Проклятые

Ориджиналы
Гет
В процессе
R
Проклятые
автор
Описание
Их долг — охота. Их кровь — проклятие. В королевстве Миниварт вампиры прячутся в тени изящных манер, а правду топят в шепоте сплетен. Здесь кости нежити стали модным аксессуаром, а самое страшное зло скрывается за улыбками аристократов. Когда рухнут все принципы, останется лишь безумие надежды. И окажется, что самый чистый белый всего лишь грязный хаос. Кто-то бросится к ногам бесстрашных Фальклоне. Кто-то будет молить у преосвященства. А таинственные Вильерфоны так и останутся тайной.
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 5. Король

Подземелье было не подвальным помещением как ожидала Жанна, это была пристройка в стене чуть ниже остальных комнат. Войдя в помещение даже Жанна являясь человеком почувствовала силу всей тонны серебра. Куча посуды. — Садитесь ваше величество — Указав на пространство между большими тарелками сказала Жанна, Психея уместилась у его ног, на что Жанна закатила глаза. — По заходу луны они превратятся обратно, ни за что не выходите отсюда ваше величество. — А куда идешь ты Фальклоне? — Их величества сейчас вместе с архиепископом находятся где-то во дворце я должна найти их. — Они под стражей паладинов и черных палачей. — Отрезал принц. — Я знаю. — Я приказываю тебе остаться здесь Жанна Фальклоне. — У вас принц нету полномочий отдавать мне приказы когда я действую по указаниям командора. Ни за что не выходите отсюда Тиральд — Это последнее что сказала Жанна перед уходом. Так названое «подземелье» находилось за неисчислимыми коридорами и комнатами, и по пути они не встретили ни одного оборотня что доказывало их страх против серебра. На ее плечо сел Фельгрейд — Ты сообщил отцу? — Карр. Да. Идя по коридору Жанна наткнулась на него. Херальд Хилл. Второй принц. Живая копия молодого короля с портретов в Западной галерее: каштановые волосы, пронзительно-голубые глаза, способные видеть слишком много. Его взгляд сейчас был тяжелее алмазного трона и полон немого укора. — Ты играешь в опасную игру, Фальклоне. Его губы даже не шевельнулись. Мысль ударила прямо в сознание. — Насколько опасную? — Ответила Жанна. — Цена слишком высока. — Ты знал. — Слова вырвались вслух. — Знал, что они вампиры. — Что случилось в последний раз, когда я спас тебя Жанна? — Его мысль ударила, как пощечина, оживив старые, давно зарубцевавшиеся шрамы на душе. Она не ответила. Прошла мимо, не удостоив его ни взглядом, ни мыслью. Херальд Хилл. Когда-то… давным-давно… он был тем, кому она могла рассказать что угодно. Ведь знала он не расскажет. Не сможет. Физически. Дочь ведьмы и видящий. Он знал заранее, что она скажет, знал что было и что, возможно, будет. И отвечал ей, тишиной своих мыслей. Южные леса Миниварта стояли в зловещей тишине. Воздух был густым, пропитанным запахом прелой листвы. Фалькмар Фальклоне сидел в седле, его тяжелый взгляд скользил по чащобе, где тьма сгущалась между деревьями, словно живая. Его паладины, закованные в сталь, держались плотным строем, но даже их железная дисциплина не могла скрыть напряжение. Они ждали нападения. Ждали их. Но натыкались только на вампиров. И тогда прилетели вороны. Сначала один черный, как сама ночь, с глазами, сверкающими. Он спикировал прямо к Фалькмару, вцепившись когтями в его рукав, дергая с неожиданной силой. — Куда? — буркнул Фалькмар. Затем появились другие. Десятки. Они кружили над паладинами, каркая, хватая за плащи, за шлемы, за волосы. — Они ведут нас — пробормотал один из поладинов, сжимая рукоять меча. Паладин по имени Марк Эвер, молодой, но уже закаленный в боях, пытался понять в каком направлении вороны ведут его, но в этот момент что-то большее схватило его за ноги. Марк даже не успел вскрикнуть. Его резко дернули назад, в густую чащу, с такой силой, что он потерял равновесие и рухнул на землю. — Марк! — кто-то крикнул. Но ответа не последовало. Северные леса. Лагерь Теодора. Теодор командир северного отряда паладинов, сидел у костра, точа меч. Его люди стояли на страже, но напряженность витала в воздухе. — Никаких следов оборотней, никаких вампиров… — бормотал дозорный. Замок. Королевские покои — Где Алинэ? — Пробормотал Лиральд, судорожно рассматривая помещение и не найдя свою жену. — За ней пошли паладины ваше величество. — Заговорил Роланд Вейн. Через несколько минут на пороге появилась златовласая женщина, в окружении черных палачей. — Ваше величество — Алинэ поклонилась Лиральду, ее карие глаза зацепились за восседающим Эрием — Ваше преосвященство — Произнесла Алинэ. Дальше в покоях короля было тихо, лишь надменные взгляды архиепископа и королевы направленные друг на друга нарушали эту тишину, они не скрывали презрение друг к другу. Эрий был недоволен тем, что король после смерти матери наследников покойной королевы Элианны чьятящей все устои и добродетели предписанные церковью взял в жены ее Алинэ из воинственных Хайгарденов сразу после смерти Элианны. — Ваше величество — Заговорил архиепископ. — Не шумите архиепископ они могут услышать — Лиральд затыкал Эрия, у него была самая настоящая паранойя. Его взгляд который шарахался от каждого дуновения ветра раздражал каждого кто здесь находился. За дверью в покои императора раздались шаги и запахло кровью, вдруг в нее врезались, и по полу потекла кровь, черные палачи тут же встали напротив двери. Она открылась и откуда показались темно-бордовые волосы Жанны Фальклоне, она только что убила второго оборотня, но ей и самой досталось, следы его когтей были на ее лопатке. — Фальклоне! — Король чуть ли не прыгнул от радости когда увидел Фальклоне. Эрия это взбесило еще больше, он с призрением смотрел на Жанну. — Ваше величество, наследный принц в безопасности, я сообщила командору, что оборотни во дворце. — Прошипела Жанна через боль. — Каким образом вы это сделали Фальклоне? — С наигранным интересом произнес архиепископ. — Разве это важно ваше преосвященство? — Опережая Жанну спросила Алинэ. — Ваше…величество в эти непростые времена важно все — Ответил Эрий — Именно сейчас важна лишь безопасность его величества неправда ли? — Парировала Алинэ. — Конечно ваше величество. Жанна смотрела на них соединеных в словесной дуэли, любой кто подышит одним воздухом с королевой и архиепископом задохнется от напряжения.Один из черных палачей сорвал штору с окна и разорвав ее по полам один лоскут он запихнул Жанне в рот, и встал позади нее, второй и третий схватили ее за руки, когда четвертый взяв со стола кувшин с алкоголем и вылил его на раненую лопатку, через минуту первый туго перевязал ей рану, а Жанна в это время мычала в тряпку. — Благодарю — Сказала Жанна отдышавшись, те кивнули ей, ведь никогда не разговаривали. Первые лучи рассвета, бледные и холодные, едва пробивались сквозь высокие витражные окна дворцовых коридоров, когда по мраморным плитам прокатилось эхо тяжелых, мерных шагов. Они звучали как барабанная дробь перед казнью неспешные, уверенные, полные неумолимой силы. Шаги человека, несущего на своих плечах тяжесть долгой ночи и принятых решений. Дверь в покои короля распахнулась без стука, словно ее снесло порывом штормового ветра. В проеме, залитая багрянцем восходящего солнца, стояла монументальная фигура Фалькмара Фальклоне. Его латы были испачканы грязью и покрыты серым инеем ночного леса, — Ваше величество, — Он склонил голову в коротком поклоне. Взгляд его, холодный и острый скользнул по вторым лицам в комнате. — Королева, Архиепископ. Эрий сжал губы. Его безупречно белые ризы казались карикатурно неуместными рядом с грубой, пропахшей дымом и кровью реальностью, которую олицетворял Фалькмар. — Фалькмар! — вскрикнул король Лиральд, ухватившись за рукав Эрия, тот с трудом удержался чтобы не оттолкнуть короля. Вид Командора, казалось, не столько успокоил его, сколько напомнил о пережитом кошмаре. Он был бледен, как полотно, его пальцы дрожали. — Слава богам… Архиепископ и Фалькмар стояли в троном зале ожидая прихода короля. Когда большие двери открылись в зал вошла Алинэ. Она вошла бесшумно, ее фигура в строгом платье глубокого фиолетового цвета была хрупкой, но каждый ее жест, каждый взгляд источал леденящую, неоспоримую власть. Она была младше Лиральда на тридцать три года, но казалось, что она рождена сидеть на этом троне, отточенная и закаленная дворцовыми интригами. Алинэ неспешно опустилась на трон, ее пальцы легли на резные подлокотники, будто она обнимала старых друзей. — Его величество король сильно утомлен пережитыми волнениями и пожелал остаться для отдыха — голос Алинэ не допускал возражений. Она говорил формально, но каждый слог был отчеканен. — Прошу понять и простить, ваши милости. Позже я лично передам его величеству все ваши слова. Эрий выпрямился, его тонкие губы изогнулись в презрительной усмешке. — Мы все не закрывали глаз предыдущей ночью, королева. Его величество мог бы найти в себе силы присутствовать при докладе. Разве не королевский долг первым выслушать вести о безопасности своего государства? — Вы правы, ваше преосвященство, — ее голос был сладким, как шёлк, обмазанный ядом. — Его величество, безусловно, мог бы. Но он не пожелал. Это как-то затрудняет вашу праведную деятельность? Архиепископ замер. Его глаза сузились, но отвечать он не стал. Дуэль взглядов между ним и королевой длилась несколько секунд, и в ней не было ни капли смирения лишь голая, неприкрытая ненависть. Алинэ медленно перевела взгляд на Фалькмара, ее выражение лица сменилось на деловое. — Герцог, мы все с нетерпением ждем вестей. Что насчет успехов в лесах? Оборотни уничтожены? — В лесу не было найдено ни одного живого оборотня, ваше величество, — доложил Фалькмар. — Лишь один труп. Без сердца. Насколько мне известно, в стенах дворца было убито трое оборотней. — Как вы считаете, герцог, что послужило причиной их возвращения? — спросила Алинэ, игнорируя Эрия, всем своим видом. Фалькмар открыл рот, чтобы ответить, но его опередил архиепископ. — Скверна! — его голос прогремел под сводами зала, заставляя эхо разноситься по углам. — Скверна, заполонившая королевство! Грех, порок и богоотступничество. Они привлекают нечисть, как падаль привлекает стервятников! Это кара господня! — Скверна ваше преосвященство — Произнесла Алинэ с презрением — Я все еще помню ее времена. К слову с тех пор мои волосы как вы видите отрасли ваше преосвященство, я не хочу чтобы эти времена возвращались, и если это как и тогда как вы сказали скверна поедающаяя наши души как каннибал мы обязательно очистимся от нее. Алинэ медленно повернула к нему голову, ее взгляд встретился с его исполненный ледяным презрением, в его глазах можно было увидеть королеву на костре. Пока в тронном зале кипели страсти, в серебряном убежище было тихо. Наследный принц Тиральд сидел, прислонившись спиной к холодному металлу, его рука бессознательно сжимала плечи Психеи. Она была его единственным якорем в этом хаосе. Дверь убежища со скрипом отворилась. В проеме стояла Жанна. Ее лицо было бледным от усталости, под глазами залегли темные тени, а на левом плече проступало алое пятно через повязку. Но ее спина чуть сгорблена от боли, но взгляд был четким. — Ваше высочество, опасность миновала. — ее голос был хриплым, но твердым. Тиральд выглядел устало, он целую ночь успокаивал Психею. Он бережно, с неожиданной нежностью, взял на руки уснувшую девушки. Рыжие кудри растрепались и легли на его руку. Он остановился перед Жанной, его взгляд был полон сложной, невысказанной благодарности. — Благодарю, Жанна Фальклоне, — произнес он тихо, и в его голосе не было ни капли привычной надменности. Жанна лишь молча, коротко кивнула. Ничего не добавив. Ее работа была сделана. Ее долг исполнен.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать