Я Вилора Воробей. Смекаешь? Книга 1

Пираты Карибского Моря
Джен
Завершён
G
Я Вилора Воробей. Смекаешь?  Книга 1
автор
Описание
Вилора Воробей с детства жила в море. Она построила со своим другом корабль Химера. Любила фехтовать и владела в совершенстве огнестрельным оружием, играла на гитаре и носила черную треуголку. Но всё же, она с детства искала своего отца, зная только его имя. И вот однажды, в 15 лет она остановила свой корабль около Порт- Рояля...
Примечания
Это лично моя работа.
Посвящение
Пиратам и пираткам. Вторая часть https://ficbook.net/readfic/13062734
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 9

Итак, Джек и Вил оказались на борту «Неустрашимого», и Норрингтон собирался снова бросить их за решетку. Но Элизабет твердо вознамерилась спасти Уилла, и она знала, что без пиратов ей не обойтись. Вокруг Джека столпились моряки, чтобы заковать его в кандалы, как вдруг девушка воскликнула: – Командор Норрингтон, мы должны немедленно плыть на Исла де ла Муэрта! Капитан Воробей и капитан Вилора могли бы указать нам курс, но им не удастся сделать это, если вы бросите их в трюм. Джек энергично закивал. – Подумайте об этом, – сказал он Норрингтону. – «Черная жемчужина»... Барбосса... последний пират, угрожающий благополучию Карибских островов. Как вы можете мириться с таким положением дел? Элизабет видела, что ей не удалось убедить ни Норрингтона, ни своего отца. – Мы возвращаемся в Порт-Рояль, и никаких погонь за пиратами! – заявил губернатор Свон. – Но тогда мы обрекаем Уилла на смерть, – промолвила девушка и обратилась к Норрингтону. – Командор, умоляю вас! Пожалуйста... ради меня... Пусть это станет свадебным подарком... Норрингтон был потрясен. – Как это понимать? Вы примете мое предложение при условии, что я спасу мистера Тернера? – осведомился он. – Я выйду за вас, – сказала Элизабет. – Без всяких условий. Джек изумился не меньше командора.Вилора лишь скептически ухмыльнулась. На что не пойдут девушки ради своей любви. – Мистер Джилетт, – обратился Норрингтон к своему первому помощнику, – отведите мистера Воробья и мисс Вилору на капитанский мостик. Они укажут вам курс. Джек встал к штурвалу и направил корабль на Исла де ла Муэрта. Он понимал, что надо торопиться. Необходимо попасть на остров до того, как кровь Уилла Тернера превратит Барбоссу и его проклятую команду в обычных людей. Вилора стояла рядом полиобнимая своего отца и смотря вдаль. Тем временем капитан Барбосса, Пинтель и его одноглазый приятель подошли к люку трюма, где томился Уилл. – Вытащить его оттуда, – приказал Барбосса. Команда Джека осталась взаперти, а мертвые пираты вместе с Уиллом погрузились в шлюпки, поплыли сквозь туман и скрылись в темном зеве пещеры. Командор Норрингтон опустил подзорную трубу. Палуба «Черной жемчужины» оказалась пуста. – Это безумие, – сказал он Джеку. – Если мы решимся на штурм острова, нас наверняка будет ждать засада. – А что если самим устроить засаду? – предложил Воробей. – Я пойду туда и хитростью выманю людей Барбоссы наружу. Вам останется только стоять на палубе «Неустрашимого» и орать: «Пушки, огонь!» Что вы теряете? – Он не упомянул лишь об одной несущественной детали: что проклятие сделало команду Барбоссы неуязвимыми. Норрингтон неохотно согласился и позволил Джеку и его дочери взять лодку и в одиночестве отправиться на остров. Но, глядя, как пираты с довольной улыбкой гребут прочь, командор передумал. – Мистер Джилетт, спускайте шлюпки! *** Губернатор Свон стучался в каюту Элизабет, но девушка не отвечала. Она стояла у открытого кормового окна. Связав вместе несколько простыней, Элизабет спустилась в лодку, висевшую на борту «Неустрашимого». Губернатор настойчиво забарабанил в дверь. – Элизабет! – позвал он. Но дочери в каюте уже не было. В свете полной луны она плыла к «Черной жемчужине». *** В пещере, освещенной факелами и проникающими сквозь расселины лунными лучами, пираты шагали по камням и лужам, толкая перед собой Уилла. – Не дрейфь, – сказал юноше Пинтель. – Тебе просто уколют пальчик и возьмут пару капель крови. Но его тут же поправил другой пират: – Нет уж, на этот раз мы не ошибемся. – Он покосился на Уилла. – Парень – только наполовину Тернер. Лучше для верности выпустить всю кровь! – Значит, не зря ты боишься, – пожал плечами Пинтель и захихикал. Когда команда добралась до центра пещеры, где стоял каменный сундук с ацтекским золотом, Уилла заставили опуститься на колени. Один из разбойников пригнул голову юноши так, что шея оказалась прямо над сундуком. Барбосса приставил к горлу Уилла нож. – Извините! – раздались вдруг знакомые голоса. – Простите! Тысяча извинений! Охваченный гневом Барбосса замер. Джек Воробей и пиратка! Они проталкивались сквозь толпу пиратов. – Это невозможно, – процедил сквозь зубы Барбосса, уставившись на своих недругов. – Ну почему же? – откликнулся Джек. Он-то знал, что на свете нет ничего невозможного. – Джек! – вскричал Уилл, подняв голову. Но пираты заставили его снова склониться. Барбосса ткнул ножом в сторону Джека. – Ты следующий! – заявил он и снова приставил лезвие к горлу юноши. – Ты не станешь этого делать, – спокойно произнес Джек. Барбосса сжал кулаки и неохотно спросил: – Почему вдруг я не стану этого делать? – Потому что у самого устья пещеры тебя поджидает парусник «Неустрашимый», гордость королевского флота. Капитан-призрак убрал нож от шеи Уилла и повернулся к Джеку. Воробей напомнил Барбоссе, что, если проклятие снять, пираты станут обычными людьми... и командор Норрингтон сможет без труда перебить их, едва шлюпки покажутся из-под каменного свода. Но если люди Барбоссы схватятся с командой «Неустрашимого» под действием проклятия, у них есть шанс захватить еще одно судно! – Два корабля – это же гораздо лучше одного, – уговаривал Барбоссу Джек. – У тебя появится свой собственный флот... Целиком завладев вниманием Барбоссы, хитрец продолжал: – Разумеется, ты сделаешь флагманом новый, большой корабль, и кто посмеет винить тебя за это?.. – Джек с улыбкой подошел к сундуку и провел пальцами по россыпи монет. – Но что станет с «Жемчужиной»? – размышлял он вслух. Вопрос повис в воздухе. Барбосса во все глаза пялился на Воробья. – Назначь меня ее капитаном, – неожиданно предложил Джек. – Я буду плавать под твоим флагом. Клянусь отдавать тебе десять процентов от награбленного, а ты сможешь посещать приличные дома и представляться как командор Барбосса. Барбосса стиснул зубы и ответил: – Пятьдесят процентов. – Пятнадцать, – стал торговаться Джек. – Сорок, – потребовал пират. – Двадцать пять, – не сдавался Воробей. – И я куплю тебе новую шляпу. -А я тогда... Хм... Двадцать три, подойдёт?-хмыкнула Лора. – Идет! – ухмыльнулся Барбосса, и они скрепили договор рукопожатием. Барбосса на время оставил Уилла в покое. Кровь парня понадобится ему потом, когда он уберет с дороги людей Норрингтона и захватит их корабль. Капитан торжествующе поглядел на свою команду и воскликнул: – Вперед!
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать