Синей розе суждено быть одной.

Ориджиналы
Смешанная
В процессе
NC-21
Синей розе суждено быть одной.
автор
Описание
Мэри проклята. Рожденная в мрачные часы, она обречена на одиночество. Любовь- для нее адская боль. она осталась одна, все кто был рядом с ней умерли из-за нее. Двадцать лет бежала от мира, прятала надежду. Она решается на смелый поступок-умереть и больше не причинять никому боли. Но кто то или что то ей помешал. Получится ли у нее снять проклятие или оно проглотит ее полностью?
Примечания
Это моя первая книга, так что особо сильно не надо меня судить. Если у вас какие то вопросы или какие то другие заметки пишите. Советую перейти в мой тгк, там я выкладываю арты своих персонажей, чтобы вы более менее знали как они выглядят и представляли их. Также там я публикую новости или предупреждение если глава будет написана в другой день. Надеюсь вам понравится и вы оцените это. Буду очень благодарна.
Отзывы
Содержание

Глава восьмая. Любопытство погубило кошку.

На следующее утро, когда первые лучи солнца едва пробивались сквозь высокие окна её комнаты, Мэри проснулась, ощущая остаточную тяжесть вчерашних событий. Несмотря на сон, который был глубоким, тело всё ещё помнило напряжение схватки. Она быстро собралась, надела свою обычную одежду и, проверив, что Тати и лук на месте, вышла из комнаты. Едва ступив в коридор, она ощутила, что атмосфера в академии изменилась. Воздух был наэлектризован беспокойством. Обычно оживлённые коридоры, заполненные студенческим гомоном, теперь гудели низким, тревожным шёпотом. Мэри заметила, что ученики не просто спешили на занятия, а бродили большими группами, их лица были напряжены, глаза тревожно скользили по сторонам. Некоторые сжимали в руках посохи, кинжалы или магические сферы, готовые к любой угрозе. Это было похоже на рой потревоженных пчёл, где каждый инстинктивно искал защиты в толпе. Мэри, невозмутимая снаружи, внутренне отметила необычность ситуации. Её кулон на шее, казалось, ощущал общее напряжение, слегка пульсируя своим синим светом. Внезапно, из-за поворота, раздался взволнованный голос. "Мэри! Вот ты где!" К ней стремительно приблизилась её компания – Дэн, Арвен и Анес. Вид у них был растрёпанный, а глаза Арвен широко распахнуты от шока. Её обычно аккуратная причёска теперь выглядела так, словно она только что пережила ураган, а на щеках проступил нездоровый румянец. "Мэри, ты просто не поверишь, что случилось!" – выпалила Арвен, её голос дрожал от смеси страха и возмущения. "Очередная компашка, ты знаешь, те, что вечно тусуются у нас в общежитии, ну, те шумные ребята… Они сегодня рано утром обнаружили какое-то объявление! Прямо в коридоре, где ты живешь!" Она сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. "И… и где-то под утро пара учеников просто пропало! Словно испарились! А ещё… ещё появились чудовища! Несколько Нежлорзов! Их ещё вроде называют Скиттер-Бисты – такие мерзкие, размером с крупную собаку, с хитиновым панцирем и множеством острых лап, но они, в общем-то, не особо сильные, их обычно легко устранить, а они… они теперь повсюду! В коридорах, на территории, даже в столовой одного видели!" Арвен чуть не задохнулась от нахлынувшей информации. Анес, с её всегдашним сарказмом, лишь закатила глаза и скрестила руки на груди. "Да-да, – протянула она, – и вместо того, чтобы наши великие профессора, которые якобы такие сильные и могущественные, взяли ситуацию под контроль, они, видите ли, поставили на уши всю академию! Теперь мы, ни в чём не повинные студенты, должны ходить, выслеживать и в случае чего убивать этих… Скиттер-Бистов. Просто потрясающая логистика, не так ли?" Она бросила взгляд на Мэри, явно ожидая какой-то реакции на свой цинизм. Мэри спокойно слушала их, её взгляд медленно обводил тревожные лица студентов вокруг. Ни один мускул на её лице не дрогнул. Она уже догадывалась, что "объявление" — это её записка, а появление "Нежлорзов" — лишь следствие прорыва, вызванного вчерашним чудовищем. "Используя логику, они обнаружили мою записку и теперь видят, что последствия намного серьёзнее, чем казалось," – подумала она. "Бывало ли у вас такое раньше?" – спросила Мэри, её голос был ровным, без тени паники, словно она интересовалась текущей погодой. Она посмотрела конкретно на Арвен, зная, что Дэн и Анес, как и она сама, были относительно новичками в академии и вряд ли могли иметь полную картину её истории. Арвен тряхнула головой, её брови сошлись на переносице. "Нет, Мэри, когда я пришла сюда, такого не было! Всё было тихо и спокойно. Академия всегда была оплотом безопасности и знаний. Конечно, я слышала по рассказам и историям, что давным-давно, ещё до основания нынешней академии, эти земли порой подвергались нападениям врагов – каких-то древних культов, или проклятых созданий из иных измерений, но это было… давно. Очень давно. Ничего подобного за последние годы не происходило. А теперь… теперь вдруг такое." Она махнула рукой в сторону коридора, откуда донесся отдаленный, но отчетливый крик, тут же заглушенный громким звуком борьбы. "Это просто безумие!" Дэн, до этого момента молчавший, сжав кулаки, лишь кивнул. Его обычно весёлое лицо теперь было серьезным и озабоченным. "Да, Арвен права. Профессора говорят, что это беспрецедентный случай. Они пытаются понять, откуда взялись эти твари и почему они появились именно сейчас. Но пока что никто ничего не знает." Анес добавила, поправляя прядь волос, которая выбилась из причёски. "Более того, они подозревают, что всё это как-то связано с тем самым чудовищем, которое оставило огромную дыру в стене общежития. Есть догадки, что они разрушают барьер в академии. Тот монстр был явно необычайно силён. Но кто с ним справился – никто не знает. Всё в тумане." Мэри лишь слегка кивнула, её взгляд оставался невозмутимым, но внутри неё крепла уверенность. То, что она видела в стене – те иероглифы, которые исчезли, – явно были не галлюцинацией. Академия столкнулась с чем-то древним и могущественным, и это было только начало. И она, Мэри, невольно оказалась в самом эпицентре этих надвигающихся событий. Мэри, выслушав взволнованный рассказ своих новых друзей, погрузилась в глубокие раздумья. Её мозг, подобно мощному компьютеру, анализировал каждую крупицу информации, сопоставляя факты и пытаясь найти скрытые связи. Пропавшие студенты, появление Нежлорзов, всеобщая паника – всё это складывалось в зловещую картину. Она вспомнила о странных иероглифах, которые видела в пробитой стене. Они исчезли так быстро, что она списала это на усталость и галлюцинации. Но что, если это было не так? "А там, в той дыре, не было ничего такого необычного?" – спросила она, стараясь придать своему голосу максимально небрежный тон, чтобы не вызвать подозрений. Её взгляд скользнул по лицам Арвен, Дэна и Анес. Все трое синхронно покачали головами. "Нет, ничего такого," – ответил Дэн, а девушки лишь пожали плечами. Мэри про себя вздохнула. "Наверное, всё-таки глюки," – подумала она, но решила не заострять на этом внимание, пока что. Тема иероглифов могла подождать. Её внимание переключилось на более насущный вопрос. "Почему, интересно, профессора не оставили вас в комнатах, а вместо этого решили использовать такой... странный способ?" – поинтересовалась Мэри, имея в виду массовые поиски монстров силами студентов. Дэн, казалось, только и ждал этой возможности. Он опередил Арвен и Анес, которые уже открыли рты, чтобы ответить. С легким дразнящим видом, он, ухмыляясь, произнёс: "А-а-а! Теперь я рассказываю, сучки!" Он наслаждался их негодованием, прежде чем продолжить. "В общем, профессора думают, что студентам легче быть в больших группах. Это, типа, несколько плюсов имеет. Первое: все вместе, и никто не пострадает поодиночке из-за объединённой силы других. Второе: так мы быстрее обследуем академию на наличие других чудищ и на опасность. И в-третьих, что никто больше не пропадёт. А дальше..." Он запнулся, пожав плечами. "А дальше я не придумал." Мэри кивнула, мысленно соглашаясь с этой логикой. Действительно, в таком хаосе рассредоточение сил было бы самоубийственным. Но оставался один вопрос. "А где тогда все профессора?" – спросила она, оглядываясь. Прежде чем она успела договорить, Дэн и Арвен схватили её за запястья. "Сейчас не время для вопросов!" – воскликнула Арвен, её голос был полон паники. "Нужно держаться вместе! Если мы потеряем нашу группу, то пропадем! Мало ли, вдруг придут ещё чудища, Теневые Жнецы – они невероятно сильные! Или… или Виндетта! Дэн меня всю дорогу им пугал!" Последнее имя, произнесенное Арвен, словно кольнуло что-то в сознании Мэри. Она почувствовала мимолётное, но острое ощущение дежавю, словно это имя было ей знакомо, но она не могла вспомнить, откуда. Её взгляд резко остановился на Дене. "Виндетта?" – переспросила Мэри, в её голосе появилась редкая нотка нетерпения. Дэн, который уже тянул её за собой в толпу, повернулся. "Ну да! Я узнал это из рассказов от одного третьекурсника. Он говорил, что профессора рассказывали им на истории магических конфликтов про войну с ним. Это, типа, такой древний злодей, с которым даже спустя несколько тысячелетий никак не могут окончательно покончить. Он, как говорится, от поры до времени приходит мстить. Редко, но метко." И тут его слова оборвались. Дэн замолчал, его взгляд стал отстраненным, словно он сам только что вспомнил что-то неприятное. Мэри, раздраженная внезапным молчанием, сжала его запястье чуть сильнее. "Почему ты вдруг замолчал? Рассказывай до конца!" Дэн моргнул, словно выходя из транса. "Да откуда я могу знать всю историю, дубина! Тот третьекурсник рассказал только то, что ему самому известно. Типа, эта история с Виндеттой хоть и имеет огромную, многовековую историю, но изучен он... ну, меньше одного процента. Все детали потеряны или засекречены. Никто не знает, что это за сущность, откуда она берется и как её окончательно остановить, тем более не знают зачем ему это все делать. Только то, что это абсолютное зло, которое появляется, чтобы сеять разрушение." Мэри закатила глаза. "И кто этот таинственный третий курсник, который так хорошо осведомлен о такой информации, соизволь спросить?" – спросила она с изрядной долей сарказма. Дэн, вдруг смутившись, опустил глаза. На его лице появилась стеснительная, но игривая ухмылка. "Ну... это... это мой парень," – пробормотал он, слегка покраснев. Наступила тишина. Арвен и Анес повернулись к нему в полном шоке. "ТЫ ГЕЙ?!" – воскликнула Арвен, её голос был полон искреннего изумления и шока. Мэри, не удержавшись, ответила с тем же сарказмом, что и обычно: "Бля, а по нему не видно?" Громкий возглас Арвен и саркастичное замечание Мэри привлекли нежелательное внимание. Один из студентов, с повязкой на руке и напряженным лицом, резко обернулся к ним. "Можете заткнуться?! – рявкнул он, его голос был пропитан раздражением. – Вам нынешняя ситуация ничего не говорит, что нужно быть внимательными?!" Дэн лишь закатил глаза, ничуть не смутившись. В его взгляде промелькнула искра озорства. "А тебе ничего не говорит: 'иди нахуй и не выёбывайся'?" – парировал он, его тон был абсолютно невозмутимым, но с лёгким вызовом. Студент лишь фыркнул, закатил глаза и, не говоря больше ни слова, отвернулся, видимо, решив, что спорить с Дэном бесполезно. Мэри, хоть и сохраняла свою обычную невозмутимость, внутренне одобрила дерзкий ответ Дэна. Она протянула ему руку, и они синхронно хлопнули ладонями в знак одобрения. "Неплохо," – прокомментировала она с лёгкой усмешкой, которой никто, кроме Дэна, не заметил. Дэн, довольный произведенным эффектом, сделал милую, притворную мордашку в сторону девушек и предложил: "Хотите, я вам про него расскажу? Он такой милый, а как он готовит..." Не успел он закончить, как Анес отвесила ему легкий подзатыльник. "На разговорчики времени нет, Дэн! Мы и так уже отстаём!" – строго сказала она, потянув его за рукав. Группа, состоящая из десятков студентов, двигалась слишком быстро, превращая коридоры в живую реку. Стоило задержаться хоть на пару секунд, и ты рисковал потеряться в этом потоке. Мэри шла вместе с ними, чувствуя, как ритм шагов и общая тревога проникают в неё. Но что-то внутри нарастало. Внезапно её охватило знакомое чувство дежавю, словно этот самый момент уже происходил. Она вспомнила тот неприятный случай несколько дней назад в классе, когда голоса друзей стали далёкими, а мир вокруг поплыл. Опять это началось. Несмотря на то, что её друзья шли рядом, их голоса казались далёкими, словно они находились от неё на сотню метров. В ушах у неё зазвенело, нарастающим писком, который заглушал все остальные звуки. "Как же меня это бесит уже," – мысленно прорычала Мэри, пытаясь сфокусироваться. Но на этот раз было кое-что новое. Она заметила, что её кулон на шее, обычно лишь мягко мерцающий, теперь стал действовать по-другому. Он не просто светился, а активно мигал, словно пульсировал в такт с её сердцебиением, но гораздо быстрее. Этот свет был не похож на обычный, он был более настойчивым, манящим. Мэри остановилась. Необъяснимая сила притягивала её, словно невидимая нить тянула её в определённом направлении. Она приподняла кулон пальцами, осторожно направляя его в разные стороны. И, к её удивлению, он реагировал. В одном направлении пульсация усиливалась, свет становился ярче, вибрация передавалась прямо в ладонь, словно сам камень указывал путь. Её друзья, увлечённые разговорами и общим движением, даже не заметили, что Мэри остановилась. Группа студентов, как единый организм, двинулась дальше, оставляя её позади. Мэри даже не обратила на это внимания. Её сосредоточенность была полностью поглощена кулоном и его странным поведением. Не раздумывая ни секунды, игнорируя нарастающий шум в ушах и отдаляющиеся голоса друзей, Мэри решительно повернулась и быстро пошла в том направлении, куда её вел мерцающий кулон. Она чувствовала, что это не просто случайность, а какой-то зов, который она не могла игнорировать. В этот момент она была совершенно одна, но чувство одиночества не пугало её – скорее, это было чувство неизбежности. Она должна была узнать, что это такое, что за тайну пытался открыть ей её кулон. Мэри бежала. Её шаги эхом разносились по пустующим коридорам академии, создавая жуткую симфонию в окружающей тишине. Кулон на её шее, горевший теперь неровным, но настойчивым синем светом, служил единственным проводником. Она пристально смотрела туда, куда указывал артефакт, полностью погруженная в это мистическое преследование. Её разум был сосредоточен на одном – куда он ведёт. В какой-то момент, пульсация кулона резко ослабла, а затем и вовсе прекратилась, превратившись в ровное, тусклое свечение. Мэри остановилась, затаив дыхание. Она оказалась в незнакомом месте – просторном зале с высокими, сводчатыми потолками и множеством колонн, увитых не то резьбой, не то засохшими лозами. Свет, проникающий сквозь витражные окна, был тусклым и болезненным, окрашивая всё вокруг в оттенки серого и бордового. Она точно помнила, что никогда не ступала сюда с первого дня своего пребывания в академии. Её память, пусть и не всегда идеальная в плане ориентации в бесконечных коридорах, не подводила в отношении визуальных образов. Это место было ей совершенно незнакомо. Ощущая нарастающую тревогу, Мэри потянулась к поясу. Её артефакт, мгновенно повинуясь воле хозяйки, трансформировался в отполированный до блеска Тати. Она крепко сжала рукоять, приготовившись к любой опасности, которая могла таиться в тенях. Но внезапно, кулон на её шее потух совсем. Мэри удивлённо приподняла бровь. Она же даже не использовала энергию, почему он вдруг погас? Это было беспрецедентно. В следующий момент, вместо обычного синего, кулон вспыхнул ярко-красным светом, словно сигнализируя о крайней опасности. И тут со спины раздался голос. Глубокий, низкий, до боли знакомый. От него по коже пробежали мурашки. "Ты знала, что любопытство погубило кошку? А, Мэри?" Мэри обернулась с молниеносным размахом Тати, меч рассек воздух с лёгким свистом. Но там никого не было. Пусто. Однако она отчётливо чувствовала чьё-то присутствие за спиной, холодное и зловещее. Инстинкт воина, приобретённый за эти дни, сработал раньше, чем разум. Она снова размахнулась мечом, но в этот раз не промахнулась – но и не попала в цель. Лезвие встретило невидимое препятствие, испустив глухой звук. Перед ней материализовалась высокая темная фигура, которую она уже видела раньше – в своих видениях. Всё было почти точно так же: вновь нарастающая головная боль, зловещее присутствие, давящая атмосфера, пропитанная первобытным злом. Он взял кончик ее меча и в один легкий взмах, заставил на мгновение взмахнуть вверх, оторвав ноги от земли и с невероятной скоростью ударить об пол, сделав там огромне оглубление. Фигура наклонилась к ней, и на его лице расцвела широкая, злобная ухмылка. Темные глаза, словно бездонные черные точки, смотрели прямо в душу, заставляя Мэри почувствовать холодный пот, стекающий по спине, и каждый удар собственного сердца. Он крепко схватил её за лицо своей большой, неестественно сильной рукой. "Если погубило и кошку, значит, и погубит ТЕБЯ!" – прорычал он, и его пальцы сжались на её лице. Боль пронзила её до костей, и тело Мэри мгновенно ослабло. Оружие, Тати, выпало из её безвольной руки, с глухим стуком упав на каменный пол. Он словно высасывал из неё жизненные силы, а давление на череп превращало головную боль в адскую, пульсирующую агонию. Пока он медленно и мучительно причинял ей боль, фигура злорадно проговорила: "Не ожидал, что ты будешь так легкой для попадания в мою ловушку, мышка. Суровая на вид, как воин, а сама на самом деле даже не схожа. Глупая и наивная." Когда Мэри почувствовала, что теряет все силы, что сознание ускользает, словно песок сквозь пальцы, внезапно раздался свистящий звук рассекаемого воздуха. Откуда-то из теней, словно призрак, возник Хайд. Его правая рука, словно молния, сокрушительно ударила темную фигуру, отбросив её назад. Фигура в темно-синем кимоно, отлетев от удара, громко и зловеще рассмеялась. "Хайд? Как давно я тебя не видел! Но ты, как всегда, мешаешь и приходишь не вовремя!" Битва разгорелась мгновенно. Хайд, словно вихрь, наносил сокрушительные, молниеносные удары. Его движения были грациозны и смертоносны. Он был воплощением силы и скорости, его тело двигалось в идеальной гармонии, каждый удар был выверен до миллиметра. Хайд использовал приемы, которые Мэри видела лишь в самых древних манускриптах – комбинации ударов кулаками, ногами, каждое движение было наполнено магической энергией, что добавляло больше скорости в его движениях и силу ударов. Его ладони светились тусклым золотистым светом, когда он блокировал удары врага, а его кулаки оставляли за собой мерцающие следы, врезаясь в невидимые барьеры или плоть противника. Темная фигура, несмотря на кажущуюся бесплотность, отвечала ему с не меньшей яростью. Её движения были хаотичными, но невероятно быстрыми и непредсказуемыми. Оно словно растворялось в воздухе, появляясь в самых неожиданных местах, его удары были похожи на когти невидимого зверя – острые, рвущие пространство. От их столкновений воздух звенел, а каменные колонны зала содрогались, по ним пошли трещины. Темные сгустки энергии сталкивались с золотистыми вспышками, создавая какофонию звуков и света. Это была не просто драка, а танец смерти двух древних врагов, пытающихся одолеть друг друга жестокими и беспощадными приемами. Мэри, лежавшая на земле, задыхаясь от боли, пыталась прийти в себя. Головная боль медленно отступала, но оставляла за собой жуткое послевкусие. Она расплывчато видела сквозь пелену боли, как Хайд сражается. Он действовал отчаянно, но с невероятной силой. Однако в один из моментов, когда он нанес мощный удар, фигура исчезла и мгновенно появилась за его спиной, нанеся ему такой сильный контрудар, что Хайд отлетел к стене, болезненно ударившись. Мэри, собрав последние силы, потянулась к своему Тати, который лежал рядом. Её рука дрожала, но она крепко сжала рукоять. Она тихо подкралась к темной фигуре, пока та была отвлечена Хайдом. Но едва она поднялась, фигура снова испарилась перед ней, появившись сзади, мгновенно схватив её за шею и сильно сжимая. Воздух стал выходить из её легких, а горло болело. "Что, Хайд? Ради одной сломанной игрушки готов пожертвовать всей академией?" – насмешливо произнесла темная фигура, сжимая горло Мэри сильнее. – "Не думал, что сейчас переживают твои дорогие студенты?" Хайд, несмотря на свой недавний удар, казалось, не показывал никаких признаков беспокойства, его лицо было сосредоточенным и решительным. Он готовился к контратаке. Но прежде чем он успел сделать движение, темная фигура внезапно исчезла, растворившись в воздухе, словно её никогда и не было. Напряжение, висевшее в воздухе, мгновенно спало, оставив за собой лишь тишину и ощущение опустошения. Мэри, освобожденная от мертвой хватки, упала на землю, заходясь в сильном кашле, пытаясь вдохнуть воздух. Хайд прорычал ругательство себе под нос, его кулаки сжались. Упустить эту темную фигуру, когда она была так близко, было не просто досадно – это было опасно. Но сейчас не время было для сожалений. Он мгновенно бросился к Мэри, которая корчилась на полу, заходясь в сухом кашле. Лихорадочно проверяя её пульс, осматривая тело, он почувствовал, как гнев вспыхнул в его душе, когда его взгляд упал на красные отметины и начинающие проявляться синяки на её лице и шее. Но он подавил его, не позволяя эмоциям вырваться наружу. "Всё в порядке, Мэри," – произнёс он мягким, успокаивающим голосом, стараясь скрыть свою ярость. – "Теперь всё хорошо. Беспокоиться не стоит, пока я рядом." Не задавая никаких вопросов, не давая ей времени осознать, что произошло, он осторожно, но решительно подхватил её на руки. Мэри была лёгкой для него, как перышко, её тело было расслабленным и безвольным. Он быстро побежал по коридорам, его взгляд мгновенно оценивал ситуацию. Картина была ужасающей. Академия превратилась в поле боя. Многие ученики сражались с огромным наплывом Нежлорзов, эти Скиттер-Бисты были повсюду. Даже большие группы студентов с трудом справлялись с количеством и агрессией этих существ. Хайд, несмотря на груз в руках, двигался с невероятной скоростью и ловкостью, он был словно призрак. Его присутствие было спасением для многих: одним мощным ударом магической энергии он уничтожал несколько чудовищ, не останавливаясь ни на секунду. Мэри была словно в трансе, её сознание пребывало в полумраке, не в силах полностью осознать происходящее. Пульсирующая боль в голове была единственным доказательством того, что она всё ещё в сознании, что это не дурной сон. Она чувствовала, как её несут, слышала приглушенные звуки борьбы, но всё это было слишком далеко, слишком нереально. После изнурительной борьбы Хайду удалось спасти множество студентов. К ним наконец-то присоединились другие профессора, их лица были бледными и напряжёнными. Они обменивались отрывочными фразами, их голоса были полны тревоги: "Нет, мы не видели его… Причины, откуда пришли чудовища, когда даже защита на академию стоит, неизвестны…" В этот момент сознание Мэри окончательно покинуло её. Она погрузилась в полную темноту. Когда она пришла в себя, её окутывала тишина, нарушаемая лишь приглушенными голосами где-то вдалеке. Тьма медленно отступала, и Мэри открыла глаза. Её взгляд устремился в знакомый белый потолок лазарета, а в нос пробился едкий запах спирта и лекарств. Она лежала на мягкой койке, чувствуя себя абсолютно разбитой – что морально, что физически. Каждый мускул ныл, голова отзывалась тупой болью, а в горле всё ещё першило после удушья. С трудом повернув голову, Мэри заметила Хайда. Он сидел рядом на стуле, его лицо было утомлённым, но когда он увидел, что она очнулась, с его губ сорвался облегчённый выдох. В его глазах мелькнула радость, что с ней всё в порядке. На его лице появилась мягкая улыбка, которая не спадала, словно он пытался хоть немного придать себе и ей немного легкости после таких ужасных событий. Он осторожно наклонился к ней, его тыльная сторона ладони бережно коснулась её лба, проверяя температуру. "Как ты себя чувствуешь, Мэри? Ничего не болит? Голова? Шея?" – спрашивал он поочередно, его голос был полон заботы. Мэри лишь отрицательно качала головой, хотя на самом деле её тело ныло, а голова слегка пульсировала. Она не хотела его беспокоить. "Тело ноет, и голова слегка болит после того, что произошло," – призналась она, – "а всё остальное... нет." Хайд кивнул, его улыбка стала чуть грустнее. Он сел обратно на сиденье, его взгляд был задумчивым. Он явно пытался как-то заставить себя усидеть на месте, его руки непроизвольно сжимались и разжимались. Было очевидно, что он винил себя в том, что произошло, и его беспокойство за Мэри было огромным. А в его глазах всё ещё тлел огонь неутоленного гнева на ту темную фигуру, которой удалось скрыться. После недолгого молчания, наполненного запахом медикаментов и тревогой, Мэри пришла в себя окончательно. В голове всё ещё отдавалось эхо пережитого, а перед глазами всплывали последние слова темной фигуры. Её сознание, до этого момента затуманенное болью, вдруг прояснилось, и на поверхность вышли острые, как кинжалы, вопросы. "Почему вы ко мне пришли в тот раз?" – тихо произнесла Мэри, её голос был хриплым, но звучал уверенно. Хайд, погруженный в свои мысли, поднял голову, его взгляд мгновенно сфокусировался на ней. Мэри продолжила, не отводя взгляда: "Вы знали, какой риск – потерять учеников. Двое уже были похищены, и с ними неизвестно что. Почему вы пошли за спасением одной меня, когда сотни других находились в опасности? Почему вы не остались с ними?" В её голосе звучал не упрек, а искреннее недоумение, желание понять мотивы, которые двигали этим загадочным человеком. Хайд опустил взгляд. Он положил локти на колени, сложив задумчиво руки домиком, и глубоко вздохнул, словно пытаясь подобрать правильные слова, которые могли бы объяснить его действия. Мэри видела, как он борется с самим собой, с невидимым бременем ответственности. Наконец, он потянулся к своей маске. С лёгким шорохом кожаных ремешков, он снял её, открывая Мэри свои глаза. Они были необыкновенно красивы – светлоголубые, словно незабудки, с легким оттенком светлого аметиста, проглядывающего из глубины радужки. В них читалась древняя мудрость, усталость и глубокая, почти отцовская, забота. Его лицо имело неотразимые черты , словно модель с обложки журнала. На его губах появилась мягкая, чуть печальная улыбка. "Мэри," – начал он, его голос был глубок и спокоен, без тени той ярости, которую она слышала в бою. – "Ты же мне всё-таки дорога, как никак. Ведь ты… моя ученица." Он сделал паузу, его взгляд задержался на её лице. "Я не позволил бы никому из этих студентов подвергнуться опасности, если бы мог это предотвратить. Моя задача как профессора и защитника этой академии – оберегать каждого. Поэтому я всегда нахожу путь середины в таких выборах: и тебя спасти, и других." Он выпрямился, и в его глазах появилась стальная решимость. "Пусть двое студентов сейчас в неизвестном месте, и пусть эта тёмная фигура опять ускользнула, но я сделаю всё возможное, чтобы найти их. Чтобы найти каждого. И чтобы остановить то зло, которое пришло в академию." Его слова звуча как обещание, а как клятва, выкованная из стали и верности. Мэри чувствовала, что перед ней не просто профессор, а защитник, готовый пожертвовать всем ради тех, кого он оберегает. Продолжение следует....
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать