Богиня милосердия слышит ваши молитвы

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-17
Богиня милосердия слышит ваши молитвы
автор
Описание
Ши Цинхуа попадает в мир книги про ученика и учителя, которую он даже не дочитал. Ему надо протянуть пять лет, поэтому он старается держаться подальше от главных героев, но у судьбы другие планы. Какое счастье, что он в женском теле и главные герои на него не западут! Погодите-ка, что могло пойти не так? История о попаданце, который пытается избежать приключений на свою пятую точку, но они все равно его находят.
Примечания
Эта работа не имеет отношения к каким-либо китайским новеллам и является 100% оригинальной. Пусть вас не смущает имя героя — он назван в честь Университета Цинхуа 清华大学 в Пекине.
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 68. Можно тебя поцеловать? (18+)

Утром Ши Цинхуа, как обычно, проснулся, умылся и выпил свой традиционный экстра-крепкий чай. Когда Фэн Сюань закончил тренировку и, переодевшись, вошел в дом, Ши Цинхуа подошел к нему, чмокнул в губы и развернулся, собираясь уже уйти, как вдруг услышал: — Так ведут себя люди в твоем мире, когда они в паре с кем-то? Ши Цинхуа сдержал порыв соврать, что все так и есть, именно в этом заключаются отношения людей в его мире — избегать друг друга, но он не был настолько бесстыжим. Он медленно развернулся. — Полагаю, это зависит от конкретных людей. — Цинхуа, ты меня избегаешь. Это был не вопрос, а констатация факта, и Ши Цинхуа нечего было на это возразить. Все так и было. — Я просто не знаю, как теперь себя с тобой вести. — Что именно тебя беспокоит? Ши Цинхуа поджал губы и отвел взгляд, ему казалось, что все и так очевидно. Фэн Сюань подошел к нему: — Цинхуа, если ты мне не расскажешь, как я пойму, что именно не так? Ши Цинхуа вздохнул, Фэн Сюань был прав. Кто там раздавал Ли Минши ценные советы, что в отношениях важно общение? — Ладно, раз уж ты спрашиваешь, — это было слишком неловко. — Я просто боюсь того, что произойдет дальше. — Что ты имеешь в виду? — нахмурился Фэн Сюань. — Я не готов быть снизу! — выпалил Ши Цинхуа. Фэн Сюань удивленно замер. — Не помню, чтобы я тебе это предлагал. — Но ведь это логично, мы оба взрослые люди, понятно, к чему все идет. — Так поступают люди в твоем мире? Решают быть вместе и тут же оказываются в кровати? — Ну... — Ши Цинхуа задумался. — Не все, но в целом, наверно, так и есть. Взрослые отношения подразумевают определенную степень близости, и соглашаясь вступить с кем-то в отношения, ты соглашаешься и на все остальное. — Но мы не в твоем мире, Цинхуа, здесь так не принято. — Да, здесь принято жениться незнакомцами, первый раз увидеть друг друга на свадьбе и в эту же ночь разделить ложе. Фэн Сюаню нечего было на это возразить. Во многих семьях так и происходило. Внезапно он понял, что кое о чем совсем не подумал. — Цинхуа, ты хочешь жениться? — Что? — Ши Цинхуа был в ужасе. — О чем ты вообще говоришь? — Если ты хочешь... — Нет! Не хочу! Фэн Сюань вздохнул, наверно, с этим торопиться тоже не стоило. — Цинхуа, я думаю, нам не стоит торопиться с некоторыми вещами. — Правда? — Разумеется, все должно происходить естественно. Нет нужды спешить, если ты не готов. Хорошо? Ши Цинхуа кивнул. Фэн Сюань стоял совсем близко и смотрел ему прямо в глаза. — Цинхуа, можно тебя поцеловать? — А-Сюань, раз уж мы теперь вместе, тебе не нужно меня об этом спрашивать. Фэн Сюань аккуратно его приобнял и, наклонившись, накрыл его губы своими, это был очень нежный и невинный поцелуй. А потом Фэн Сюань отстранился и на его губах расцвела улыбка. Ши Цинхуа был поражен, это было словно, солнце внезапно выглядело из-за туч, он никогда не видел, чтобы Фэн Сюань так улыбался. Какой же он красивый! Внезапно Ши Цинхуа понял, что ведет себя как идиот и с мыслью «К черту все!» он положил свою руку Фэн Сюаню на затылок и притянул его к себе. Когда он проник своим языком в чужой рот, Фэн Сюань тихо застонал. И этот звук, этот момент, когда одним движением языка он мог вызвать стон у такого сильного сурового мужчины, показался ему невероятно возбуждающим. Ши Цинхуа был очень опытен в любовных делах и очень хорошо умел целоваться. Своим языком он играл с чужим, то проникая глубже, то лаская самый кончик, словно дразня. Под своими руками он чувствовал, как нагревается чужое тело, слышал, как сбивается дыхание Фэн Сюаня, становясь все более прерывистым. Одним поцелуем он мог завести его так, что тот буквально горел. И это чувство контроля над чужим удовольствием было потрясающим. Внезапно он понял, что и сам уже возбужден. Он прервал поцелуй и, взяв руку Фэн Сюаня, положил ее на свой затвердевший член. — А ты был прав, А-Сюань, не попробуешь, не узнаешь. Фэн Сюань, почувствовав его под одеждой, больше не мог сдерживаться. Он резко поднял своего Цинхуа на руки и за пару шагов оказался возле кровати. Положив его на кровать, он лег сверху, прижав его своим телом и снова поцеловал. Одной рукой Цинхуа пытался развязать пояс его одежды, а другой зарылся в волосы, легонько царапая ногтями кожу на голове, и от каждого такого прикосновения по позвоночнику Фэн Сюаня пробегали искры. Он опустил голову ниже и начал целовать шею Цинхуа, спускаясь к ключицам. Одежда мешала, поэтому рывком он развязал верхний халат, а потом и нижний, наклонился и внезапно замер. По всей груди Цинхуа паутиной разрастались черные полосы демонического проклятия. От ключицы и через солнечное сплетение, спускаясь ниже, обхватывая ребра и уходя на спину. Последний раз Фэн Сюань видел его без одежды в ордене Байшань, когда лекарь ордена его обследовал. Он и не думал, что все стало уже настолько плохо. Его возбуждение тут же исчезло, он был в ужасе. Резко отстранившись, он поспешно закрыл грудь Цинхуа одеждой и завязал пояс халата. Цинхуа, который лежал, прикрыв глаза, не сразу понял, что что-то пошло не так. Открыв глаза, он вопросительно посмотрел на Фэн Сюаня, который внезапно остановился. — Мы решили не торопиться с этим, — сказал Фэн Сюань и встал с кровати, а потом вышел из дома. Ши Цинхуа лежал и ничего не понимал. Какого хрена сейчас произошло?! Он мрачно посмотрел вниз на свой пах, где халат топорщился палаткой. И что ему теперь с этим делать? Фэн Сюань буквально выбежал из дома, он задыхался, а его сердце бешено стучало. Нет! Он был уверен, что у них больше времени! Насколько проклятие должно распространиться, прежде чем тело перестанет с ним справляться? Он этого не знал, но только увидев его, сразу понял, что все уже плохо. Счет шел не на месяцы, а в лучшем случае на недели. Как он мог предаваться любовным играм, когда его любимый человек умирает? Он повернулся и быстрыми шагами пошел к библиотеке. Если они не найдут лекарство от проклятия, то должен быть другой способ остаться вместе с ним.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать