Indulgence

Genshin Impact
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Indulgence
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Чжун Ли совсем не привык к странным физическим потребностям, которые пришли вместе с новой смертной формой. Чайльд готов помочь ему, пригласив Чжун Ли был в его квартиру, чтобы выпить и немного "повеселиться". Теперь их встречи стали обычным явлением, однако Чжун Ли не может не заметить, что поведение Чайльда становится странным, будто их встречи значат нечто большее, чем просто секс, будто его мысли были настолько далеки, что Чжун Ли не мог их постичь. Будто Чайльд скрывает что-то.
Примечания
Разрешение на перевод получено. Если вам понравился текст, пожалуйста, перейдите по ссылке на оригинальную работу и нажмите kudos. Автору будет очень приятно! :) 6/10 глав.
Отзывы
Содержание Вперед

5. I Only Want This With You

Золотые полудни в Ли Юэ были одной из самых любимых вещей Чжун Ли. Жаркое и сырое сияние влажных дней иногда затрудняло дыхание, но влажность и жара были очаровательны. Ну, по крайней мере, для него. Любое время дня было идеальным для того, чтобы перекусить в «Народном выборе», но такие вечера, как этот, были самыми идеальными. Чайльд, с другой стороны, не выглядел так, как будто ему было также весело. Он заметно вспотел, распахнул рубашку и выпил три стакана воды со льдом всего за десять минут. Сегодня было их изначально согласованное время встречи, два дня с тех пор, когда они виделись в прошлый раз. Чайльд поприветствовал его в «Народном выборе» в оговоренное время, как будто ничего странного не произошло, что немного смутило Чжун Ли. Но он не стал пытаться заставить Чайльда говорить об этом, и вскоре совершенно забыл о той ночи. Чайльд тихо выругался про себя, выудил кубик льда из своей чашки и провел им по лбу, забыв про стыд. Это привлекло несколько пристальных взглядов с других столиков. — Я заметил, что ты все еще не привык к климату Ли Юэ, — сказал Чжун Ли в небольшой попытке пошутить. К его радости, Чайльд тихо рассмеялся и покачал головой, на его лице появилась легкая улыбка. — Здесь, конечно, немного другой климат, — ухмыльнулся Чайльд. — Вернувшись домой, я бы беспокоился о том, как бы снова не получить обморожение, а не о том, как сильно я потею. — Обморожение… снова? — Это случается почти со всеми, кому приходится путешествовать по Снежной. Ну, по крайней мере, когда они только начинают свои путешествия и ведут себя безрассудно. Чжун Ли нахмурил брови. — Это… немного беспокоит. — Ну, — начал Чайльд, кивнув в знак молчаливой благодарности официанту, который подошел с новой порцией воды со льдом, — Как часто путешественники получают здесь тепловой удар? — Такое происходит не так уж и часто. Чайльд сделал паузу. — Быть может, люди в Ли Юэ немного умнее, чем люди дома, — рассмеялся Чайльд. Чжун Ли усмехнулся в ответ. — Было ли у тебя время научиться пользоваться палочками для еды? — Нам просто нужно узнать, когда наша еда будет готова. — Значит, нет? — Прости! — драматично воскликнул Чайльд. — Просто вилкой есть намного проще! Я не понимаю! — Почему ты извиняешься? — спросил Чжун Ли, наклонив голову. — Я хотел научиться ради тебя, — надулся Чайльд. — Это не должно было быть так сложно, но это так! — Ах, так, значит, это просто тот инструмент, с которым ты хуже всего управляешься? Беззаботная шутка вызвала вспышку в глазах Чайльда и улыбку на его лице, которая была немного напряженней, чем мог ожидать Чжун Ли. — О? — Чайльд ухмыльнулся. — Хуже всего управляюсь? Я могу придумать по меньшей мере двести различных способов, которыми я могу убить противника палочками для еды. — И все же ты не можешь есть ими? — Чжун Ли почувствовал, как легкая улыбка расползается по его лицу к радости человека, сидящего перед ним. Чайльд разразился искренним и громким смехом. — Когда ты научился дразниться, Чжун Ли? — Чайльд вызывающе улыбнулся. — Бросаясь такими словами, ты можешь раззадорить меня на драку! — Ах, прошу прощения, — сказал Чжун Ли своим обычным холодным тоном. — Я не хотел оскорбить- — Ты вовсе не оскорбил меня! — улыбнулся Чайльд. — Я покажу тебе! Я буду есть ими и стану лучшим владельцем палочек для еды во всем Ли Юэ. Моя сила не имеет себе равных! Лишь подожди- — Две фирменных отварных рыбы для господина Чжун Ли и господина Чайльда! Сян Лин напевала себе под нос веселую мелодию, ставя перед мужчинами их еду. — Рада снова видеть вас двоих! — пропела она. — Давненько мы не виделись! — Я тоже рад тебя видеть, Сян Лин, — кивнул Чжун Ли. — Приятно видеть, что ты вновь готовишь. — Я тоже! Это было так давно. Я отправилась в очередное путешествие с Итэром, — сказала Сян Лин с легким вздохом. — Это на самом деле было весело, но я не могла вернуться на кухню, чтобы попробовать приготовить что-нибудь из всех тех классных ингредиентов, что я нашла! Так много слизи! И потрясающий нектар попрыгуний! Он, на удивление, сладкий. Подумываю испечь тортик… О-ой, я опять заболталась. — Не беспокойся, — сказал Чайльд с ответной улыбкой. — Кстати, как поживает Итэр? Я давненько его не видел. — Он в полном порядке! Все еще в поисках своей сестры, но в порядке! Он сказал, что собирается остаться в Мондштадте на некоторое время, но, как только он закончит там свои дела, он вернется сюда. О! Господин Чайльд, он попросил передать вам, что готов к матчу-реваншу! Я не знаю, что это значит, но это его слова! — Сян Лин сунула поднос под мышку. — На самом деле приятно видеть здесь сразу двух знакомых людей! Я действительно скучаю по общению в больших компаниях. Не то чтобы я против встреч тет-а-тет, просто соскучилась по групповому общению. Обычно Син Цю и Чун Юнь заглядывали сюда, но не в последнее время. И Ху Тао мне сказала, что она не хочет заморачиваться их драмой. И ведь действительно, мы вчетвером давно не были вместе… Чжун Ли и Чайльд одновременно подняли брови. — О? — сказал Чайльд, слегка удивленный видом недоразумевающего Чжун Ли. Сян Лин посмотрела по сторонам, затем немного наклонилась. — Я не любительница сплетен, — сказала она приглушенным голосом, — Но Ху Тао сказала, что они оба действительно круто поссорились. Типа, реально серьезная и сильная ссора две недели назад. Чун Юнь отказывается с ним разговаривать, а Син Цю супер взбешенный. В общем, мы все давно не собирались вместе. На самом деле я пошла с Итэром, чтобы отдохнуть немного от всего этого. Надеюсь, что они помирятся. Я скучаю по ним. Имею в виду, я, конечно, все еще вижу их. Они оба все еще приходят сюда, но никогда в одно и то же время. Я скучаю по тому, чтобы видеть их двоих вместе, то есть, я хотела сказать- — Сян Лин! Прими заказы! Сян Лин вскочила и выпрямилась во весь рост. — Извините! Мне пора возвращаться к работе! Еще увидимся, приятного аппетита! Она отпрыгнула от столика и оставила их вдвоем. Чжун Ли снова повернул голову к Чайльду, который смотрел на него со странным выражением лица. — С тобой все в порядке? — спросил Чжун Ли. К Чайльду мгновенно вернулось самообладание. — Ага! — он улыбнулся. — Думаю, сейчас мы можем выяснить, действительно ли я могу пользоваться палочками для еды. — Теми, что я дал тебе? Чайльд приподнял бровь. — Что- а, да! Я вспомнил. Те самые с фениксом и драконом. Я, ам… — Чайльд застенчиво захихикал. — Ты потерял их? Я могу достать тебе другую пару. Чайльд порылся в своих вещах и вытащил гладкий черно-золотой футляр. — Ах, — произнес Чжун Ли. — Какая радость. Они все еще у тебя. — Ты рад, что я не потерял твой подарок, или рад, потому что тебе не придется тратить еще больше моры? Чжун Ли слегка усмехнулся и откусил кусочек от своей еды. Восхитительно, как и всегда. — Возможно, и то и другое, — промурлыкал он. Чайльд пристально смотрел на свои палочки для еды, осторожно цепляя кусочек рыбы. Он выглядел счастливым. По-настоящему счастливым. Чжун Ли не мог не вспомнить образы прошлой ночи. Было ли это тем, что он просто не должен был упоминать? Он чувствовал, что они должны поговорить об этом, так как это беспокоило его, но Чайльд все это время вел себя так, будто ничего не произошло, и Чжун Ли не хотел это портить. Может быть, это было что-то, о чем нужно было просто забыть… Нет. Он поговорит с ним. Быть может, не сейчас, но в скором времени. Он посчитал, что лучше будет не умалчивать о таком. Чайльд выглядел таким счастливым. Чжун Ли не хотел портить ему настроение. Возможно, эту тему лучше оставить на потом. «Сейчас просто неподходящее время», — решил Чжун Ли, наблюдая как парень перед ним борется и ругается. Чайльд медленно поднес кусок рыбы ко рту и съел его. Он посмотрел на Чжун Ли с выражением, которое напомнило ему лицо ребенка, победившего другого в игре. — Ха! — радовался Чайльд. — Я сделал это! Что скажешь сейчас? Хуже всего управляюсь со своей задницей! Каково поражение на вкус? — Ты хорошо справился, — мурлыкнул Чжун Ли с мягкой улыбкой на губах. — Ты научился быстрее, чем я ожидал. — Что? Ты думаешь, я медлительный или что-то в этом роде? Чжун Ли откусил еще кусочек и тщательно прожевал его. — Лишь самую малость. — Я буду драться с тобой! — воскликнул Чайльд. — С меня хватит твоих дразнилок, Чжун Ли! Что случилось с твоей застенчивостью?! Чжун Ли хмыкнул в ответ, борясь с ухмылкой, угрожающей появиться на его лице. — Ты очень хорошо научил меня выражаться прямолинейно, Аякс. Чайльд снова рассмеялся, обняв себя за бока, заставляя нескольких людей повернуть голову в их сторону. — Грязные разговоры?! Прямо сейчас?! Я буквально говорю с другим человеком! — Каким образом это высказывание было сексуальным? Это было простым наблюдением. — Ты такой забавный! — Чайльд хихикнул. Он хихикал. Это было… очаровательно. Это было определенно правильное слово. Чайльд был совершенно очарователен, когда расслаблен. — Ах, точно, — вспомнил Чжун Ли. — У нас есть время посетить владения Бога Железа, если ты до сих пор хочешь этого. — Тебе не обязательно брать меня с собой, — улыбнулся Чайльд с полным ртом еды. Его щеки были надутыми и розовыми, а его глаза все еще были полны этим редким блеском. Он выглядел мило. Многое из того, что он делал, было милым. — Я даже не против просто прогуляться, понимаешь? — Значит, тебе это больше не интересно? — Интересно! — заявил Чайльд. — Мне интересно! Спасибо, Чжун Ли. Я рад, что ты хочешь рассказать мне об истории Ли Юэ. Я знаю, это много значит для тебя. Сердце Чжун Ли затрепетало, и он почувствовал, как по ушам пробежал легкий жар. — Спасибо, что позволил рассказывать тебе это. Большинство считает мои лекции надоедливыми и скучными. Чайльд снова хихикнул. — Чжун Ли сяньшэн, — пропел он, — Ты покраснел? Чжун Ли прочистил горло и прикрыл горячее ухо свободной рукой. — Нет, — ответил он. — Ты выглядишь красным. — Тушеная рыба достаточно острая. — Ты здорово посмеялся надо мной, заказав горячую еду в такой душный день, как этот. — Погода довольно приятная, на мой взгляд. Чайльд застонал и свободной рукой расправил рубашку, а другой отправил в рот большой кусок еды и жадно проглотил. — И тебе даже чуточку не жарко? Чжун Ли вздохнул и немного ослабил галстук, отводя взгляд от глаз, которые, как он чувствовал, пронзали его шею. — Полагаю, что да. Чайльд на мгновение замолчал. Эти глаза все еще были прикованы к его ослабленному галстуку. — Чжун Ли, — игривым тоном начал Чайльд, — Тебе больше не нужно дразнить меня, быть таким игривым и дразнящим. Мы могли бы просто послать к черту владения, пойти ко мне и сразу перейти к делу, — он наклонился и немного понизил голос. — Вообще-то у меня есть для тебя сюрприз. Ты хочешь пойти и испробовать это на мне? У меня запланировано много веселых штучек. Чжун Ли поперхнулся водой. — Это… лучше приберечь на потом, — пробормотал Чжун Ли. — Лично я нахожусь в предвкушении от предстоящей части нашей прогулки. — Хорошие вещи приходят к тем, кто ждет, — со вздохом решил Чайльд. Он снова замолчал. Чжун Ли оторвал взгляд от своей еды, с которой он почти закончил, чтобы встретиться с этими темно-синими глазами. Они были такими глубокими. Всякий раз, когда он смотрел в них, ему казалось, что он тонет в бесконечном море. В этих глазах была определенная напряженность, в них плавало что-то невысказанное. Оно подмигивало ему, он знал, что он должен понять этот сигнал, но не мог. Хотел бы он понять. — Что-то не так? — спросил Чжун Ли. — Ничего такого, — сказал Чайльд с мягкой улыбкой. — Я просто… задумался. — О чем? Чайльд выглядел слегка отстраненным. — Жизнь прекрасна, — сказал он. — Жизнь… действительно прекрасна.

***

Послеполуденное солнце начинало садиться, но прохладнее не становилось. Чжун Ли едва ощущал жару, пока не посмотрел на парня, идущего рядом с ним по извилистым тропинкам сельской местности. Чайльд отхлебывал немного воды, которую держал во фляжке на бедре, а по его рубашке стекали ручейки пота. Его волосы прилипли ко лбу, и он время от времени поливал водой на заднюю часть его шеи и запястья, чтобы охладиться. Чжун Ли был удивлен, что ему еще не пришлось остановиться, чтобы помочиться. День по-прежнему был прекрасный. На небе не было ни облачка, а птицы громко и радостно щебетали. Все было таким живописным, поистине живописным. Чжун Ли странным образом почувствовал, что рядом с Чайльдом все выглядит немного красивее. Он оглянулся на него. По-прежнему пьет воду и по-прежнему выглядит как полный беспорядок. — С тобой все в порядке? — Как ты не потеешь во всей этой одежде?! — ахнул Чайльд, яростно обмахивая себя руками. — Полагаю, что я просто привык к такой погоде. Возможно, ты потребляешь слишком много жидкости, — сказал Чжун Ли, нахмурившись. Чайльд рассмеялся и отмахнулся от беспокойства мужчины, повесив опустевшую фляжку на бедро и вытирая пот со лба. — Поверь мне, я в порядке. В прошлом я пил больше. — Говоря о питье, — говорил Чжун Ли, пока они продолжали идти. — Прошло много времени с тех пор, как мы пили в последний раз. Это все еще интересует тебя? Я помню, ты упоминал о такой деятельности в прошлом. — Не в ближайшее время, извини. Честно говоря, я решил некоторое время оставаться чистым, — сказал Чайльд, пожимая плечами. — О? Ты воздерживаешься от алкоголя? — беспокойство начало подниматься в груди Чжун Ли. — Чайльд, ты не… — Алкоголик? Нет, — сказал Чайльд, покачав головой. — Я просто думаю, что мне следует сделать более здоровый выбор. — Я рад это слышать. Что привело тебя к такому решению? Чайльд отвел взгляд и немного рассмеялся. — Ну, — застенчиво начал он, — В прошлый раз, когда мы, эм… провели ночь вместе, я заметил, что ты скривил лицо, когда ты… отсасывал мне. Чжун Ли в замешательстве склонил голову набок. — Я думаю, что моя сперма невкусная из-за того, что я пью много алкоголя. Чжун Ли секунду обдумывал его слова, а затем начал тихо смеяться. Трава хрустела под его ботинком. Может быть, надвигалась засуха. — Я не ожидал такого ответа, — усмехнулся он. — Хотя я не возражаю против любой мотивации, которая может быть у тебя для того, чтобы вести более здоровый образ жизни. Чайльд засмеялся вместе с ним. — Спасибо за твою поддержку, Чжун Ли. — Конечно. О, вот и оно. Чжун Ли указал на ветхое, маленькое здание, отдаленно напоминавшее храм. Оно было маленьким, едва заметным, сливалось со скалой, на которой стояло. — Это место, где Бог Железа проводил свой досуг, а также место его отдыха. — Оно… маленькое. — Ты еще не был внутри. — Это так. Расскажешь мне о нем? — спросил Чайльд, когда они направились к зданию. — Он был сильным, но безрассудным, — вспоминал Чжун Ли. — Он высоко ценил кузнечное дело, что очевидно. Многие методы ковки, используемые в наши дни в Ли Юэ, происходят из его учения и его людей. — Его люди? — спросил Чайльд, когда они подошли ко входу. Чжун Ли положил руку в перчатке на прохладную каменную дверь. — Они были народом шахтеров и кузнецов. Бог Железа благословил их рудой и инструментами, чтобы они могли построить нерушимую защиту и всевозможные виды оружия во время войны. Но, как я уже говорил ранее, он был безрассуден. — Что с ним случилось? — Безрассудство ведет к глупостям, глупости ведут к ошибкам, а ошибки ведут к неудаче. Он был настолько уверен в своем орудии, силе и могуществе, что пренебрег идеей о том, что кто-то может быть сильнее. Его чувство ложной безопасности стало причиной его падения. Самоуверенность слишком легко ослепляет, застилая белой пеленой все плохое, что происходит на пути, и она же мешает предсказать возможный провал существующего плана. Это была его слабость. — Значит, он был так уверен, что с ним никогда не случится ничего плохого, что оказался не готов к тому, когда это произошло? — Совершенно верно. Он часто крал драгоценности у других богов и пользовался вещами, что те одалживали, в своих корыстных интересах. Он не думал, что может произойти, когда его поймают с поличным, и не беспокоился о последствиях, поскольку, по его мнению, он мог убить любого бога, которого ему заблагорассудится. Он был убит исключительно из-за желания мщения, — говорил Чжун Ли, открывая дверь. — Хотя я не был тем, кто сразил его, бог, который это сделал… ах… Чжун Ли умолк, когда заглянул внутрь храма. Прочные железные стены, уходящие глубоко под землю, и полы, которые все еще были представлены в своем первозданном виде, были… абсолютно пусты. Это было странно. Чайльд посмотрел на Чжун Ли. Его рука с легкостью открыла дверь. Это тоже было странно. — Чжун Ли? Все в порядке? Чжун Ли молча шагнул внутрь и огляделся. — Хм, — это было все, что он сумел сказать, смотря на огромное пустующее пространство. — Эм… Чжун Ли? Что случилось? Чжун Ли оглянулся на Чайльда, который последовал за ним внутрь. — Должно быть, я ошибся, — решил Чжун Ли. — Возможно, моя память подвела меня, и мы находимся не в том месте. Приношу свои извинения. — Извинения? О чем ты? Это не то место? Чжун Ли замолчал, размышляя. — Здесь должно быть… много предметов. Чжун Ли увидел, как выражения лица Чайльда сменилось, как он мог сказать, на злость. Но ведь не было ни одной причины для злости юноши. Это была лишь его вина. — Чайльд? Чайльд не ответил. Он осмотрелся вокруг, затем взглянул на Чжун Ли. — Тут… должно быть много… предметов, говоришь? — Да, именно это я и сказал. Чайльду потребовалось некоторое время, чтобы ответить. — Хах, — сказал он. — Это… интересно. — Что именно интересно? Теперь Чайльд ходил кругом, наблюдая за голыми полами и вслушиваясь в полную тишину владения. Он сиял под лучом света, просачивающимся сквозь дверь и отражавшегося от металла, окружавшего их со всех сторон. Шаги отдавались эхом при каждом движении парня. Чайльд снова повернул голову к нему. — Прогулка была веселой, — сказал он со своей обычной улыбкой. — Ты прав, это просто не то место. Но все равно спасибо, что показал мне владения! Я наслаждаюсь временем, что мы проводим вместе. — Теперь, когда я думаю об этом… это, безусловно, правильное место. Чайльд не ответил, поэтому Чжун Ли продолжил. — Вот только когда я был здесь в последний раз… эти владения были до краев заполнены рудой и коваными изделиями. Возможно, за тысячу лет, прошедших с тех пор, это место нашли похитители сокровищ, — вновь подался в рассуждения Чжун Ли. — Но для печати на двери потребовалась бы огромная сила, чтобы сломать ее… — Как думаешь, что произошло? Чжун Ли задумался, затем пожал плечами. — Прошло много времени, — решил он с мягкой улыбкой. — Вполне вероятно, что я могу время от времени ошибаться, как я уверен, ты и сам знаешь. Я прошу прощения за то, что отнял у тебя время, Аякс. — Ты не отнял у меня время, — заверил его Чайльд. — Честно говоря, мне больше нравятся просто быть с тобой, чем смотреть на все это. Спасибо, что нашел время поговорить со мной об этом. — Я всегда более чем счастлив рассказать тебе о истории Ли Юэ, — сказал Чжун Ли, кивнув. — Есть ли что-нибудь еще, что ты хотел бы увидеть? — На самом деле я хотел бы вернуться обратно, — сказал Чайльд. — Если только ты не хочешь прогуляться еще немного? — Ты бы не возражал, если бы мы сделали это? Мне бы не хотелось, чтобы эта прогулка была потрачена впустую. — Я совсем не против, — улыбнулся Чайльд. — Итак, куда дальше? — Полагаю, я мог бы показать тебе Соленые земли. Это достаточно близко. — Звучит неплохо! Идем. Чайльд развернулся и вышел за дверь, напевая что-то, и Чжун Ли последовал за ним. Он не мог понять, почему он чувствовал, нет, он знал, что ни в чем не ошибся. Он думал, что вполне мог ошибаться, но его интуиция говорила обратное. У него было нехорошее предчувствие. Не то чтобы об этом стоит беспокоиться, конечно.

***

Остальная часть их прогулки была приятной, но недолгой. Чайльд сказал, что не хочет снова возвращаться очень поздно, поэтому они, когда солнце на небе стало тепло-оранжевого цвета, были на пути обратно в гавань. Чжун Ли поймал себя на мысли о том, что теплые цвета подходят к волосам Чайльда. Сегодня они выглядели особенно мягкими. Он предположил, что ни одна из его мыслей не является странной. Он учился чувствовать себя среди этих мыслей более комфортно. Чайльд все еще напевал мелодию себе под нос, когда они вошли в его квартиру, он закрыл входную дверь и запер ее. — Я собираюсь пойти в ванную, чтобы подготовиться, — пропел Чайльд, махнув рукой. — Ты же не против начать прямо сейчас, да? — Тебе не терпится? — сказал Чжун Ли с небольшой улыбкой. — Немного. Но ты должен быть терпеливым со мной. Я приду в спальню, когда закончу, поэтому иди туда и жди меня. У меня есть небольшой сюрприз для тебя. С этими словами Чайльд вышел и оставил Чжун Ли одного. Признаться честно, он действительно хотел поговорить с ним еще немного, но, возможно, у них еще будет время поговорить после всех занятий. Чжун Ли вошел в комнату Чайльда и неловко сел на край кровати. Он услышал, как из смежной ванной комнаты начала течь вода. Некоторое время было тихо, если не считать нескольких тихих стонов и вздохов, которые время от времени издавал Чайльд, и звука текущей на пол воды. Вскоре и эти звуки утихли, и все вокруг замерло. Затем мелодия, которую Чайльд напевал раньше, зазвучала из-за двери в виде песни. Он пел. Чайльд был не таким уж и плохим певцом. Это было очаровательно. Он никогда раньше не слышал эту песню, так что, должно быть, это было что-то с его родины или нечто новое, с чем Чжун Ли еще не был знаком. В нынешние дни ему было трудно идти в ногу с тенденциями. К слову, ему бы хотелось побольше узнать о том месте, где вырос Чайльд. Возможно, Чжун Ли будет тем, кто станет задавать вопросы в следующий раз, когда они отправятся на прогулку. Чжун Ли любил гулять. Чем любил заниматься Чайльд? Думая об этом сейчас… он не так уж и много знал о нем. Он всегда был тем, кто говорит. Было решено, что теперь Чжун Ли будет проявлять больше инициативы. Он знал, что Чайльду нравится драться, это было само собой разумеющимся. Однако он не думал, что это будет хороший способ скрасить прогулку. Сам он никогда не находил насилие приятным и с трудом видел в нем привлекательность. Может быть, дело было в их разном окружении. Всякий раз, когда он спрашивал Чайльда о его любимых вещах, он получал один и тот же ответ, что звучал примерно так: «Все прекрасно, и жизнь прекрасна» или «ты не можешь быть придирчив к таким вещам, потому что это контрпродуктивно». Он знал, что ему нравится подледная рыбалка. Нравилось ли Чайльду это из-за самого процесса рыбалки или из-за последующей трапезы? Хотел бы он порыбачить в Ли Юэ? Нет, слишком жарко для этого. Чжун Ли слегка поворчал про себя. Он не знал, почему так много думал о таком. Звук воды прекратился. Чайльд все еще пел. — If only all our dreams were coming true, — продолжал петь голос за дверью ванной. Теперь, когда вода прекратилась, было легче разобрать, что он говорил. У него действительно был красивый голос. — Maybe there'd be some time for me and you, if only all the world could sing along. Чайльд замолчал на некоторое время. Чжун Ли услышал шелест ткани и тихое ругательство. Мужчина подавил смешок. — In perfect rhythm to the perfect song. Чжун Ли закрыл глаза. Это был чудесный момент. Он не знал, должен ли он сосредоточиться на настоящем или попытаться запечатлеть его в своей памяти. — If only all our hopes were to be here, we'd just close our eyes when we want to disappear, if only all the love we needed was gained. Послышался звук льющейся воды из крана раковины. — If only we could always stay the same, If only we could always stay the same. Вода перестала течь. Снова шуршание ткани, парочка ругательств. Чжун Ли боролся с желанием заснуть. Он пел так тихо и мирно, будто бы боялся, что Чжун Ли мог его услышать, если бы пел чуточку громче. Он бы с удовольствием заснул под этот голос. — We'd close our doors and then we'd go to bed, we'd never have to do it all again, there wouldn't be one thing to fight about, and time would turn our bodies inside out. Чайльд издал глубокий вздох. — And time would turn our bodies inside out. Он продолжал напевать эту песню еще некоторое время, пока Чжун Ли не услышал звук открывающейся двери. Чжун Ли открыл глаза, возвращаясь к реальности. Он повернул голову, чтобы посмотреть на Чайльда, и покраснел. Он был одет… что, черт возьми, вообще на нем было?! Это с трудом можно было назвать одеждой и уж точно это не было нижним бельем. Его кожа все еще была немного влажной и блестящей, капли воды падали с его мокрых волос, которые определенно были высушены в спешке. А на его теле была какая-то черная вещица, похожая на маленький купальный костюм, прикрывающий только его интимные места и обтягивающий бока. Ремешки, обвивающие бока, спускались по его бедрам и обматывались вокруг стяжек, сжимающих его ляжки. На талии у него был пояс с подвязками, но Чжун Ли едва понимал, что этот пояс удерживает. И это все было слегка прозрачным. Каким-то образом он выглядел еще более обнаженным, чем если бы он был действительно без одежды. Чжун Ли попытался смущенно отвести взгляд, но он не мог перестать смотреть, даже если бы попытался. — Нравится то, что ты видишь? — спросил Чайльд с ухмылкой. Чжун Ли запнулся в своих словах. — Ах… что… побудило тебя на такое? — Чжун Ли смог совладать со своим заиканием. На его лице пылал жар. Он не мог перестать пялиться. — Я все еще помню, как ты читал то кроссдрессинговое порно, и я подумал, что тебе понравится это. Я решил не надевать что-то супер женственное, так как это не совсем моя сцена. — Чайльд слегка пошевелился. — Если тебе не нравится, то все в порядке. Я могу просто вернуть- — В этом нет необходимости, — услышал Чжун Ли свой собственный голос. — Ты… ты выглядишь фантастически. Чайльд широко улыбнулся. — Что ж, спасибо, — мурлыкнул он. — Я купил это, чтобы ты смотрел на меня, Чжун Ли, — он шагнул немного ближе с хитрой улыбкой. Сердце Чжун Ли билось в груди так громко. — Ты хочешь посмотреть, как я, такой нарядный и красивый для тебя, играюсь с собой? Чжун Ли с трудом понимал сказанные Чайльдом слова. — Конечно, — тихо произнес он. Его глаза продолжали скользить по тому, как эти одежды… или что бы то ни было надето на Чайльде, сжимали его член. Выпуклость у него между ног была такой милой. И вот так он понял, что он возбужден. Чайльд сел на противоположную сторону кровати, не переставая улыбаться, он откинулся на подушки, опирающиеся на изголовье кровати, и раздвинул ноги. — Смотри на меня, — сказал он с мягкостью в голосе, проводя тонкими пальцами по внутренней и внешней частям своего бедра. — Я хочу, чтобы ты хорошенько рассмотрел свою еду, прежде чем приступишь к трапезе. Чжун Ли подавил стон, порывавшийся вырваться из его горла, когда он повернулся лицом к парню и устроился поудобнее. Пальца Чайльда переместились с его бедер и теперь легонько потирали стремительно растущую выпуклость, едва прикрытую одеждой. — Я долгое время думал об этом, — промурлыкал Чайльд. — Ты тоже можешь трогать себя. Я хочу увидеть, как ты это сделаешь. Чжун Ли отвернул лицо и почувствовал, что краснеет еще сильнее. — Это… — Интимно? Смущающе? Чувствуется, что это перебор, да? — Чайльд легонько рассмеялся. — Мастурбация раскрывается во всей красе, когда кто-то другой может лицезреть все это, не так ли? Именно поэтому я хочу это сделать, Чжун Ли. Тебе нужно перестать быть таким застенчивым. В конце концов, это всего лишь я. Чжун Ли обдумал его слова, а затем вздохнул. — Ты прав, — решил он. Дрожащими руками он начал снимать плащ. Его сердце все еще колотилось в груди, а нервы уже пылали огнем. — Ты нервничаешь или чувствуешь себя неудобно? — спросил Чайльд с ноткой беспокойства в голосе. — Не чувствуй себя обязанным делать то, чего ты не хочешь. — Я хочу, — завил он. — Меня это совершенно устраивает. — Хорошо. Если ты решишь, что это перебор, ты просто скажешь мне об этом, верно? Чжун Ли вряд ли считал, что этот вопрос было необходимо задавать. Он очень хотел попробовать это. — Я так и сделаю, — он ограничился этими словами. Чайльд усмехнулся, когда Чжун Ли поспешно принялся расстегивать штаны. — Ты такой же нетерпеливый, как и я, да? — напевал Чайльд, слегка склонив голову. Он все еще слегка поглаживал ладонью свое медленно твердеющее возбуждение. — Не можешь дождаться того, когда ты кончишь, пока я смотрю на тебя и делаю то же самое? — Д-да, — все, что смог сказать Чжун Ли, пытаясь в спешке стянуть штаны. Он не мог оторвать взгляд от Чайльда. Ему казалось, что он сходит с ума. — Ты не можешь перестать смотреть на меня, — улыбнулся Чайльд. — Тебе действительно так нравится то, что ты видишь, не правда ли? — Мне очень нравится. Чайльд издал тихий звук, когда сильнее надавил рукой. — Поторапливайся, — сказал Чайльд с ноткой нетерпения в голосе. — Я не собираюсь начинать, пока ты не будешь готов. Чжун Ли отбросил штаны в сторону и начал торопливо расстегивать рубашку. — Тебе ведь не обязательно снимать все, ведь так? — спросил Чайльд, наклонив голову. — Было бы несправедливо, если бы я не был обнажен тоже. — Я не обнажен. — С таким же успехом мог бы и быть, — с небольшой улыбкой пошутил Чжун Ли. Чайльд рассмеялся. — Ты действительно стал игривым, — улыбнулся он. — Мне нравится это. Воздух стал ощущаться более расслабленным под действием смеха Чайльда. Чжун Ли смог немного успокоиться, сняв рубашку и стянув нижнее белье, пока глаза Чайльда были прикованы к его интимным местам. — Я все еще не привык к тому, какой ты большой, — выдохнул Чайльд. — Не могу поверить, что все это было внутри меня. Чжун Ли снова уселся и издал тихий звук. — Мы можем повторить это, если ты не против. — Ох, меня это более чем устраивает, — Чайльд со вздохом прикоснулся к себе. — Я собираюсь начать. Ты тоже можешь, когда захочешь. — Хорошо. Чайльд сдвинул свою одежду в сторону, обнажив наполовину твердый член и обхватив его рукой. Он начал медленно дразнить ствол и головку с прерывистым дыханием, сохраняя при этом зрительный контакт с Чжун Ли. — Тебе нравится это? — выдохнул он. О, да. Он все еще находился здесь. Все его мысли были заняты человеком, сидящем перед ним. Он был ошеломлен. Тот лесной и мускусный аромат, который он любил ощущать на Чайльде, был полностью заглушен травяным мылом, которым пользовался парень, но запах оставался таким же опьяняющим. Его голова начала кружиться, когда он прикоснулся к себе. Чжун Ли начал медленно проводить рукой по своей длине, прерывисто дыша. — Ты выглядишь потрясающе, — выдохнул он. — Потрясающий. Чайльд слегка застонал и тоже начал надрачивать себе. — Ты тоже, — смог сказать Чайльд. — Бля, Чжун Ли, ты такой горячий. Взгляд Чайльда переместился с глаз Чжун Ли на его член, когда он двигал рукой вверх и вниз настойчивыми движениями. — Могу ли я попробовать немного, когда мы закончим? — выдохнул он. — Ты выглядишь, блять, так хорошо. Попробовать? О, он знает, что Чайльд имеет в виду. — Ты можешь, если хочешь, — сказал он. — Не сейчас. Я слишком много фантазировал об этом, чтобы остановиться, — Чайльд теперь надрачивал себе быстрее. — Твой член выглядит так хорошо, — продолжал парень. — Наполняет меня так сильно, когда ты трахаешь меня. Ты- ахх, хочешь заполнить меня снова? — До или после того, как ты попробуешь его? — сказал Чжун Ли со вздохом. Он снова услышал смех Чайльда. — Я могу высосать тебя досуха даже после того, как ты кончишь мне в задницу, — улыбнулся Чайльд, проводя пальцем по щелочке на его головке. — Ты можешь наполнить меня с обеих сторон. Чжун Ли застонал на этих словах. Звук шлепающей кожи неуклонно становился все громче и наполнял его уши. — Ты отчаянно нуждаешься во мне везде, не так ли? Чайльд издал свой первый настоящий стон за ночь и начал дрочить сильнее, немного откинув голову назад и позволив своему рту приоткрыться. — Бля, да, — на выдохе сказал он. — Ты можешь разрушать меня везде столько, сколько, блять, захочешь. Чайльд поднес свободную руку ко рту и начал облизывать ее, проводя языком меж пальцами, в то время как Чжун Ли смотрел на него, будто в трансе. Затем парень плюнул на пальцы, присел на корточки и протянул руку назад. — Ты собираешься войти в себя пальцами? — спросил Чжун Ли, двигая рукой быстрее. Чайльд усмехнулся в ответ. — Я должен подготовиться, чтобы принять тебя. Чжун Ли наблюдал, как лицо Чайльда внезапно изобразило экстаз, и слушал долгий и страстный стон, вырвавшийся из легких парня, когда первый палец, предположил Чжун Ли, проник в него. Мужчина слышал, как хлюпает его палец внутри вместе с усиливающимся звуком руки Чайльда, когда он начал быстрее двигать ею на члене. — Тебе не нужно больше смазки? — удалось сказать Чжун Ли. Чайльд ехидно улыбнулся. — На самом деле я смазал и растянул себя еще в душе, но был слишком нетерпелив, чтобы закончить это. Мысль о том, что Чайльд смазывает себя и трахает себя пальцами в душе, была для него почти невыносимой. Чайльд теперь немного покачивал бедрами взад-вперед, откинув голову назад, издавая тихие и пошлые стоны с каждым толчком. — Могу я, ахх, добавить второй палец? — выдохнул Чайльд, глядя на мужчину сквозь ресницы. Член Чжун Ли начал протекать на его руку. — Тебе не нужно спрашивать моего разрешения. — Но я хочу. С этим все в порядке? Ноги Чайльда начали трястись. — Ты можешь сказать, сколько мне позволено вставить в себя? Рука Чайльда скользила по его собственному истекающему члену, розовому и влажному. Это было слишком тяжело принять. Разум Чжун Ли начал затуманиваться. — Конечно, я могу, — прокряхтел он. — Ты- ннгх, можешь добавить в-второй палец. Чайльд так и сделал, судя по тому, как выгнулась его спина, а голос зазвучал на тон выше. — Как же я хочу, чтобы это были твои пальцы, трахающие мою дырочку, — выдохнул Чайльд, его начало снова потряхивать. — Они такие длинные и хорошие, е-ебать, они, ахх, всегда попадают в лучшие места. Чжун Ли издал низкий и глубокий стон. — Расскажи еще, — потребовал он, голос теперь отдавался низким рычанием, резонирующим из его груди. — Они ощущаются т-так чертовски хорошо, — простонал Чайльд. — И твой член потрясающий. Меня, аах, н-никогда не т-трахали настолько глубоко. Я думаю о нем все время. — Когда ты думаешь об этом, Аякс? Аякс простонал долго и громко. — Когда я один, я могу думать только о твоем ч-члене, — хныкал он. — П-прошу, могу я вставить третий палец? Я хочу еще. — Ты, определенно, можешь. Аякс выгнул спину и закричал, когда хлюпающие звуки стали громче. — Я тр- аах- трахал себя п-пальцами так много, — простонал он. Его рука двигалась так быстро. — Но этого никогда не было достаточно. Б-блять, Чжун Ли, мне нужен твой член. Я не могу к-кончить, не думая о нем. Аах, мне так сильно нужно это. Чжун Ли почувствовал, что он близок. — Продолжай, — выдохнул он. У него кружилась голова. Чжун Ли и понятия не имел, что ему это так понравится. Эти ремни вокруг тела Аякса, то, как выгибалась его спина, эти сладкие слова, которые он так сильно хотел сцеловать с этих губ… это так много. Он любил это. — Он наполняет, ахх! Он наполняет меня так, блять, хорошо, — продолжал Аякс с шаткой улыбкой на своем разбитом лице. — Т-твоя сперма такая горячая и густая, она- ахх, такая приятная внутри меня. Жар в животе Чжун Ли становился опасно сильным. — Ты близок? — сумел спросить он. Аякс заскулил в ответ. — Я близок, — на выдохе ответил он. — Б-блять, Чжун Ли, я собираюсь кончить, думая о твоем члене внутри меня. Я к-кончу, думая о твоем… Чжун Ли не услышал остального, когда оргазм обрушился на него, как приливная волна, наполняя его уши и каждую другую часть тела густым и горячим удовольствием, которое клубилось в нем пульсирующими толчками. Он протяжно застонал, изливаясь в ладонь и купаясь в экстазе, который, казалось, никогда не кончится. Когда Чжун Ли медленно начал приходить в себя, преодолевая свое удовольствие, он услышал, как Аякс заскулил, а затем закричал, достигнув своей кульминации. На секунду они встретились взглядами. Аякс тяжело дышал, грудь поднималась и опускалась медленными и глубокими движениями. Его лицо выглядело красным и блаженным, рот был приоткрыт, а из уголков губ текла слюна. Эти темно-синие глаза были такими пронзительными. Он выглядел прекрасно. Эти губы выглядели прекрасно. Он не мог ждать ни секунды больше. Чжун Ли быстро наклонился и, нависнув над парнем, без предупреждения столкнулся с его губами. Аякс застонал ему в рот и поцеловал его в ответ, запуская грязные пальцы в его волосы, пока их рты танцевали, Чжун Ли нисколько это не волновало. Мужчина схватил Аякса за бока своими грязными руками и потянул вниз, чтобы рыжеволосый лежал под ним, и прижал его своим весом. — Ч-Чжун Ли-, — смог выдавить Аякс в перерывах между жадными поцелуями, что позволило языку Чжун Ли вторгнуться в рот другого. Аякс заскулил от этого и переплел их ноги вместе. Чжун Ли на секунду оторвался от его губ, находясь все еще достаточно близко, так что их рты соприкасались, и они ощущали дыхание друг друга. — Что такое, Аякс? — выдохнул он. Тело под ним тряслось. — Ты действительно хорошо целуешься. Эти слова уселись в голове Чжун Ли, а затем он начал слегка смеяться. — Самое время, не так ли, — улыбнулся он. Аякс тоже начал хохотать. — Чертовски вовремя, это точно. Сделай это снова. Чжун Ли не нужно говорить дважды. Он наклонился вновь для еще одного глубокого поцелуя, в то время как рука Аякса вплелась в его волосы, и они слились воедино. Чжун Ли, сам того не желая, двинулся бедрами в долгом движении и был встречен тем, что Аякс приподнял свои бедра и снова застонал ему в рот. — Я хочу тебя, — сумел выдохнуть Аякс. Чжун Ли прервал их поцелуй с громким шлепком и спустился к его шее, чтобы резко пососать ее. — Я тоже хочу тебя, — выдохнул Чжун Ли. Его руки переместились так, чтобы схватить Аякса за бедра и подтянуть их к своим, прежде чем дотянуться рукой до его задницы, чтобы оттянуть в сторону веревку, которая едва прикрывала его дырочку. — Ты нужен мне. Аякс застонал и начал тереться о него. — Пожалуйста, — выдыхал он, — Прошу, Чжун Ли. Чжун Ли, сам того не ожидая, укусил Аякса за шею с большей силой, чем намеревался. Это вызвало резкий крик у другого, а его спина выгнулась дугой. — П-прости, — извинялся Чжун Ли, приподнимаясь, чтобы посмотреть на оставленную им метку. Она была темной, синяк быстро появился на том месте с красными вмятинами, где его зубы вонзились в кожу. Он мог видеть проколы от своих клыков. Чувство вины поселилось в нем. — Мне следовало быть более ответственным- — Что ты сделал не так? — спросил Аякс, наклонив голову. Чжун Ли моргнул. — Укусил тебя. — Ага, укусил. И? — Ах… тебе… — Понравилось? Угу. Сделай так еще раз. Чжун Ли, услышав это, наклонился и укусил другое место на его шее. Аякс закричал слишком непристойно, удерживая голову Чжун Ли руками и прижимая ее ближе. — Вот так, — выдохнул он. Он дрожал. — Чжун Ли, Ч-Чжун Ли… Он снова был полностью возбужден. Чжун Ли опустил руки на его талию, вновь двинул бедрами и почувствовал кончик истекающей длины Аякса. Он уже сходил с ума от возбуждения. Чжун Ли опустился еще ниже, чтобы кусать жестче и посасывать с таким же усердием. Он чувствовал, что полностью заявляет свои права на него. Мысль о том, что кто-то увидит его усыпанным отметинам и узнает, что он его, зажгла что-то внутри Чжун Ли. Рой собственнических чувств затопил его разум, когда он нежно покусывал и облизывал новые синяки, что сам оставил на его коже, прежде чем вновь вонзить зубы в него. — Б-бля, после такого останется след, — усмехнулся Аякс. Чжун Ли нежно поцеловал его шею, а затем приподнялся, чтобы видеть его лицо. — Все в порядке? — Черт, да. Чжун Ли начал кусать и посасывать линию его подбородка, чувствуя вибрацию от стонов Аякса, пока пальцы парня в волосах Чжун Ли крепко сжимали пряди. — Чжун Ли, — слабо простонал он, — Ты можешь… Продолжить и… Чжун Ли мгновенно понял его. Он сел на колени и закинул ноги Аякса себе на плечи, не думая о том, что он делает. Он полностью оторвал нижнюю часть тела другого от кровати, позволив соприкасаться с нею лишь его голове и плечам. — Продолжить и трахнуть тебя? — спросил он, прильнув к его телу. Аякс заскулил под ним. — Ты собираешься трахнуть меня вот так? — прошептал Аякс, когда его ступни задели спину Чжун Ли. Мужчина улыбнулся. — Ты сказал, что хочешь, чтобы на тебя смотрели сегодня вечером, я правильно помню? Я хочу смотреть на тебя. Аякс заскулил в ответ. Чжун Ли начал прижимать головку к его сморщенному входу. — Ты хочешь, чтобы я это сделал, верно? — прорычал он. — Я хочу, — заскулил Аякс. — Пожалуйста, просто- ахх, блять! Чжун Ли держался за трясущиеся ноги Аякса для поддержки, пока он медленно протискивался внутрь. Аякс дернулся и дрогнул, его лицо исказилось в экстазе, а рот снова открылся, когда он оказался внутри. Он выглядел таким милым. Его глаза остекленели, язык покоился на нижней губе, ушки были такими же красными, как и его лицо, а все еще влажные волосы прилипали ко лбу. Его шея была усеяна синяками и распухшими следами укусов, грудь поднималась и опускалась при глубоких вдохах, сперма и предэякулят размазались по его животу. Розовая головка члена припухла и выделялась на фоне темно-черной одежды, из которой она торчала. Это так красиво смотрелось на фоне его бледной кожи. Это было поразительно. Его бедра немного сжимались из-за ремешков, прилипших к нему. Все его тело блестело от пота и так хорошо пахло. Будто бы все чувства Чжун Ли обострялись в десять раз всякий раз, когда он был рядом с ним. Аякс определенно просил его вставить полностью. Он не думал, что сможет выкинуть это зрелище из головы в ближайшее время. Чжун Ли с кряхтением полностью вошел в него, и Аякс заскулил. Когда мужчина вынул член наполовину, чтобы снова втиснуться в него, мышцы Аякса напряглись вокруг него, и он застонал высоким и пронзительным стоном. — Вот так! — на выдохе сказал он, в то время как Чжун Ли продолжал свои движения взад и вперед. — Аах, е-ебать, прямо вот так! — Это хорошо? — простонал Чжун Ли, резко двинувшись вперед, зарабатывая громкий крик от другого. — Приятно? — Блять, да! Это т-так- ахх, х-хорошо, Чжун Ли… Он так сильно сжимал его. Чжун Ли снова посмотрел на его влажный член, и ему в голову пришла идея. Он опустил одну руку, которая покоилась на бедре Аякса, и начал наглаживать его член в устойчивом ритме, набирая темп. Аякс начал извиваться с широко открытыми глазами, выгибая спину и закидывая руки за голову в чистом акте подчинения, его стоны становились громче. — К-когда т-ты, ахх! Д-делаешь вместе… Е-если ты будешь делать одновременно, Чжун Ли! Б-блядь, Чжун Ли! Он хотел трахать Аякса до тех пор, пока его имя не станет единственным словом, что смогут произнести эти блестящие и распухшие губы. Он вбивался в его тело с громким стоном, крепко держа Аякса и заставляя его быстрее раскачиваться от своих движений. Аякс пробормотал что-то бессвязное, когда он откинул голову назад и изящно обнажил свою отмеченную шею. Он выглядел таким безумным. Его тело покрылось пятнами от внезапного прилива крови к голове, и Чжун Ли мог видеть капли пота, стекающие по его бокам. Стоны Аякса вырывались из него с каждым толчком вперед и каждым шлепком влажной кожи о влажную кожу другого. Чжун Ли не знал, были ли эти звуки на самом деле такими громкими или он просто был чувствительным сейчас. Его совсем не волновало, насколько громкими они были. Он просто хотел сказать Аяксу через свое тело, что он принадлежит ему. Его не волновало, насколько странной может быть эта мысль или почему он так думает. Существовал только этот момент. Этот момент был единственным, что имело для него значение. — П-придуши меня, — выстонал Аякс. Темп Чжун Ли замедлился, и он перевел дыхание. — Ч-что? — Я… — Аякс смущенно посмотрел в сторону. — Только если ты хочешь. — Я не хочу причинять тебе боль. Аякс жестом велел Чжун Ли немного наклониться и протянуть ему руку. Чжун Ли убрал руку с бедра парня, на месте кончиков пальцев остались синяки, и подал ему. Аякс поднес его руку к шее и слегка надавил, крепко сжимая Чжун Ли ногами, удерживая его на одном месте. — Сжимай по бокам, — прохрипел он, — А не по середине. Блокирует… кровь, но не воздух. Мне не больно. Приятно. П-прошу. — Ты уверен? — Я доверяю тебе. Чжун Ли экспериментально начал слегка надавливать на его шею и медленно двигать бедрами. Это вызвало скулеж от Аякса, и его глаза спрятались под трепещущими ресницами. — Да, э-это хорошо. Сильнее, — стонал он. — П-пожалуйста, жестче. Чжун Ли, получив устное разрешение, начал двигать рукой и снова начал вдалбливаться в парня. Аякс раскачивался в такт его толчкам, держась рукой за спинку кровати, чтобы не врезаться в нее. Другой рукой он схватил Чжун Ли за запястье в безмолвной просьбе, глядя на него снизу вверх. — Ж-жестче, — смог сказать он. — С-сделай это же- оох- стче. Чжун Ли надавил сильнее, и глаза Аякса в экстазе закатились к затылку. Этот вид заставил огонь внутри мужчины разгораться ярче и подтолкнул его ближе к краю. — Еще! — кричал Аякс. — Б-бля, аххх, т-так хорошо! Е-еще, еще, Чжун Ли… Чжун Ли громко застонал и крепче сжал руку, заработав довольный и громкий стон от другого. Тело Аякса начало сжимать член Чжун Ли сильнее, и это заставило мужчину задрожать. Он засасывал мужчину в себя, как будто член Чжун Ли должен был быть захоронен там. Как будто они должны быть связаны вот так и навсегда останутся связаны. Новая и чудесная эмоция расцвела в груди Чжун Ли, он не мог распознать ее, но искренне приветствовал. — Т-так хорошо! — смог выдохнуть Аякс. — Б-блядь, так хорошо! Чжун Ли продолжал стонать. Он почувствовал, что его начинает слегка трясти. Вид Аякса, такого открытого и уязвимого, наполнял каждую его частичку. Он не знал, сможет ли он думать снова, но он и не хотел думать. Он просто хотел быть здесь. — С-сейчас кончу, — заскулил Аякс. — П-пожалуйста, могу я кончить? Можно я кончу? Чжун Ли едва уловил, что тот сказал. — Ты кончаешь? — простонал он. Он чувствовал, как жар внутри него становится опасно горячим. — Да, да! П-пожалуйста, можно? М-можно я кончу из-за т-твоего члена внутри? П-прошу, позволь мне кончить. Он спрашивал разрешения. Нет, он умолял о разрешении. Что-то в этом было одновременно очаровательным и самым сексуальным, что он когда-либо видел. — Кончи для меня, — прорычал он, продолжая вбиваться внутрь этого тела, как будто это единственное, что он умел. С этими словами все тело Аякса содрогнулось, а его лицо изобразило удовольствие. Он излился в руку Чжун Ли горячими струйками спермы, его взгляд замылился, слюна стекала по подбородку. Он выглядел прекрасно, когда его охватывало чистое удовольствие. Он выглядел прекрасно, когда Чжун Ли заставлял его вот так растворяться в экстазе. Чжун Ли последовал его примеру, издав громкий рокот, попытавшись сохранить самообладание, он кончил внутрь тела и почувствовал, как Аякс извивается от ощущения наполненности. Он поднес руки к лицу Аякса, чтобы обхватить его ладонями, и наклонился вперед, беспорядочно осыпая поцелуями его разбитые влажные губы. Это заставило спину Аякса чудесно выгнуться, и парень издал красивый звук. Чжун Ли слизнул слюну с губ Аякса, прежде чем снова начать двигаться внутри, стоная от ощущений, периодически двигаясь вперед-назад, переживая свое послеоргазменное удовольствие. — Так тепло, — выдохнул Аякс ему в губы. — Так много… Я чувствую, как ты наполняешь меня так глубоко… Его прервал еще один напористый поцелуй. Чжун Ли просто не мог не чувствовать его губы на своих. Это была необходимость. Он едва мог понять, сколько времени прошло, пока они были соединены вместе и медленно целовались. После того, как они оба медленно пришли в себя, Чжун Ли аккуратно вышел, и Аякс убрал ноги с его плеч. Затем Аякс сел, прислонившись к спинке кровати, все еще тяжело дыша. — Отодвинься немного, — прошептал Аякс. Чжун Ли сделал это, и Аякс двинулся, чтобы нормально сесть. Когда Чжун Ли повторил его действие, Аякс подполз к нему, его лицо было в опасной близости от члена Чжун Ли, а на его лице блистала улыбка. — Я говорил, что хочу попробовать тебя на вкус, — выдохнул он. — Позволь мне привести тебя в порядок. Прежде чем Чжун Ли успел что-либо сказать, Аякс начал облизывать и обсасывать каждый дюйм его члена, до которого только мог достать своим ртом. Чжун Ли застонал из-за повышенной чувствительности, когда парень с жадностью облизал головку и ствол, издавая гортанный стон. Закончив с его членом, Аякс облизал низ живота и яйца Чжун Ли, вылизывая любую каплю спермы, которую только мог найти. Будто бы он безумно жаждал ее. Он продолжал делать это до тех пор, пока не стал выглядеть удовлетворенным. Аякс слегка чмокнул его член на прощание и посмотрел на мужчину с улыбкой. — Хорошо? Чжун Ли едва ли мог ответить. — Это было более чем хорошо, — прохрипел он. — М-мы должны привести тебя в порядок. Аякс кивнул и сел с таким выражением лица, как будто он немного терзался. — Это точно. Ты хорошо справился со своей работой, — пошутил он, потирая зад. — Ты много кончаешь. Рад, что не порчу твои простыни. Нам действительно нужно не забыть положить полотенце в следующий раз. — Прошу прощения. — Прекрати извиняться, — Аякс рассмеялся, слегка шлепнув его по руке. — Я уж точно не жалуюсь. Чжун Ли встал с кровати. — Я наберу тебе ванну, — предложил он. — Можешь идти? — Я не беспомощен, — полушутя ответил другой. — Я могу. Аякс двинулся, чтобы привстать с кровати, пытаясь скрыть гримасу боли на лице. Когда он встал, то немного запнулся и был пойман под руку Чжун Ли. — Аккуратнее, — сказал мужчина, будто бы это могло предостеречь его. Аякс слегка фыркнул. — Я могу идти сам, — запротестовал он. — Я знаю, — сказал Чжун Ли, продолжая идти и придерживать его.

***

— У тебя есть эпсомская соль или эфирные масла? Чай? Это могло бы помочь с твоими больными мышцами. Аякс покачал головой. Он сидел в ванной, в которую набиралась вода, пока Чжун Ли намачивал в раковине несколько теплых полотенец. «Нижнее белье», как выразился Аякс, было положено в кучу грязной одежды, Чжун Ли мысленно отметил для себя, что утром нужно положить эту кучу в корзину для белья. Однако он вряд ли рассматривал нижнее белье как одежду. — Я не такой вычурный, как ты, — пошутил он с легкой улыбкой. Чжун Ли посмотрел на него, приподняв бровь, и распустил волосы. Ему нравилось, как Аякс смотрел на него, когда он распускает волосы. Может быть, ему следует распускать их почаще. — Тогда как ты справляешься с такими вещами? — спросил Чжун Ли, кладя свою резинку для волос на край раковины. — Водка. Чжун Ли слегка усмехнулся. — Тогда я обязательно куплю тебе эпсомскую соль и другие спа принадлежности. — Я обязательно дам тебе денег для покупки всего этого. Они оба рассмеялись над этим. Аякс прислонился головой к стене и посмотрел на Чжун Ли. — Ты ведь тоже пойдешь, верно? — Хотел бы, чтобы я это сделал? — Ага. Чжун Ли мягко улыбнулся и залез в ванну. Некоторое время он изучал выражение лица Аякса, а затем развел руки в приглашающем жесте. Аякс плюхнулся прямо в него, уткнувшись лицом в грудь, в то время как Чжун Ли обхватил его руками. — Ты не обязан делать этого, — пробормотал он ему в грудь. — Ох? Делать что? — Раскрывать руки, когда хочешь обниматься. Чжун Ли погладил его по спине, заработав мягкое мурлыканье от другого. — Я думал, ты был именно тем, кто хочет заниматься таким? — …Может быть. Ты просто не должен делать так. — Почему? Аякс заворчал. — Это слишком мило. Чжун Ли усмехнулся и начал нежно гладить его по волосам. — Это первый раз, когда меня так описывают. — Тебе не нравится это? — Определенно нравится. Чжун Ли легонько поцеловал Аякса в макушку и заработал еще одно ворчание от него, Аякс потерся носом о него. — И это ты не обязан делать тоже. — Целовать тебя? Ты не хочешь этого? Аякс умолк на мгновение. — Может быть и хочу, — пробубнел он. Чжун Ли снова нежно поцеловал его волосы и начал мягко проводить ногтями по спине Аякса, наградой мужчины стало довольное мурлыканье. — Ты приятно пахнешь, — Чжун Ли поймал себя на том, что говорит это. Аякс немного рассмеялся. — Правда? Я думал, я буду вонять из-за того, что вспотел и так быстро принял душ. — Ты не воняешь, — хмыкнул Чжун Ли. — Ты всегда приятно пахнешь. Это странно звучит? — Нет, — пробормотал Аякс. Он придвинулся ближе, чтобы прижаться лбом к шее мужчины, отчего сердце Чжун Ли забилось быстрее. — Спасибо. Чжун Ли выключил воду и потянулся за влажным полотенцем. — Странно прозвучит, если бы я также сказал, что у тебя прекрасный голос? — спросил он, начиная вытирать спину Аякса. Парень посмотрел на него снизу вверх. — Типа, тебе нравится, как я говорю? — Ты замечательный певец. Аякс покраснел. — Эм… ты слышал… — Я слышал, как ты поешь в душе. Аякс запнулся и покраснел еще сильнее. — Как?! — воскликнул он. — Стены здесь не такие уж и тонкие, да и я был таким тихим! Чжун Ли пожал плечами, а Аякс на мгновение задумался. — У тебя есть странные драконьи органы чувств вместе со странными драконьими частями тела? — Что ты имеешь в виду? — Ну типа… ты можешь обонять и слышать больше, чем другие люди? Чжун Ли задумался на момент. — Полагаю, это возможно, — решил он. Аякс рассмеялся и снова уткнулся головой ему в шею. Чжун Ли начал вытирать беспорядок, который Аякс устроил на его волосах. — Ты слишком хорош, — улыбнулся Аякс. На некоторое время они оба замолчали. — Аякс, — начал Чжун Ли, — Я очень рад, что могу проводить время с тобой именно так. В последний раз… эм… Аякс посмотрел на него с растерянным выражением лица. — Прошу прощения, — сказал Чжун Ли, немного отводя взгляд в сторону. — Быть может, сейчас не самое подходящее время поднимать этот вопрос. — Все в порядке, — заверил Аякс. — Что ты хотел сказать? Чжун Ли вздохнул. — Я надеялся, что ты останешься в прошлый раз, — признался он. — Я беспокоюсь, что я сделал что-то, что могло расстроить тебя. Ты, конечно, волен поступать, как пожелаешь, но… Лицо Аякса немного поникло. Он покачал головой. — Ты не сделал ничего плохого, — твердо сказал он. — Я… Я немного смутился. Я… наверное, не привык быть настолько открытым с кем-то другим. Не волнуйся, ты правда не сделал ничего плохо. — Настолько открытым? Аякс задумался на мгновение. — Ну… я был довольно уязвим рядом с тобой. Уязвимее, чем с кем-либо еще. Я не привык к этому. Чжун Ли задумался над его словами. Он хотел услышать больше, но если это действительно было так, то даже этого было достаточно. Его готовности признать это было достаточно, чтобы Чжун Ли почувствовал себя лучше. — Спасибо за твою открытость, — мягко сказал Чжун Ли. — Я обязательно отвечу тебе тем же. Аякс с минуту пристально смотрел на него. Он выглядел немного грустным, но все было в порядке. Он почему-то чувствовал, что все нормально. Эти глаза… Эти глаза действительно были такими красивыми. Затем Аякс наклонился для нежного и мягкого поцелуя, в котором Чжун Ли растаял. Он обхватил его руками за талию и прижал крепче, пока звуки поцелуя эхом отражались от стен ванной. — Спасибо, что выслушал, — выдохнул Аякс ему в рот. — Можем ли мы… лечь спать после того, как закончим мыться? Невинность в этом предложении заставила Чжун Ли немного растаять. — Конечно, — улыбнулся он. Хорошенько вымыв друг друга, они направились к кровати. Они сняли простыни, заменили их и вместе легли. Аякс, как только его голова коснулась подушки, свернулся калачиком рядом с Чжун Ли, а он в ответ обхватил его руками и ногами. Они сменили позу по просьбе Аякса, так что Чжун Ли обнимал его, как большая ложка, и вдыхал этот мускусный лесной запах его пота, который еще не полностью вымылся. Его дыхание было мирным и спокойным. Он чувствовал, как грудь Аякса поднимается и опускается под его руками. Звука его дыхания и его запаха было достаточно, чтобы затуманить чувства Чжун Ли и мягко погрузить его в лучший сон, который у него был за последние месяцы.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать