Мерсийцы

Ганнибал
Слэш
Перевод
Заморожен
NC-17
Мерсийцы
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Ганнибал и Уилл выживают после падения и прячутся в доме старой подруги. Пока они выясняют свои чувства друг к другу, какие секреты скрывает поместье Корделии Хилл?
Примечания
у меня нет ни беты, ни гаммы, а я не очень хороша в переводе. если вы заметите какие-то грамматические ошибки, ошибки в переводе, ПОЖАЛУЙСТА, воспользуйтесь публичной бетой. мне важно знать о всех недочётах. также можете оставить отзыв! мне нужно знать ваше мнение о фанфике, чтобы продолжать перевод оригинальное название: «нет 4 сезона? я напишу его сам!»
Отзывы
Содержание

Часть 4

Уилл довольно долго рассматривал замысловатые детали потолка, восхищаясь каждым изгибом, каждой точкой, каждым цветочным лепестком ручной работы. Это, к удивлению, отвлекло его мозг достаточно надолго, чтобы отдохнуть от водоворота мыслей, цепляющихся за его психику, как ребенок, цепляющийся за ноги своих родителей. Он знал, что в конце концов ему придется оторвать взгляд от потолка и разобраться в реальности, но не сейчас. — Еще несколько мгновений свободы, — подумал Уилл. — Всего пару мгновений, — В конце концов взгляд Уилла сфокусировался, и он вздохнул, натягивая одежду, которую ему дал Ганнибал. Она была немного тесной, но он благодарен за то, что она не сильно стягивает швы. Выглянув в окно, Уилл увидел, как Корделия и Ганнибал заманивают лошадь обратно в конюшню. Картина была комичной: человек, которого Уилл считал умным психопатом и каннибалом, размахивал морковкой перед лошадью. Уилл слегка усмехнулся и продолжил наблюдать, пока они вдвоем не вошли в конюшню и не скрылись из виду. Некоторое время он расхаживал по комнате, не зная, чем себя занять. С его травмами Уилл не мог заняться чем-то слишком напряжённым. Но он не мог просто сесть и расслабиться, не тогда, когда его мысли мчались со скоростью мили в минуту. Поэтому он решил осмотреть поместье. Уиллу было бы полезно ознакомиться с планировкой дома. Постараться запомнить ее как можно лучше на случай, если ему когда-нибудь понадобится спрятаться или найти потайной выход от полиции. А это было одним из самых больших страхов Уилла. Он понимал, что, когда решил сбросить их обоих с того обрыва, это был акт осознания того, что он не сможет жить без Ганнибала, но что не входило в его планы, так это то, что они оба переживут падение. Он допускал возможность того, что один из них сможет выжить, но он надеялся, что они оба погибнут в воде. Однако судьба решила, что им двоим ещё придётся ходить по земле. Только теперь Уилл беспокоится, что ФБР выяснит это и придет за ними. Он знает, многие решат, что они умерли, но Джек точно будет думать иначе. Он выходит из спальни и начинает осматривать каждую из комнат дома. На верхнем этаже было несколько спален, каждая со своим уникальным дизайном на тему природы или различных видов животных. В другом конце коридора он обнаружил кабинет с письменным столом из темного орехового дерева и ноутбуком. На столе стояли свежие лилии в антикварной вазе, слева стоял большой черный стеллаж с вырезанными на нем птицами. Каждая полка была заполнена всевозможными книгами. Это была такая коллекция, которая посрамила бы даже Ганнибала. Уилл сделал мысленную заметку рассказать ему об этом позже. Он представил, как Ганнибал будет рассматривать эту коллекцию часами. На противоположной стороне висела полка, заполненная безделушками и фотографиями Корделии, рядом с которой, как предположил Уилл, была ее семья. Казалось, что она объездила весь мир и многое повидала, и столько же историй могла рассказать. Выйдя из офиса, он обнаружил, что на первом этаже есть гостиная, столовая, пара ванных комнат и даже крытый бассейн. Уилл, наконец, возвращается на кухню, где он впервые встретил Корделию, и берет газету, которую она читала. На ней были напечатаны Уилл и Ганнибал. «Мужья-убийцы: живые или мёртвые?» Уилл закатил глаза. Наверняка Фредди Лаундс все это нравится. Его не удивит, если именно она дает интервью на телевидении или разговаривает с журналистами. Она не любит ничего больше, чем спекулировать на личной жизни Уилла, выставляя его сумасшедшим. Похоже, она получила то, что хотела. Просматривая статью дальше, он прочел: «Последнее местонахождение специального агента ФБР Уилла Грэма и осужденного психопата и каннибала Ганнибала Лектера было установлено в понедельник после тщательного поиска ФБР их местонахождения. Улики, найденные на месте происшествия, свидетельствуют о том, что «мужья-убийцы» находились там в течении нескольких часов и выпили вместе по бокалу вина, прежде чем их прервал Фрэнсис Долархайд, также известный как «Красный Дракон». Предполагается, что между ними произошла ссора. Разлагающееся тело Фрэнсиса Долархайда было найдено изуродованным, а мужья-убийцы до сих пор не обнаружены.» За этим последовало множество споров о том, живы ли Уилл и Ганнибал или нет. Уилл не стал читать подробности, надеясь только на то, что их исчезновение останется тайной, чтобы обезопасить их. Мысли Уилла снова вернулись к той ночи: он и Ганнибал дрались под лунным светом. Плоть застревала между зубами, а кровь забрызгала всю его белую рубашку. В тот момент он был диким и свободным. Уилл позволил себе снова предаться воспоминаниям и почувствовал, как адреналин бежит по венам. Все вокруг казалось наэлектризованным, а затем он оказался лицом к лицу с Ганнибалом, губы которого находились в нескольких дюймах от него. Их сердца бились так быстро, когда Уилл положил голову Ганнибалу на грудь и… Лязг цепей неподалеку заставил Уилла очнуться и оглядеть комнату. Он на мгновение притих, затем услышал звук снова. Он доносился из-за камина. Медленно приблизившись к нему, он прижался ухом к мрамору. — Уилл! Рада снова тебя видеть. Ты выглядишь намного лучше, чем сегодня утром, — голос Корделии заставил Уилла вздрогнуть, и он повернулся к ней лицом. — Что ты делаешь возле камина? Если хочешь, разожги его. У меня снаружи есть сарай с углем. — Мне показалось, я услышал какой-то звук, доносящийся оттуда. Мне стало интересно, что это было. — О, вероятно, какое-то животное забралось в дымоход, — Уилл не думал, что это было животное. Скорее это было похоже на звук металла, но потом он решил, что это мог быть кусок антенны. — Да… наверное. Где Ганнибал? Корделия сняла твидовый пиджак и сменила коричневые кожаные ботинки на домашние тапочки. Она расстегнула заколку, удерживающую ее светлые волосы, позволяя им струиться по спине. — Он сейчас поднимет мои вилы и скоро будет здесь. Я попросила его приготовить мне чашку чая. Ты не хочешь? — Она садится в то же кресло, в котором сидела утром, и кладет ноги на футон. Уилл решил сесть напротив нее. — Вау. Я никогда не видел, чтобы кто-то вот так обводил Ганнибала вокруг пальца, — Уилл говорит с легким смешком. — Да, ну, он отплачивает мне за грубое вторжение прошлой ночью. Но я не думаю, что дело только в этом. Может быть, он чувствует, что в некотором долгу передо мной за то, что я позволила вам обоим остаться здесь. — Почему ты разрешила нам остаться? Как много ты знаешь? — Спрашивает Уилл и Корделия заглядывает ему в глаза. — Я знаю достаточно, чтобы понять, что у вас с Ганнибалом неприятности. Я не могла с чистой совестью отпустить вас двоих. Особенно в том состоянии, в котором вы ко мне пришли. Кроме того, Ганнибал — мой хороший друг. Он мне очень помог, так что, полагаю, я тоже в некотором долгу перед ним. — А как же тогда я? Я имею в виду, что мы познакомились только сегодня утром, — Корделия улыбнулась. — Любой друг Ганнибала — это и мой друг. Он доверяет тебе, а для меня этого достаточно. Тебе действительно стоит поговорить с ним, потому что я вижу в его глазах много беспокойства. Ему бы не мешало немного успокоиться. Ганнибал вернулся, выглядевший несколько более растрепанным, чем утром. Его волосы местами торчали, а ботинки были покрыты грязью. — Корделия, я положил вилы прямо за дверью. — Спасибо, Ганнибал. Я ценю это. Я поставила чайник и чашки сбоку, — Ганнибал подходит и начинает кипятить чайник. — Уилл, ты будешь? — Уилл кивнул и, наконец-то, опустился в кресло. Это было самое удобное кресло из всех, в которых он когда-либо сидел. Он знал, что устроившись поудобнее, может заснуть, но все равно позволил себе расслабленно вздохнуть. Вскоре он почувствовал манящий аромат теплого чая в фарфоровой чашке. Корделия наклонилась к Уиллу и прошептала: — Поговори с ним, — Закончив фразу подмигиванием. И пока Ганнибал сидел за столом, потягивая чай, Уилл подумал, что пришло время выговориться.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать