Indulgence

Genshin Impact
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Indulgence
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Чжун Ли совсем не привык к странным физическим потребностям, которые пришли вместе с новой смертной формой. Чайльд готов помочь ему, пригласив Чжун Ли был в его квартиру, чтобы выпить и немного "повеселиться". Теперь их встречи стали обычным явлением, однако Чжун Ли не может не заметить, что поведение Чайльда становится странным, будто их встречи значат нечто большее, чем просто секс, будто его мысли были настолько далеки, что Чжун Ли не мог их постичь. Будто Чайльд скрывает что-то.
Примечания
Разрешение на перевод получено. Если вам понравился текст, пожалуйста, перейдите по ссылке на оригинальную работу и нажмите kudos. Автору будет очень приятно! :) 6/10 глав.
Отзывы
Содержание Вперед

1. Navigating Urges Unbeknownst To Me

Прошло много времени с тех пор, как Чжун Ли в последний раз принимал свою божественную форму. Ну, относительно, прошло не так уж много времени. С недавних пор месяцы стали казаться длиннее, когда раньше, в прошлом, годы пролетали как минуты. Он заметил, что стал лучше чувствовать время, что являлось больше благословлением, чем проклятием. Прошло много времени после Церемонии Вознесения, когда Чжун Ли отдал свое Сердце Бога и сложил свои полномочия как Бог Контрактов. Прошло столько же времени с момента, как Тарталья попытался навлечь войну на его любимый город. Его старая форма затаила бы обиду на века и никогда бы ему это не простила. Его божественная личность проявила бы столько же милосердия к Предвестнику, сколько проявляла к Богам, которых Моракс уничтожал без тени сомнения в прошлых войнах. Несмотря на это, Чжун Ли обнаружил, что совсем не держит зла. Он посчитал это странным, однако не имел ничего против. В его сердце не было тяжести, когда они вдвоем сидели в чайном домике в комфортной тишине, как старые друзья. Уже давно их общение было достаточно близким, с того момента как он простил Чайльда. Прощение было странным. Смертные были странными. Он был очарован каждым, кто встречался на его пути. Конечно, Чжун Ли и раньше контактировал со своими людьми, однако сейчас с каждым новым разговором это казалось более интимным и близким. Знание того, что теперь он похож на людей, окружающих его, даровало чувство единения, которое не доводилось испытывать раньше. Это было странно, но, опять же, мужчина не имел ничего против. Его новое обличье было странным. Он испытывал ранее незнакомую боль от случайных порезов. Чжун Ли чувствовал, как его кожа светилась от тепла, когда грелся у огня, и холод, когда прогуливался в одиночестве по тропам Заоблачного Предела. Иногда он испытывал тепло без видимых на то причин. Он чувствовал тепло рядом с Чайльдом. И это тоже было странно. Чайльд вернулся со своей миссии, что была поручена ему. Чжун Ли поинтересовался, почему он не дома со своей семьей, однако тот небрежно отмахнулся от вопроса и упомянул что-то о том, что соскучился по городу и настрадался от постоянного лютого холода. Это переводилось как «У меня появилось другое задание здесь, и я не хочу отвечать на вопросы по этому поводу». Чжун Ли знал, когда нужно перестать задавать вопросы. Чай был хорош. Вкус его всегда оставался неизменным, независимо новое обличье это или старое. Некоторые вещи никогда не меняются. Это заставило Чжун Ли чувствовать тепло. Комфорт? Может быть. Какое-то время они вдвоем разговаривали, как старые добрые знакомые. Чжун Ли заметил, что с течением времени после того инцидента Чайльд становился дружелюбнее. Он предположил, что делает все правильно, раз заслужил его расположение. Чайльд перешел от длительного зрительного контакта и небольших комплиментов, которых Чжун Ли не понимал, однако и не возражал, к нежным прикосновениям к его руке и, спустя время, переплетал его руку в перчатке со своей, окидывая взглядом тело мужчины, проводя рукой по предплечью и бедру. Чжун Ли не понимал, почему это заставляет его чувствовать тепло и, ну… он не знал подходящий термин, который бы подошел для описания этих ощущений. Но он точно знал, что не возражает. На самом деле, ему это нравилось. Он приглашал Чайльда на чай уже второй раз за неделю, когда у него неожиданно выдался свободный от работы день, и он случайно столкнулся с юношей, рассматривая прилавки на улице. Чжун Ли опустил взгляд на чай, пока ждал, когда температура жидкости остынет до приемлемой. Он задумался. О чем? Он действительно не знал. Он не понимал многих вещей, когда он был рядом с Чайльдом. Почему именно его присутствие заставляет его придаваться таким мыслям – он тоже не понимал. — Сяньшэн, ты всегда выглядишь таким отстраненным, — Чайльд засмеялся, хлопнув Чжун Ли по спине достаточно мягко, однако это все равно заставило его издать тихий вздох и дернуться вперед. — Может быть в следующий раз нам следует выпить что-то покрепче чая как настоящие мужчины, а? Тебе нужно расслабиться! — Настоящие мужчины? — Чжун Ли в замешательстве склонил голову набок. — Тебе не нравится чай? Ты имел в виду это? — Я всегда должен быть таким прямолинейным с тобой, — Чайльд простонал с небольшим смешком. — Тебе нужно по-настоящему выпить, вот что я имел в виду. Я захватил из дома немного моей любимой водки. В самом деле… Это замечательная идея! Я планировал наслаждаться ею в одиночестве, но это будет ужасно скучно, не так ли? — Чайльд одарил его озорной улыбкой. Он никогда не видел такой его улыбки прежде. Ему было интересно, что она должна значить, но он бы никогда не догадался, даже если бы очень сильно захотел. Ладонь вновь пробежалась по его бедру. Это был какой-то обычай у смертных, о котором он не знал? — Мы бы могли выпить, — Чайльд продолжил, озорство его улыбки распространилось и на его тон. — И, быть может, немного… повеселиться? Если ты, конечно же, хочешь этого. Повеселиться? Ах, быть может они сыграют в какую-нибудь игру смертных? Он слышал, как Чайльд упоминал про игры, в которые играл со своими братьями и сестрами, возможно, он познакомит его с культурой своей страны? Это было бы действительно интересно – узнать что-то новое о его родине. — Я никогда не пробовал водку, — пробормотал Чжун Ли себе под нос, поднося руку в перчатке к подбородку, обдумывая приглашение. — Конечно. Не вижу причин отказываться. У меня не было планов на сегодняшний вечер. — Солнце село, — Чайльд широко улыбнулся. Теперь его голос звучал еще ниже. Чжун Ли задумался о том, как чай, что он пил, мог заставил его голос звучать так. Он беспокоился о его здоровье. Ему нужно будет уточнить завтра у владельца чайного домика об ингредиентах, которые он добавил юноше в чай. — Пойдем же? — Пойдем, — он согласился.

***

— Пожалуйста, не обращай внимания на беспорядок, — пропел Чайльд, открывая дверь в предоставленную ему квартиру. — Я не ожидал гостей сегодня. Чжун Ли слегка задрал нос из-за беспорядка перед собой, хотя в глубине души знал, что это не так уж плохо. Возможно, Чайльд помнил, что он все еще инстинктивно обращал свой презрительный взгляд на все, что не было совершенным и в идеальном состоянии, старая архонтовская привычка, от которой он пытается избавиться. Он закусил язык, чтобы удержаться от замечания, о котором позже будет жалеть. Чайльд, напевая что-то, достал из холодильника большую бутылку, что по мнению Чжун Ли, и была та самая водка, о которой он говорил раньше. Чайльд налил в один стакан едва ли сантиметр, а в другой – большущую порцию. Он с улыбкой подвинул к Чжун Ли рюмку, которую наполнил в первую очередь. — Я знаю, что твоя толерантность к алкоголю не так сильна, и ты довольно придирчив, Сяньшэн, — Чайльд игриво улыбнулся. — Сначала попробуй немного, а потом скажи мне, что думаешь. Чжун Ли покрутил в руках бокал, наблюдая как плещется холодная жидкость. Она была прозрачной, но терпкой. Пахло ужасно. Он сделал пробный глоток и чуть не подавился. — Ах, какое печальное зрелище, — усмехнулся Чайльд. — Это чуть крепче, чем чай и вино, не правда ли? — Немного, — глумился Чжун Ли. «Его не так уж и просто смутить», — заключил тихий голосок в его голове. С этими словами, сдерживая желание зажать нос, он выпил остаток жидкости, подняв голову, в то время как Чайльд издал веселый смешок. — Я впечатлен! — Чайльд улыбнулся, сразу после чего залпом выпил содержимое своей рюмки. — Не думал, что тебе так сильно это понравится. — Это отвратительно, — проворчал Чжун Ли, протягивая свой стакан. — Налей мне еще, пожалуйста. Чайльд от души рассмеялся, наливая ему еще порцию. — Не перестарайся, Сяньшэн, — улыбнулся Чайльд. — Перепьешь, и мне будет неловко воспользоваться преимуществом и придется тащить тебя домой вместо занятия весельем. — Воспользоваться преимуществом? — уточнил Чжун Ли, наклонив голову и вновь осушил свой стакан. Чайльд налил ему парочку сантиметров алкоголя, но казалось, будто он выпил целую бутылку. — Я не понимаю. — Мне не захочется иметь тебя, если ты будешь без сознания. — Иметь меня? Какого рода деятельность ты запланировал, Чайльд? Чайльд открыл рот, пытаясь сказать что-то, но закрыл, попутно хлопая себя ладонью по лицу. — Я идиот, — пробубнил Чайльд. — Я забыл, что тебе нужно объяснять все до последней буквы, иначе ты не поймешь. — Что ты имеешь в виду? Чайльд проворчал себе что-то под нос и выпил очередную порцию, прежде чем налить еще. Юноша все еще выглядел совершенно трезво, выпив, по ощущениям, в раз десять больше, чем Чжун Ли, в то время как, в лучшем случае, половина рюмки заставила чувствовать мужчину легкое головокружение. Чайльд попытался налить еще одну рюмку Чжун Ли, однако тот жестом отказался, ощущая на языке вкус горького поражения. Ему не хотелось напиваться сегодня вечером. Нынешней степени опьянения было достаточно. Перед тем как ответить на вопрос Чайльд вновь выпил рюмку водки залпом. — Ну… Честно говоря… Я полагаю, что ты мог не заметить этого. Я уже как парочку месяцев флиртую с тобой. — Ф-флиртуешь? — Чжун Ли заметно покраснел. — Ч-чайльд, это значит… ты пыт… т-ты хочешь встречаться со мной?! — Архонты свыше, нет, — усмехнулся Чайльд. Он накрыл лицо руками, и ощущалась некая дрожь в его голосе. Смущение? Возможно. — Это… ну. Не беспокойся, я не собираюсь делать тебе предложение или что-то в этом роде. — Н-но, заигрывания означают… Вот что значили все эти мимолетные прикосновения и взгляды? Неужели смертные в наши дни ухаживают так? Это было слишком странно. Погодите… Как он мог заигрывать, не желая встречаться? В этом не было никакого смысла. — Я вижу, как шестеренки крутятся у тебя в голове, — тяжело выдохнул Чайльд. — Зачем… ты бы стал флиртовать, если ты не заинтересован в отношениях? — Чжун Ли был сбит с толку. Чайльд выпил очередную порцию. Все еще казалось, что это не оказывает никакого эффекта на него. — Я имею в виду… ты привлекательный, — заметил Чайльд, слегка покраснев. — Поэтому знаешь… Когда ты не сказал, что против, и вел себя так, будто тебе это даже нравится, я думал, что ты хочешь… ну, знаешь… тоже заняться этим, тем более, если ты принял мое приглашение сюда. И, знаешь ли, мои намерения были очевидны! Я не виноват, что ты ничего не знаешь об этом. — Не очевидны! Абсурд. Ты даже не утрудил себя формальностью подарить ассортимент чая в соответствии с традицией ухаживания или- — Твою мать, Чжун Ли! Насколько высоки твои требования? Мне нужно внести первый взнос или что? Чжун Ли знал, что он шутил, но вот про что именно – он понятия не имел. Чайльд в отчаянии опустошил еще один стакан. — Первый взнос? Что ты имеешь в виду? Ты уверен, что ты не пытаешься начать отнош- — Я не пытаюсь ухаживать за тобой, тупица! Я пытаюсь потрахаться с тобой! Потребовалось время, чтобы Чжун Ли осознал значение этих слов. По ощущениям они сидели в тишине вечность. Лицо Чжун Ли стало бледным, а Чайльда – ярко-красным. Осознание того, что только что сказал Чайльд, поселилось в Чжун Ли, как боль поселяется в ноге, когда кто-то сильно ударяется. Поразмыслив мгновение, Чжун Ли почувствовал горячее смущение и шок, которые улеглись, в то время как маленькое пламя в его животе переросло в лесной пожар, осветивший его лицо, придавший тяжести всему его ноющему телу и заставивший его язык споткнуться о слова. Он почувствовал, что вот-вот упадет в обморок. Пол поплыл, а стены двигались, когда он почувствовал, что теряет равновесие. — Ч-ч-ч…. Он не мог даже сформулировать предложение. Ему казалось, что он умирает. Чайльд снова выпил. — Не драматизируй так! — рявкнул Чайльд, — Ты делаешь это еще более неловким! — Чайльд! — наконец воскликнул Чжун Ли. — Т-ты не можешь говорить такие вещи! И просить кого-то д-делать… делать… такое! Такое! Такое… не… будучи не обрученными, нет, даже не состоя в р-романтических отношениях… просить… просить кого-то о таком! П-просить кого-то. Его взгляд стал туманным. Он точно упадет в обморок. — Чел! Это не такая уж и большая проблема! Мы взрослые. Это нормально, когда- — Т-ты занимаешься таким при любом удобном случае?! — Да, я взрослый и могу делать, что захочу. Чжун Ли запнулся в своих словах и накрыл руками свое лицо. — Чайльд! Т-ты не можешь просто… — Почему нет? Господи боже, ты мой отец или что? Чжун Ли медленно покачал головой. — Я… просто… Я не знаю традиции твоей страны, но тут… Тут так не принято... — Не ты ли говорил, что сейчас жители Ли Юэ могут жить, как они хотят? Чжун Ли не мог понять, была ли это шутка или нет. Чайльд выглядел потрясенным, обоснованно потрясенным, когда Чжун Ли озарено поднял голову. — Ты прав, — пробурчал Чжун Ли. Чайльд хлопнул себя по лбу ладонью и налил себе еще одну рюмку. — Я не могу поверить, что не рассматривал такую возможность в прошлом. Чайльд, я прошу прощения. Моя реакция была далека от нормальной. — Ты уже успокоился? — Если честно, нет. Я просто не могу поверить- — Я прерываю тебя прямо здесь, — проворчал Чайльд, осушая очередной стакан. — Тогда я полагаю… Что тоже могу заниматься такими вещами. Чайльд поперхнулся водкой, которая была у него во рту, прежде чем ответить. — Т-ты… раньше ты думал, что не можешь? — Конечно нет, — сказал просто Чжун Ли. — Это противоречит тому, что обычно делали люди Ли Юэ, и я, во времена своего божественного правления, не хотел себе супругу или детей. Я попросту не видел смысла в таких вещах, поэтому счел это ненужным. — Так… ты девственник? — У меня никогда не было первого раза. — Серьезно? — воскликнул с изумлением Чайльд. — Но ты же живешь так долго! Наверняка, у тебя был тот, кто тебе нравился, разве нет? — Нет, никогда. В этом не было нужды. Моей единственной целью было защищать народ Ли Юэ и служить ему. У меня не было времени для смертных удовольствий, таких как занятия любовью. Лицо Чайльда немного вытянулось. — И… у тебя не было даже первого поцелуя? — Нет. Чайльд подавился смехом, и Чжун Ли почувствовал, как его окатила волна смущения. — Разве это смешно? — Нет… Прости, — ответил Чайльд, отмахиваясь. — Я просто не ожидал такого. Я думал, ты намного опытнее меня. — А насколько опытен ты? — Бля, насколько опытен? — Чжун Ли невольно вздрогнул, услышав ругательство. — Я уже давно сбился со счета. Целовался где-то… около пятидесяти… нет… больше пятидесяти раз, считая и девушек, и парней. И я еб- кхм… занимался сексом больше, чем с тридцатью людьми, думаю, что это парни и девушки вместе взятые. Как и сказал, я сбился со счета. Это примерно. — К-как?! — Чжун Ли попытался скрыть восхищение в своем голосе, но понял, что не смог, когда заметил, как Чайльд застенчиво почесывает свою шею и прячет румяное лицо. — Ну, знаешь... Много путешествуй по работе, не бойся начать разговор… Почему я должен говорить об этом? Чжун Ли обдумывал свой ответ в течении неприлично большого количества времени. Наконец, он откинулся на спинку стула, слегка вздохнул и коротко кивнул. — Хорошо, — сказал он слишком небрежно, — Я принимаю твое предложение. В комнате воцарилась тишина. — Ч-что? — Ты, очевидно, опытен, — начал Чжун Ли, — А с этой смертной формой приходят смертные желания. Если мои подозрения верны о том, что эти странные чувства являются сексуальными, то ты, как мне кажется, больше всех подходишь для того, чтобы научить меня ориентироваться в них, так как ты разбираешься в этом. — Погоди минутку, — быстро произнес Чайльд, поднимая руки вверх. — Ты знаешь, что не можешь просто так отдать свой первый раз! И это потому, что я опытен? И все? И что ты подразумеваешь под желаниями?! — Ну, — начал Чжун Ли. — Ты, очевидно, лучший вариант. Я хорошо тебя знаю, и ты выразил заинтересованность в таких… занятиях со мной. Такое решение также учитывает и твои навыки, которые ты, по идее, заработал с годами. Желания… Как бы мне это объяснить? — Чжун Ли умолк на момент. — Иногда я чувствую себя… странно. Я приписываю это моей новой смертной форме. Это ощущается горячим наощупь, и я жажду ощутить что-то рядом с собой и… вокруг моего…э-эм… Чжун Ли опустил взгляд и закрыл лицо руками, скрывая краснеющее лицо. Чайльд снова мягко выругался и выпил порцию алкоголя, в то время как Чжун Ли сморщил лицо из-за вульгарности своих слов. — Я полагаю, что ты тоже смертный мужского пола, поэтому нет ничего странного говорить о тех трудностях, с которыми сталкиваюсь я, как и ты, — подытожил он со вздохом. — Иногда мой пенис- — Нет, — твердо сказал Чайльд. — Ничего не говори и никогда не произноси это слово больше, никогда. — Слово «пенис»? Почему? Это естественная часть мужской анатомии смертных- — Это отвратительное слово! Скажи «член» или даже «хуй» ради ебу- ради Архонтов! — Как ты можешь говорить такие слова! — вновь изумленно воскликнул Чжун Ли. — Говорить такие вещи, но сказать слово пе- — Чжун Ли, умоляю. Пожалуйста, не говори этого снова. — Приношу извинения. Я не подразумевал, что такое слово может так сильно тебя тревожить. Чайльд переступил с ноги на ногу. — Это странный вопрос, но… ты не… мастурбируешь? — Что это значит? Чайльд вздохнул и качнул головой. — Знаешь что? Давай сделаем это. Какого хрена? Я возьму на себя смелость научить тебя парочке вещей. Так или иначе, я привел тебя сюда именно с этой мыслью. — Ты имеешь в виду… заняться сексом? — Ага. — Хорошо. Они вдвоем продолжили сидеть за столом в тишине. — Итак, — застенчиво и медленно пробормотал Чжун Ли. — С чего мы… начнем? Чайльд застонал и качнул головой. — Иди за мной, — вздохнул он и, встав, направился в спальню, а Чжун Ли с любопытством последовал за ним.

***

Спальня Чайльда была скромной и маленькой, чего и следовало ожидать от съемной квартиры. Чжун Ли очень понравилась ее необычность. Здесь было заметно чище, чем на кухне и в гостиной, за что он был очень благодарен. Не идеально, но достаточно неплохо. — Чувствуй себя как дома на кровати, — небрежно сказал Чайльд. Чжун Ли неловко сел на край, выпрямился и положил руки на колени. Он застал себя за непроизвольным тереблением своего плаща. — Все еще немного волнуешься? — Полагаю, что да, — признал Чжун Ли. Он знал, что не должен так нервничать, но он продолжал это делать по каким-то непонятным причинам. Чайльд забрался к нему на колени, сев прямо на его промежность, отчего Чжун Ли испытал незнакомое ему ощущение, и легонько положил руку ему на плечо. Он мягко толкнул мужчину, молча прося откинуться назад. Чжун Ли так и сделал, позволив Чайльду нависнуть над его телом и оказаться в опасной близости к его рту. — Думаю, что мне же придется научить тебя целоваться, — Чайльд выдохнул. — Ты все еще хочешь этого? Не думай, что у тебя есть какие-то обязательства или что-то такое. — Я хочу. Мне… интересно попробовать это, — Чжун Ли не понимал, почему его голос дрожал и почему стал ниже на одну октаву. С этим произнесенным вслух разрешением Чайльд нежно поцеловал Чжун Ли в губы. Чжун Ли знал о поцелуях. Он видел это на свадьбах, на которых присутствовал, и которые проходили на улицах Ли Юэ. Он считал, что это какая-то традиция, разделяемая супругами, с которой он не был знаком. Он никогда не утруждал себя тем, чтобы представить, каково это будет, или не испытывал желания поцеловать кого-нибудь, поэтому у него не было никакого предвкушения. Он не знал, как это будет ощущаться, и не знал, что будет так удивлен этим чувством. Это было влажно. Очень влажно. Но в то же время было тепло. Умелый, но небрежный, терпеливый, но с намерениями, сдерживаемыми цепью и ошейником под маской мягкости. Чжун Ли издал звук, которого он никогда раньше не слышал, когда почувствовал, как Чайльд посасывает его нижнюю губу и облизывает уголки рта, прежде чем снова прижать их рты друг к другу с мягким чмоканием. Он невольно открыл рот и дал еще одному странному звуку вырваться, когда Чайльд прокрался пронырливым язычком, чтобы сплести их языки в танце, прежде чем отпрянуть. — Не лежи просто так, — выдохнул Чайльд, — Поцелуй в ответ. — К-как? — Чжун Ли едва мог расслышать слова, произнесенные Чайльдом, глухой стук его сердца заглушал все звуки. Он снова почувствовал странное тепло и покалывающее ощущение в животе. Раньше бы он просто дождался, когда это чувство пройдет, после чего продолжил бы заниматься своими делами. У него было предчувствие, что сегодня вечером этого не произойдет. — Попробуй делать так же, как и я. Мы не будем торопиться, хорошо? Чжун Ли кивнул и почувствовал, что Чайльд снова коснулся его своими губами. Он попытался двигать своими губами одновременно с Чайльдом, посасывая, когда он посасывал, и облизывая, когда это делал он. Когда Чжун Ли широко приоткрыл рот одновременно с ним – они стукнулись зубами. Чжун Ли рефлекторно прикрыл рот, а Чайльд хихикнул. — Ты отстой в этом, — засмеялся он. — Ой! — Извини, — замялся Чжун Ли. — Я… должно быть, не удовлетворяю тебя сейчас. — Эй, прости. Я просто шучу, — Чайльд быстро чмокнул его в губы. — Быть может нам стоит пока отказаться от поцелуев с языком и оставить лишь простые и нежные. — Х… хорошо. Чайльд наклонился для очередного поцелуя. В этот раз он был легкий и пушистый и проходил в настойчивом ритме, в котором Чжун Ли быстро освоился. Теперь юноша игрался с концом плаща Чжун Ли, медленно стаскивая вещь с его плеч. Он прервался на коротком поцелуе, наклоняя Чжун Ли, чтобы снять с него плащ и перчатки, после чего обхватил одной рукой его лицо, углубляя поцелуй, а другой игрался с галстуком мужчины. — Твои руки… Чайльд взял обнаженные желто-оранжевые руки в свои собственные и провел пальцами по меткам, исчезавшим под рубашкой. — Это выглядит так горячо, — он выдохнул. — Такие красивые… Они сияют как искусно сделанные ювелирные украшения. Он приложил одну из рук к своей шее и подарил Чжун Ли широкую улыбку, полуприкрыв глаза и слегка покраснев, в то время как пальцы Чжун Ли дернулись, чтобы коснуться обнаженной кожи Чайльда. — Они бы сделали мне очаровательное ожерелье, ты так не думаешь? Сердце Чжун Ли билось как барабан, полностью заглушая слова, которые только что произнес Чайльд. — Что? — Ах, не бери в голову. Ты пока не готов к этому. Чжун Ли решил не заострять внимание на этом вопросе, почувствовав, как губы Чайльда целуют его шею. Он слегка застонал, ощутив, как язык медленно провел влажную маленькую полоску до линии подбородка. — Я же сказал не лежать просто так, — выдохнул Чайльд, прижимаясь, — Тебе позволено прикасаться ко мне. Чжун Ли резко выдохнул при этих словах и осторожно приподнял руки, чтобы провести ими по плечам Чайльда. Все это время Чайльд с упоением смотрел вниз, исследуя его тело мягкими и нежными прикосновениями. Когда руки Чжун Ли переместились к его груди и легли там, мягко надавливая, Чайльд одарил его еще одной широкой улыбкой. — Ты решил держаться там? — спросил Чайльд с легким смешком. — Ты выглядишь таким раскрасневшимся. Правда? Чжун Ли не знал. Его лицо ощущалось невероятно горячим. — Я в порядке, — вздохнул он. — Это разочаровывает, не так ли? Пытаешься прикоснуться ко мне, сталкиваясь со всей этой хуйней на пути. — Чайльд! Не говори таких слов! — Почему? Слишком грязно для тебя? — он наклонился и прильнул к ушку Чжун Ли. Движение его губ и горячее дыхание заставили мужчину вздрогнуть. — Мы будем заниматься куда более развратными делами позже. Нас не должны беспокоить грязные вещи, разве не так? Чжун Ли почувствовал, как при этих словах по его телу пробежали мурашки. Ему стало теплее. Он не знал, почему ему стало теплее, но он это явно ощущал. Это было странно. Все это было так странно. Самым странным было его растущее желание снова почувствовать губы Чайльда на своих губах. Ему нужно. Чжун Ли было нужно, чтобы к нему прикасались. Это смутило его. — Я раздену нас двоих? Так мы сможем убрать всю хуйню с пути. Чжун Ли кивнул и ему стало еще теплее, даже жарко, от слов Чайльда. Быть настолько отчаявшимся, обнажившись перед ним, что даже одежда казалась хуйней, мысль о том, что Чайльд точно также сильно нуждается в прикосновениях, как и он… Это заставляло его чувствовать… Чувствовать… — Эти штаны выглядят ужасно тесными, Сяньшэн. Стоит ли мне их снять в первую очередь? Чжун Ли опустил взгляд к стояку в штанах. Он едва ли его заметил. Брюки и правда ощущались тесными. «Он и правда очень опытен, чтобы моментально заметить и ненавязчиво предложить такое», — подумал Чжун Ли про себя. — Конечно, — произнес он так тихо, почти что шепотом. Чайльд сначала расстегнул застежки своей рубашки и оставил ее висеть на плечах, прежде чем отбросить в сторону. Чжун Ли уставился на его обнаженную грудь, на веснушки, которые танцевали вдоль нее, выделяющиеся мышцы и пресс, который были искусно вырезаны на его теле, и на два темно-розовых соска, которые были твердыми и напряженными. Они выглядели аппетитно по причинам, которые Чжун Ли не мог объяснить. Ему ничего не хотелось, кроме как лизать и сосать их набухшими. Чайльд снял перчатки, прежде чем стащить с ног обувь Чжун Ли. Он чувствовал себя странно, будучи раздеваемым, будто ребенок, и ощущая, как шустрые пальцы расстегивают его штаны, но решил, что не сильно возражает. Он взял на себя смелость развязать галстук и отбросить его в сторону, в то время как Чайльд стянул с него брюки и снял собственные сапоги. — Ого, Чжун Ли, — промурлыкал Чайльд, проведя ладонью по его бедру. Такое простое движение, которое Чайльд совершал и раньше, теперь ощущалось по-другому. Чжун Ли судорожно выдохнул. — Ты такой большой. — Что? — грудь Чжун Ли вздымалась, и мир под ним вращался. Это было возбуждение? Это должно быть возбуждение. Какое странное чувство. — Я не понимаю. — Твой член, — уточнил Чайльд, легко хохоча, — Размер твоего члена… Он такой большой. — Э-это… плохо? — Бля, нет, конечно нет, — вздохнул Чайльд. Чжун Ли вздрогнул из-за ругательства, но предпочел промолчать. — Просто… просто это станет небольшим вызовом для меня, когда я… — Вызов? Что… что ты… Чжун Ли умолк, почувствовав, как пальцы мучительно медленно расстегивают пуговицы на его рубашке одну за другой. Он подавил еще один звук, вырвавшийся у него, когда обнажилась его собственная грудь, и он почувствовал на себе пристальный взгляд. — Боже… ты... Чжун Ли, —дрожащим голосом сказал Чайльд. — Ты такой… какие упражнения ты делал? — Чайльд слегка рассмеялся, проводя пальцами по прессу и груди. Когда они достигли его сосков, Чжун Ли издал тихий стон. Это было... приятно. Это определение подходило. — Почему… ты спрашиваешь… о- — Ты чертовски сексуальный, — перебил его Чайльд, проводя руками по груди Чжун Ли. — Эти татуировки, эти отметины, твои мышцы… Ты сводишь меня с ума. Чжун Ли издал тихий стон, когда почувствовал, как зубы скользнули по его коже, и теплый рот юноши сильно присосался к ней. Чжун Ли надеялся, что он выглядит привлекательно. Несмотря на ругательство во фразе Чайльда, слова принесли мужчине удовлетворение. — Ты всегда покрыт одеждой с головы до пят… Ты не должен прятать такое потрясающее тело от меня. Ты не против того, чтобы я оставил парочку засосов? Все равно их никто не увидит в твоей повседневной одежде. — Что такое засос? — Синяк, оставленный на коже кем-то, кто его посасывал. Чжун Ли задумался на момент. — Если ты… ах… думаешь, что так будет лучше, тогда… делай, что хочешь… Я в любом случае не… знаком с такими вещами. Его голос был хриплым и туманным. Его нижнее белье казалось тесным. Оно всегда было такими тесными? Чайльд кивнул, затем присосался сильнее. Чжун Ли немного выгнул спину и ахнул, когда почувствовал, как зубы слегка прикусили новый синяк и продолжают медленно спускаться вниз, покрывая шею и ключицы темными укусами и отметинами, прежде чем достичь самого главного. Чайльд, поддразнивая, сосал и прикусывал его соски, одновременно проводя руками вверх и вниз по бокам, заставляя Чжун Ли дрожать и стонать, в то время как рука мужчины лежала на голове рыжеволосого юноши. — Это приятно? — спросил Чайльд легким и воздушным тоном, спускаясь к животу после того, как насытился поддразниваниями. — Это… Я не знаю. — Ты не знаешь? Хочешь остановиться? — Нет, — быстро сказал он. От мысли о том, что им придется остановиться, у него свело живот. — Продолжай. — Хорошо. Просто скажи, если будет слишком много, слишком быстро, или ты захочешь остановиться. Чжун Ли кивнул и откинул голову назад, когда почувствовал, как этот теплый и мягкий рот поцеловал низ его живота. Чжун Ли размышлял о том, как низко он собирается пасть и зачем он это делает, когда почувствовал, как его нижнее белье соскользнуло с ног и было брошено на пол, демонстрируя его наготу. Немного неловко быть полностью обнаженным перед своим самым дорогим смертным другом, но он не чувствовал себя дискомфортно. Чжун Ли не чувствовал опасности. Он не знал, почему чувствовал себя в безопасности в таком уязвимом положении перед одним из самых опасных людей в Тейвате. Чайльд немного откинулся назад и присвистнул, глядя на недавно обнаженную длину, которая немного подтекала на кровать. Это казалось грязным. Чжун Ли чувствовал себя невероятно грязным, но это было хорошо. Это было очень хорошо. — Черт возьми, Чжун Ли, — выдохнул Чайльд, не отрывая глаз от его полностью твердого члена. — Ебуче большой, ты чудовищен. Чжун Ли стыдливо прикрыл лицо руками. — Мне жаль, — проскулил он. Почему он скулил? Как он жалок. — Прошу прощения за то, что не соответствую твоим предпочтениями- — О, ты точно соответствуешь, — рассмеялся Чайльд. — Ты огромен! Это определенно член Бога. Чувствую себя так, будто только что открыл подарок! Черт. В один прекрасный день я собираюсь прокатиться на нем. Прокатиться? Прокатиться на его… штуке? Что это значит? — Что же… ты хочешь, чтобы я прикасался к нему или сосал? Чжун Ли не понял ни единого слова, что произнес рыжеволосый. Все то, о чем он мог думать – это то, как близко лицо Чайльда было к его члену, и насколько развратно это ощущалось. — Ах… а что было бы… лучше? — Основываясь на личных предпочтениях, я бы выбрал отсос. Но если ты не хочешь чего-то такого резкого в первый раз, то это нормально. Чжун Ли замолчал, находясь в раздумьях, затем кивнул. — Тогда ты… можешь отсосать, — он не понимал, что значит отсос. Он просто соглашался со всем, что говорит Чайльд в этот момент. Чжун Ли почувствовал, как эти теплые губы обхватили конец его члена, и он громко застонал, приподнял бедра и облокотился на кровать. Импульс этого теплого, покалывающего чувства пробежал по его телу, затуманивая разум и заставляя его язык безвольно опуститься внутрь рта. Он снова застонал, когда почувствовал, как Чайльд нежно посасывает, обводя его член языком и постанывая в ответ, с хлюпом вытаскивая, чтобы плюнуть на него и провести ртом по длине его ствола. Чжун Ли быстро прикрыл рот, чтобы не издавать этих смущающих звуков, пока Чайльд продолжал свою работу. Он почувствовал, что немного расслабился и непроизвольно раздвинул ноги, когда Чайльд насадил рот глубже и начал медленно дрочить член рукой. Затем он вытащил член изо рта, продолжая наглаживать его, улыбаясь, глядя ему в глаза. «Это действительно развратнее, чем слова Чайльда», — подумал Чжун Ли. Его член был в руках юноши, он медленно потирал его, на лице Чайльда была сладкая улыбка, а губы розовые, влажные и опухшие от сосания, щека была так близко к рабочей руке, когда он очаровательно склонил голову набок. Это заставило Чжун Ли издать еще один низкий стон, который он не собирался издавать, что побудило Чайльда улыбнуться еще шире. Эротично. Это слово должно подойти. Это было настолько эротично, что он не знал, сколько еще сможет выдержать. — Ты видишь, как я трогаю твой член, Сяньшэн? — проворковал Чайльд, нежно потирая головку члена пальцами. Чжун Ли не смог найти в себе сил ответить на это из-за легкой дрожи. — Смотри. Смотри, как я натираю его. Когда тебе захочется прикосновений, и ты будешь один, ты должен делать это так, понял? Чжун Ли не любил, когда с ним общались, как с дитем. Это было унизительно, и он слышал дразнящую дерзость в улыбке Чайльда, когда тот продолжал выбивать глубокие стоны из Чжун Ли. Он задавался вопросом, куда пропал самодовольный тон парня. — Скажи мне, что видишь это. — Я… — Чжун Ли сглотнул, когда Чайльд слегка сжал руки, продолжая надрачивать его член. — Я вижу это. — И это приятно? Чжун Ли обдумал ответ. Приятно? Ощущалось ли это приятным? Он отчаянно хотел большего, так что да. Он кивнул головой, опасаясь, что любой словесный ответ приведет к очередному стону. — Скажи мне, что это приятно. — Это… ах! Это так, — прокряхтел Чжун Ли. Его спина выгнулась дугой, когда Чайльд лизнул конец члена и задержал там язык, продолжая надрачивать. — Это приятно. Чайльд… ах… Это очень приятно. — Я бы взял полностью твою длину своим ртом, как и планировал, — холодно пропел он, — но не думаю, что у меня останутся силы после такого. Ты такой большой, Сяньшэн. Очень, очень большой. Смотри на меня. Смотри, как я сосу и облизываю твой член. Чжун Ли застонал, когда Чайльд пососал головку и продолжил натирать его член по всей длине. Он подчинился просьбе, обращенной к нему, и взглянул вниз на Чайльда, облизывающего его член как котенок, и закрыл рот обеими руками, чтобы стоны не слетали с его губ. Теплое покалывающее чувство разлилось у него внутри. Было горячо, очень горячо. Он желал большего. Он отчаянно хотел почувствовать большего. Чайльд выглядел… Он даже не знал как. Он предположил, что вид, как эти длинные пальцы обхватывают его по всей длине, размазывая предэякулят и слюну, в то время как этот восхитительный розовый язык, обжигающий его плоть, лижет и целует головку члена, укоренится в его памяти гораздо острее, чем любой другой. Чайльд делал хорошую работу, потрясающую работу. Грандиозная работа. Он выглядел так очаровательно и эротично, заставляя его чувствовать себя так... хорошо, так удивительно хорошо… Чжун Ли чувствовал, что в любой момент может взорваться. Напряжение внутри переполняло его до предела. Мужчина не знал, сколько еще у него хватит сил выдержать. — А, ты уже собираешься кончить, — сладко пропел Чайльд и улыбнулся, когда почувствовал, как член Чжун Ли дернулся. — Все в порядке, Сяньшэн. Кончи мне в рот. Я обещаю проглотить каждую каплю. Кончить? Собираешься кончить? Что это вообще значит? Все, что он знал, это то, насколько сильным становилось это чувство, и как оно распространялось по всему его телу. Мягкие хлюпающие звуки рук, натирающих по всей длине члена, скользкого от предэякулята и слюны, и легкие стоны, вздохи и поцелуи, которые оставляли теплые и такие, ох, мягкие губы Чайльда, пока он дразняще облизывал и сосал сочащуюся головку, заставляли его чувствовать себя, чувствовать как… Чувствовать… Без предупреждения он почувствовал, как резкое и горячее ощущение пронзило его член и медленно, но решительно, проникло в каждый дюйм его тела, заполняя его полностью от кончиков пальцев ног до макушки головы. Это поглотило все его существо. Его рот приоткрылся, глаза закатились, пальцы ног скрючились, спина выгнулась, бедра приподнялись, и его тело сильно затряслось, когда он издал долгий, протяжный и беспорядочный стон от чувства, которое овладело им. Он ощутил, как что-то вышло, и почувствовал, как Чайльд проглотил это. Эякуляция. Он знал, что такое эякуляция. Он кончил в мягкий, теплый рот Чайльда. Эта мысль пронеслась в его голове, как гром. Резкие раздражители ударили по его члену и вторглись в его затуманенный разум, когда он дернулся под прикосновением Чайльда. Юноша оторвался от его, уже мягкого, члена с легким поцелуем на прощание и убрал руки, прежде чем возвыситься над ним с широкой и гордой улыбкой на лице. На его губах и подбородке была сперма, которую он слизывал, сохраняя зрительный контакт. От этого у Чжун Ли скрутило живот. Он сдержал свое обещание проглотить все до последней капли. Чжун Ли почувствовал необходимость похвалить его за это, но решил промолчать. Он не знал, насколько странно было бы сказать такое. — Похоже, я хорошо поработал, — усмехнулся Чайльд, — Как это было? — Ч-что ты сделал со мной? — заикаясь, пробормотал Чжун Ли. — Что- Ты что подбросил мне в напиток? Что, во имя Архонтов, это было? Что сейчас произошло со мной? — Оргазм. Чжун Ли промолчал, обдумывая ответ, затем выдохнул. — Это… было… — Мм? Как это было? — Изумительно. Чайльд рассмеялся громким и звонким смехом. — Разве ты не знал, что это может быть так приятно, Сяньшэн? — Я… нет. Просто… Чайльд… Это было невероятно. — Постарайся не перехвалить меня, — Чайльд улыбнулся. — Ты лишь подпитываешь мое самолюбие. Парень замолчал на мгновение. — Честно говоря, я надеялся, что ты выебешь меня сегодня, но, может, не в первую ночь. Но сейчас у меня есть небольшая проблемка, — он выдохнул и указал на выпирающий стояк. — Позаботишься об этом? — Я, наверняка, буду не так хорош, как другие люди- — Не говори про это сейчас, — Чайльд шустро перебил его. — Я просто хочу быть сейчас с тобой в этом моменте. Как думаешь, можешь оказать мне услугу в ответ? — Могу, — быстро согласился Чжун Ли. — Тебе придется дать мне несколько наставлений. Чайльд кивнул, стянул с себя нижнее белье и обнажил свое возбуждение. Чжун Ли зачарованно уставился на него, обратив внимание на головку, которая была того же светло-розового оттенка, что и губы Чайльда, и на то, как его член стоял с небольшим изгибом вверх, и то, как его форма медленно увеличивалась к основанию. Если длина Чжун Ли была чудовищной, как жестоко описал Чайльд, то его член, должно быть, хорошего размера. Значительно меньше, но размер хороший. — Не смейся надо мной, — Чайльд пошутил с легким смехом. — Вообще, честно говоря, я не ожидал, что буду меньше тебя. Я клянусь, у меня большой по сравнению со среднестатистическим размером! Это просто ты гигант, Сяньшэн- — Это мило. Чжун Ли не мог не сказать этого. У него мелькнула мысль, и он не смог остановить себя. Чайльд покраснел от комплимента, закрыл лицо руками и захныкал в них. — Чжун Ли, — притворно всхлипнул он, — я же попросил не смеяться надо мной! — Это не было сказано в негативном ключе. Прошу прощения, если мой тон был неправильным. — Все в порядке, — засмеялся Чайльд. — Я просто не этого ожидал. Так, я полагаю, ты не знаешь, что такое дрочка, да? — Я незнаком. — Ладно. Ты… помнишь, как я ранее натирал твой член? Сделай так же. Это легко. Чжун Ли кивнул и нерешительно потянулся к нему. — Так… Одной рукой? — Ага. Можешь плюнуть на нее сначала, чтобы не трогать меня насухую. — На мою руку? — Конечно. Чжун Ли сплюнул на собственную руку. Отвратительно, но ему хотелось отплатить за услугу, так что он не слишком возражал. Он медленно провел рукой по изнывающей длине Чайльда, остановившись, позволив себе засмотреться на момент. — Можно мне? — тихо спросил Чжун Ли. Чайльд кивнул. — Ага. Чжун Ли легонько коснулся головки и обвел ее круговыми движениями, как парень делал ему ранее. Чайльд тихо застонал и прильнул навстречу его прикосновениям. — Я прилягу, хорошо? Чжун Ли кивнул, а Чайльд прилег на кровать, пока мужчина продолжал свою работу. Через некоторое время, поглаживая головку, Чжун Ли провел рукой по всей длине члена, надрачивая парню так же, как и ему делали это несколько минут назад. Чайльд издал довольное мурлыканье. — Ты быстро учишься, — похвалил он. — У тебя неплохо получается. — Но и не хорошо? — Попробуй… ах… двигать чуть быстрее и сжать сильнее. Чжун Ли сделал так, как ему и сказали, однако его прервал резкий всхлип Чайльда. — Н-не так сильно! — захохотал он. — Ты не душишь его! Делай это настойчиво, но мягко. Чжун Ли кивнул, ослабив хватку. Чайльд снова замурлыкал довольную мелодию, расслабляясь на кровати, пока Чжун Ли продолжал движения руками. Спустя время, он стал двигать рукой вверх и вниз в устойчивом ритме, пока Чайльд периодически тихо вздыхал, действие стало казаться повторяющимся. Чжун Ли попытался спросить Чайльда, все ли правильно тот делает или нужно делать как-то иначе, но его перебили, задав вопрос быстрее, чем он смог что-либо сказать. — Эй… Я хочу попросить тебя о чем-то… странном. По крайней мере, для тебя, но… дай-ка я быстренько возьму кое-что. Чжун Ли отпустил член Чайльда и кивнул. — Хорошо. Что ты хочешь взять? — Смазка. Чайльд шустро схватил бутылочку смазки из ящика комода и передал ее Чжун Ли. — В общем… если ты хочешь этого, налей немного жидкости на пальцы… — Твой… эм… член недостаточно влажный? Прошу прощения. Чайльд хихикнул в смущенное лицо Чжун Ли, сказавшего такое похабное слово. — Нет, мой член достаточно влажный, — улыбчиво ответил Чайльд. — Я хочу, чтобы ты… проник пальцем в меня. Чжун Ли моргнул. — Проник пальцем? — Засунул пальцы в мою задницу, — странно говорить такое вслух. Чайльд был совсем не в восторге от необходимости проговаривать такие вещи. Чжун Ли густо покраснел, и его глаза широко распахнулись. — З-засунуть… в тебя… в-в… зачем?! — Это приятно. — Но… это откуда… ты… оттуда ты… — Справляю нужду? Чжун Ли робко кивнул головой. Он и правда жалок. — У парней есть точка G в заднице. Это приятно, когда ее стимулируют. — Точка G? — С таким же успехом это мог быть урок сексуального образования, — устало простонал Чайльд. — Блять, пожалуйста, просто сделай это. Я не хочу объяснять это и уже начинаю терять терпение. Чжун Ли поколебался, затем медленно кивнул. — Ам… Хорошо. Чайльд снова прилег. — Вылей приличное количество смазки на указательный палец, — инструктировал он, — затем медленно введи его и притормози, когда я попрошу, чтобы привыкнуть к этому ощущению, идет? Чжун Ли качнул головой. Он не мог поверить, что занимается таким вещами. Но, в конце концов, это было ради Чайльда, а юноша понимал явно больше, чем он… — Начни… снова надрачивать мне. Чжун Ли почувствовал холодную вязкую жидкость на своих пальцах. Убрав смазку в сторону, он начал медленно поглаживать член Чайльда, заставляя того издать тихий и довольный стон. Парень опустил руку к заднице и раздвинул ноги, обнажая вид на его дырочку и глядя на мужчину с безмолвной мольбой. Чжун Ли не понимал, почему это зрелище вновь возбудило его. На самом деле, он не знал, насколько давно опять возбудился. Возможно, это действие заставило его заметить. Трясущейся рукой Чжун Ли приставил палец к проходу Чайльда и получил в ответ кроткий всхлип. — Что… просто… вставить его? — Ага. Помедли, пожалуйста. Затем он неспешно ввел палец внутрь, остановившись, когда Чайльд сморщил лицо от боли, и полностью засунул его, как только получил разрешение в виде небольшого кивка. Его палец окружило странное ощущение. Нутро Чайльда было горячим, влажным, и текстура была такой странной. Там... мягко и много неровностей. Внутри него было узко, невероятно узко. Ощущать это указательным пальцем было очень приятно. Это возбуждало и посылало сквозь его тело электрические разряды вперемешку с теплом. Чжун Ли размышлял о том, насколько было бы приятно ощутить это своим членом. — Попробуй… ах… согнуть свой палец и продвинуть его по направлению к моему животу, чтобы найти это место. Это не должно быть трудным для тебя. Чжун Ли предположил, что речь идет о той точке, что упоминалась раньше. Он согнул палец, наслаждаясь влажными звуками, что являлись результатом его усердной работы. Чайльд издал дрожащий стон и раздвинул ноги шире. — Это… приятно? — мягко поинтересовался Чжун Ли. Чайльд качнул головой. — Ты хорошо справляешься, — хвалил он, — Двигай рукой быстрее и… добавь еще один палец. Мне… мне нужно больше. Чжун Ли молча подчинился его просьбе, скользнув вторым пальцем внутрь парня. Чайльд издал еще один прекрасный стон от проникновения и слегка вздрогнул. Чжун Ли нравились те звуки, которые издавал рыжеволосый. Он отчаянно хотел продолжать выбивать их из- — Ах! Чжун Ли, прямо здесь! Сильнее! Чжун Ли потер пальцами пучок нервов с большей силой, как его попросили, и Чайльд заскулил, прижимая колени к кровать, раскрываясь шире для мужчины. — Быстрее. Двигай двумя своими руками бы- а-ах! Ох, блять, Чжун Ли… у тебя очень хорошо получается! Ты справляешься намного лучше, чем я ожидал… ах! Ах, блядь! Чжун Ли слегка хмыкнул, надрачивая член и сильнее врезаясь пальцами в определенную точку. Ноги Чайльда теперь дрожали, а дыхание сбилось. Его лицо разрумянилось очаровательным розовым оттенком. Он выглядел таким милым. В этот момент Чжун Ли ничего не хотел, кроме как защитить это лицо и убедиться, что оно всегда будет искажено от наслаждения и останется удовлетворенным им. Он почувствовал укол ревности и собственничества при мысли о том, что так много других людей видели такое его лицо, и Чжун Ли резко втолкнул пальцы в его раздроченную дырочку и вынул их из нее. Он хотел, чтобы это было, по крайней мере, запоминающимся. Будь он проклят, если его запомнят как застенчивого девственника, который едва мог доставить удовольствие, не так умело, как это могли другие. Блять, он желал, чтобы пальцы, входящие и выходящие из этой восхитительной, влажной, тугой дырочки, были его членом. Он так сильно желал этого. Он хотел выбивать из него эти стоны своим членом. Он хотел, чтобы его член заставлял эти ноги раздвигаться, а тело дрожать. Он хотел, чтобы его член заставлял яркие, цветные пятна расцветать на бледной, гладкой и веснушчатой коже Чайльда. На этой прекрасной, восхитительной коже. Чжун Ли чуть наклонился, чтобы прильнуть к соску Чайльда и слизать образовавшуюся испарину, которая выглядела как блестящий слой. Чайльд выгнул спину от прикосновения и заскулил, на самом деле заскулил. Чжун Ли высокомерно улыбнулся и слегка прикусил нежный сосок, заставив Чайльда вздрогнуть под ним. Он был таким сладким. Таким восхитительно сладким. Ему это безумно нравилось. Ему это нравилось даже больше, чем он мог себе представить. Он знал, что никогда больше не сможет смотреть на своего дорогого друга прежним взглядом после таких мыслей и таких поступков, но ему не было до этого дела. — Это приятно? — выдохнул Чжун Ли ему в грудь, посасывая то, что Чайльд раннее назвал «засосом» рядом со своими уже набухшими и влажными сосками. Он так гордился своим творением. Очень, очень гордился. — Я заставляю чувствовать тебя хорошо? — Блядь, да, да, — простонал Чайльд. — Мне… агх… мне очень хорошо. Чжун ли, ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо… Чжун Ли почувствовал, как внутри него бушует гордость, когда он трахал Чайльда пальцами все жестче и жестче, посасывая и кусая незапятнанные участки кожи, усеивая грудь Чайльда метками, похожими на те, что Чайльд оставил на его теле. Засосы были не такими насыщенными, и это отнимало у него больше времени, но, тем не менее, результат его устраивал. Чжун Ли предположил, что даже такое действие требует практики. Он представлял, насколько громко бы стонал Чайльд, если бы он вбивался в него членом, а не просто трахал пальцами. Чжун Ли задавался вопросом, насколько вообще странной была эта мысль. — Я кончаю, — выдохнул Чайльд, дрожа под прикосновением Чжун Ли. — Я кончаю, я… Со слабым и высоким стоном Чайльд кончил белесыми лентами себе на грудь и сжал мышцы вокруг палец Чжун Ли. Мужчина прекратил свои движения, вспомнив, как неприятны были для него прикосновения после оргазма, медленно вытащил пальцы и убрал руку с подергивающегося члена Чайльда, одновременно откидываясь назад, дабы изучить открывшийся перед ним вид. Глаза Чайльда были полуприкрыты, оскверненная спермой и алыми метками грудь тяжело вздымалась. Его ноги все еще дрожали, поникший член лежал на животе, а его лицо и тело были розовыми. Он определенно никогда не смог бы смотреть на него прежним взглядом, увидев его таким, увидев его таким вытраханным и удовлетворенным от рук и рта Чжун Ли. — Ты в порядке? — тихонечко спросил Чжун Ли. Чайльд кивнул головой. — Поцелуй меня. Чжун Ли наклонился и попытался выложиться на все сто. Он прижался губами к его губам, пытаясь двигать ртом в том же ритме, в каком ему показывали, пока Чайльд нежно проводил пальцами по волосам. Процесс был приятным. Это было так приятно. — У тебя получается все лучше и лучше. Хорошая работа… но чувствуется немного волнения, — Чайльд ухмыльнулся, окидывая взглядом болезненно стоящую длину Чжун Ли. — Хочешь продолжить? Я куда более выносливый, чем ты думаешь. — Я… предпочел бы воздержаться, — сказал просто Чжун Ли. — Прошу простить, если разочаровываю тебя этим. Это было очень увлекательно, но, думаю, мне на сегодня достаточно. — Все хорошо. Никогда не извиняйся за то, что хочешь остановиться, Чжун Ли. Ты имеешь полное право остановиться, когда захочешь, несмотря ни на что. Это был хороший первый раз? — Это было лучше, чем хорошо, — мягко улыбнулся Чжун Ли, потянувшись за своей одеждой. — Спасибо. Я надеюсь, что смог удовлетворить тебя так же, как и ты удовлетворил меня. — Ты смог, — Чайльд улыбнулся в ответ. — Ты действительно был хорош, по крайней мере, для первого раза точно. Не хочешь прийти ко мне как-нибудь еще, чтобы я научил тебе парочке других вещей? — Я был бы не против, — сказал Чжун Ли, надевая рубашку. Чайльд встал на дрожащих ногах, чтобы остановить его. — Ты ведь не слышал о последующих ласках, да? Это было волнение в голосе Чайльда? Конечно нет. В конце концов, они достигли высшего уровня близости. С чего бы ему волноваться? — После секса люди обычно… обнимаются, принимают ванну вместе и все в таком духе. И… спят вместе. Не в переносном смысле, я имею в виду… буквально. — Чайльд, ты ведешь себя слишком ласково сейчас. Это так не похоже на тебя. Чайльд глумился. — Что, я могу доверить тебе свое тело, но не могу быть милым с тобой? — Прошу простить меня. Я не хотел быть грубым, произнося эти слова. Мне… очень нравится это, — Чжун Ли обхватил лицо Чайльда ладонями. — Я бы хотел попробовать последующие нежности, и… я бы хотел вновь поцеловать тебя. Чайльд коротко и нежно поцеловал его. — Я наберу ванну, — заявил он. — И я прощаю тебя. Ты не грубый, просто немножечко тупой. — Я не тупой, Чайльд. Чайльд показал ему язык и жестом пригласил Чжун Ли следовать за ним в ванную. Чжун Ли обдумал и решил, что Чайльд назвал его тупым в игривой манере, поэтому оставил этот комментарий без внимания. Они купались вместе. Чжун Ли заявил, что может помыться сам, несмотря на все поддразнивания и мольбы о том, чтобы Чайльд помог ему в этом деле. Купание было интимным, не так как секс, конечно, но все равно интимность имела место быть. Атмосфера в этой комнате отличалась от атмосферы на горячих источниках, где они могли бы также отмокать в теплой воде. Чайльд болтал о повседневных вещах, желая заполнить тишину, которая совсем не тревожила Чжун Ли. Чжун Ли был приглашен остаться на ночь нежиться и обниматься до тех пор, пока они не заснут вместе, но ему пришлось отказаться, так как он не хотел опаздывать на работу утром. Чжун Ли может поклясться, что заметил вспышку разочарования в глазах Чайльда, но он прогнал эту мысль, когда Чайльд решил не настаивать, опасаясь просить слишком многого. Они оба оделись, распрощались и разошлись. «Это было быстро, но мило», — заключил Чжун Ли, прогуливаясь по улочкам Ли Юэ. Эта прогулка домой отличалась ото всех предыдущих. Его голова все еще немного кружилась, а ноги ощущались тяжелыми. Тяжелыми не в плохом смысле, но все равно ощутимо грузными. Перепихон? Это так называется? Он был уверен, что слышал где-то этот термин раньше. Перепихнулся. Он перепихнулся со своим лучшим другом. Эта мысль звоном крутилась у него голове.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать