Автор оригинала
浮白曲 (Фу Бай Цю)
Оригинал
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=4439761
Описание
Бессмертная любовь между двумя императорами...
Цзи Юэ, правитель Цинь, был тираном, одно имя которого могло вселить страх в любого жителя Семи Земель, но нашелся хрупкий человечек, который осмелился вести себя с тираном как тиран.
Молодой монарх пристально посмотрел на юношу, чья красота способна была сбить с правого пути всех мужчин на свете, и на холодный кинжал, прижатый к его шее, и услышал слова, сказанные таким холодным тоном, что с легкостью мог бы заморозить преисподнюю.
Глава 53. Чи Янь.
16 августа 2025, 05:48
Все в порядке, мы убили этого человека ради тебя.
Цзи Юэ воспринял эту весть бесстрастно, разве только бровь дернулась.
Ужасная весть?
На полях сражений он убил бесчисленное количество людей, защищая свой народ. Его совсем не волновала какая-то чужеземная принцесса, да к тому же еще и подставившая его Вэй Ляня.
Кто-то смерти ищет, устраивая неприятности в императорском дворце Цинь?
Цзи Юэ демонстрировал полное спокойствие, послы же отреагировали по-разному.
Мирна удивилась:
- Как это возможно? Мы же во дворце Цинь…
Аслан прошептал:
- Не вмешивайся.
Цяо Хунфэй нахмурился и обеспокоенно посмотрел на Вэй Ляня.
Вэй Янь ошеломленно замер. Трудно было поверить, что красавица, несколько дней назад танцевавшая на банкете, вдруг ни с того ни с сего умерла. Он дрожащими руками поставил на стол чашу с вином.
Йоллиг Дан выказал некую озадаченность и намек на сожаление.
Принц королевства Ся в шоке поднял глаза, затем осторожно обвел взглядом всех присутствующих.
Всем показалось… что ветер уже наполнил здание*, и вот-вот грянет буря.
После такой новости все тут же забыли об усмирении Вэй Лянем рыжегривого коня.
Принцесса чужой страны умерла во дворце Цинь. Была отравлена. Под подозрением - все присутствующие. Все присутствующие тут же приняли праведный вид.
Через пару дней все послы должны были отбыть в свои родные пенаты. Но после подобного происшествия им, видимо, придется задержаться.
Вэй Лянь обвел взглядом гостей империи Цинь. На лицах у всех была ожидаемая реакция, ничего подозрительного.
Ярче всех отреагировал Хуян Кему:
- Что ты сказала? Принцесса мертва? Как она могла умереть? Что за бред! - он отказывался верить в смерть своей богини. Все произошло так неожиданно, слишком неожиданно, чтобы быть правдой.
Служанка из Янь сквозь рыдания:
- Это правда… принцесса простудилась и принимала отвар… Сегодня она выпила лекарство, и ее тут же вырвало кровью, она упала прямо на стол. Эта служанка проверила пульс принцессы и обнаружила, что… принцесса перестала дышать!
Затем, как рассказала служанка, она в страхе выбежала из комнаты и стала искать посланников Янь, те в это время были здесь и наблюдали, как Вэй Лянь укрощает свою лошадь. Поэтому она и отважилась сообщить эту весть непосредственно императору Цинь.
Вэй Лянь сказал всем, что принцесса Чунхуа простудилась и выздоравливает в своих апартаментах. И это не было ложью. Вода в озере в это время года была ледяной, а Ли Чунхуа провела в воде столько времени. Любой бы на ее месте заболел.
Она слегла и, естественно, стала принимать лекарство.
Просто с вчерашним лечебным питьем проблем не возникло, а вот с сегодняшним что-то пошло не так.
Хуян Кему внезапно поднялся и ткнул в Вэй Ляня пальцем, вскричав:
- Разве ты не говорил, что ты Гуйцзюнь и все во дворце находится под твоим контролем? Объяснись! Как такое могло случиться с принцессой Чунхуа?!
Он не столько искал справедливости для принцессы Чунхуа, сколько вымещал на Вэй Ляне свои личные обиды. В конце концов, Вэй Лянь успешно приручил дикого жеребца, что стало настоящей пощечиной принцу Чэнь. Принц Чэнь был не против доставить этому выскочке Ляню неприятностей.
Вэй Лянь, не меняя выражения лица, спокойно пояснил:
- В отличие от принца Хуяна, я не уделял ей столько внимания, как он. Меня даже не было там, где все случилось.
Дворец императора Цинь велик, он же не ясновидящий, откуда он мог знать, что где когда произойдет.
Хуян Кему был неумолим:
- Тебе все равно придется нести вину! Во дворце что-то случилось, ты отвечал за прием посланников, значит, ее смерть – твоя вина. И ты должен взять на себя ответственность за случившееся!
Вэй Лянь тихо вздохнул.
Он знал, что этот человек, вспыльчивый без меры, настоящая горячая картошка, хотел переложить всю вину на него.
Но он не собирался надевать на себя чужой горшок.
Увидев, что кто-то нацелился на Вэй Ляня, служанка тут же набросилась на него:
- Это ты! Это точно ты! Наша принцесса обидела тебя несколько дней назад. Не удалось утопить ее, так ты решил отравить ее! – и она с придыханием завыла. – Почему ты такой злой?!
Они с принцессой выросли вместе. Сестринскими их отношения не были, но доверительными – вполне. В тот день, когда принцесса вернулась в башню Нинъюэ промокшей до нитки, принцесса разрыдалась и стала ругать этого человека. Тогда-то служанка и узнала, как ее хозяйка, принцесса Чунхуа, подставила Вэй Ляня, и как Вэй Лянь отомстил ей.
Люди всегда эгоистичны, запугивают слабых и боятся сильных. Служанка принцессы не осмеливалась нападать на императора Цинь, потому направила свою ненависть на Вэй Ляня. В течение последних двух дней, проведенных рядом с прикованной к постели принцессой, она вместе со своей хозяйкой во всю мощь своих легких проклинала Вэй Ляня, желая ему умереть и никогда не возродиться.
Чего она не ожидала, так это того, что первым умрет не Вэй Лянь, а ее принцесса.
Это было как гром среди ясного неба.
Умерла принцесса, а, значит, пришел конец и всем не уследившим за ней слугам. Поскольку смерти все равно не избежать, она и отважилась так смело требовать справедливости для принцессы!
Глаза Хуяна Кему расширились:
- Что ты сказала? Ее пытались утопить? Как он посмел так обращаться с принцессой?!
- А чего ему бояться? Он находится под защитой императора Цинь! – служанка разошлась не на шутку. - Он боялся, что наша принцесса понравится императору Цинь, потому и решил убить нашу принцессу. Порочный человек, ты будешь наказан за свои преступления! Я проклинаю тебя...
Прежде чем она успела произнести следующее слово, ее глаза расширились…
А сердце ее пронзила стрела, пронзила насквозь, демонстрируя безжалостность лучника.
Алая кровь заструилась по ее одежде.
Служанка дрожащими пальцами прикрыла рану, с трудом втянула в себя воздух и замертво упала на землю.
Все присутствующие замерли в шоке.
Вэй Лянь перевел взгляд.
Цзи Юэ бесстрастно убрал свой лук, как будто это не он только что убил человека стрелой.
Он не потерпит, чтобы клеветали на Вэй Ляня.
Тем более, проклинали его.
Цзи Юэ подошел к Вэй Ляню и тихо спросил его:
- Она напугала тебя?
Вэй Лянь опустил голову и приложил руку к своей груди:
- Этот подданный напуган до смерти.
Цзи Юэ утешил его:
- Все в порядке, мы убили этого человека.
Все:
- ...
Какой хардкорный способ кого-то утешить.
Хуян Кему сжал кулаки:
- Ваше Величество на глазах у всех убивает людей и покрывает преступника?
- Разве мы только что не убили преступника? - Цзи Юэ с отвращением на лице отвернулся от лежащего на земле трупа.
- Она явно могла бы много рассказать! - агрессивно воскликнул Хуян Кему. - Она сказала, что ее принцессу чуть не утопили?
- Как можно доверять словам какой-то служанки? Тот, кто имеет скрытые мотивы и несправедливо обвиняет нашего Шицзюня, достоин казни тысячью порезами. Стрела в сердце – это еще легкая смерть за ее преступление, - холодно заявил Цзи Юэ. - Если принц Хуян не верит нам, а верит какой-то служанке… мы начинаем сомневаться в преданности королевства Чэнь нашей империи.
Послы Чэнь тут же оттеснили Хуян Кему – императора Цинь обижать нельзя.
Они здесь не в качестве гостей.
Они пришли отдать дань уважения.
Грубо говоря, они - простые вассалы Цинь. В их положении бросать вызов императору Цинь неразумно. Конечно, претензий к империи Цинь у Чэнь много, мелкие провокации пока сходили им с рук, но злить императора просто опасно. Им тогда точно не поздоровится.
К тому же они сейчас – на чужой территории.
Хуян Кему еще не конца потерял голову. Какую бы обиду он не носил в своем сердце, нужно сцепить зубы и терпеть.
И вообще это дело королевства Янь.
Но представитель Янь как воды в рот набрал. Да и как он мог осмелиться задавать вопросы? Он был так напуган, что даже потерял способность думать.
Планировалось, что принцесса станет разменной монетой королевства Янь, но императора Цинь их принцесса не заинтересовала. Теперь, не справившись со своей миссией, да еще и потеряв принцессу, он уже и не знал – лишится ли он только своей должности или и вовсе потеряет свою голову.
В глазах посланника Янь потемнело, и он чуть не потерял сознание.
- Говорить бесполезно. Сейчас важно найти убийцу, - наконец заговорил Вэй Лянь.
Хуян Кему хотел уже воскликнуть «Разве это не ты убийца? Какого убийцу ты собираешься искать?», но твердая рука посла его страны на его плече удержала его от этих слов.
- Поскольку принцесса Чунхуа была отравлена, нам нужно осмотреть чашу с лекарством, - Вэй Лянь был спокоен, он посмотрел на Хуян Кему и продолжил. - Сначала отправимся на место происшествия. Если вы мне не доверяете, то можете сопровождать меня.
Хуян Кему, уверенный, что убийца - Вэй Лянь, боялся, что император Цинь подделает доказательства, потому, конечно, последовал за Вэй Лянем. Мирна была не против повеселиться и потащила за собой Аслана.
Цяо Хунфэй беспокоился о Вэй Ляне, потому тоже не остался в стороне. Вэй Янь, боявшийся трупов, решил спрятаться в своей резиденции. Йоллиг Дан последовал за толпой.
Только наследный принц Ся, похоже, не хотел вмешиваться, поэтому извинился и вернулся в крепость Чэньшуй.
Башня Нинъюэ.
Как только они вошли в комнату принцессы, Вэй Лянь увидел Ли Чунхуа, лежащую на столе, глаза закрыты, в уголках губ - запекшаяся кровь.
На столе – чаша с лекарственным отваром, на дне ее – остатки лечебной жидкости.
Императорские лекари Ван и Сюй, вызванные по приказу императора, уже на месте. Лекарь Ван взял чашу и понюхал остаток. Лекарь Сюй подошел проверить пульс принцессы, затем заглянул под ее веки, проверил дыхание и торжественно объявил:
- Принцесса Чунхуа действительно умерла от отравления.
Хуяну Кему закатил глаза.
Что за чушь? Разве не очевидно, что она умерла после того, как выпила это лекарство…
В это время императорский лекарь Ван поставил чашу и повернулся к Цзи Юэ:
- Сообщаю Вашему Величеству, в этом лекарстве яда нет.
Хуян Кему тут же закричал:
- Шарлатан! Служанка сказала, что принцесса умерла, выпив этот отвар. Что за чушь ты несешь?!
Йоллиг Дан молчал, но прочесть его взгляд не составляло труда - император Цинь хочет скрыть это преступление.
Лекарь Ван скривился. Он долгие годы служил на этом поприще, был уважаемым мастером медицины. А тут какой-то вздорный чужеземец упрекает его в некомпетентности, называет шарлатаном. Как он может снести такое оскорбление!
- Я занимаюсь медициной уже тридцать лет и еще ни разу не ошибался, всегда был честен и никогда не шел против своей совести, - процедил сквозь зубы лекарь Ван. - Принц Хуян, будьте осторожны в выражениях.
- Тогда скажите, каким ядом, по-вашему, она была отравлена? – хорохорился Хуян Кему.
Тут в разговор вступил императорский лекарь Сюй, осматривающий принцессу:
- Ваше Величество, я могу подтвердить, принцесса Чунхуа умерла от яда не более часа назад, но… не могу определить, от какого конкретно яда.
Хуян Кему уже открыл свой рот, приготовившись отругать и этого шарлатана, но тут вмешалась Мирна, она нахмурилась и резко оборвала его:
- Хватит спорить.
Аслан не успел остановить Мирну, она уже шагнула вперед.
Взяла чашу с лекарством, посмотрела, понюхала и резюмировала:
- В этом лекарстве действительно нет никакого яда.
Что лекарства, что яды – все готовится из похожих ингредиентов. Будучи экспертом в изготовлении ядов, она, естественно, могла отличить полезное от ядовитого.
Мирна подошла к Ли Чунхуа, проверила ее пульс и растерянно пробормотала:
- Странно… Как такое может быть…
И замолчала.
Представитель королевства Янь заинтересованно уточнил:
- О чем вы?
Мирна:
- …
Представитель Янь требовательно настаивал:
- Скажите нам!
Мирна колебалась:
- ... это Чи Янь.
Она не ожидала, что это дело будет связано с Лян. Она просто хотела похвастаться своими знаниями о ядах, посрамить лекарей империи Цинь.
Каким образом это оказался уникальный яд королевства Лян…
О нет! Она не могла втянуть в это свою Лян.
Императорский лекарь Ван никогда не слышал об этом яде:
- Что такое Чи Янь?
Прежде чем Мирна ответила, Вэй Лянь уже все понял.
Чи Янь, один из ста ядов Южной Границы, как и указано в его названии**, был смертельным ядом.
Выпивший его неминуемо встретится с Королем Ада.
*****************************
*«Вот-вот пойдет горный дождь, и ветер наполняет здание» - строки из стихотворения Сюй Хуна «Восточная башня города Саньян».
**Чи Янь – состоит из двух иероглифов, первый 迟 – «дорога», второй 阎 – «Янь», Яньло, бог смерти.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.