Всё правильно

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
R
Всё правильно
соавтор
автор
бета
Описание
После смерти Гарри Гермиона решает вернуться в прошлое, во время его родителей, и всё изменить. Но в один момент всё идёт не по плану, и у них на руках появляется семь книг о Гарри Поттере, которые они обязаны прочитать.
Примечания
Приветствуем всех, кто будет читать этот фанфик. Знаем, что фанфиков по такой тематике уйма, но почти все не закончены, а законченные можно на пальцах сосчитать, и тем более, нравятся не всем. Хотим написать про все семь книг! Сами много таких прочитали, и не можем смириться с тем, что нет ни одного законченного, поэтому и решили написать свой. Надеюсь, вам понравится. ❗ОТКЛОНЕНИЕ ОТ КАНОНА❗ Насчёт, собственно, самого фанфика. Дамбигада у нас не будет, конечно, будут возмущения насчёт некоторых его решений. Уизлигада тоже нет. Всё будет по канону, но значительные изменения всё таки есть. Например, в этом фанфике будет Гармиона и Регмиона, дальше спойлеров делать не будем, по ходу сами всё узнаете. Также действия проходят, как говорится, «во времена мародеров». Гермиона попадает ОСОЗНАННО в прошлое, чтобы изменить будущее… Ну а дальше, читайте ахах
Посвящение
Всем тем, кто так и не прочитал реакции на все семь книг. Спасибо нашей бете Rosa re Wolf, которая терпеливо и шикарно редактировала наши промахи всю первую книгу.❤️: https://ficbook.net/authors/3266860 P.S. Надеемся, что ты не сильно мучалась аххах
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 13. Николас Фламель

      Николас Фламель       —О! Значит, они наконец догадаются, — Сириус в предвкушении потер руки. — Это будет весело.       — Или ужасно опасно, — хмыкнула Лили.       — Брось, Цветочек, это одно и то же.       Дамблдор убедил Гарри не искать больше зеркало Еиналеж. И на следующий день после разговора с профессором Гарри убрал мантию-невидимку в чемодан.       — Вот и правильно, нечего Гарри приходить к этому зеркалу. Ни к чему хорошему это не привело бы, — покачала головой Дорея.       — Можно задать вопрос? — вскинул руку кто-то из когтевранцев.       — Конечно, мистер…?       — Хоризон, мадам.       — Прекрасно, мистер Хоризон, так что Вы хотели спросить?       — Ну, вот допустим. Что, если я не знаю, чего желаю, и хочу посмотреть в зеркало, чтобы понять? Одного раза будет достаточно, чтобы его магия подействовала на меня? — он нервно заламывал пальцы, желая услышать ответ.       — Хмммм. Я бы на Вашем месте попыталась сама разобраться в своих желаниях, — протянула Дорея. — Одного раза может быть достаточно, а может и нет. Всё зависит от воли самого волшебника и от его желания. Тот же Рон сразу понял, что что-то не в порядке, в отличие от Гарри. Но я бы не стала испытывать судьбу.       — Понятно, — кивнул парень и отвернулся к своим друзьям.       Он хотел бы иметь возможность с такой же лёгкостью убрать из памяти то, что он видел в зеркале, но это ему не удавалось. Ему начали сниться кошмары. Каждую ночь ему снилось, как его родители исчезают во вспышке зелёного света под пронзительный холодный смех.       — Это ужасно. Неужели взрослые не смогли обратить внимание на душевное состояние ребёнка? — покачала головой леди Лонгботтом.       — Может, они не заметили?       — Серьёзно? Не заметили грусти ребёнка, которому одинадцать лет? Тем более, Альбус прекрасно знал, как именно на Гарри может повлиять зеркало.       — Согласна, — кивнула Дорея. — Проверить его состояние после было бы уместно.       — Возможно, я хотел, чтобы парень самостоятельно справился со своими проблемами, — спокойно объснил Дамблдор.       — Он ребёнок! Ему одинадцать! Вы несёте ответственность не только за его физическое, а и за моральное состояние! — закричала миссис Поттер. Джеймс с опаской покосился на мать, немного отодвигаясь в сторону.       — Видимо, о безопасности здесь тоже не особо пекутся. Ну знаете… Тролли, трёхголовые псы, лестницы, ведущие в никуда, — фыркнул Дэн.       — В письме от Хогвартса стоит указывать что-то вроде: «Мы очень заботимся о ваших детях, так что не стоит удивляться, если вдруг они не доживут до выпуска», — согласилась с женихом Эмма.       — Вот видишь, Дамблдор был прав, когда сказал, что это зеркало может свести тебя с ума, — заявил Рон, когда Гарри рассказал ему о своих снах.       — Ага. Сказать то сказал, а что делать в таком случае упомянуть забыл.       Гермиона, которая вернулась с каникул за день до начала семестра и которой Гарри и Рон рассказали абсолютно всё — ведь они были друзьями, — смотрела на вещи по-другому. Она разрывалась между ужасом, в который её приводила одна только мысль о том, что Гарри три ночи подряд бродил по школе («Подумать только, что было бы, если бы тебя поймал Филч!» — постоянно восклицала она), и разочарованием по поводу того, что Гарри не удалось узнать, кто такой Николас Фламель.       — То есть тот факт, что её друг сходит с ума и недавно встретился с опасным артефактом, её никак не смущает? — вскинул брови Сириус.       — Ну, она не встречалась с зеркалом, в отличии от Рона и Гарри. К тому же вмешательство Дамблдора развеяло все сомнения, — оправдала себя Гермиона из будущего, уязвлённая замечанием Сириуса.       Вуд заставлял своих подопечных тренироваться на пределе возможностей. Он увеличивал продолжительность тренировок и их частоту, и даже бесконечные дожди, пришедшие на смену снегу, не могли остудить его пыл.       — С одной стороны меня восхищает его боевой дух, а с другой… — Джеймс нервно улыбнулся.       — Это может очень сильно сказаться на состоянии команды, — тоном знатока встрял Регулус. — Несмотря на то, что в мире магии болезни лечатся по щелчку пальцев, слабость после частого употребления зелий никуда не девается.       — А в такую погоду, заставлять тренироваться не самая лучшая идея, — подытожил Регулус.       Близнецы Уизли жаловались, что Вуд стал настоящим фанатиком, но Гарри был на стороне своего капитана. Он знал, что если они выиграют следующий матч — против сборной Пуффендуя, — то по очкам обойдут Слизерин. И это впервые за семь последних лет. Впрочем, Гарри поддерживал Вуда не только потому, что хотел выиграть, — он обнаружил, что после тяжёлых, изматывающих тренировок ему почти не снятся кошмары.       — В мире магии вообще есть психологи? — не выдержала Эмма.       — Кто? — не понял Карлус. — Психологи?       — Это те люди, которые следят за душевным состоянием и помогают решить многие проблемы. Они также могут работать индивидуально с группами людей, — пояснила Гермиона.       — И зачем он в Хогвартсе? — изящно выгнул бровь Орион. — Волшебники способны сами решать свои проблемы.       — Эта школа, сбор огромного количества детей разных возрастов и воспитания. Психолог необходим хотя бы для того, чтобы регулировать конфликты между детьми. Тот же Гриффиндор и Слизерин, — стояла на своём мисс Уотсон.       — То есть этот ваш психолог способен решить конфликты, которые не смогли решить несколько поколений взрослых и мудрых волшебников? — даже Августа была настроена скептически.       — Я согласен с Леди Лонгботтом, — подал голос Альбус. — Для таких целей существуют деканы факультетов и другие взрослые.       Гермиона вздохнула. В отличие от своей молодой матери, она прекрасно понимала, что волшебное сообщество слишком консервативно, чтобы понять пользу психолога в Хогвартсе.       — Да хватит вам дурачиться! — внезапно заорал Вуд. — Вот из-за такой ерунды мы вполне можем проиграть матч! Чтобы вы знали, судить игру будет Снейп, а уж он использует любой повод для того, чтобы записать на наш счёт штрафные очки!       — Снейп судит матчи по квиддичу? — брови Джеймса стремительно поползли вверх. — Будущее действительно вызывает много вопросов.       — Сев, да ты хотя бы правила игры знаешь? — захохотал Мальсибер.       — Знаю, — раздражённо прорычал Снейп. — Хотя не могу даже представить, зачем мне судить матч.       Услышав это, Джордж Уизли на самом деле свалился с метлы.       — Судить будет Снейп? — невнятно пробормотал он, поднимаясь с земли и выплёвывая забившуюся в рот грязь. — Что-то не припомню, чтобы он когда-нибудь судил игры. Да, от него справедливого судейства ждать не придётся — он ведь понимает, что в случае победы мы обойдём его любимчиков.       Остальные игроки приземлились рядом с Джорджем и тоже начали возмущаться.       — Серьёзно, неужели судей не проверяют на беспристрастность? — выгнула бровь Августа. — Я ещё понимаю — комментатор, но судья…       — С чего Вы вообще взяли, что Снейп будет пристрастен? — хмыкнул Орион. — При всём уважении, Августа, думаю, ему не позволят таких вольностей. Правила то все знают.       — Вот только это никак не спасает детей от травм. Правила безопасности знают все, но разве их соблюдают?       — Мы говорим не о безопасности, — мужчина усмехнулся. — Дети принимают игру слишком близко к сердцу. Не думаю, что грубое нарушение правил останется незамеченным.       Гарри молча кивал головой. Джордж и остальные были правы, но вдобавок ко всему, у Гарри были свои причины, по которым он не хотел, чтобы Снейп оказался поблизости, когда он будет играть в квиддич.       — Я бы сказал, что учителя этого не позволят, но… — Регулус фыркнул. — Я уже ни на что не надеюсь.       — Надежда умирает последней, — философски заметил Барти.       — Я бы прибил её первой, — вставил Рабастан.       — Пожалуйста, подожди, не отвлекай меня, — попросил Рон, заметив севшего рядом с ним Гарри. — Мне надо сконцентрироваться, потому что…       Рон поднял глаза на Гарри.       — Что с тобой? — с интересом спросил он. — Вид у тебя просто жуткий.       — Рон Уизли… — начал Фабиан.       — …лучший друг… — продолжил Гидеон.       — …и надёжная поддержка!       Тихим, спокойным голосом, чтобы никто не услышал, Гарри рассказал им о внезапном и зловещем желании Снейпа судить матч по квиддичу.       — Тебе нельзя играть, — с ходу заявила Гермиона.       — Скажи, что ты заболел, — предложил Рон.       — Сделай вид, что сломал ногу, — уточнила Гермиона.       — Или сломай её на самом деле, — добавил Рон.       — Гриффиндорская поддержка, — закатила глаза Беллатрикс. — Неудивительно, что Сириус такой. Ему ещё на первом курсе мозги отбили.       — Эй! Никто мне ничего не отбивал! — крикнул Сириус. — А вот тебе точно твой Лорд круциатусом что-то повредил.       — Сириус! — гаркнула Вальбурга.       — Мистер Блэк! — воскликнула шокированная МакГонагалл.       — А что?! — он развёл руками. — Это ведь правда!       — Да как ты… — Белла задохнулась от шока и потянулась за палочкой. — Молчал бы, ошибка Блэков.       — Что?! — подскочил Джеймс. — А ну повтори тупая су…       — Джеймс! Сириус! Беллатрикс! — крикнул хор голосов.       — Немедленно прекратите! — МакГонагалл аж покраснела от ярости. Поэтому, всё ещё кидая друг в друга яростные взгляды, трое подчинились, опуская свои палочки и отворачиваясь друг от друга.       — Я не могу, — признался Гарри. — У нас нет запасного ловца. Если я не выйду на поле, то и вся команда не выйдет.       — И почему у команды нет запасного ловца? Неужели у Гриффиндора со всех курсов не нашлось ни одного?       — Скорее всего они решили, что раз у них Поттер, то и запасные игроки им не сдались.       — Ужасно… А ведь кто-то талантливый мог действительно упустить свой шанс.       В этот момент в комнату ввалился Невилл — ввалился в самом прямом смысле слова. Непонятно было, как ему удалось пробраться сквозь дыру за портретом Толстой Леди, потому что его ноги прилипли одна к другой, словно на Невилла наложили специальное заклинание. Должно быть, ему пришлось прыгать всю дорогу до башни Гриффиндора.       — Что?! — подскочил Френк. — Какого хрена?       — Успокойся, — не менее раздраженная Алиса потянула его за рукав вниз. — Я тоже зла, но бессмысленными криками делу не поможешь.       Все дружно расхохотались, кроме Гермионы, которая подскочила к Невиллу и произнесла формулу, снимающую заклятье. Ноги Невилла тут же разъехались в разные стороны.       — Спасибо Гермионе, — Лили покачала головой. — Почему никто другой этого не сделал? Таким образом они и без того ухудшают не самую большую самооценку Невилла.       — Иногда нужно уметь посмеяться над собой, — Сириус безмятежно пожал плечами.       — Над собой смейся сколько влезет, а в остальном надо знать меру. Видно же, что над ним кто-то поиздевался.       — Значит, он должен был дать отпор. Он гриффиндорец или кто? — фыркнул Блэк.       — Удивляюсь, как с таким мышлением твой брат настолько популярен. А ведь люди его любят, — шепнул Барти на ухо Регулусу.       — И не говори…       — Что случилось? — спросила Гермиона, подводя его к Гарри и Рону.       — Малфой, — ответил Невилл дрожащим голосом. — Я встретил его в коридоре у библиотеки. Он сказал, что ищет кого-нибудь, на ком можно попрактиковаться.       — На себе пусть практикуется, — выплюнул Френк. — Или на своих громилах.       Орион лишь покачал головой. Такое воспитание ему очень не нравится.       — Немедленно иди к профессору МакГонагалл! — подтолкнула его Гермиона. — И расскажи всё, как было! Невилл покачал головой.       — Хватит с меня неприятностей, — пробормотал он.       — Дожили, теперь поход к декану — неприятность, — ворчал всё ещё разгоряченный Френк. Алиса всячески пыталась его успокоить, но пока это не сильно работало, так что пришлось наложить на него Силенцио.       — Его тоже можно понять, — вздохнула Гермиона. — А что? Малфой постоянно задирает его, говорит, что он не гриффиндорец. Поход к декану — это как автоматическое подтверждение его слов.       — Но ты должен это сделать, Невилл! — возмутился Рон. — Он вечно пытается втоптать всех в грязь, а ты сам в неё ложишься и облегчаешь ему работу!       — Не надо объяснять мне, что я недостаточно смел для того, чтобы быть членом Гриффиндора. — Невилл всхлипнул. — Малфой мне уже это доказал.       — Это вообще довольно интересно, — улыбнувшись самому себе сказал Алан. — Я бы даже сказал, что очень.       — И что же интересного ты тут нашёл? — спросил пуффендуец скорее из желания заполнить чем-то неловкую паузу, вызванную словами Когтевранца, чем из собственного интереса.       — Мне интересно, когда это Малфой переквалифицировался в распределяющую шляпу, и с каких это пор ученики другого факультета лучше знают, где другим стоит учиться.       — Это же очевидно, — фыркнул Люциус. — Какой из Лонгботтома гриффиндорец?       — А ты откуда знаешь, какие на нашем факультете люди? — в очередной раз вспылил Френк. — А я отвечу. Нихера…       — Френк! — взревела Августа, но парень её проигнорировал. Сейчас ему хотелось если не физически, так хотя бы словесно набить Малфою морду.       — …ты не знаешь! Ни ты, ни твой треклятый сынишка!       — Мистер Лонгботтом! — возмутилась МакГонагалл. — Пожалуйста, успокойтесь! Или нам придётся прервать чтение, пока вы не сможете держать язык за зубами.       — Но профессор! — Френк чуть ли не задохнулся от негодования. — Вы ведь сами всё видите!       — Я прекрасно всё слышу, и даже вижу, мистер Лонгботтом. Но этого всё ещё не произошло, а значит, и наказания за свои поступки из будущего никто не понесёт, — отрезала женщина.       — И в чём тогда смысл книг, если никого наказывать не будут? — фыркнул Сириус. — Или так, посидим тут в не самой приятной компании, поболтаем, попереживаем за Гарри и всё, можно расходится.       — Вы прекрасно поняли, что я имела в виду, мистер Блэк. Поэтому перестаньте ломать комедию, и продолжим чтение.       Гарри запустил руку в карман и вытащил оттуда «шоколадную лягушку» — последнюю из тех, что прислала ему на Рождество Гермиона. Он протянул «лягушку» Невиллу, у которого был такой вид, словно он вот-вот расплачется.       — Ты стоишь десяти Малфоев, — произнёс Гарри. — И ты достоин того, чтобы быть в Гриффиндоре, — ведь Волшебная шляпа сама отобрала тебя на наш факультет. Ну а где оказался этот Малфой? В вонючей дыре под названием Слизерин — вот где.       — Нет, ну это уже переходит все грани, — настала очередь жителей «вонючей дыры» возмущаться. — Он и сам туда чуть не попал!       — Ну не попал же, — Джеймс высунул язык. — И слава Богу.       — Да ты…       — Тихо! — крикнул Дамблдор, который начал постепенно выходить из себя. Заметив состояние директора, народ решил повременить с разборками… До перерыва.       Проводив взглядом Невилла, Гарри опустил глаза на карточку, которую он держал в руке.       — Ну вот, снова Дамблдор, — произнёс он. — Как раз он был на моей самой первой ка…       Гарри вдруг задохнулся от волнения. Он смотрел на карточку, словно не в силах был отвести от неё глаз, а потом поднял их на Рона и Гермиону.       — Ладно, в первый раз, но карточка то не первый раз попадается… Он Дамблдора что ли не видел? — хмыкнул Питер.       — Думаю, дело в другом, — усмехнулась Гермиона, как всегда игнорируя все заинтересованые взгляды.       — Я нашёл его! — прошептал он. — Я нашёл Фламеля! Я же говорил вам, что уже видел это имя, так вот, это было в поезде, когда я ехал сюда. Слушайте! «…Профессор Дамблдор прославился, помимо всего прочего, победой над тёмным волшебником Грин-де-Вальдом в 1945 году, открытием двенадцати способов применения крови дракона и работами по алхимии, проведёнными совместно с его партнёром Николасом Фламелем…» — прочитал Гарри.       — Ого! А что, так можно было?       — Так вот откуда он его знал и пытался вспомнить! — сказала Марлин.       — Видишь, Пит, вот в чём дело, — с умным видом объяснял Питеру Сириус.       — Ждите здесь! — приказала она и рванулась к лестнице, ведущей в спальню девочек.       Гарри и Рон едва успели обменяться заинтригованными взглядами, а Гермиона уже возвращалась к столу с тяжеленной древней книгой в руках.       — Мне даже никогда не приходило в голову искать его здесь! — взволнованно прошептала она. — А ведь я взяла её в библиотеке ещё несколько недель назад! Специально, чтобы отвлечься от учебников, для лёгкого чтения.       — Лёгкого? — переспросил Рон.       — Кхк, кхк…       — Лёгкого?!       — А что вы удивляетесь? Действительно же, для лёгкого… — пожала плечами Эванс.       Все посмотрели на неё, как на умалишённую.       — Она будет отличной ученицей, — радовалась Минерва. — Она похожа на вас, мисс Эванс.       Гермиона покраснела от такой похвалы от своего декана.       — Я так и знала! — воскликнула она, найдя то, что искала. — Я так и знала!       — Нам уже можно говорить? — раздражённо поинтересовался Рон.       Гермиона сделала вид, что не слышала вопроса.       — Николас Фламель, — прошептала она таким тоном, словно была актрисой, исполняющей драматическую роль. — Николас Фламель — единственный известный создатель философского камня!       — Вот они и поняли, что охраняет цербер…       — Теперь осталось узнать, что же они будут делать с этой информацией, — сказала Вальбурга.       — Не думаю, что может произойти что-то очень плохое, — проговорила Дорея с надеждой на лучшее.       Гермиона лишь усмехнулась. Их троица и что-то хорошее? Исключено.       «Древняя наука алхимия занималась созданием Философского Камня, легендарного вещества, наделённого удивительными силами. По легенде, камень мог превратить любой металл в чистое золото. С его помощью также можно было приготовить эликсир жизни, который делал бессмертным того, кто выпьет этот эликсир.       На протяжении веков возникало множество слухов о том, что Философский Камень уже создан, но единственный существующий в наше время камень принадлежит мистеру Николасу Фламелю, выдающемуся алхимику и поклоннику оперы. Мистер Фламель, в прошлом году отметивший свой шестьсот шестьдесят пятый день рождения, наслаждается тишиной и уединением в Девоне вместе со своей женой Пернеллой (шестисот пятидесяти восьми лет)».       — До сих пор не могу поверить, что им несколько веков…       — Но это так.       — То есть Фламель делает эликсир для бессмертия с помощью философского камня? — спросила Лили.       — Ну, примерно так, да. Но учитывайте то, что они при этом не остаются такими же молодыми.       — А есть вообще другие способы бессмертия?       — На моей памяти, нет. Ну, может быть, я не помню, — ответила Вальбурга.       — Возможно, такие способы есть. Но они очень древние. И, скорее всего, уже давно затерялись.       — Поняли? — спросила Гермиона, когда Гарри с Роном закончили чтение. — Должно быть, собака охраняет философский камень Фламеля! Я не сомневаюсь, что он попросил об этом Дамблдора, потому что они друзья и ещё потому что Фламель знал, что кто-то охотится за его камнем. Вот почему он хотел, чтобы камень забрали из «Гринготтса»!       — Камень, который всё превращает в золото и гарантирует тебе бессмертие! — воскликнул Гарри. — Неудивительно, что Снегг хочет его украсть. Любой бы захотел иметь такой камень.       — И ещё неудивительно, что мы не могли найти имя Фламеля в «Новых направлениях в современной магической науке», — заметил Рон. — Современным его не назовёшь — ведь ему шестьсот шестьдесят пять лет.       — И не поспоришь.       — Значит, Снейп хочет украть камень? — спросил Джеймс.       — Этого мы знать точно не можем, — ответил сыну Карлус. — Это всего лишь детская теория. Но всё-таки есть некоторые факты, которые указывают на Северуса.       — Не забывайте, мы читаем книги с точки зрения Гарри, — напомнила Гермиона.       — Я обязательно буду играть, — твёрдо заявил он после урока, когда они с Роном и Гермионой вышли из класса. — Если я не появлюсь на поле, все подумают, что я испугался Снейпа. Я им всем покажу… Я сотру с их лиц улыбки — если, конечно, мы выиграем.       — Разумеется, если, конечно, кому-нибудь не придётся соскребать с поля то, что от тебя осталось, — пессимистично заметила очень переживавшая за Гарри Гермиона.       — Оптимистично, — хмыкнула Белла.       Во всяком случае, уроки Снейпа превратились в ежедневную пытку. Снейп придирался к Гарри по любому поводу и вёл себя просто омерзительно. Может быть, он каким-то образом догадался, что они узнали о философском камне? Гарри не представлял, как такое могло произойти, но иногда у него появлялось очень неприятное ощущение, что Снейп может читать чужие мысли.       — Вы владеете легиллименцией, мистер Снейп? — ровным голосом спросил Карлус.       — Да, — внезапно осипшим голосом ответил Северус. От взгляда старшего Поттера ему стало не по себе. Он сразу понял, что не сможет солгать.       На минуту в зале воцарилось молчание.       — Кхм, — нарушила тишину Августа. — Мистер Снейп, спасибо Вам за честность. Но, у нас есть парочка вопросов…       — О да, — подтвердила Дорея. — Во-первых, как Вы этому научились? Или у Вас был учитель?       — Научился? Это очень сильное слово, миссис Поттер. Я просто нашёл об этом информацию в книге и решил немного углубиться в эту тему.       — И как далеко вы продвинулись в своём изучении? — заинтересованость Ориона была очень заметной, что заставило Снейпа занервничать.       — Не очень далеко, сэр. Пока всё, что я умею, это азы. Один раз я практиковался на человеке… С его согласия! — быстро добавил Северус, заметив негодование Карлуса. — И у меня вышло. Но ничего более. А попыток было много.       — Очень хорошо, — Орион довольно кивнул. — Легилимент самоучка — это невероятная редкость. У вас талант, мистер Снейп.       — Благодарю.       — Но запомните: есть закон о том, что нельзя использовать легилименцию на несовершеннолетних. Я не говорю, что вы использовали её на них в будущем, просто знайте об этом, — Снейпу оставалось лишь кивнуть.

* * *

      Эта прекрасная идея пришла им в голову одновременно как раз в тот день, когда Гермиона расколдовала Невилла. Они были готовы наслать проклятие на Снейпа в тот самый момент, когда им хоть на мгновение покажется, что тот хочет причинить вред Гарри.       — Значит, не забудь, надо произносить «Локомотор Мортис», — прошептала Гермиона, когда Рон спрятал свою палочку в рукав.       — Ого! Они действительно сильно волнуются за него, — сказал Регулус.       — Гарри нашёл хороших и верных друзей, — улыбнулась Лили.       Тем временем в раздевалке Вуд отвёл Гарри в сторону.       — Не хочу давить на тебя, Гарри, но сегодня нам, как никогда, нужно, чтобы ты поймал снитч как можно раньше. Нам надо закончить игру прежде, чем у Снейпа будет шанс нас засудить.       — Гениально, — засмеялся Сириус. — Не хочу на тебя давить, но ты должен поймать снитч быстро. Вот и смысл его слов.       — Там вся школа собралась! — высунувшись за дверь, прокричал Фред Уизли. — Даже… Будь я проклят, если это не сам Дамблдор пожаловал на игру!       — Теперь ему точно не о чем беспокоиться. Пока Дамблдор там, никто не причинит ему вреда. И друзья его прикроют, — удовлетворенно сказал Люпин.       — На самом деле я редко вижу директора Дамблдора во время игр, — вдруг сказала Марлин.       — Вы верно подметили, мисс Маккиннон, — улыбнулся Альбус. — Я действительно редко хожу туда. К сожалению, времени на это не хватает. Но изредка я позволяю себе такую роскошь. Очень интересно наблюдать за игрой.       Сердце Гарри подпрыгнуло в груди и сделало двойное сальто.       — Дамблдор? — выдохнул он, бросаясь к двери, чтобы лично убедиться, что это правда. Но Фред не шутил. Гарри отчётливо увидел в толпе зрителей серебряную бороду.       Гарри чуть не расхохотался во весь голос — ему стало так легко, что он мог бы сейчас воспарить безо всякой метлы. Он был в безопасности. Снейп не осмелится причинить ему вред в присутствии Дамблдора.       — Шансы на это, конечно, крошечные, но мало ли что, — сказала Алиса.       — Снейп, может, и сделает попытку, если это вообще он, — проговорил Фрэнк.       — Да ладно, а кто ещё это может быть? — спросил у Фрэнка Сириус.       Даже Рон заметил с трибуны, что Снейп вне себя.       — Никогда не видел его таким злобным, — прошептал Рон, обращаясь к Гермионе. — Смотри, они начинают. Ой!       Кто-то сзади ударил Рона по затылку. Разумеется, это оказался Малфой.       — О Святой Мерлин, — чуть ли не застонала Нарцисса.       — Согласна, — раздражённым голосом сказала Белла. — Этот идиот мне уже надоел.       На лице Малфоя была издевательская усмешка. Стоявшие рядом с ним Гойл и Крэбб тоже ухмылялись.       — Интересно, как долго Поттеру удастся удержаться на метле на этот раз? — громко спросил Малфой, зная, что Рон, Гермиона и Невилл прекрасно его слышат. — Кто-нибудь хочет поспорить? Может, ты, Уизли? Хотя да, спорить-то тебе не на что…       — Опять двадцать пять, — фыркнула Марлин. — Кроме бедности семьи Уизли он хоть что-то может про них сказать?       — Нет. Мозгов не хватит.       Гермиона, которая сидела, положив руки на колени и скрестив все пальцы, не сводила глаз с Гарри. Тот кружил над остальными игроками, оглядываясь по сторонам в поисках своего мяча.       — А говорила, что не любит квиддич, — сказал Сириус.       — Мне кажется, она просто поддерживает своего друга, — ответила Лили.       — Возможно. Но всё же…       Эванс не стала спорить.       — Кажется, я понял, по какому критерию в Гриффиндор набирают сборную по квиддичу, — громко заявил Малфой несколько минут спустя, когда Снейп снова наказал Гриффиндор штрафными очками, причём абсолютно без повода. — Жалость — вот чем они там руководствуются. Вот возьмём Поттера — он сирота. Возьмём близнецов Уизли — они абсолютно нищие. Так что странно, что они не взяли в команду тебя, Долгопупс, — ведь у тебя начисто отсутствуют мозги.       Все решили промолчать, кроме Фрэнка, которого успокаивала Алиса.       Невилл густо покраснел, но всё-таки нашёл в себе силы повернуться к Малфою.       — Я стою десятка таких, как ты, понял? — пробормотал он, запинаясь.       — Только бы ещё не запинался…       — Он ещё покажет себя, — улыбнулась Гермиона, вспоминая Невилла на пятом курсе.       — Знаешь, Долгопупс, если бы мозги были из золота, ты бы всё равно был беднее Уизли, а это показатель, — не успокаивался Малфой.       Рон так переживал за Гарри, что нервы его были напряжены до предела.       — Я предупреждаю тебя, Малфой, — прорычал он, на секунду отворачиваясь от поля. — Ещё одно слово…       — Кажется, намечается драка… — потер ладони Блэк.       — Так и есть.       — Мерлин, только не это, — прошептала Молли.       — Дорогая, иногда без этого никак, — ответил ей Артур.       — Но…       — Некоторые люди не поймут, что они не правы, пока не получат по заслугам, — не дал возразить ей муж.       — Рон! — вдруг воскликнула Гермиона. — Смотри на Гарри!..       Гарри внезапно устремился вниз, красиво войдя в пике, на которое зрители отреагировали аплодисментами, восторженными воплями и изумлёнными криками. Гермиона вскочила с места, не понимая, что происходит, а Гарри пулей нёсся к земле.       — Гермиона, видимо, вообще не слышит, что буквально за её спиной чуть ли не драка… — хмыкнул Рабастан.       — Предсказываю, что Гарри и Гермиона будут парой, — сказала Гринграсс.       — Ну не знаю…       — Тебе повезло, Уизли, кажется, Поттер заметил на поле мелкую монетку! — растягивая слова, произнёс Малфой.       Рон не выдержал. И прежде чем Малфой понял, что происходит, Рон уже сидел на нём, придавливая его к земле. Невилл несколько мгновений колебался, а потом кинулся ему на помощь.       — Молодец, Невилл! — победно воскликнул Фрэнк.       — Надеюсь, ничего серьёзного не случится, — пробормотала Молли. Услышавший её Артур слегка усмехнулся.       — Давай, Гарри! — завопила Гермиона, глядя, как Гарри летит, набирая скорость, прямо на Снейпа. Она уже поняла, что это он сам направил метлу вниз, и нервное напряжение сменилось ликованием. Она даже не замечала, что позади неё идёт ожесточённая борьба и по земле катается клубок из пяти тел, из которого беспрестанно вылетают поднятые кулаки и доносятся звуки ударов и вскрики.       — Ох, Гермиона, — засмеялся Сириус. — Она не перестаёт удивлять.       — Согласен, — ответил также смеющийся Поттер.       А там, в небе над полем, Снейп как раз разворачивал свою метлу, в последний момент заметив что-то золотое, просвистевшее мимо его головы, а в следующую секунду пролетевший мимо профессора Гарри вышел из пика, победно вскинув руку, в которой был зажат снитч.       Многие начали аплодировать, но некоторые слизеринцы воздержались.       — Вау…       — Ура!       — Он молодец!       Похоже было, что Гарри Поттер установил рекорд.       — Да! — воскликнул Джеймс. — Это мой сын!       — Вообще-то и мой тоже, — буркнула Лили.       Ему всё удалось, и игра закончилась, не продлившись и пяти минут. Гарри оглянулся, услышав позади крики: на поле выбегали болельщики Гриффиндора. И тут он заметил приземляющегося неподалёку Снейпа. Лицо его было белым, а губы плотно сжаты.       — Ха! Так тебе и надо, Нюниус! — радовались Блэк и Поттер.       — Джеймс!       — Сириус!       — Да что?! Вы видели, какой Гарри крутой…       Гарри ощутил, как на его плечо опустилась чья-то рука, и, обернувшись, увидел над собой улыбающегося профессора Дамблдора.       — Великолепная игра, — негромко, чтобы его мог слышать только Гарри, произнёс Дамблдор. — Рад, что ты не переживаешь из-за этого зеркала… Что ты продолжаешь жить и радоваться жизни… Прекрасно…       — Надеюсь, он больше не встретит это зеркало, — проговорила Лили.       — Надейся.       — Почему?       — Раз на это зеркало акцентируют столько внимания, значит, мы про него ещё прочитаем, — высказала своё предположение Белла.       Сегодня он сделал то, чем мог гордиться, и никто больше не мог сказать, что Гарри Поттер — это всего лишь известное имя.       — Я горжусь им, — улыбнулась Дорея. — На его месте многие бы использовали свою известность в корыстных целях. А он… Гарри этого не хочет. Может быть, потому что она напоминает о том, что ему пришлось многое потерять…       Большинство было согласно с миссис Поттер.       Он видел, как все бросаются его поздравлять, как он взлетает в воздух, подбрасываемый десятками рук, как вдали радостно прыгает Гермиона, как машет ему Рон, у которого почему-то идёт из носа кровь.       Молли уже забеспокоилась, но Артур успокоил её, сказав, что в этом нет ничего страшного, и то, что Малфою тоже хорошенько досталось.       Гарри вернулся мыслями к игре. Итак, теперь сборная Гриффиндора опережала всех в чемпионате. Он сделал то, что должен был сделать, он показал этому Снейпу…       И кстати о Снейпе…       Из замка быстро выскользнула тёмная фигура, лицо её было закрыто капюшоном. Некто, кто очень не хотел, чтобы его видели, быстро шёл в сторону Запретного леса. Мысли о квиддиче и недавней победе вылетели у Гарри из головы. Он узнал эту хромающую походку. Это был Снейп, он тайком пробирался в лес, пока вся школа ужинала в Главном зале, — пробирался с какой-то целью…       — Интересно, зачем? — спросила Белла, выгнув бровь.       — Может, за какими-нибудь игридиентами, зельевар всё-таки… — предположил Рабастан.       Сам Снейп не узнавал себя в этой книге. Когда он успел таким стать?       Снейп стоял прямо под ним на тёмной поляне, но он был не один. С ним был профессор Квиррелл. Гарри не видел выражения его лица, но слышал, что Квиррелл заикается ещё больше, чем обычно, а значит, он ужасно нервничал. Гарри напряг слух и затаил дыхание.       — Квиррел?!       — Он-то там что делает…       — …Н-н-не знаю, п-почему вы ре-ре-решили в-встретиться именно здесь, С-С-Северус?       — О, я просто подумал, что это очень личный разговор, — произнёс Снейп ледяным тоном. — Ведь никто, кроме нас, не должен знать о философском камне — уж по крайней мере школьникам слышать наш разговор совсем ни к чему.       — Довольно иронично, что в этот момент их подслушивает Гарри, — хмыкнул Регулус.       — Действительно, — фыркнул Барти.       — А ведь их мог подслушать не только Гарри, — сказал им Рабастан.       — Вы уже узнали, как пройти мимо этого трёхголового зверя, выращенного Хагридом?       — Н-н-но, С-С-Северус…       — Вам не нужен такой враг, как я, Квиррелл, — угрожающе произнёс Снейп, делая шаг к заикающемуся профессору.       — Я… Я н-не п-понимаю, о ч-чём в-вы…       — Вы прекрасно знаете, о чём я говорю. — В голосе Снейпа звучала холодная ирония.       — Мне это не нравится, — сказал Ремус.       — Никому не нравится.       — Гарри теперь точно не успокоится, — покачал головой Карлус.       — А кто был бы спокоен после такого разговора?       Внезапно поблизости громко заухала сова, и Гарри от неожиданности чуть не упал с ветки. Он изо всех сил пытался удержаться на ней и явно пропустил часть разговора, потому что когда Гарри снова обрёл равновесие, Снейп уже заканчивал свой, судя по всему, продолжительный монолог.       — Постоянная бдительность! — гаркнул Грюм.       — …насчёт ваших фокусов. Я жду.       — Н-но я н-не… — запротестовал Квиррелл.       — Очень хорошо, — оборвал его Снейп. — В ближайшее время мы снова встретимся — когда вы всё обдумаете и наконец решите, на чьей вы стороне.       — И что это значит?!       Все взгляды были обращены к Гермионе. Ведь предполагаемо, она в курсе всех событий книги. Всем было интересно, какую она роль сыграла во всём этом.       — Не смотрите на меня так. Я множество раз говорила, что всё узнаете во время чтения. Я ничего говорить не буду.       Послышались разочарованные вздохи.       Гермиона не представляла, как дальше будет держаться. В конце концов, ей придётся раскрыть свою настоящую личность. Но время пока не пришло.       Было уже почти совсем темно, но Гарри отчётливо видел Квиррелла, застывшего посреди поляны. Профессор, похоже, был ужасно напуган.

***

      — Гарри, ты где был? — завизжала Гермиона, вместе с Роном поджидавшая его у входа в замок.       — Не представляю, как они за него волновались, — улыбнулась Алиса.       — А ведь правда. Он ведь даже никому ничего не сказал, — вздохнула Лили.       — А он и не мог.       — Забудь об этом, — почти беззвучно прошептал Гарри. — Давайте найдём пустую комнату, мне надо кое-что вам рассказать…       — Интересно, и что они сделают? — выгнула бровь Белла.       — Было бы хорошо, если бы они рассказали всё преподавателям, — сказала Минерва.       Гермиона была бы согласна, если бы они тогда этого не сделали. Она любила своего декана, ведь та всегда была справедливой. Но она им не поверила. Грейнджер надеялась, что профессор поймёт свою ошибку.       — Так что мы не ошиблись, решив, что речь идёт о философском камне, — спустя какое-то время подытожил он. — А теперь Снейп пытается заставить Квиррелла помочь ему завладеть камнем. Он спрашивал Квиррелла, знает ли тот, как пройти мимо Пушка. И ещё он сказал Квирреллу что-то про его фокусы. Я думаю, что камень охраняет не только Пушок, но и самые разные заклинания. Возможно, Квиррелл наложил несколько своих заклятий против Тёмных сил, и Снейпу надо узнать, как развеять эти чары…       — Ну, звучит, конечно, правдоподобно. Но многим известно, что Снейп хорошо знает ЗОТИ, — сказал Люпин.       — Это правда, — подтвердила Патриция. — Мистер Снейп довольно хорош на моём предмете.       — Но, они-то об этом не знают, — попыталась защитить себя и друзей Гермиона. В сущности, её слова были правдой.       — Возможно, Вы и правы.       — То есть ты хочешь сказать, что камень будет в безопасности до тех пор, пока Квиррелл не сломается под напором Снегга? — встревоженно спросила Гермиона.       — Тогда максимум через неделю камень исчезнет, — мрачно заключил Рон.       — Действительно, — согласился Регулус. — Учитывая то, что мы знаем о Квиррелле, он сломается даже меньше, чем через неделю…       — Не будьте так уверены, — улыбнулась Гермиона.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать