Богиня милосердия слышит ваши молитвы

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-17
Богиня милосердия слышит ваши молитвы
автор
Описание
Ши Цинхуа попадает в мир книги про ученика и учителя, которую он даже не дочитал. Ему надо протянуть пять лет, поэтому он старается держаться подальше от главных героев, но у судьбы другие планы. Какое счастье, что он в женском теле и главные герои на него не западут! Погодите-ка, что могло пойти не так? История о попаданце, который пытается избежать приключений на свою пятую точку, но они все равно его находят.
Примечания
Эта работа не имеет отношения к каким-либо китайским новеллам и является 100% оригинальной. Пусть вас не смущает имя героя — он назван в честь Университета Цинхуа 清华大学 в Пекине.
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 18. Найди то, не знаю, что

Ван Хайин оказался невысоким лысоватым старичком с длинной белой бородой. Острый нос и круглые черные глазки добавляли ему сходство с хорьком. Ши Цинхуа сразу понял, что старик умен и проницателен, с таким надо было быть осторожнее. После обмена приветствиями он присел за их столик. Служитель сразу принес свежий чайник горячего чая и налил ему в чашку, после чего откланялся и оставил их одних. — Вы проделали долгий путь, господа. Чем этот старый Ван может вам помочь? Ши Цинхуа решил не тянуть и сразу перешел к делу: — Старейшина Ван, мне нужна одна вещь и, возможно, вы знаете, где ее найти. Техника водяного потока. Старик Ван замер и пристально посмотрел ему в глаза. — Даже не знаю, почему молодая госпожа решила, что я что-то об этом знаю. — Одна лиса нашептала. Старик тут же метнул глаза к двери, в комнате они были одни. — Старейшина Ван, мы пришли с миром. Мне нужна эта вещь. А вам, возможно, нужно что-то другое. Мы могли бы договориться. Старик в раздумьях гладил свою бороду, видимо, взвешивал плюсы и минусы от сделки. — Хорошо. Я скажу вам, где ее найти. А вы поможете найти мне кое-что другое. А насчет вашего... хм... друга... — Не беспокойтесь, старший. — перебил его Ши Цинхуа — Я умею хранить секреты, а чужие дела меня не интересуют. Мне нужен лишь трактат и, как только я получу его, мы сразу покинем север. Зимы здесь слишком суровые, а я не переношу холод. — Тогда слушайте, молодая госпожа. В горной цепи Бинфэн, что отделяет страну от ледяного моря Бэймин, есть пик Бинъюэ. Позади этого пика на самом берегу ледяного моря есть пещера. Когда-то в ней жил Великий мастер Ань, написавший трактат, который вы ищете. Если тот и существует еще в этом мире, то именно в той пещере. Это звучало слишком просто, чтобы быть правдой. — И что же старший Ван хочет взамен, кроме подношений в этом храме? — В пещере, где жил Великий мастер Ань, должна быть еще одна вещь, принадлежащая ему. Маленькая ониксовая шкатулка. Принесите мне ее в благодарность за эту информацию, и я расскажу вам, как снять печать с трактата, если вам удастся его найти. Ши Цинхуа задумался. Пещера на берегу ледяного моря. Облететь горный хребет, зайти в пещеру, разворовать добро покойного мастера. Он вполне в состоянии с этим справиться. — Хорошо. Тогда я завтра же отправлюсь в путь. Мой спутник будет ждать меня здесь, пожалуйста, позаботьтесь о нем. — Разумеется, молодая госпожа, мы всегда рады гостям в Храме северного Хэй-ди. Им выделили две небольшие комнаты на ночь, а наутро Ши Цинхуа отправился в путь. Фэн Сюань так на него и не смотрел после их разговора. Ши Цинхуа хотел как можно быстрее закончить это дело и отправиться на юг, к теплу. Закутавшись в плащ поплотнее, он направил свой меч в сторону горного хребта Бинфэн. Одному лететь было намного проще, он мог набирать любую высоту и разгоняться на любую скорость, вот только больше никто не защищал его от встречного ветра. Интересно, старик Ван умеет лечить обморожения? С собой он взял лишь несколько хрустящих пшеничных лепешек и пару кувшинов с вином, чтобы согреться, он не планировал болтаться по горам слишком долго. Если все сложится хорошо, то уже к ночи он сможет вернуться. Горный хребет был довольно высоким, Ши Цинхуа пришлось подняться над облаками, воздух был сильно разрежен и дышать было тяжело. Не свалиться бы в обморок, иначе его тело навсегда останется на этих острых скалах. Наконец, перебравшись через хребет, он увидел простирающееся впереди море Бэймин. На волнах качались огромные глыбы льда. Кому придет в голову жить в таком месте? Этот мастер Ань наверняка был каким-то безумцем. Скорее бы вернуться на юг. Ши Цинхуа только примерно знал направление, в итоге ушло полдня, чтобы найти эту пещеру. Все это выглядело слишком просто. Если там до сих пор лежат такие ценные артефакты, то почему их еще никто не забрал? С другой стороны, свой прекрасный меч он тоже случайно нашел в какой-то пещере, где тот валялся без присмотра, не считая какого-то там тигра. По закону жанра артефакты тут находились в самых неожиданных местах, а главный герой постоянно на них случайно натыкался. Так что ничего особенного. Наверно. Подлетев к пещере, Ши Цинхуа осмотрелся, все вроде было нормально. Он стал медленно пробираться внутрь, стены и пол были покрыты льдом, с потолка свисали огромные ледяные сосульки. Свались какая-то из них ему на голову, и на одного Ши Цинхуа в этом мире станет меньше. Чем глубже он заходил, тем темнее становилось, тогда он достал небольшой талисман, купленный в Цзиньюане, и пропустил через него немного духовной энергии. Над его головой появился голубой огонек, освещая все вокруг, так-то лучше. Голубой свет отражался и бликовал, играя в кристаллах льда. Это было очень красиво, жалко Фэн Сюань этого не видел. Ши Цинхуа шел дальше, но не видел ни костей таинственного мастера, ни его вещей, насколько глубоко ему надо зайти? Внезапно он почувствовал колебания энергии. Впереди что-то проснулось, живое и большое. И чертовски сильное. Даже Ши Цинхуа с его паршивым чутьем смог ощутить эту мощь. А вот и сюрприз. Неудивительно, что старик Ван не пошел сам добывать свою ониксовую шкатулку. Ши Цинхуа остановился, не то, чтобы он был не уверен в своей победе, но висящие над головой сосульки его смущали. Так не пойдет, надо сначала все хорошенько обдумать. Например, выманить тварь и сразиться с ней снаружи. Он развернулся и пошел к выходу, позади что-то зашевелилось и двинулось следом за ним. Оно шло почти бесшумно, только когти немного цеплялись за лед, издавая довольно неприятный звук. Ши Цинхуа ускорил шаг, а потом понял, что высота потолка позволяет ему прямо здесь встать на меч. Пешком по скользкому льду далеко не убежишь. Ему не хотелось повторять опыт с тем тигром, которого завалило камнями. Разобрать после обвала ледяные глыбы он вряд ли сможет. Он вскочил на меч и полетел к выходу, позади кто-то с шумом расправил крылья. Ох, чует мое сердце, дело плохо! Ши Цинхуа уже практически был у выхода, когда его настиг этот зверь, а потом каким-то внутренним чутьем он заметил приближающуюся опасность и нырнул прямо под самый потолок. И не зря — через мгновение место, где он был, покрыли огромные ледяные шипы. Довольно острые на вид. Ему даже не надо было разворачиваться, чтобы понять, кто его преследовал, он и так это знал. Выбраться бы отсюда живым! Летя прямо под потолком и едва не снеся головой одну из сосулек, Ши Цинхуа вылетел из пещеры и сразу стал набирать высоту. Бежать отсюда как можно быстрее! Следом за ним, переливаясь искрами в заходящем солнечном свете, летел огромный Божественный ледяной дракон и из пасти стрелял ледяными иглами. Эта погоня должна была войти в эпос. Ши Цинхуа сидел на холодном камне, обдуваемый всеми ледяными ветрами этого недружелюбного мира. Слава Богам, ему удалось оторваться. Все-таки дракону не хватало маневренности, хотя скорость его была поразительна. К счастью, этот дракон не покидал надолго свою пещеру, охраняя спрятанные в ней сокровища. Теперь осталось решить, что делать дальше.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать