Пэйринг и персонажи
Описание
Письмо о помощи от жителей далёкой деревни приводит к загадочным источникам.
Примечания
Не судите строго, сама я пишу не то чтобы хорошо
==========================
Продолжение:
https://ficbook.net/readfic/01908d88-3596-7a33-b59a-29b3cf1b302b
Глава 7
23 апреля 2022, 11:00
— Лань Чжань, почему ты думаешь, что есть ещё и мужской источник? — уже засыпая на груди мужа, спросил Вэй У Сянь. — Мне, конечно, нравится твоя идея, но вряд ли такой существует.
— Мы найдём, — уверил его Лань Ван Цзи.
***
Купив у хозяйки постоялого двора пару куриц, Лань Ван Цзи и Вэй У Сянь в очередной раз отправились проводить эксперименты с источниками. Погода исправилась, и снова стояла невыносимая жара. В отличие от широких, узкие улицы были затенены, и основная часть людей перебралась на них. Поэтому на шагающих по одной из главных улиц заклинателей с курицами подмышками почти никто не обратил внимание. Когда они проходили мимо уже знакомого питейного заведения, им посчастливилось встретить того самого попрошайку-мастера. Тот их не признал и стал по привычке просить монет. Лань Ван Цзи и Вэй У Сянь переглянулись и мысленно решив, что удача сегодня идёт с ними в ногу, повели попрошайку-мастера в питейное заведение. Не бывает лучшего времени для расспросов, чем за кувшинчиком вина. — Уважаемый мастер, — начал Вэй У Сянь, пододвигая вино к мужчине. — Можете рассказать нам ещё раз легенду про лисицу и источники? Откуда Вы о ней узнали? — Да, да. Легенда… — мастер отпил вина и стал рассказывать: — Странствующий монах, которого мы пустили переночевать, из благодарности рассказывал нам легенды, которые услышал в других городах и деревнях во время своих странствий. Он рассказал легенду и про наши источники. — Вы сказали «нам»? Ваш сын тоже её слышал? — перебил его Вэй У Сянь. — Откуда вы знаете о моём сыне? — у мужчины разом побелело лицо. — Ох, мой бедный мальчик. Не углядел я, не остановил. Он стал как-будто одержим этой легендой. А я сдуру ещё и рассказал ему про свою находку, — он отпил из кувшина и продолжил: — Я тогда пошёл в лес, собирал прутья для корзин. И вдруг слышу, кто-то подвывает за кустами, так по-звериному. Думал живность какая-то в капкан попала. Пошёл посмотреть. А там девица, совершенно бесстыдная, сидит на поляне без единой одежды. Она меня увидела и бросилась в источник. А оттуда выскочила, уже превратившись в лисицу, и убежала в лес. Мой бедный мальчик пошёл выслеживать лисицу и пропал. Мужчина рассказывал им свою историю не стыдясь слёз, которые текли по его лицу. Видимо он очень сильно любил своего сына. Заклинатели оставили мужчину запивать вином своё горе и пошли дальше. — Как думаешь, Лань Чжань, это действительно была бесстыдная девушка или какое-то животное, которое превратилось в девушку? — предположение Лань Чжаня о том, что может существовать мужской источник, натолкнуло Вэй У Сяня на мысль, что также может существовать и женский источник. — Второе, — ответил ему Лань Ван Цзи. — Испугавшись мастера, она нырнула в лисий источник. Это точно была не лиса-оборотень. — Эх, как жаль. Я бы хотел посмотреть на настоящую лису-оборотня, — мечтательно вздохнул Вэй У Сянь. Лань Ван Цзи ревниво на него покосился, но, как обычно, промолчал. Ревность, которая иногда у него проскальзывала, была отголоском прошлого, что он, как мог, пытался выбросить из памяти. Теперь Вэй Ин был рядом с ним, и открытое и неуместное проявление ревности оскорбило бы его. Проходя по лесу, заклинатели внимательно оглядывали всё вокруг, чтобы найти птицу, которая их вчера так напугала. Но никаких птиц не было ни видно, ни слышно. Скорее всего они спрятались подальше от жары. — Лань Чжань, а какого размера была та птица? — уточнил Вэй У Сянь. Когда он был вороном, птица была примерно в половину него. Но это если смотреть с его ракурса. — Около 4 цунь. — Такая маленькая? — удивился Вэй У Сянь. — Всё ещё не могу поверить, что это была обычная птица. Я думал, что на источниках поселился призрак какой-нибудь несчастной девушки, раз пропадали в основном мужчины. — Надо предупредить старосту. Пусть местные жители её отловят. — Считаешь она тут одна? — Вэй У Сянь покачал головой. — Нет, лучше будет сказать старосте, чтобы отгородил эту территорию забором, и оставил смотрящего. Пусть отлавливает особо интересующихся. — Мгм. Пока они вели беседу, Лань Ван Цзи смастерил ещё одну табличку для нового обнаруженного источника. Вырезав иероглиф «ворон» и значок птицы, он воткнул палку рядом с источником. Вэй У Сянь подошёл к нему, оглядел табличку, одобрительно покивал и повернул обратно. Пора было начинать испытания с курицами. — Может начнём от леса? Пойдём от кроличьего источника и до вороньего. — Мгм. Примерившись, Вэй У Сянь аккуратно плюхнул свою курицу в соседний от кроличьего источник. Птица начала верещать и бить крыльями, за счёт чего продолжала держаться на плаву. Её инстинкты велели ей выживать. Превращение для неё прошло незаметно. Она не обратила внимание, что её тело увеличилось, а шея вытянулась. Курица превратилась в журавля. Их предположение о том, что все находящиеся здесь источники прокляты, подтвердилось. Но стоило продолжить проверку. Вэй У Сянь ловко выловил и зафиксировал птицу подмышкой, и одобрительно кивнул Лань Чжаню. Тот уже приготовил новую табличку и воткнул у нового разведанного источника. Пришёл черёд следующего источника. Также аккуратно Вэй У Сянь опустил журавля в источник. И едва успел одёрнуть руку от острых когтей. Животное, в которое превратилась бывшая курица, оказалось хищником, а точнее обыкновенным хорьком. Он, пытаясь спастись, попробовал зацепиться за его рукав, но у него ничего не вышло. Животное забарахталось в воде, но вода как-будто затягивала его, не давая подплыть к берегу. С помощью палки Вэй У Сянь подцепил хорька и помог ему выбраться. Но животное юрко проскользнуло мимо его рук и попыталось убежать дальше. Но на его пути встало препятствие в виде другого источника. Хорёк бултыхнулся в новый источник, мгновенно превращаясь в кота. Перепуганное животное каким-то неведомым образом само выбралось из источника и побежало дальше. Оно, ничего не замечая на своём пути, буквально пролетело беличий, волчий, обезьяний и лисий источники, почти не ощущая изменений в теле из-за паники. — Лань Чжань, лови её! — крикнул Вэй У Сянь, хаватая в помощь свою любимую палку. Он бежал за животным, огибая источники и редкие валуны, и уже почти поймал его, но то опять вывернулось и упало в новый источник. Но он успел схватить животное за холку. Глаза Вэй У Сяня широко раскрылись. Спустя мгновение он понял, что держит за гриву бьющуюся в источнике лошадь. Та исступлённо ржала и пыталась выбраться из источника. Вэй У Сянь проворно отпрыгнул, спасаясь от копыт и проклятой воды, что обильно выплёскивалась в разные стороны. Пару капель всё же попало на него. Но никаких изменений за этим не последовало. Видимо для превращения нужно было значительно погрузиться в воду, как и в обратном случае. Лошади всё-таки удалось выбраться самостоятельно. Она, неуверенно переступая ногами, развернулась в сторону леса и как можно быстрее убежала с поляны в противоположную от людей сторону. Шокированные Лань Ван Цзи и Вэй У Сянь проводили её взглядом. Никто из них не стал её преследовать. — Вот же прыткое животное попалось. Лань Чжань, ты запомнил где какой источник? — спросил Вэй У Сянь, вытирая рукавом капли с лица. — Мгм, — ответил Лань Ван Цзи, уже начиная делать заготовки для указательных табличек. Вэй У Сянь оценил количество заготовок. — Хм, неужели все эти источники оказались прокляты? Странно. Я точно помню, что у некоторых из них на дне ничего не было. Он ещё раз осмотрелся вокруг. Курица бежала то хаотично, то по прямой, и искупалась в большей части источников. Все они превращали её в разных животных. — Видимо нам придётся проверить их все. Жаль, что лошадь… то есть курица, убежала. Но ничего, у нас осталась ещё одна, — сказал Вэй У Сянь, забирая вторую курицу у Лань Чжаня, и выбирая траекторию, по которой будет лучше запустить птицу.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.