О дивный новый мир

Игра в кальмара Фоллаут
Слэш
В процессе
NC-17
О дивный новый мир
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Постапокалипсис AU, в котором Ки Хун ищет свою семью, а Ин Хо преследует Ки Хуна и собственные цели.
Примечания
Метки будут добавляться по мере развития сюжета. Важно: Работа на данный момент также проходит мягкую редактуру. Она НЕ касается сюжета и персонажей. Изменения минимальны, и затрагивают только текст, стилистику и пунктуацию. Отредактированные главы имеют внизу пометку ОТРЕДАКТИРОВАНО. Спасибо, что читаете 💕
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 6. Сделка

В полуразрушенном баре тихо играла музыка, доносящаяся из старого граммофона, пылящегося в углу. Ки Хун молча смотрел на него, неторопливо потягивая мутную жидкость, которую местные по недоразумению считали алкоголем. В его стакане плескалось что-то отдаленно напоминающее водку, но ему было все равно — усталость накатывала волнами, и единственное, чего он хотел, это напиться и забыть этот отвратительный день. После своего побега от Ин Хо Ки Хун знал одно — нужно как можно скорее раздобыть крышки, найти эту чертову карту и двинуться в путь. Задерживаться в Филли больше не хотелось. Обходя лавку за лавкой, заглядывая в заведение за заведением, он отчаянно пытался найти хоть что-то, что поможет ему заработать эту проклятую валюту. Но везде его ждал отказ. Его прогоняли без объяснений, и Ки Хун знал почему: незнакомое лицо в таком месте, как Филли, означало одно — недоверие. Он бы и сам не нанял к себе чужака. Когда надежда начала угасать, он вспомнил о рынке, который видел на подходе к городу. Может, там ему повезет больше? Может, его жалких грошей хватит хоть на что-то? Он подходил к каждому прилавку, расспрашивал продавцов, и удача ему улыбнулась. Ненадолго. Он смог найти продавца карт, но когда Ки Хун услышал цену, у него похолодело внутри. Тридцать крышек. Тридцать, когда у него не было даже на ночлег. Для него это звучало все равно, что миллион. Разочарованный, Ки Хун вернулся в Даунтаун, когда на город уже опускались сумерки. Бесцельно бродя по улицам, он то и дело оглядывался, не зная, куда податься. Увидев кривоватую вывеску с надписью "Бар", Ки Хун выдохнул, махнул рукой на происходящее и решительно направился к входу. Так он и оказался здесь: измотанный, уставший и понятия не имеющий, что делать дальше. Последний раз он чувствовал себя так в Лос-Анджелесе, когда надежда окончательно угасла. Он помнил это гнетущее ощущение пустоты, когда дни складывались в недели, а впереди по-прежнему не было выхода. Тогда его спасла случайная встреча с наемниками — он наткнулся на них, обшаривая один из уцелевших домов. Ки Хун до сих пор помнил тот момент: страх, смешанный с отчаянием, когда он услышал мужские голоса с улицы. В тот день ему крепко досталось, но вместе с тем он наконец получил ответ — направление, в котором стоит двигаться. Именно во время той стычки он впервые услышал про Зеленые Земли. Мужчина горько усмехнулся, вспоминая, каким наивным он тогда был. Когда он только отправился в путь, то думал, что, если не легко, то хотя бы без особых потрясений сможет добраться до цели. Да, путь предстоял долгий — до самого Большого Соленого Озера . Но тогда он не отчаивался. Сейчас же Ки Хун ясно осознавал, в каком дерьме оказался. Нищий, в опасном городе, совершенно один. Единственное, что хоть как-то давало чувство безопасности — оружие за спиной. Но, вспоминая слова старика из магазинчика, Ки Хун понимал, что его также могут отобрать, и тогда он останется совсем беззащитным. Допив остатки бурды, он бросил на стойку две крышки и поднялся, собираясь снова выйти на улицу и найти хоть какое-то место для ночлега. Однако не успел он отойти от стойки, как за спиной раздалось: — Эй, парень, а ну-ка постой! Дезориентированный, Ки Хун сначала даже не понял, что обращаются к нему, и продолжил двигаться к двери, пока не почувствовал, как на плечо опустилась тяжелая ладонь. Он повернул голову — и встретился взглядом с одним из тех головорезов, с которыми Ин Хо ушел с ринга. — Ты нам задолжал деньжат, пацан, — незнакомец заговорил низким, угрожающим голосом, даже не дожидаясь ответа. Ки Хун нахмурился, не понимая, о чем речь. — Я думаю, что вы ошиблись. — Нет, нам нужен именно ты. Я видел тебя утром на ринге. Понравилось зрелище? Стальная хватка на его плече усилилась. Ки Хун попятился, инстинктивно ища путь к отступлению, но тут же наткнулся спиной на второго громилу, стоявшего позади. Он сглотнул, пытаясь сохранять спокойствие, но голос все равно дрогнул: — Я… я не знаю, о чем вы говорите. Головорезы расхохотались. — Бросай свои игры, пацан. Ты посмотрел шоу — теперь плати. Ки Хун почувствовал, как внутри все сжалось в тугой комок. Один из головорезов склонился ближе, и от него пахнуло перегаром. — Мы тут не бесплатно развлекаем народ, — продолжил он, оскалившись. — Деньги давай, пока я добрый. Ки Хун снова попытался сделать шаг назад, но он был по-прежнему зажат между двумя мужчинами. — У меня нет денег, — выдавил он, чувствуя, как ладонь первого головореза медленно поднимается к вороту его футболки. — Значит, найдешь. Или мы придумаем, как ты их отработаешь. — А может, посмотрим, что это там у него за спиной? — предложил второй, впиваясь взглядом в оружие Ки Хуна. Он резко дернулся, пытаясь вырваться, но почувствовал, как в его бок прилетел кулак. Ки Хун согнулся пополам, хватая ртом воздух. — Не дергайся, щенок, — рыкнул первый громила, — нам всего-то нужно пару крышек. Или твой ствол. — Ну же, — мерзко улыбнулся второй, хватая его за предплечье, — мы же не звери. Выберешь сам или нам помочь? Прежде чем Ки Хун успел что-то сказать, громкий щелчок взведения затвора заставил всех замереть. — Я вам, ублюдки, сейчас помогу. Головорезы застыли. Ки Хун тоже. В углу бара, лениво облокотившись о стойку, стоял бармен, а в его руках поблескивал двуствольный дробовик, направленный прямо в сторону громил. — Я только пол вымыл, а вы тут собрались мне кровью все заляпать, да? — Да мы просто… — начал было один из громил, но бармен качнул стволом. — Убирайтесь. Пока я не пристрелил вас к чертовой матери. Несколько секунд в баре стояла напряженная тишина. Ки Хун решил воспользоваться заминкой. Со всей силы наступив на ногу одного из мужчин, он вырвался из хватки, без оглядки бросаясь к выходу. Сердце в груди колотилось. Он выскочил на улицу, захлебываясь ночным воздухом, и, не раздумывая, свернул в первую попавшуюся темную улочку. Нужно было убираться отсюда, немедленно. Впереди — тупик. Ки Хун резко остановился, загнанно дыша и оглядываясь по сторонам. Он решил пройти немного вперед, надеясь спрятаться в темном углу и переждать, пока головорезы уйдут. Но не успел он сделать и пары шагов, как чьи-то руки схватили его за плечи, резко развернули и впечатали лицом в шершавую стену. Грубая поверхность царапнула кожу, а горячее дыхание незнакомца обожгло шею. Сердце ухнуло вниз, а внутренности сжались от ледяного ужаса. Ки Хун попытался вырваться, но хватка была железной. Незнакомец медленно наклонился ближе, словно принюхиваясь, и прошептал низким, хриплым голосом: — Привет, красавица. Ки Хун замер. На секунду в голове мелькнула мысль о том, что ему конец. Он сглотнул, напрягся… и вспомнил, где слышал этот голос. Адреналин сменился яростью. Он шумно выдохнул, и в следующую секунду резко развернулся, со всей силы толкая мужчину в грудь. — Ты идиот! — прошипел он, все еще задыхаясь от ужаса. — Я чуть в штаны не наложил, придурок! Ин Хо рассмеялся, не отстраняясь, крепко держа Ки Хуна за плечи. Тот раздраженно стряхнул его прикосновения, сделал шаг назад и скрестил руки на груди, стараясь создать хоть какое-то подобие расстояния между ними. — Чего тебе надо? Ин Хо прищурился, скользнул по нему оценивающим взглядом, слегка подался вперед, и неожиданно предложил: — Пошли, выпьем. Ки Хун уставился на него, словно тот сказал ему выпрыгнуть из окна. — Что? — Бар, тут недалеко, — спокойно пояснил Ин Хо. — Ты вообще нормальный? — Ки Хун почти рассмеялся от абсурдности ситуации. — Вполне, — пожал плечами Ин Хо. — Ты убил человека, — голос Ки Хуна дрогнул, то ли от страха, то ли от сдерживаемого гнева вперемешку с отвращением. — И теперь ведешь себя так, будто ничего не было? — Ну, вообще-то, он сам виноват, — небрежно заметил Ин Хо. — Но мы сейчас не об этом. Ки Хун сжал кулаки, чувствуя, как к злости прибавляется раздражение. — Я не собираюсь с тобой никуда идти. — Твое право, — легко согласился Ин Хо. — Хотя я, возможно, смог бы тебе помочь. Ки Хун напрягся. — С чего бы это вдруг? — Ну ты выглядишь так, будто весь день искал что-то и не смог найти. Ки Хун замер. Откуда он знает? В голове неприятно пульсировала мысль: он наблюдал за тобой. Не показывая тревоги, Ки Хун заставил себя бросить: — Не твое дело. — Верно, — спокойно признал Ин Хо. — Но если ты ищешь что-то серьезное, то нужно знать, где искать… или кого спрашивать. — И ты, конечно, же знаешь? — язвительно огрызнулся Ки Хун. — Возможно. Ки Хун посмотрел на него с подозрением. В груди засело неприятное ощущение, будто этот человек знал куда больше, чем Ки Хун мог предполагать. Осознание этого прокатилось по спине мужчины холодным потом. Он попытался незаметно выровнять дыхание, пытаясь взять свои эмоции под контроль, но в этот момент ему казалось, что Ин Хо уже держит его в своих цепких руках. — И чего тебе от меня надо? — Я что, не могу просто сделать доброе дело? — Нет. Ин Хо ухмыльнулся. — И все же, ты же что-то ищешь? Ты ведь явно куда-то направляешься. Ки Хун напрягся еще сильнее. — Опять же, это не твое собачье дело. — Хорошо, тогда давай так: я предлагаю просто поболтать. Ты спрашиваешь — я, возможно, даю тебе ответы. Ки Хун ничего не сказал. Он чувствовал, что ему стоит просто уйти. Этот разговор создаст ему еще больше проблем, а у него их и так по горло. Ин Хо был крайне неприятным типом, не заслуживающим доверия, и его желание помочь выглядело как ловушка. Ки Хун чувствовал себя собакой, которую заманивают в клетку куском мяса. Он почти развернулся, чтобы уйти, но в этот момент Ин Хо небрежно произнес: — Не знаю, куда ты держишь путь, но если в Зеленые Земли — может, быть нам по пути. Ки Хун остановился. Он медленно повернул голову и прищурился. — Повтори. Ин Хо хмыкнул, видя, что сказанное его зацепило. — Просто говорю, что двигаюсь в ту сторону. Ки Хун не ответил. Он не верил ни единому слову этого человека. Но если он действительно знал что-то… Он стиснул зубы. — Только разговор, — предупредил Ки Хун, и многозначительно дотронулся до своего ружья, показывая, что готов им воспользоваться в случае чего. — Конечно, — кивнул Ин Хо. Ки Хун нехотя двинулся в сторону бара, Ин Хо последовал за ним, насвистывая себе под нос. Едва они вышли из темного переулка, Ки Хун напрягся, ожидая снова увидеть двоих отморозков, поджидающих его. Однако возле бара никого не было, и он облегченно выдохнув, заметив что Ин Хо внимательно посмотрел на него, словно собираясь что-то сказать. Они снова вошли в бар. Ин Хо кивнул бармену и заказал два стакана того же пойла, которым Ки Хун травился весь вечер. Они расположились за столом в тихом углу и первые несколько минут просто молчали. Ки Хун чувствовал внутреннее напряжение и дискомфорт от присутствия мужчины; Ин Хо же напротив выглядел расслабленным и довольным собой. Он взял свой стакан, лениво покрутил его в руках и, не спеша, сделал глоток. Затем, будто невзначай, бросил: — Так, значит, ты направляешься в Зеленые Земли? Ки Хун настороженно посмотрел на него поверх стакана. — Ты ведь сам сказал, что не знаешь, куда я держу путь. Ин Хо пожал плечами. — Верно, не знаю. Просто догадался. — Да ну? — Ки Хун не скрывал скепсиса. — Не так уж много мест, куда сейчас стремятся люди. Особенно такие, как ты. — Это какие? — сузил глаза мужчина. — Ищущие, но без понятия, куда идти. Ки Хун сжал пальцы на стакане. — С чего ты взял? — Догадался. Ки Хун молчал, и Ин Хо спокойно продолжил: — Так уж вышло, что я тоже направляюсь в Зеленые Земли. У меня там есть незаконченное дело. Ки Хун резко вскинул голову. — Правда? — Допустим. — И что за дело? — Личное, — уклончиво ответил Ин Хо. — Но скажем так, если я я его завершу, мне полагается награда. — Награда? — Ки Хун недоверчиво хмыкнул. — Крышки, припасы, все, что нужно, чтобы спокойно жить какое-то время. — И ты хочешь предложить мне… что? Ин Хо сделал еще один глоток, выдержал небольшую паузу, будто обдумывал свои слова, и, наконец, сказал: — Ты ведь понимаешь, что один сдохнешь? Он произнес это буднично, но Ки Хуна передернуло, и он скривился. — Я как-нибудь справлюсь. — Возможно. Но в одиночестве твои шансы оказаться в могиле возрастают. Ки Хун сжал челюсти. Он понимал, что Ин Хо говорит правду, но его бесило, что тот делает вид, будто все о нем знает. — И что? Ты предлагаешь мне идти с тобой? Ин Хо чуть наклонился вперед, его голос стал ниже, мягче, но от этого только опаснее: — Почему бы и нет? Я знаю дорогу, у меня есть оружие, крышки и припасы. — И что я должен буду сделать взамен? — Просто быть рядом. Ки Хун ощутил, как внутри что-то скручивается от неприязни и недоверия. — Звучит слишком просто. — Иногда простые вещи и есть самые выгодные. Ки Хун не спешил соглашаться. Подсознательно он уже понимал, что Ин Хо если не лжет, то явно что-то не договаривает. Мужчина уже открыл рот, чтобы отказаться, но тут Ин Хо, будто невзначай, добавил: — А еще… я ищу брата. Ки Хун нахмурился. — Брата? Ин Хо кивнул, неловко проведя рукой по шее, будто бы стесняясь. — Мы давно не виделись. После… — он махнул рукой, обозначая войну и катастрофу. — Мне сказали, что он мог быть среди эвакуированных в Зеленые Земли. Ки Хун смотрел на него, пытаясь понять, лжет он или нет. — Ты уверен? — Нет, — просто ответил Ин Хо. Его взгляд на секунду изменился, и в нем проскользнуло что-то похожее на сожаление. — Но если есть хоть малейший шанс, я хочу проверить. Ки Хун отвел глаза в сторону, чувствуя, как на секунду его черты лица дрогнули. Слова Ин Хо застряли у него в голове, не давая покоя. Он ищет брата, как и Ки Хун ищет свою семью, и это осознание отозвалось тяжестью внутри. Ему не хотелось думать, что они похожи. Ин Хо спокойно ждал, не торопил, не давил, просто смотрел на него, но Ки Хуну казалось, что тот знал, какие мысли крутятся у него в голове. И это раздражало еще сильнее. — Так что скажешь, Ки Хун? Мужчина сжал губы в тонкую линию. Он не доверял ему, не верил ни единому слову. Но идти в одиночку было еще глупее. Сомнения роились в голове, давя изнутри. Ки Хун напомнил себе, кто сидит перед ним: мерзавец и убийца, человек, которому безразлично, кому свернуть шею ради пары крышек. От Ин Хо хотелось не просто держаться подальше — хотелось бежать без оглядки, как он это сделал утром. Но перед глазами вспыхнули недавние события — глухая безысходность, одиночество в пустоши, беспомощность перед головорезами. Ки Хун на секунду представил, как снова останется один: сначала в этом недружелюбном городе, а потом в бескрайних руинах, где любой встречный может оказаться его последним собеседником. Он выдохнул, стиснул зубы… и обреченно кивнул. — Закрепим сделку? Ин Хо протянул руку, и Ки Хун задержался на долю секунды, прежде чем сжать её в ответ. Ладонь у Ин Хо была теплая и мягкая, но хватка — почти болезненная. Ки Хуну казалось, что от его пальцев пробежал неприятный холодок, и он резко отдернул свою руку, словно обжегся. Они молча допили, каждый погруженный в свои мысли. Ки Хун ощущал, как будто на его шее захлопнулся капкан, но пока не понимал, где он ошибся. Он был почти уверен, что пожалеет об этом решении. Ин Хо был опасен. Он врал. Манипулировал. А его фраза "Просто будь рядом"... Ки Хун фыркнул про себя, скользнув взглядом по Ин Хо, который теперь выглядел так, словно выиграл миллион в лотерею. Эта фраза звучала, будто её выдернули из дешевого бульварного романа и сказали ради драматического эффекта. Этому типу определенно что-то нужно от него. Но выбора у него было мало — без денег в Филли и без припасов в пустоши он не продержится и пары дней. Когда они вышли из бара, Ин Хо повернулся к нему. — Где ты остановился на ночь? — его голос прозвучал спокойно, буднично, как будто это был просто вежливый вопрос. Ки Хун настороженно посмотрел на него. — Где придется, — сухо ответил он. — У меня осталось всего пару крышек, не думаю, что даже самый паршивый мотель меня пустит. Ин Хо понимающе кивнул и чуть замедлил шаг. — Хочешь, я оплачу тебе номер? Ки Хун резко повернул голову, глядя на него так, будто тот предложил ему отрезать себе палец. — Зачем тебе это надо? — Ты действительно хочешь знать? — Ин Хо чуть склонил голову, будто раздумывая, какой ответ ему выгоднее. Но не дождавшись реакции от Ки Хуна он ответил: — Ну, если мы напарники, тебе лучше пережить эту ночь. А если останешься на улице… — он скользнул по Ки Хуну задумчивым взглядом, задержавшись на его усталом лице, поношенной одежде и оружии, висящем за плечом. Ки Хун не был дураком и прекрасно понял намек. В таком месте, как Филли, кто-то вроде него — без денег, с хорошим оружием, но без надежного укрытия — был легкой добычей. Он раздраженно закатил глаза. — Ладно, давай. Но если ты из тех, кто ждет чего-то за такую помощь, даже не надейся. Ин Хо вскинул бровь, словно искренне удивляясь. — Жду чего? Ки Хун ощутил, как к щекам приливает жар, и смущенно отвернулся, жалея, что поднял эту тему. — Ну… чего-то там. Ин Хо усмехнулся, голос его стал чуть тише, почти бархатным: — Успокойся, принцесса, ты не в моем вкусе. Ки Хун прикусил язык, чувствуя, как внутри все скручивает от желания либо ударить этого засранца, либо провалиться сквозь землю. Он уже пожалел, что согласился на его предложение. Ин Хо развернулся и неторопливо направился к отелю, где Ки Хун останавливался прошлой ночью. Он уверенно прошел внутрь, рассчитался со старой знакомой Ки Хуна у стойки, бросив ей горсть крышек, дождался, пока Ки Хун получит ключ, а потом спокойно развернулся к выходу. — А ты где ночуешь? — немного нервно спросил Ки Хун. Ин Хо махнул рукой. — Где-нибудь там. На секунду он задержался, словно собираясь что-то добавить, но потом лишь коротко произнес: — Я зайду за тобой утром. Никуда не уходи без меня. Ки Хун сжал ключ в кулаке, ощущая смутное беспокойство. Он хотел сказать что-то колкое в ответ, но сдержался, и просто кивнул на прощание.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать