После свадьбы с Богом Тьмы

Ориджиналы
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
После свадьбы с Богом Тьмы
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Ци Байча — последний в мире бог. Дожив до нынешнего времени, он встретил обычного человека, влюбился в него и вышел за него замуж, потому что ему было слишком скучно. Но потом они по-настоящему полюбили друг друга. Каждый день Ци Байча беспокоился о том, что делать после того, как его избранник состарится и умрёт. Однако, оказалось, что его муж тоже был богом и каждый день беспокоился ровно о том же.
Примечания
Полная информация о книге ниже. Перевод любительский, ведётся с китайского. Всей душой ненавижу даб-нон-коны и вот это всё, но здесь ближе к концу между главными героями будет сомнительное согласие в сомнительной ситуации, искусственно созданной. На тот случай, если кого-то это триггерит так же, как и меня, я оставлю предупреждение в примечании перед главой.
Посвящение
Мои благодарности автору.
Содержание Вперед

Глава 33. Баня

      — Потрясающе, братцы мои, вы даже смогли побить мировой рекорд Гиннесса, — восхищённо произнёс Цзян Янь.              — Мировой рекорд Гиннесса? — озадачился Фу Минъе.              «Что это?»              Ему простительно, он всего лишь три года как внезапно свалившийся в человеческий мир Бог Тьмы, равнодушный ко всему остальному.              — Гляди, — Цзян Янь открыл браузер и нашёл необходимую информацию. — Мировой рекорд Гиннесса по парным прыжкам со скакалкой за одну минуту — сто двадцать семь раз, а вы уже прыгнули — сто шестьдесят восемь, это немного… немного… не совсем нормально, — с опозданием отреагировал лис.              Это было слишком ненормально!!!              У людей есть пределы. По достижению определённого уровня прыгнуть ещё раз через скакалку, пробежать на секунду быстрее или нырнуть на метр глубже было так же трудно, как взобраться на небо.              До своего превращения, Цзян Янь был животным, и у них тоже были пределы, поэтому он мог понять, как сложно переступить их.              Однако у богов почти не было этих пределов.              Ци Байча и Фу Минъе неожиданно установили слишком высокий рекорд.              Съёмочная команда, обслуживающий персонал и другие гости в изумлении переглянулись. В соревновании использовали скакалку со счётчиком, к тому же всё проходило у всех на виду, поэтому вероятность неправильного подсчёта отсутствовала.              Это действительно была импровизированная комбинация богатейшего человека и обыкновенного мирянина, а не профессиональных спортсменов из национальной сборной, прибывших, чтобы позорить других?              Фу Минъе:              — ... — «как же так?»              Они случайно вышли за границы человеческого предела.              Сто двадцать семь и сто шестьдесят восемь в глазах бога, по сути, и не отличались, не получив ранее чёткого представления о людях, ему было очень трудно контролировать столь малые погрешности.              Незначительная мелочь для богов могла быть колоссальным скачком для людей.              Фу Минъе всё ещё не подозревал Ци Байчу. Именно он был ответственен за махи скакалкой, а скорость рук богов была гораздо выше скорости реакции людей. Он мог бы взмахнуть скакалкой два или три раза за то время, которое требовалось Чаче для одного прыжка, так что неудивительно, что Чача до конца сделал с ним столько прыжков.              Поскольку Фу Минъе был полностью сосредоточен на контроле собственной силы при движениях, он не заметил, что Ци Байча двигался абсолютно с такой же скоростью.              И хотя Ци Байча и имел крохотные сомнения, но из-за чрезвычайно толстых розовых очков, сквозь которые он смотрел на господина Фу, он не стал глубоко задумываться над этим, посчитав просто, что его муж действительно хорош.              В конце концов, по мнению бога, хотя сто шестьдесят восемь раз и было несколько лучше нынешнего человеческого предела, но всё же не настолько, и усердные тренировки могли восполнить этот пробел.              Боги действительно так считали.              В мире было много способных людей, и не каждое из их достижений люди могли зафиксировать или записать в качестве рекордов. Так что скорость господина Фу на самом деле не настолько внушительна.              Если бы человек вдруг встретил на улице женщину в старинных одеяниях, его первой реакцией было бы: «она где-то снимается», а не: «она переселилась из давних времён». Это был естественный ход мыслей, ведь вероятность последнего была невероятно мала, и нормальные люди в подобное не поверили бы.              Для Снежного Бога «мой муж — тоже бог» было чем-то настолько маловероятным, что о подобном у него и мысли не проскакивало.              Только такие же, как он, боги могли скрывать свою сущность от его глаз. Но в нынешнем мире осталось всего два бога, не впавших в глубокую спячку, и другой из них был десятитысячелетним домоседом, до крайности ленивым, уставшим от мира долгожителем, апатично дремлющим Его Превосходительством Богом Тьмы, и если не считать того, что он не запечатал свои пять чувств, он ничем не отличался от остальных уснувших.              Разве он мог появиться в мире людей и стать вдруг его мужем?              Люди, которые были свидетелями момента установления рекорда, некоторое время находились в потрясённом состоянии, даже не слишком обращали внимание на то, что команда Юй Иня ни разу не прыгнула.              В первой половине дня завершили запись двух соревнований, но во второй половине дня предстояло бежать ещё раз. Бег на трёх ногах и прыжки в паре со скакалкой потребовали определённых физических усилий, поэтому только полуденный отдых гостей и восстановление сил обеспечит честность последнего соревнования.              Возвращаясь со спортплощадки, Фу Минъе спросил у Ци Байчи:              — Тебе жарко?              Ци Байча кивнул.              Фу Минъе дотронулся до лба Ци Байчи:              — Почему ты совсем не вспотел?              Ци Байча:              — Раньше уже ведь говорили, что моя кожа как лёд, а кости как нефрит, а раз тело от природы прохладное, я не потею.              [П/п: 冰肌玉骨 (bīngjīyùgǔ) — кожа как лёд, и кости как нефрит; обр. о белой и шелковистой коже, о чьей-то красоте. Другие говорили это о нём в переносном смысле, но Ци Байча воспользовался прямым.]              — Ты только что прыгал на скакалке, но твоё лицо не раскраснелось, да и ты не запыхался — когда это ты успел тайно поупражняться за моей спиной? — продолжил Фу Минъе.              — Я каждый день тренируюсь в школе, ты просто этого не замечаешь, — ответил Ци Байча.              — Правда? — Фу Минъе нарочито поддразнил его: — Тогда почему ты так тяжело дышишь дома?              — Когда я...              Ци Байча собирался спросить, когда это он тренировался дома, но осёкся на полуслове: Фу Минъе снова говорил бесстыдности.              — Фу Минъе, ты... — Ци Байча повернулся посмотреть на него, его глаза слегка расширились и какое-то время он не мог вымолвить ни слова.              Ему оставалось только скорым шагом пойти вперёд, оставив Фу Минъе позади.              Сейчас он не хотел видеть этого наглеца!              А Фу Минъе стоял на месте и смеялся, прежде чем поспешить за ним.              После двухчасового обеденного перерыва, в два часа пополудни, съёмки программы продолжились, и состязание в беге с утяжелителями официально началось.              Общая протяжённость беговой дорожки составляла сто метров, и на этот раз Фу Минъе хорошо подготовился, проверив на телефоне мировой рекорд на дистанции сотни метров перед началом забега.              Ему нельзя было побить второй мировой рекорд.              9,58 секунды… Ладно, если он не финиширует за десять секунд, проблем не возникнет.              Учитывая, что ему нужно было нести на спине человека, Фу Минъе решил увеличить время ещё на пять секунд.              — Залезай, — Фу Минъе уже умело присел на корточки перед Ци Байчой.              Тот лёг на него и предупредил:              — Тебе нельзя меня ронять.              — Если ты упадёшь, я буду твоей подушкой, — Фу Минъе уже не в первый раз говорил это.              — Этого тоже нельзя, — Ци Байча прошептал: — Тебе нельзя падать.              Фу Минъе тотчас же улыбнулся:              — Не волнуйся, положись на меня. Я обещаю, что вручу тебе первое место.              Две другие команды тоже готовились к старту.              Подбор участников для этого состязания был не таким уж плохим. Лю Кайшэн и Цинь Ижоу ранее уже вместе пели романтические песни, а Цуй Хао и Фан Яэр ранее уже выступали вместе в роли пары, поэтому объединившись в команды, им не нужно было беспокоиться о придумывании тем для разговоров.              При этом, на образ симпатичного парня, несущего на спине красивую девушку, было так приятно смотреть, что взгляды всех присутствующих и объектив оператора, невольно отдавали предпочтение этим молодым парам.              Фу Минъе держал на спине Ци Байчу, стоя под солнечным светом, и по привлекательности они составляли конкуренцию другим двум группам около них. Ци Байча протянул руки, чтобы заправить растрёпанные ветром пряди волос у висков Фу Минъе, тот повернул голову и слегка улыбнулся Ци Байче, от них исходила умиротворяющая атмосфера.              Где там стояла та игра в фальшивую пару, разве она могла сравниться с совершенно очевидно настоящей супружеской парой.              Им не нужно было намеренно разжигать шипперинг ради фан-сервиса, поскольку их естественная близость позволяла людям увидеть, что они — пара, заключённая на небесах.              Как только люди там об этом подумали, раздался свисток судьи, они очнулись и отказались от этой мысли.              Президент Фу был замужем, господин Ци, по слухам, тоже был в браке, какое глупое шипперство получилось бы.              Как только прозвучал свисток, Фу Минъе помчал вперёд, словно стрела, спущенная с тетивы, он нёсся так, будто на спине у него никого не было, так что он легко оторвался на большое расстояние от других двух команд.              Они стали своеобразной контрольной группой.              При взгляде на это, Цуй Хао и Лю Кайшэн поспешно ускорились в стремлении догнать. Даже если они не могли обогнать Фу Минъе, они не могли и слишком сильно отставать, чтобы не показать себя в плохом свете.              ...Но президент Фу был нечеловеком, они никак не могли его догнать.              Увидев, что Фу Минъе пересекает финишную черту, они в конечном счёте сдались и сосредоточились на соперничестве с другой командой.              — Выпей немного, — как только Фу Минъе спустил Ци Байчу на землю, тот сразу попросил у персонала в стороне бутылку холодной минеральной воды и протянул её Фу Минъе.              — Нет нужды, — отмахнулся Фу Минъе.              — Тебе не жарко после быстрого бега? Вспотел... ты не вспотел? — Ци Байча вдруг понял, что у Фу Минъе на лбу совершенно не выступил пот.              Он мог бы сослаться на особенности строения тела, чтобы объясниться самому, но какая была причина этому у господина Фу?              При температуре более тридцати градусов по Цельсию, под палящим солнцем и после пробежки сотни метров с человеком на спине, он не вспотел?              Это попросту было нечеловечески!              Тело Фу Минъе застыло, он быстро отрегулировал функции организма, и рубашка на его спине мгновенно взмокла от пота.              — Что значит не вспотел, а сзади что? — Фу Минъе обернулся. — Моя одежда вся промокла и некомфортно липнет к коже.              Пользуясь случаем, он взял холодную минеральную воду и сделал большой глоток.              Теперь у Чачи не должно было возникнуть подозрений, верно?..              Ци Байча взглянул на него и сразу сказал:              — Когда мы вернёмся и примем душ, заодно и переоденься, — мизофоб тоже почувствовал себя некомфортно, когда увидел это.              Фу Минъе кивнул и уже собирался ответить, когда с дорожки донёсся женский вскрик.              — Ах!!!              Ци Байча повернул голову и посмотрел. Фан Яэр каким-то образом упала на землю, оцарапав большую часть икры.              Было жарко, Цуй Хао только вышел из комнаты с кондиционером, и, похоже, от бега у него слегка закружилась голова, поэтому он не смог надёжно удержать человека, которого нёс на спине.              Сотрудники поспешно собрались вокруг неё.              — Яэр, прости, прости, — Цуй Хао не ожидал, что такое случится, поэтому продолжал говорить с сожалением: — С твоей ногой всё в порядке? Ты можешь встать? Давай я помогу тебе...              Фан Яэр от боли схватилась за лодыжку:              — Нет, не могу встать, похоже на растяжение...              Режиссёр тут же прервал съёмки:              — Быстрее доставьте её в больницу!              После некоторой суеты Фан Яэр отправили в больницу, и на этом дневные съёмки завершились. Как главный виновник, по эмоциональным и разумным соображениям, Цуй Хао должен был навестить её, поэтому поехал вместе с ними.              Инцидент произошёл внезапно, оставшиеся участники обменялись растерянными взглядами и разошлись по своим комнатам.              Ци Байча посмотрел на отъезжающую машину скорой помощи и сказал Фу Минъе:              — Давай тоже вернёмся.              Чтобы первым делом принять душ.              К сожалению, сегодня в школе отключили водоснабжение.              Точнее, по всему району отключили водоснабжение.              Поскольку были выходные, и ученики отсутствовали, хранившийся в школе запас воды использовать было нельзя. Фу Минъе открыл кран, но из него не вытекло ни капли.              — Воды нет, душ принять не выйдет, — он повесил полотенце на место и вышел из ванной.              Ци Байча почувствовал, что небо рушится:              — Это какой-то кошмар.              — Ничего страшного, мы тогда просто можем вместе принять ванну. В районе Бэйчэн недавно открылась новая баня, — непринуждённо ответил Фу Минъе.              Ци Байча задумчиво посмотрел на него:              — Почему у меня такое чувство, будто ты давно это планировал? — он даже знал, где открылась новая баня. С чего бы важному и величественному президенту Фу просто так проявлять интерес к открытию бани?              — Просто услышал от сотрудников компании, — невозмутимо ответил Фу Минъе.              Как будто это было не из-за того, что в тот раз Чача сказал о своём рецидиве геморроя и больше не снимал перед ним с себя всю одежду и не пускал в ванную, когда мылся.              Если он не будет искать подходящий случай, то как ему вылечить Чачу?              Когда придёт время совместного купания, он не думал, что у Чачи выйдет уклониться.              Фу Минъе выстраивал радужные надежды, чувствуя себя настоящим гением.              Однако же он совсем не ожидал, что, когда они наконец прибудут на место, и он уже войдёт в воду, Ци Байча встанет в стороне и скажет:              — Ты пока помойся, а я пойду прогуляюсь вокруг.              Это повергло Фу Минъе в шок:              — ...Ты не будешь мыться?              — Я же не потел, так что приму душ вечером, — ответил Ци Байча.              — Тогда я тоже вечером...              — Не заставляй меня испытывать к тебе брезгливость.              — Чача, — Фу Минъе всё-таки попытался исправить ситуацию, — мы уже пришли сюда... — «так что давай искупаемся вместе».              Ци Байча улыбнулся и продолжил:              — Мы уже пришли сюда, так что ничего страшного, если я пока поброжу по улицам, верно?              Фу Минъе уныло присел на край бассейна:              — ...Ладно, иди, иди, развлекись там, захвати мою карточку.       

———

      Ци Байча развернулся и вышел из бани, яркий солнечный свет снаружи слепил глаза, и частично освещал его лицо, что придавало ему неповторимости.              Наконец-то у него появилось немного свободного времени, в последнее время господин Фу ластился, словно кот.              Куда ему следовало отправиться дальше: в больницу или в консерваторию города S?
Вперед