Метки
Описание
Простая просьба в один день обернулась началом пламенной любви...
Шёлковая пора
08 ноября 2021, 01:50
В гавани Ли Юэ был яркий солнечный день. Чжун Ли гулял по рынку и держал в левой руке сложенный лист бумаги. Ху Тао сказала, что в этом листке бумаги содержится важное поручение для него. Он остановился возле одного из зданий и развернул бумагу.
"Ладно, посмотрим, что написано в этом конверте", - пробормотал про себя Чжун Ли.
"Молоко, яйца, сырое мясо, мука, духи, цветы шелковицы, кокосовое молоко, апельсиновый сок. Стоп, важное поручение мастера Ху - принести ей продукты? Какая непостоянная девушка", - сказал Чжун Ли.
Чжун Ли никогда не нарушает подписанный контракт, поэтому он поклялся найти лучшие продукты в Ли Юэ для своей начальницы. Он провел 3 часа в порту, заходя в каждый известный ему магазин, где продавались товары высшего качества. В конце концов, он ведь построил этот город. Он также захватил бутылку османтусового вина для себя.
Закончив с продуктами, Чжун Ли вернулся в похоронное бюро "Ваншэн". Он прошел в заднюю комнату и поставил продукты на стол позади себя. Обернувшись, он удивился тому, что увидел перед собой.
"Господин Ху, я вернулся с... Что вы делаете?!", - сказал Чжун Ли.
Перед ним стояла Ху Тао, полностью обнаженная. Ее спутник-призрак парил рядом с ней с кокетливым лицом. Ху Тао ответила на вопрос Чжун Ли.
"Кто-нибудь говорил тебе, что ты очень умный и красивый мужчина, Чжун Ли? Я положила на вас глаз с тех пор, как вы подали заявление на работу здесь", - сказала Ху Тао.
"Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, мастер Ху", - ответил Чжун Ли.
"Не совсем понимаешь, что я имею в виду? Ты знаешь все о Ли Юэ, какими бы непонятными и непостижимыми ни были эти знания. Ты высокий, мускулистый, носишь самую элегантную одежду, а твой голос может заставить любую женщину упасть на колени. Кроме того, ты можешь манипулировать Гео с мастерством самого Рекса Ляписа. Ты мне очень нравишься", - сказала Ху Тао.
Чжун Ли заволновался. Ни одна женщина никогда не признавалась ему в своих чувствах, особенно та, которая не была адептом или богом. Но на самом деле Чжун Ли чувствовал то же самое. Несмотря на детский нрав Ху Тао, Чжун Ли считал ее милой, а ее профессию - очень благородной. Кроме того, она была человеком, которому он доверял больше всего. Чжун Ли немного вздрогнул, а затем нервно обратился к Ху Тао.
"Мастер Ху, вы мне тоже нравитесь. До сих пор у меня не хватало смелости сказать вам об этом. Правда в том, что мне очень нравится ваша профессия и все, что вы делаете для недавно ушедших. Это очень благородная работа. Кроме того, вы красивая женщина. Ваше лицо похоже на красоту цветов, которые давным-давно посадили первые поселенцы Ли Юэ", - сказал Чжун Ли.
Щеки Ху Тао покраснели, и она отвернулась от Чжун Ли.
"Ты действительно так думаешь, Чжун Ли?", - спросила Ху Тао.
"Я никогда не лгу и не нарушаю контракты", - ответил Чжун Ли.
Ху Тао улыбнулась. Ее спутник-призрак был в обмороке от того, что его друг достиг любви. Она подошла к Чжун Ли, опустилась на колени и начала расстегивать его брюки. Она стянула их, обнажив идеальный полуэрегированный пенис. В конце концов, Чжун Ли сам создал это тело. Ху Тао облизала губы и начала сосать его, а ее руки гладили ствол. Чжун Ли немного дрожал от стимуляции, но ему это нравилось. Его пенис становился все более эрегированным, пока Ху Тао продолжала ласкать его ртом и руками. В конце концов, он стал таким же твердым, как скальная тюрьма, в которой содержался Аждаха.
Ху Тао перестала сосать столб Чжун Ли и отодвинула пакеты с продуктами, стоявшие на столе позади Чжун Ли, в конец комнаты. Она толкнула стол перед Чжун Ли и указала на него.
"Садись на стол, Чжун Ли. Я заставлю тебя почувствовать себя счастливее, чем ты когда-либо чувствовал в своей жизни", - кокетливо сказала Ху Тао.
У Чжун Ли никогда не было сексуального контакта, но он прочитал много книг по сватовству, написанных гуру взаимоотношений, поэтому он знал все сексуальные позиции, изобретенные с момента основания Ли Юэ. И он знал, в какую позу его поставит Ху Тао. Эта поза нравилась ему больше всего.
Чжун Ли снял жилет и расстегнул рубашку. Затем он положил свое обнаженное тело, кроме обуви, на стол. Ху Тао сняла туфли Чжун Ли и забралась на стол. Она поставила ноги по разные стороны от бедер Чжун Ли и присела на корточки, раздвинув ноги и обнажив влагалище. Оно было полностью выбрито, ни единого волоска. С него капала жидкость, и оно было красным от возбуждения. Она взяла пенис Чжун Ли и потерла его о внешнюю сторону своих гениталий. Чжун Ли слегка вздрогнул. Ощущения были приятными. Затем Ху Тао ввела его член в себя и начала подпрыгивать вверх-вниз, вводя и выводя его со слышимым звуком скольжения из-за влажности. Чжун Ли тихонько застонал и начал сжимать груди одной рукой, а другой рукой теребить клитор. Ху Тао застонала.
"Да, Чжун Ли, продолжай делать это. Это так приятно. Боже мой, да ты еще и эксперт в сексе!", - закричала Ху Тао.
Чжун Ли стал сильнее тереть ее клитор, а также начал тереть соски ее груди. Затем Ху Тао начала скакать на Чжуне Ли гораздо быстрее и сильнее. Через несколько минут Ху Тао громко застонала, ее тело задрожало, и Чжун Ли почувствовал, как жидкость хлынула на головку его члена, как из садового шланга. Ощущение того, что Ху Тао достигла кульминации, заставило его тоже достичь оргазма, и все его тело сжалось, когда его пенис выпустил поток белой жидкости внутрь Ху Тао.
Ху Тао оторвалась от члена Чжуна Ли, и из ее влагалища медленно потекла белая жидкость. Она схватила полотенце и некоторое время держала его между ног, чтобы жидкость не пачкала пол.
"О, Чжун Ли, это было весело. Я бы с удовольствием поиграл с тобой еще как-нибудь", - радостно сказал Ху Тао.
"Я бы тоже не отказался, мастер Ху. В конце концов, романтические отношения - это своего рода контракт, и одним из пунктов является регулярный половой акт для поддержания счастья друг друга, не так ли?", - ответил Чжун Ли. Ху Тао рассмеялась.
"Так ты хочешь сказать, что хочешь быть моим парнем? Ты действительно особенный человек, не так ли, Чжун Ли?", - ответила Ху Тао.
Через некоторое время они переоделись и поцеловались. Когда Чжун Ли и Ху Тао открыли дверь, чтобы выйти из задней комнаты, они заметили, что Ци Ци стоит там, по другую сторону дверного проема. Щеки Ху Тао покраснели. Неужели эта маленькая девочка-зомби все слышала?
"Простите, господин Чжун Ли. У вас есть кокосовое молоко? Ци Ци хочет кокосового молока", - сказала Ци Ци своим мягким монотонным голосом.
Чжун Ли взял себя в руки и ответил.
"Ах да, моя дорогая Ци Ци, у меня есть немного в задней комнате, пожалуйста, подождите минутку", - сказал он.
Чжун Ли зашел в подсобку и протянул девочке-зомби бутылку кокосового молока, которую он взял в магазине. Ци Ци взяла бутылку двумя маленькими ручками и улыбнулась.
"Спасибо, господин Чжун Ли. Вы сделали Ци Ци очень счастливой. До свидания", - сказала Ци Ци.
Ци Ци повернулась и медленно пошла к стойке регистрации. Там стоял обеспокоенный Бай Чжу. Как только он увидел Ци Ци, он облегченно вздохнул.
"Ци Ци, ты не должна была убегать, не предупредив меня. Я из-за тебя очень волновался", - сказал Бай Чжу.
На лице Ци Ци появилось выражение сожаления.
"Прости, Бай Чжу, но у нас закончилось кокосовое молоко, и я хотела купить еще. Ты сказал, чтобы я обращалась к друзьям только тогда, когда мне нужна помощь, поэтому я пошла к господину Чжун Ли". Дверь была заперта, а в комнате происходили громкие разговоры, поэтому я терпеливо ждала, пока господин Чжун Ли откроет дверь", - объяснила Ци Ци.
Чжун Ли и Ху Тао покраснели. Он подошел к Бай Чжу и объяснил, что произошло.
"Да, Ци Ци права. Мы с мастером Ху занимались личными делами. Не волнуйтесь, никто не подвергался опасности", - сказал Чжун Ли. Ху Тао была шокирована, но она помнила, что он не может сказать неправду.
Байжу понял, что произошло, но решил не говорить Ци Ци, так как она еще слишком мала, чтобы понимать отношения.
"Хм, понятно. Ци Ци, ты правильно сделала, что обратилась за помощью к своим друзьям. Я горжусь тем, что ты запомнила то, что я тебе сказал. Пойдем, вернемся в аптеку. Я буду держать твой стакан, чтобы ты его не уронила", - сказал Байжу.
Ци Ци передала Бай Чжу бутылку кокосового молока и взяла его за руку. Байжу поблагодарил Чжуна Ли за то, что он оберегает ее, и они вместе вышли из похоронного бюро.
Ху Тао и Чжун Ли посмеялись над всем этим испытанием. Взявшись за руки, они вернулись обратно в похоронное бюро, так как у них еще были обязанности на этот день. В этот день вспыхнула новая любовь, однако в Ли Юэ контракты превалируют над всем.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.