Вера в чудо

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Джен
Завершён
PG-13
Вера в чудо
автор
Описание
Волшебники, которым приходится так или иначе сотрудничать с Отделом Тайн, никогда не демонстрируют свои настоящие лица. Повышенная секретность, чары личины и только магическая подпись, чтобы идентифицировать друг друга. Лучшая Ищейка министерства получает задание: найти одного Артефактора и вещь, которую он унес с собой.
Примечания
Небольшая шалость для челленджа. Это не серьезная работа, это леди Бефанта балуется. Моя заявка: В результате каких-то непредвиденных обстоятельств накануне Нового Года герои перемещаются в другой мир (другую Вселенную), где ничего не слышали об этом празднике. Теперь их задача — подарить этому миру представления о Рождестве и о его традициях, внести в него веселье и радость. Только после этого они смогут вернуться домой.
Посвящение
Друзьям, которые помогли мне определиться с выбором. Да-да, иногда я вас слушаю. Месье Хору за обложку к этому тексту.
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 20. Где артефакт?

      – Мисс, убедительно прошу вас предъявить палочку и продемонстрировать магическую подпись.       Гермиона даже не успела толком порадоваться. Двое незнакомых мужчин стояли, направив на нее свои палочки, третий куда-то сразу же убежал. Наверное, докладывать начальству. Вот только ее помощница так и осталась добровольной жертвой лежать на снегу в качестве питающего активацию рунного круга артефакта.       – У меня нет палочки, – поднимая руки, сказала она. Невыразимцы переглянулись. В целом, она их понимала – кто-то вышедший из портала, да еще и без палочки… Вот только сейчас не было время объяснять детали. Малфой в любой момент мог вернуться, а она занимала место прибытия.       – Медленно, не опуская рук, отойдите к стене, – нервно велел один из мужчин, – старайтесь не задевать рисунок.       За столько дней кровь на камне стала почти не видна. Если бы не слабо серебрящаяся магия в начертанных линиях, она бы и не заметила их.       – Мне нужно поговорить с главой, это очень важно! – не выдержала Гермиона, аккуратно двигаясь к стене. Невыразимцы продолжали подозрительно провожать ее палочками, что весьма нервировало. – Дело в том, что важно проверить уровень и наполненность магического фона, хватит ли магии, чтобы портал снов…       – Мисс, помолчите пожалуйста! У вас есть при себе артефакты?       – Вы издеваетесь? – внутренний голос с интонацией Малфоя дополнительно уточнил: «Так помолчать или ответить на вопрос?»       – Мисс, у вас есть при себе артефакты? – с нажимом повторил мужчина, тем не менее не рискуя приближаться к ней ближе, чем на два метра. Гермиона увидела, как на его палочки опасно загорелся алый огонек. Только Ступефая сейчас не хватало. Если ее вырубят, а переход истратил всю магию, Малфой обречен.       «Да что за ерунда тут происходит?»       – Естественно есть, – раздраженно рявкнула Гермиона, уже успевшая ощутить, как приятно потяжелел карман куртки с бисерной сумочкой. Мужчины напряглись еще сильнее.       – Предъявите. Медленно. Без резких движений.       Чувствуя себя на сцене театра абсурда, Гермиона медленно потянулась к карманам. У одного из невыразимцев на виске пульсировала жилка, стойка и суровое лицо другого явно давали понять, что он без сомнений выпустит в нее заклинание, если она сделает что-то не входящее в протокол ожидаемых действий.       Внезапно в коридоре послышались чьи-то шаги. Один из мужчин резко развернулся, но в помещение уже входили двое, одновременно кастуя заклинание магической подписи. Гермиона узнала в одной из них подпись главы Отдела Тайн и облегченно выдохнула. Общее напряжение значительно схлынуло.       – Спокойно, господа, – по лицу словно прошлись теплым полотенцем, и Гермиона поняла, что на нее наложили чары личины, – это наша Ищейка. С тобой все в порядке?       Сегодня глава невыразимцев опять носила женский облик. Но уже не грузной дамы, а элегантной, немного тощеватой леди с втянутыми щеками и поджатыми губами. Гермионе она напомнила Герцогиню из иллюстраций в книжке про Алису в Стране Чудес.       – Относительно, мэм. Мне нужно сказать вам кое-что важное!       – Это все подождет, ты принесла артефакт? Где он? – темные глаза напряженно впились в ее лицо. Схлынувшее было раздражение вернулось вновь.       – Нет, не принесла, именно об этом я хотела сказать! Он…       – Ты не выполнила задание? – перебила ее женщина.       «Мерлин, они дадут мне сегодня договорить или нет?»       Гермиона вдохнула и выдохнула, заставляя себя успокоиться.       – Я нашла артефакт. И М… мастера артефактов. Он у него.       – Он жив? – как-то очень странно удивилась женщина. Гермиона невольно подумала, что похоже дама испытала некоторое смутное разочарование.       – Он был ранен, но жив. Артефакт у него. Он собирался идти сразу за мной, и сейчас главный вопрос – хватит ли магии на его обратный переход, – быстро, чтобы ее снова не перебили, сказала Гермиона, – нужно замерить общий фон. По нашим расчетам еще два дня он должен оставаться в пределах допустимого, но мы могли ошибиться, к тому же не знали, колдовали ли здесь.       – Я сейчас же вызову экспертов, – сухо кивнула женщина, делая непонятный знак рукой тому невыразимцу, который ее привел. Тот понятливо выскользнул в коридор, – даже если уровень понизился, мы сделаем все, чтобы волшебства было достаточно. Ты уверена, что его перенесет сюда, а не в какое другое место?       Гермионе стало немного не по себе от того, как это прозвучало. «Сделаем все» – вряд ли власти Бельгии одобрят еще одно кровавое жертвоприношение в угоду англичанам на своей территории.       «А ради этой штуки, наше Министерство устроит еще одно жертвоприношение, можешь не сомневаться»       – Мы чертили зеркальный портал, чтобы вернуться сюда же. В том мире не было магии, чтобы перенаправить переход в другое место. Артефактор вернется по моим следам.       – Хоть что-то хорошо, – пробормотала себе под нос глава невыразимцев, – не было магии, куда вас занесло? Это поэтому вас так долго не было? А, впрочем, не отвечай, потом подробно распишешь в отчете. Все-таки зря ты не забрала у него артефакт, сейчас было бы меньше мороки.       – Вы бы оставили его там? – подозрительно прищурила глаза Гермиона. Она лихорадочно пыталась сопоставить происходящее. Чары личины играли с ней злую шутку. Слова от пухленькой дамочки совершенно не звучали агрессивно в отношении Малфоя. Зато в речи сухопарой, надменной «Герцогини» пренебрежение звучало гораздо выразительнее.       Женщина вскинула голову, прожигая ее пристальным взглядом. Она сделала шаг вперед и в полголоса спросила:       – А ты бы не оставила его там, Ищейка? Ты говоришь, там не было магии, значит, чары личины не мешали вам рассмотреть друг друга.       Гермиона невольно вздрогнула. Что-то в интонации собеседницы настораживало и пугало. Иногда прошедшая война казалась Гермионе далекой и ненастоящей. А иногда, ее призрак кружил очень близко, леденя своим дыханием кожу. Вот как сейчас. Кто скрывался под чарами личины? Кого отняли у него Пожиратели? За что он так ненавидел Малфоев?       – Нет, – просто ответила она. Объяснять не хотелось. Глупое позерство – объяснять очевидное.       Уголок рта собеседницы иронично дернулся. «Святая Грейнджер…».       Короткая вспышка на мгновение осветила каменные своды старого каземата. Малфой в своей нелепой шубе и огромных валенках ошарашенно моргал, привыкая к полумраку.       – Мистер, предъявите свою палочку… – привычно начал один из невыразимцев, но второй не дал ему закончить:       – Это Малфой! Петрификус Тоталус!       – Что вы делаете?! – возмутилась Гермиона, а глава невыразимцев досадливо поморщилась на такую самодеятельность своего подчиненного.       – Это лишнее. Снимите заклятие, – раздраженно отворачиваясь к Малфою, бросила она, – где артефакт, мистер Малфой?       – Вот как Министерство хранит инкогнито своих сотрудников, – язвительно фыркнул блондин, расстегивая шубу. На тот факт, что в него сразу полетело заклинание, он даже не удивился.       «В лучшем случае, меня просто оглушат для порядка...»       – Мы не нарушали договора, – ровным тоном парировала женщина, без опаски приближаясь к Малфою. Ее коллеги продолжали удерживать его на кончиках палочек, – это вы явились без надлежащих чар. Где артефакт?       Гермиона чуть не задохнулась от возмущения. На нее глава Отдела Тайн наложила заклинание в первые же секунды после своего появления, и ни разу не обратилась по имени.       – О… У меня его нет, прошу прощения, – равнодушно-меланхоличным тоном ответил Малфой, – желаете, можете даже обыскать!       Он с фиглярским видом распахнул полы шубы, явно демонстрируя готовность к обыску.       – Сейчас не время для шуток, мистер Малфой, – с тихой угрозой сказала «Герцогиня», поднимая палочку, – вы прекрасно понимаете, чем вам грозит подобная выходка. На кону стоит нечто большее даже, чем ваша жизнь. Вы играете судьбой своей страны. На этот раз вы даже Азкабаном не отделаетесь.       – Избавьте меня от ваших угроз. Я спасал ваш мордредов артефакт, рискуя собственной жизнью! – прошипел в ответ Малфой, раздраженным жестом демонстрируя остатки серебрящихся рун на полу.       – Это вы так говорите. Откуда я могу знать, что это не тонко спланированный план, чтобы обмануть нас всех?       – Я так часто бывал в шкуре предателя, что уже ничему не удивляюсь, – с какой-то скрытой горечью сказал Малфой и безошибочно указал на Гермиону, – ей, значит, вы поверили? А меня сразу в изменники?       – Скажете, этому нет оснований? Прекращайте этот балаган, где артефакт?       – Позволите? – Драко сделал короткий шаг в сторону Гермионы. Глава невыразимцев коротко кивнула, однако палочку не опустила. Под напряженными взглядами присутствующих, Малфой подошел к Гермионе вплотную, – ох, уж эти заклинания… Меняют облик, но не одежду и не запах. Грейнджер, от тебя до сих пор пахнет дымом.       – Грейнджер? – удивился один из невыразимцев, а «Герцогиня» раздраженно щелкнула языком.       – Приятно заглянуть себе в капюшон, и обнаружить там неожиданный сюрприз? – вкрадчиво спросил Драко и ловким движением запустил руку в капюшон ее куртки, вытаскивая знакомый треугольник.       – Я не изменился, Грейнджер, я подстроился под обстоятельства. С тобой мне было легче выжить, чем без тебя. С твоими мозгами и навыками Ищейки, в конце концов, с твоей волшебной палочкой и ножами. Про то, что ты замечательно продемонстрировала свои навыки поварихи, я уже молчу. Поэтому побудь полезной в последний раз – иди в портал и вытащи меня отсюда, если сам я не смогу выйти. И короткий толчок в спину.       «Мерзавец!»       – Это он! – облегченно выдохнула глава невыразимцев, буквально в мгновение ока оказавшись рядом. На ее лице невольно расплылась улыбка, полная облегчения и какого-то предвкушения.       – Я так понимаю, ко мне больше претензий нет? – язвительно поинтересовался Малфой.       – Мы приносим свои извинения, – формально отозвалась женщина, но было видно, что все, что ее сейчас интересует – треугольник с вписанными в него кругами, – однако, вы сами понимаете, что дальнейшее сотрудничество между нами уже невозможно.       – Не сказать, что этот факт меня огорчает! – протянул Малфой. – Однако, надеюсь, вы учтете при выплате моего гонорара все эти мелкие неурядицы, ранение и прочие риски. Иначе я затаскаю вас по судам.       Женщина оторвалась от разглядывания треугольника и подняла голову.       – Позвольте напомнить вам про Непреложный Обет, мистер Малфой, – выразительно вскидывая бровь, сказала она.       Слизеринец улыбнулся ей так сладко, что даже Гермиону затошнило.       – У меня – да. А у нее? – и он небрежно указал себе за спину большим пальцем.       Глава невыразимцев перевела вопросительный взгляд на Гермиону. Грейнджер разрывалась между желанием отвесить Малфою затрещину и зааплодировать. Как тонко он разыграл ее в своей партии.       «Восхитительный мерзавец!»       – Нет, – ответила она на немой вопрос главы Отдела Тайн. Та прикрыла веки, принимая поражение.       – Я учту ваше пожелание, мистер Малфой.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать