Исцеление души

YeosM/ЕосМ
Джен
В процессе
G
Исцеление души
автор
Описание
Бэй - Дракон Пур - Принц
Читать онлайн Отзывы

1 Часть

!Предыстория! В глубокой древности, когда мир был юн, природа, в своем безграничном творчестве, породила множество удивительных созданий: животных, птиц и, конечно же, человека. Но однажды, как гласит легенда, произошло немыслимое: природа объединила сущности этих существ, создав новый, уникальный вид – дракона. Внешне он напоминал человека, но обладал чертами, которых не было ни у кого другого: отчетливый хвост, придающий грациозность, и крылья, не похожие на птичьи, но, тем не менее, дающие им возможность парить в небесах. Необычной формы рога, то прямые, то изгибающиеся, венчали их головы. Первый дракон, явившийся в мир, жил в уединении. Его странный облик вызывал настороженность и страх у других существ, но наибольшую опасность представляли люди. Однажды, осмелившись приблизиться к ним, первый дракон едва не стал их жертвой. Ужас, пережитый им в тот момент, навсегда остался в его памяти. После этого случая он скрылся, и те, кто видел его, вскоре забыли о нем, а люди, чтобы объяснить странные и пугающие рассказы, превратили его образ в легенду. С тех пор многие сомневаются в существовании драконов, считая их выдумкой предков, тогда как другие, движимые любопытством, пытаются найти их следы, но безуспешно. Однако, одиночество первого дракона было недолгим. Природа, сжалившись над ним, создала ему подобное существо. Они быстро нашли общий язык, их дни были наполнены общением и радостью. Со временем у них появились дети, а затем и их дети стали родителями, образуя огромное потомство. Все эти годы драконы жили в тайне, скрываясь от остального мира. Их убежищем стали неприступные горные вершины, куда редко кто осмеливался добраться. !Наши дни! Наш главный герой, Бэй, один из потомков той самой древней линии драконов. Это юный, недавно появившийся на свет озорник, чьи дни наполнены беззаботностью и весельем. Его родители, любящие и заботливые, воспитали его в теплой атмосфере драконьей деревни. Молодой дракон, полный энергии, носится по улицам, привлекая внимание каждого своим шумным и игривым нравом. Хоть ему и было 19 лет но драконов это было очень мало. Драконы живут 1000 а то и больше лет Однажды, переполненный любопытством, Бэй бросился к самому главному дракону, Старейшине – тому самому, с которого, как гласит легенда, все началось. — Старейшина! Старейшина! – звонко крикнул Бэй, подбегая к нему. Старейшина, чьи глаза светились мудростью веков, с улыбкой взглянул на юного дракона: — Охохо, кого я вижу? Маленького озорного дракончика? — Я не маленький! Я уже большой! – возмутился Бэй, но тут же смягчился, когда Старейшина ласково ответил: — Конечно, большой) — Старейшина! Мне всегда было так любопытно, что находится за пределами нашей деревни! Расскажите мне, пожалуйста! – с нетерпением попросил Бэй. —Оу… там очень опасно, мой маленький друг – предостерег Старейшина. — А что там опасного? Я ничего не боюсь! – заявил Бэй, полный юношеской бравады. Старейшина рассмеялся: — Ха-ха, поверь мне. Я там был и многое повидал Он начал рассказывать свою историю, описывая встречи и пережитые страхи, которые навсегда оставили след в его душе. Бэй слушал, затаив дыхание, его глаза горели восторгом. Несмотря на предостережения Старейшины, рассказы о загадочном и опасном мире за пределами их укрытия только подстегивали его интерес. — Вау… – только и смог выдохнуть Бэй, потрясенный услышанным. — Обещай мне, что никогда не выйдешь за пределы драконьей деревни – серьезно попросил Старейшина. —Обещаю! – горячо ответил Бэй, но в глубине души уже зрела искра приключения. После теплой, но полной предостережений беседы со Старейшиной, Бэй, полный впечатлений и радости, отправился домой. Его жилище было наполнено уютом и любовью, ведь там его ждали родители – Кан и Блэй. Особенностью драконов, этого уникального народа, было то, что независимо от пола, они могли создать потомство и создать семью. В их доме эту роль распределили так: Блэй, с присущей ему нежностью, выступал в роли любящего добытчика, а Кан, с материнской заботой, хранитель домашнего очага. Их любовь друг к другу и сыну была искренней и непоколебимой. Однако, когда Бэй вошел в дом, его встретил встревоженный и слегка сердитый Кан. — Ну и где ты был?! – с беспокойством спросил он — Мы с твоим отцом волновались! Блэй, подойдя, нежно обнял Кана сзади, пытаясь смягчить его гнев: — Ну ты чего, любимый, так на нашего сына зол. Он же еще маленький дракончик, ему хочется всё повидать Кан, со вздохом, отпустил часть своего негодования, обращаясь к сыну: — Хорошо. В следующий раз хотя бы предупреждай нас, когда уходишь — Хорошо! – поспешно ответил Бэй. — Иди помой руки, а после садись за стол, еда уже стынет – распорядился Кан, приступая к сервировке. Пока Кан был занят, Блэй, стараясь остаться незамеченным, тихонько стащил кусочек еды. Но Кан, обладая чутким зрением, тут же заметил проделку своего супруга. Блэй, почувствовав внезапную тишину и предчувствуя неминуемую "казнь", уже догадался, что его ждет. — Ах ты проглот! – воскликнул Кан, схватив деревянную посуду. — Не бей! – взмолился Блэй. Но было поздно. Легкий удар деревянной посудой пришелся по голове Блэя. — Больно… – проскулил он. — Сколько раз я тебе говорил не есть до общего приема пищи! – с укором произнес Кан. — Да, я забыл – пробормотал Блэй. Кан, увидев виноватое выражение на лице Блэя, тяжело вздохнул и, смягчившись, поцеловал его в щеку. — Ладно, так уж и быть, в этот раз прощаю. Но если повторится… — Понял! Понял! – поспешно заверил Блэй. Бэй, пройдя к столу, присел на свое место. Взглянув на отца, он понял, что между родителями произошла какая-то сцена, но, не решаясь расспрашивать, просто принялся за еду, наслаждаясь теплым семейным ужином. День клонился к закату, окрашивая горные вершины в теплые, медовые оттенки. Для Бэя, как и для всех жителей деревни, закаты были особенным зрелищем. С их высокогорного убежища мир внизу казался далекой, неизведанной землей. Но Бэю, которому было запрещено покидать пределы деревни, эти закаты дарили не только красоту, но и пищу для размышлений. Он часто стоял на краю горы, всматриваясь в туманную даль, и его воображение рисовало картины того, что скрывалось там, внизу, за завесой неизвестности. Его ум, полный детской непосредственности, рисовал как пугающие, так и завораживающие образы. Он вспоминал книгу Старейшины, полную описаний странных существ. Больше всего его интриговали люди – существа, которые, хоть и отличались от драконов, имели с ними некоторое сходство. Вместо страха, эти мысли вызывали в нем лишь еще больший интерес. — Интересно, какие они на самом деле, эти "люди"? – размышлял Бэй, возвращаясь домой. В своей уютной, хоть и небольшой комнатке, Бэй укутался в одеяло, погрузившись в свои мечты. В этот момент в комнату зашел Кан, его отец. Он тихонько присел на край кровати. — О чем задумался, мой сыночек? – мягко спросил Кан. — Пап, ну хватит с этими нежностями! Я уже не маленький! – смущенно ответил Бэй, хотя в глубине души ему нравилась отцовская забота. Кан усмехнулся — Хе-хе, ладно, ладно. Так о чем ты думал? Бэй на мгновение задумался, затем посмотрел на отца. — Я разговаривал со Старейшиной. Он рассказал мне о том, что происходит за пределами нашей деревни. И это так… зацепило меня! Оуу… – Кан понимающе кивнул. — Это хорошо, что у тебя есть интерес к миру, но я надеюсь, ты не собираешься делать глупостей. Старейшина ведь предупреждал, что там опасно? —Да, говорил. Но это наоборот подогревает мой интерес! Опасности – это же так здорово! – с азартом воскликнул Бэй. Кан невольно рассмеялся: —Когда-нибудь ты поймешь, что опасности – это не всегда так весело, как кажется. Он улыбнулся и нежно поцеловал сына в лоб: — Спокойной ночи, спи крепко». — Спокойной ночи! – ответил Бэй, закрывая глаза. Кан вышел из комнаты, направляясь в свою и Блэя спальню, оставляя Бэя наедине с его ночными грезами, в которых уже мелькали первые, еще туманные очертания неизведанного мира. Ночь окутала драконью деревню, погрузив ее обитателей в глубокий сон. Все, кроме Бэя. Его разум по-прежнему был занят мыслями о таинственном мире за пределами родных гор. Мечты, которые он лелеял днем, теперь не давали ему покоя. Сон казался напрасной тратой времени, когда впереди маячили приключения. Не в силах больше оставаться в постели, Бэй резко вскочил. Он быстро собрал немного еды и самое необходимое в небольшой мешочек. Его взгляд упал на старую игрушку, которую его бабушка по отцовской линии. Увидев её, Бэй невольно загрустил. Бабушка была долгожителем, как и все драконы, но даже ей не удалось победить тяжелую болезнь. Воспоминания о ней нахлынули с новой силой, и Бэй крепко сжал игрушку в руках. Эта игрушка, напоминающая человека, всегда вызывала у Бэя вопросы. Почему она так не похожа на нас, на драконов? На ней была ярко-красная кофта, глаза, словно угольки, горели красным огнем, каштановые волосы обрамляли голову, а на макушке виднелся странный предмет, назначение которого Бэй так и не мог понять. И, конечно, у нее было имя – "Дин". Это была самая любимая и дорогая игрушка в его жизни. Бережно уложив Дина в мешочек, Бэй отправился на кухню за провизией. Он не собирался уходить далеко – лишь быстро взглянуть на мир внизу и вернуться. Крадучись, Бэй покинул дом и направился к обрыву. Но по пути его слух уловил тихие, едва различимые голоса. — Кто здесь?! – прошептал Бэй, настороженно осматриваясь. Я думал, этот момент не наступит – ответил один из голосов. Покажись! – вновь прошептал Бэй, сердце его забилось чаще. Перед ним возник полупрозрачный силуэт. Бэй замер от удивления. Его вид был ему смутно знаком… И тут его осенило! Силуэт был похож на его игрушку Дина! — Я – Дин! Хах, честно говоря, я не думал, что это произойдет так скоро – произнес силуэт, и его голос показался Бэю до боли знакомым. — Ты… о чем? – Бэй был в полном недоумении. — О том, что ты собираешься сделать. То есть, сбежать, – усмехнулся Дин. — Для начала… Почему ты похож на мою игрушку?! И твое имя… То самое, которое я дал ему… – Бэй начал лихорадочно проверять свой мешочек. — Где она?! Дин с улыбкой посмотрел на него. — Еще не понял? — Понял… но… как? Когда ты стал… живым? – Бэй не мог поверить происходящему. — Я всегда был. Я живу здесь все время – ответил Дин. «Как?!» — Ну, как тебе объяснить… Твоя "игрушка" была для меня лишь телом, обликом. Я был с тобой все это время. Честно говоря, я всегда мечтал о нормальной жизни, а не о том, чтобы быть лишь прозрачным силуэтом. И ты! Ты поможешь мне обрести тело! – Дин сделал паузу, видя недоумение Бэя. — У тебя, наверное, куча вопросов. Например, почему я выгляжу именно так, как игрушка, сделанная твоей бабушкой. Все просто! Я заложил ей идею через её мозг, как создать это… мое подобие — Эээ… ладно… а… как я должен тебе помочь? Это я не совсем понял – Бэй все еще пытался осмыслить происходящее. — Так как ты собираешься выйти за пределы деревни, а я не могу напрямую воздействовать на предметы, у нас будет взаимовыгодный договор. Я помогу тебе понять, как выжить там, научу чему-то, а ты поможешь мне обрести тело. Не волнуйся, это не так сложно! – объяснил Дин. — Я согласен! Я всегда мечтал о приключениях! – с горящими глазами воскликнул Бэй. — Вот и отлично! – Дин, казалось, был доволен. Неожиданный союзник был найден, и путь в неизведанное обещал быть куда более интересным, чем Бэй мог себе представить. Бэй стоял на краю высокой, продуваемой ветрами вершины, глубоко вдыхая свежий воздух. Сердце его билось в предвкушении: он был первым драконом из их деревни, решившим покинуть родные земли. Это было одновременно волнующе и немного пугающе. — Ну же, смелее! — донёсся до него голос Дина, подбадривавший его. — Неужели боишься? Бэй выпрямился, гордо вскинув голову. — Я не боюсь! — Вот так! Молодец! - поддержал его Дин. Бэй расправил свои мощные драконьи крылья, ощущая, как напрягаются мышцы. Затем, собрав волю в кулак, он шагнул в пустоту, прыгая с обрыва. В течение нескольких мгновений он ощущал лишь свободное падение, но тут же взмыл в воздух, грациозно взмахивая крыльями. Он плавно, начал снижение. Приземлившись на мягкий травянистый покров, Бэй огляделся вокруг. Его глаза скользили по привычному пейзажу: знакомые растения, пестрые цветы, величественные деревья. — Тут... всё так же? — с некоторым разочарованием пробормотал он. — Хах, это только на первый взгляд, — ответил Дин, подлетев к нему — Да, может, на первый взгляд и не отличается, но здесь полно особенностей, просто сейчас все существа спят. — А точно! Все же спят! Какой я тугодум! - воскликнул Бэй, хлопнув себя по лбу. Дин рассмеялся — Хпхпхп Бэй двинулся вперёд, желая как можно скорее осмотреть незнакомую местность. Одновременно его охватывало смешанное чувство восторга и некоторого разочарования, ведь все выглядело так же, как и в родном доме. Дин, не отставая, кружил вокруг, внимательно наблюдая за реакцией своего товарища на окружающую среду. — Как же здесь темно, ничего не видно! — пожаловался Бэй. — Ну... можем тогда переждать ночь и поспать, к примеру? — предложил Дин. Бэй кивнул, понимая, что заснуть у него вряд ли получится, но согласился с тем, что разумнее дождаться рассвета. Дин, не мешкая, прилёг у подножия большого дерева и мгновенно заснул. Бэй же, наблюдая за ним, думал о том, как быстро его товарищ смог погрузиться в сон. Внезапно до его чуткого слуха донёсся какой-то неясный голос. Заинтересовавшись, он решил выяснить, откуда исходит звук, и направился на его поиски. Чем ближе он подходил к источнику, тем ярче становилось вокруг. В воздухе, словно волшебные светлячки, мерцали фиолетовые огоньки... Фиолетовые? Как странно... Подойдя ближе, Бэй обнаружил, что голос стал громче. Осторожно подкравшись к источнику звука, он заметил, что за кустами происходит что-то необычное. Спрятавшись в густой листве, Бэй увидел… человека! Незнакомый человек что-то делал с этими самыми фиолетовыми огоньками. Что это могло быть? Бэй затаил дыхание, готовясь к новым открытиям.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать