Мальчик-который-не-идиот

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Джен
Завершён
PG-13
Мальчик-который-не-идиот
автор
бета
Описание
Почему-то все кому не лень переписывают последние части, изменяя Гарри только к концу его обучения в Хогвартсе и делая его более мудрым и логичным. Но прочитав первую книгу я начала рассуждать, что если бы Поттер оказался чуть более смелым и смышленым с самого начала? И вместо того, чтобы мямлить начал задавать Драко вопросы о волшебном мире в ателье мадам Малкин? Вот к чему привели эти рассуждения:
Отзывы
Содержание Вперед

Косой Переулок

Еще одна бешеная гонка на тележке — и вот они уже стоят на улице у банка, щурясь от солнечного света. Сейчас, когда у него в руках была сумка, полная денег, Гарри не знал, что с ними делать, и с трудом подавлял в себе желание начать покупать всё подряд. Ему даже не было интересно, каков курс галлеона по отношению к фунту, — важно было, что сейчас у него денег больше, чем за всю его жизнь. Даже больше, чем когда-либо было у Дадли. О том, что это волшебные деньги и их можно тратить только в волшебном мире, он как-то забыл. —Ну что, надо бы купить тебе форму, — заметил Хагрид, кивнув в сторону магазина с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни». — Слушай, Гарри, ты... э-э.… не против, если я заскочу в «Дырявый котел» и пропущу стаканчик? Ненавижу я эти тележки в «Гринготтсе» ... мутит меня после них. Хагрид на самом деле был все еще бледным, поэтому Гарри кивнул. Хотя он немного нервничал, входя в магазин мадам Малкин в полном одиночестве. Мадам Малкин оказалась приземистой улыбающейся волшебницей, одетой в розовато-лиловые одежды. — Едем учиться в Хогвартс? — спросила она прежде, чем Гарри успел объяснить ей цель своего визита. — Ты пришел по адресу: у меня тут как раз еще один клиент тоже к школе готовится. В глубине магазина на высокой скамеечке стоял бледный мальчик с тонкими чертами лица, а вторая волшебница крутилась вокруг него, подгоняя по росту длинные черные одежды. Мадам Малкин поставила Гарри на соседнюю скамеечку. — Привет! — сказал мальчик. — Тоже в Хогвартс? — Да, — ответил Гарри. — Мой отец сейчас покупает мне учебники, а мать смотрит волшебные палочки, — сообщил мальчик. Он говорил как-то очень устало, специально растягивая слова. — А потом потащу их посмотреть гоночные мётлы. Не могу понять, почему первокурсникам нельзя их иметь. Думаю, мне удастся убедить отца, чтобы он купил мне такую... а потом как-нибудь тайком пронесу ее в школу. Мальчик сильно напомнил Гарри его кузена, но эти мысли он постарался отмести. Нельзя же оценивать людей только по первому впечатлению. Хагрид тоже мог показаться пугающим поначалу. — А у тебя есть своя собственная метла? — продолжал тот. — Нет. — Гарри мотнул головой — А в квиддич играешь? — Нет, а что такое «квиддич»? — Спросил Гарри, на самом деле жутко стыдясь того, что не знал вещей, которые были столь естественны для его волшебного собеседника — Ну дела! Как это ты не знаешь, что такое квиддич? Ты грязнокровка что-ли? И что такой как ты мог забыть в этом магазине? Гарри начал оглядывать себя, пытаясь отыскать грязь. Но так как найти её не смог, вновь вопросительно воззрился на мальчика — Мееерлин — протянул тот, потешаясь над несведущим товарищем — Грязнокровка, маглорождённый. Твои родители магглы, я ведь прав? — блондин выглядел так, словно разгадал безумно сложную задачку, с которой не мог справиться никто до него и был очень горд собой из-за этого. — Нет, мои мама и папа были магами… Только жил я у дяди с тётей. И они магглы. — ответил Гарри кратко, чувствуя себя всё большим идиотом с каждой минутой. — Ммм… — неопределённо протянул бледнолицый, словно оценивая слова Гарри. Внезапно его глаза расширились, а лицо вытянулось — Погоди-ка… Ты… Ты — Гарри Поттер?! На этот раз пришла очередь Гарри ощутить превосходство. Он сразу понял, что этот мальчик увидел шрам и, улыбнувшись, поднял чёлку, демонстрируя зигзаг на лбу. — Вау… — только и смог вымолвить блондин. Но справившись с удивлением, приосанился. Нет, лёгкая надменность никуда не пропала, но теперь он выглядел чуть более располагающе. — И, хочешь сказать, всё это время ты провёл у магглов? Немыслимо! Ты хоть знаешь, что являешься общественным достоянием? Да мне в детстве о тебе книжки читали! — Тут блондин словно спохватился — Я, кстати, кажется, забыл представиться. Драко Малфой, —он протянул руку, которую Гарри с улыбкой пожал. Вот, теперь всё должно пойти как надо. — Да, мне уже сообщили. Дядя с тётей мои единственные родственники, поэтому так получилось. А сюда меня Хагрид привёл. Вон он, гляди — Гарри указал в сторону окна. На улице стоял Хагрид, улыбаясь ему и показывая на два огромных мороженых, словно объясняя, почему он не может войти внутрь. — Я о нём слышал. Он, кажется, что-то вроде прислуги в Хогвартсе, да? — Он лесник, — сухо ответил Гарри — Да, точно. Я слышал, он настоящий дикарь. Живет в хижине на территории школы и время от времени напивается, и пытается творить чудеса, а все кончается тем, что вспыхивает его собственная постель! — Лично мне он очень нравится, — холодно парировал Гарри. — Вот как? — На лице мальчика появилась презрительная усмешка. Но адресована она была вовсе не Гарри. — И как ты, великий Гарри Поттер, можешь общаться с такими как он? — То, что он лесник не значит, что он плохой человек. Нельзя судить людей по первому впечатлению. Ты с первого взгляда вообще кажешься напыщенным индюком. — Гарри беззлобно улыбнулся. С самого начала диалога ему хотелось немножко уколоть Малфоя, за всё что тот наговорил, пускай и не специально. Драко не нашёл что ответить на это. Только слегка обиженно поджал губки. Наверное, ему нелегко принимать поражения и осознавать, что он может быть в чём-то неправ. — Всё готово. — произнесла мадам Малкин и оба парня неспешно спрыгнули со скамеечки. Гарри направился прямиком к Хагриду. Драко, за неимением лучшего варианта, пошёл за ним. Хагрид весело улыбался мальчику, но завидев блондина, нахмурился. Сначала словно что-то вспоминая, а потом сердито. — Это кто это с тобой, Гарри? Неужто с Малфоями якшаться вздумал? Ответить Гарри не успел. В разговор встрял Драко. — Со мной общаться явно лучше, чем с таким отребьем. — протянул он, брезгливо оглядывая лесничего. Хагрид же побагровел от злости. — Да как ты... Да как смеешь?! Гарри увидел, как полувеликан тянется за зонтиком и понял, что запахло жареным. Если он сотворит чудо при Малфое, ему явно не сдобровать. Нужно было немедленно спасать ситуацию. Он прокашлялся, привлекая внимание. Спорщики, вспомнив, что с ними есть ещё один человек, сразу поумерили свой пыл и виновато потупились. Вернее, потупился Хагрид. Малфой же считал себя абсолютно правым и смотрел на Гарри вопросительно, искренне не понимая, что не так. — Думаю, нам с Хагридом уже пора. Да и тебя небось родители уже обыскались. Увидимся в школе, Драко Малфой. — Гарри махнул ему на прощание рукой и, забрав у Хагрида мороженое, повёл того вдоль косого переулка.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать