Автор оригинала
浮白曲 (Фу Бай Цю)
Оригинал
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=4439761
Описание
Бессмертная любовь между двумя императорами...
Цзи Юэ, правитель Цинь, был тираном, одно имя которого могло вселить страх в любого жителя Семи Земель, но нашелся хрупкий человечек, который осмелился вести себя с тираном как тиран.
Молодой монарх пристально посмотрел на юношу, чья красота способна была сбить с правого пути всех мужчин на свете, и на холодный кинжал, прижатый к его шее, и услышал слова, сказанные таким холодным тоном, что с легкостью мог бы заморозить преисподнюю.
Глава 10. Заключение*.
16 августа 2025, 07:25
Никто не смеет обижать тебя.
- Кто это? – набросился на Цзюнь Чжу вернувшийся в человеческую форму Жун Цзю, стоило только Цзи Юэ и Вэй Ляню шагнуть за порог.
- Друзья, - лаконично ответил Цзюнь Чжу. – не трясись, они уже тебя раскусили… И еще – если принимаешь человеческий облик, так хоть одежду надень!
Жун Цзю в одной рубашке сидел у него на коленях, обхватив Цзюнь Чжу своими голыми длинными ногами.
Жун Цзю поднял голову, глаза его сверкнули:
- Чего джентльменом притворяешься? Ты же настоящий зверь в постели.
Цзюнь Чжу смутился и тихо проблеял:
- Ты же девятихвостый лис, ты так пахнешь во время течки. Кто устоит!
Жун Цзю изобразил удивление:
- Ты же не обычный человек!
- А ты не простой лис, а девятихвостый!
Разве можно сравнивать девятихвостого лиса с обычным? Лисы-демоны похотливы по своей природе, течка у них проходит очень болезненно. И чем больше им лет, тем болезненней она проходит. Во время течки они источают аромат любви, который трудно игнорировать. Любовный аромат девятихвостой лисы… даже бессмертным трудно устоять перед ним.
- Хорошо, предположим, что в первый раз тебя соблазнил мой запах, - Жун Цзю опустил глаза. - А потом что? Никто не заставлял тебя продолжать. Запах девятихвостой лисы силен только поначалу, потом он сходит на нет. Я был единственным, кто пострадал. Или мне нужно было молить тебя… - Жун Цзю улыбнулся и ближе придвинулся к Цзюнь Чжу, - Чжу, пожалуйста, сжалься надо мной?
- Зачем мне твои мольбы?! – замотал головой Цзюнь Чжу.
Жун Цзю несколько секунд смотрел на него, потом отстранился и встал:
- Хорошо. Я, Жун Цзю, не из тех, кто будет вешаться кому-то на шею. Я ухожу.
- Э, ты… - нахмурился Цзюнь Чжу.
- Спасибо, что спас меня, - Жун Цзю скривил губы, – от демонического волка. С собой у меня нет ничего, чем я мог бы отблагодарить тебя. Я вернусь в свой клан и после перешлю тебе вознаграждение. Тогда мы будем квиты.
Закончив свою речь, он превратился в луч света и унесся прочь. Цзюнь Чжу в оцепенении замер.
...Не то чтобы он ненавидел Жун Цзю, он просто не понимал, нравится он ему или нет.
Все произошло так быстро.
Цзюнь Чжу всегда считал себя натуралом, но о любви и не думал. Пока не увидел Цзи Юэ и Вэй Ляня вместе, чья любовь прошла проверку временем и даже вошла в историю. Потом он случайно столкнулся с этим демоном в лисьем обличии и у них случился секс. Да, секс был, а чувства? Могли ли они возникнуть и развиться за такой короткий срок?
Сначала он действительно поддался аромату любви. А потом пошел на поводу у своего сострадательного сердца – сил не было смотреть, как страдает Жун Цзю, поэтому и помог ему еще несколько раз…
Но была ли это любовь?
Продолжительность жизни совершенствующих и демонов слишком велика, поэтому они стараются не заводить отношения со смертными, чтобы потом не кручиниться по умершему возлюбленному.
Потому Цзюнь Чжу и не смотрел на смертных.
Любовь его не интересовала, увлечений никаких не было, ему просто нравилось зарабатывать деньги. Но в этот раз, когда он услышал, что его ждет награда, он почему-то совсем не почувствовал себя счастливым.
Когда он получит эту награду, их с Жун Цзю больше ничего не будет связывать.
Цзюнь Чжу совсем запутался, плюнул и вернулся в мир бессмертных, чтобы спросить совета у Вэй Ляня.
Вэй Лянь без всякой жалости констатировал:
- Если ты занимался с ним сексом, а потом расстроился, когда он заговорил о награде за это, значит, не все так просто. И не говори мне, что он тебе не нравится, я тебе не поверю.
Цзи Юэ добавил:
- Мой совет тебе - отправляйся в лисье племя и добивайся его, иначе потом пожалеешь.
Цзюнь Чжу еле слышно прошептал:
- …Я понял.
Цзюнь Чжу успокоился, в сердце пришла весна.
Он быстро рванул на поиски Жун Цзю. Тот, увидев его, равнодушно бросил:
- Пришел за вознаграждением? Подожди, сейчас принесу.
Цзюнь Чжу остановил его:
- Я пришел за тобой.
Жун Цзю замер.
Цзюнь Чжу набрался духу и быстро проговорил:
- Я думаю, что ты - самое ценное сокровище в мире.
- …
Всё так и было, поверьте.
Даже Цзи Юэ с Вэй Лянем были удивлены прыткостью Цзюнь Чжу.
Жун Цзю так сильно смеялся, что дрожала земля. А потом поинтересовался у Цзюнь Чжу, где он набрался таких пошло-сладких слов.
- Но это правда! - крикнул Цзюнь Чжу.
Наконец-то он сможет перестать есть собачий корм, глядя на Цзи Юэ с Вэй Лянем. Он хотел вернуть им долг, чтобы компенсировать годы своих страданий.
Цзюнь Чжу любил деньги и всякие драгоценности-сокровища, но от награды за спасение Жун Цзю категорически отказался. Напротив, передал все свое накопленное богатство Жун Цзю. Того золото-серебро-сокровища совсем не интересовали. Он был демон-лис, соблазнитель и распутник, его интересовала только любовь во всех ее видах. Цзюнь Чжу чуть не умер, познав силу любви Жун Цзю.
Один был жаден до денег, другой – до похоти. Идеальная пара.
Цзюнь Чжу с девятихвостым лисом на руках подошел к легендарным императорам и гордо бросил им:
- Только и слышу от вас – маленький лисенок, маленький лисенок! А вот у меня есть настоящий лис. Вот он!
Вэй Лянь поморщился:
- Хочешь покрасоваться перед нами?
Цзюнь Чжу гордо выпятил грудь:
- Хочу! И буду!
Цзи Юэ спокойно бросил:
- Если бы мы не настояли, чтобы ты добивался его, ты бы сбежал, поджав хвост.
Цзюнь Чжу замотал головой и замахал руками:
- Всё было не так! Не неси чушь!
Жун Цзю мгновенно перекинулся в человеческую форму:
- Ну-ка, пошли в дом, нужно с этим разобраться!
…
Вэй Лянь рассмеялся:
- Зачем ты солгал?
Цзи Юэ гордо пояснил:
- Никто не смеет обижать тебя.
- Думаешь, меня это обидело?
- Думаю, он хотел задеть тебя.
Автору есть что сказать:
Том VII: Дополнительная арка. Песнь бессмертных [Конец]
********************
*Заключение 歌盡 - аутро, финал песни или последняя песня в альбоме.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.