улыбнулся.
— Беру свои слова обратно, — пробормотал он. — Касаемо потери твоих рук. Я предпочитаю их в таком виде, — Баки едва заметил, как губы Стива прижались к его голове, как руки, о которых шла речь, сжались вокруг него, прежде чем сон настиг его.
***
Баки был немного дезориентирован, просыпаясь в своем собственном теле. По крайней мере, он чувствовал себя лучше, чем до того, как они вздремнули, но рев будильника не совсем улучшал его головную боль. Стив выключил его, пробормотав извинения. — Извини, просто не хотел, чтобы они беспокоились, если мы опоздаем. Баки что-то промычал и сел. Его желудок не скрутило от дискомфорта, поэтому он воспринял это как победу. Он потянулся и почувствовал на себе взгляд Стива. — На что ты смотришь? — бросил он через плечо, вставая. Стив фыркнул. — Ничего особенного, просто наслаждаюсь видом. Моя одежда на тебе смотрится лучше, чем на мне. — У меня задница получше, это неудивительно, — Баки обернулся и увидел Стива, лежащего на животе, наблюдающего за ним с ухмылкой, которая усилилась, когда взгляд Баки переместился на задницу Стива. Он вздохнул. — Ладно, ладно, твоя задница лучше. Тебе не нужно втирать это мне. — Ты уверен, что не хочешь, чтобы я это сделал? — Стив выглядел так, словно бросал вызов, и у Баки закоротило мозг. — Черт возьми, Стив. Ты не можешь просто… — Баки прикусил конец предложения, когда Стив приподнялся и встал на колени на кровати. — Не можешь что? — Ты сказал, что не хочешь опаздывать. Плюс, мы договорились не торопиться, помнишь? — Это не означает, что я не могу дразнить, — Стив ухмылялся, и Баки хотел разозлиться на него, но не мог. Он шагнул вперед и поставил одно колено на кровать, наклонившись ближе к Стиву. — Можно я тебя поцелую? — спросил он. — Я бы хотел, чтобы ты это сделал. — Это заставит тебя заткнуться? — Есть только один способ узнать. Баки со смехом покачал головой, прежде чем наклониться и прижаться губами к губам Стива. Это было целомудренно и томно, медленное скольжение губ без каких-либо других намерений. Язык Стива выскользнул и пробежал по складке губ Баки, и он встретил его на полпути, открыв рот со вздохом. Баки провел рукой по руке Стива, пока не смог переплести их пальцы вместе, пока они целовались. Рука Стива была теплой, их пальцы так плотно прижались друг к другу. Это чувствовалось так правильно, безопасно и уютно. Наконец, Стив наклонил голову так, что их губы разомкнулись, но они остались на месте, соприкасаясь лбами и дыша одним воздухом. — Нам нужно делать это чаще. — Я думал, ты сказал, что это остановит тебя от разговоров? — Я сказал, что ты должен попытаться, — возразил Стив. — Никогда не говорил, что это сработает. — Может быть, я сделал это неправильно. Возможно, придется попробовать еще раз, — задумчиво произнес Баки. — Очень научный подход, я одобряю. Баки засмеялся и снова наклонился, переместившись так, чтобы на этот раз они оба сели, поцелуи никогда не выходили за рамки мягкого исследования. Они потеряли счет времени и расстались только тогда, когда телефон Стива оповестил их сообщением. — Черт, это Сэм. Должно быть, наша машина стоит снаружи. Баки надул губы. — Прекрасно. Полагаю, нам следует одеться? Они быстро оделись, хватая то, что было ближе всего, и хихикая, когда оба инстинктивно попытались надеть не ту одежду, осознав свою ошибку только тогда, когда плечи Стива наполовину застряли в рубашке Баки. Когда они добрались до машины, водитель выглядел раздраженным, и они пробормотали извинения за задержку, выезжая на улицу. Башня была такой же, какой Баки ее помнил, хотя он был, по крайней мере, менее ошеломлен, чем в прошлый раз. Они поднялись на этаж Стива, где их ждали остальные. Баки подавил смех, когда Стив попытался подыграть, ведя себя так, словно они не поменялись обратно. Сэм задал Баки вопрос, которого тот не расслышал, и попытался настроиться. — А? Извини, я просто немного устал. Что ты сказал? — Я спросил, как твоя голова, — ухмыльнулся Сэм. — Как в тумане, но лучше. Вздремнул, поел немного. Какие новости? — Ну, с мистером Смоки нам не повезло, но потом произошел небольшой прорыв. Баки почувствовал, как Стив выпрямился при словах Наташи. — В чем заключается прорыв? — он спросил. — Во мне, — Ванда помахала рукой из-за спины Сэма, где она была почти полностью скрыта. Баки даже не заметил ее. — Я была в его голове, когда он выпустил дым, и пыталась понять, как воссоздать заклинание, которое он произнес. Это не то, с чем я знакома, но я думаю, что смогу поменять вас обратно. Баки взглянул на Стива, который смотрел на него с неловкой улыбкой. — Ну, дело в том… — начал он, но затем Ванда положила руки на их виски, и Баки почувствовал тепло в своем черепе. Это было гораздо приятнее, чем оба раза, когда они менялись телами, но все равно это было странно. У него сложилось впечатление, что она может увидеть в его голове все, что захочет, вытянуть любое воспоминание или даже имплантировать свое собственное, но он должен был верить, что она этого не сделает. Она отступила назад, нахмурившись, и в замешательстве посмотрела на свои руки. — Я не… я не понимаю, — сказала она. Баки потер затылок, пока Стив откашливался. — Да, мы… мы вроде как уже разобрались с этим, — предложил Стив, и все посмотрели на них с удивлением. — Ты хочешь сказать, что ты…? — Сэм посмотрел на Стива. — Снова стал собой, да. А он собой, — он показал на Баки. — Вы разобрались с этим сами? — в голосе Наташи звучало недоверие. — Ты, кажется, удивлена, — проворчал Баки. Они не разобрались — он понятия не имел, почему поцелуй сработал, действительно ли это сработало, или это было просто совпадением, — но он все равно не оценил тон. Наташа ничего не ответила. — Справедливости ради, никто из нас понятия не имел как решить эту проблему! — вмешался Сэм. — Честно говоря, до того, как Ванда поняла, как это сделать, я собирался прибегнуть к тому, чтобы зарегистрировать каждого из вас на тиндер, чтобы попробовать действие поцелуя настоящей любви. Комната взорвалась смехом. Баки поперхнулся собственным дыханием и почувствовал, как Стив напрягся рядом с ним. Он неловко рассмеялся. — Да, это звучит… нелепо. Определенно рад, что мы справились с этим сами. Верно, Стив? — Да, определенно. Спасибо, Ванда, — он повернулся к ней. — Ты хорошо поработала. Я рад, что ты была на нашей стороне, и я не знаю, просто ли истекло время или мы наткнулись на решение по какой-то счастливой случайности, но приятно знать, что мы все равно не застряли бы так навсегда. Ванда пожала плечами в ответ, и Баки был благодарен за смену темы, даже если Наташа хмурилась, глядя на них с подозрением. Даже у Ванды была забавная улыбка на лице, и Баки задался вопросом, что она видела в их головах, знала ли она все, что произошло. Он решил, что в любом случае предпочел бы не получать подтверждения.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.