Восставший

Shiki
Слэш
В процессе
NC-17
Восставший
автор
Описание
Мужчина перед тем как умер, перечитал мангу «Усопшие». После того как он испытал сильную боль и словно погрузился в сон, он был удивлён когда проснулся. Только через несколько лет он понял где оказался.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 21

Суббота, 18 сентября 1993 года       Мы спускались по пыльной, ухабистой дороге — я и Нацуно. Солнце светило ярко и жарко, словно в жаркой печи, спокойствие этой картины нарушал скрип пробитого колеса, которое Нацуно с недовольным видом катил рядом с собой.       — Ну и зачем ты вообще велосипед взял? — начал я, не скрывая иронии в голосе. — Я же предупреждал: пробьёшь колесо на этих дорогах. Но нет, упрямец, как всегда, на своём настоял.       Он молчал, злобно глядя на асфальт, пока я продолжал: — Наверное, наехал на кнопку или гвоздь... Мы же даже не сразу заметили, что колесо сдуло. Теперь тащишь, как наказанный.       — Хватит уже читать нотации, — буркнул Нацуно, бросив на меня раздражённый взгляд. — Дойдём, сниму шину, посмотрим, где эта дыра. Найдём и заклеим, не велика беда.       Я хмыкнул:       — Всё равно ведь знал, что дорога здесь убитая. Но нет, "мы прокатимся с ветерком", — передразнил я его. — Вот и мучайся теперь, герой.       — Какая поддержка! — с сарказмом отозвался он, ухмыляясь.       — Какая есть, — ответил я, театрально разведя руками. — Не понесу же я тебя, в самом деле.       — Больно надо, — усмехнулся он. — Мне и так хватило приключений.       — Ну-ну, а ведь в детстве ты обожал, когда я носил тебя на руках, как настоящую принцессу, — сказал я, подначивая его.       Нацуно прищурился, и я заметил, как уши у него предательски покраснели.       — Хватит напоминать мне об этом, — пробормотал он, отворачиваясь.       — Не надо стесняться своего прошлого. Тем более передо мной. Я то тебя всегда принимал таким, какой ты есть. Всегда был уверен в нас... в нашем общении.       Он ненадолго замолчал, будто обдумывая что-то важное. Потом тихо проговорил:       — Я не стесняюсь ни тебя, ни прошлого. Просто... Хочется, чтобы какие-то моменты оставались только между нами. Личное, понимаешь?       — Как это трогательно, — улыбнулся я. — Даже ты, оказывается, умеешь говорить по-настоящему милые вещи.       Его лицо оставалось серьёзным, но левая бровь дёрнулась, а щёки залились румянцем.       — Всё, хватит. Давай сменим тему, — быстро сказал он, пряча взгляд.       — Ага, конечно! — не унимался я. — Ты меня называешь "Совой", теперь моя очередь. Буду звать тебя "Принцесса".       Я остановился, сделал пафосный жест рукой и начал с напускной торжественностью:       — О, милая принцесса Нацуно! Не сгубите этого скромного принца чарами вашими любовными!       Засмеявшись, я чуть поклонился, будто находился на сцене.       Нацуно не выдержал и рассмеялся в ответ. Смех у него был лёгкий, искренний, и в тот момент он выглядел совершенно беззаботно.       Несмотря на испорченную поездку, настроение у него явно улучшилось. Мы продолжили идти, и путь вдруг показалась не такой уж и тяжёлой.       Спустившись с холмистой дороги, мы выровняли шаг и пошли по прямой, чуть ухабистой тропинке. Вдруг с огорода, утопающего в зелени, донёсся голос.       — Батюшки мои, — воскликнула одна из бабушек. — Это ж не сын ли владельцев мастерской и тот, сын нового доктора?       — Ты глянь-ка, — ответила ей подруга, щурясь в нашу сторону. — Велосипед у мастерского парня какой... Дорогущий, небось. По столице, что ли, ездил?       Мы прошли мимо, не оборачиваясь. Нацуно опустил взгляд, сжав руль. Когда бабушки остались позади, я сказал ему:       — Не обращай внимания. Возраст такой, всё видят, всё обсуждают.       — Да знаю, — пробурчал Нацуно, не глядя на меня. — Просто хочется закончить школу и поскорее уехать. Поступить в университет как можно дальше отсюда. Где никто не знает, чей ты сын, какой у тебя велосипед и кто с тобой рядом идёт.       Я кивнул, потом чуть наклонился к нему и с шутливой серьёзностью спросил:       — А чтобы точно поступить, нужно?       Он, наконец, улыбнулся:       — Чтобы точно поступить, запишусь на дистанционные курсы.       — Вот это настрой, так держать.       Мы продолжили путь, болтая о разном, о новом альбоме любимой группы, о том, как однажды утром Нацуно чуть не съел муху и разных мангах. Смех лился сам собой, пока я не заметил знакомую фигуру у края участка.       — Эй! Привет, ребята! — закричал Тору, весело махая рукой. Он поливал грядки, ухитряясь не намочить свои шлепанцы.       — Привет, Тору! — ответил я, подойдя ближе. — У нас тут злоключения.       — Велосипед? — сразу понял он, глянув на спущенное колесо. — Ну, у нас тут дороги сами знаете…ужасны, не то что в городе, пробить колесо проще простого, так что нужно быть внимательней.       — Вот именно, — подтвердил я, кивая в сторону Нацуно. — Один упрямец решил нас прокатить, а теперь кидается на меня молниеносными взглядами.       Нацуно насупился, демонстративно отвернувшись.       — Конечно, помогу! — улыбнулся Тору. — Соседи ведь должны помогать друг другу.       Он выключил шланг, быстро вытер руки о шорты и скрылся в доме.       — Слышал, Нацуно? У тебя отличный сосед, между прочим.       — Обойдусь, — буркнул тот, будто его пытались заставить обниматься с ёжиком.       — Не будь таким гордым, пошли, — сказал я, перехватывая велосипед и потащив его за собой.       Нацуно, фыркнув, отпустил руль и нехотя пошёл следом.       Тору вышел с голубым тазиком и снова включил шланг, наполнив ёмкость водой. Затем ловко снял шину, погрузил её в таз и начал внимательно следить за пузырьками.       — Похоже, гвоздь или кнопка. Прокол небольшой, — пробормотал он. — Вам стоит прикупить набор для ремонта велосипедов. Вещь полезная.       — Обязательно купим, видишь, Нацуно? Мы мыслим одинаково, даже Тору меня поддерживает.       — Ага, ты ещё скажи, что он мой союзник, — фыркнул Нацуно, сложив руки на груди.       — Рюсэй тебя, значит, отчитывал, да, Нацуо? — усмехнулся Тору.       — Называй как хочешь, только не по имени, — буркнул Нацуно, отворачиваясь снова.       — Да брось ты. Мы ж друзья, и соседи к тому же. Что за формальности?       Тору склонился над водой. Вдруг она забурлила, он нашёл пробоину и стал наклеивать латку.       — А не хотите зайти ко мне в гости? — предложил он, не отрываясь от работы. — Познакомлю вас с семьёй.       — Обой... — начал Нацуно, но я его перебил.       — С радостью! Уже хочется увидеть твоих младших! — подмигнул я, хватаясь за возможность отвлечь друга от его угрюмости.       — Отлично! — обрадовался Тору. — Сейчас только закончу. Тамоцу дома нет, наверное, с Масао гуляет, а отец на работе.       На этих словах у меня дёрнулся глаз. Хотелось верить, что ни Тору, ни Нацуно не заметили этого.       Вот уж кого я точно не хотел бы видеть это Масао с его странностями, он вызывал у меня внутренний дискомфорт.       Хватило мне встречи с ним в школьном туалете.       Зайдя в дом, мы аккуратно сняли обувь у входа. Пол под ногами оказался приятно тёплым, а воздух внутри был пропитан запахом свежей еды и чего-то уютного, домашнего, то ли жареного тофу, то ли тушёных овощей.       Из глубины дома донёсся женский голос:       — Тору, ты привёл гостей? — спросила женщина, выходя в коридор.       Это была женщина средних лет с мягкими чертами лица и густыми чёрными волосами, собранными в аккуратный пучок. Она выглядела строго, но в глазах светилась доброжелательность.       — Да, мама, это мои новые друзья. Я уже рассказывал тебе о них, — сказал Тору, немного смущённо. — Это Нацуно и Рюсэй.       Мы с Нацуно синхронно поклонились, как учили.       — Здравствуйте, мальчики. Меня зовут Муто Шизуко, — с улыбкой представилась она.       — Приятно познакомиться, Муто-сан, — вежливо произнёс Нацуно.       — И мне приятно встретиться с вами, Муто-сан. Вы очень красивая женщина, — добавил я, слегка приподняв бровь, вкладывая в слова лёгкую игривость.       — Охо! Ну надо же, какой галантный молодой человек, — рассмеялась Шизуко. — Спасибо тебе, Рюсэй-кун, очень мило.       — Мам! Кто пришёл? — раздался звонкий женский голос с верхнего этажа.       — Это друзья Тору! Спускайся, познакомишься с ними! — крикнула она в ответ.       По лестнице застучали лёгкие шаги, и вскоре на площадке появилась девушка. Её короткие чёрные волосы слегка прилипли ко лбу, видно, торопилась. Тёмные глаза изучающе взглянули на нас, прежде чем она вежливо поклонилась.       — Привет. Я Аой, младшая сестра Тору, — сказала она, немного стесняясь.       Мы снова поклонились.       — Приятно познакомиться, — сказали мы с Нацуно почти хором.       — Вы очень похожи на свою маму, Аой-чан. Такая же грация и теплота, — отметил я, чуть наклонив голову.       — Спасибо за комплимент, Рюсэй-кун, — ответила она с лёгкой улыбкой.       — Можно просто Рюсэй, — добавил я. — Не обижайтесь, но я не фанат всех этих суффиксов.       — Это не проблема, — вмешалась Шизуко. — Если так тебе комфортнее, мы будем звать тебя просто Рюсэй.       — Ага, конечно, — подтвердила Аой, смотря на меня с чуть заметным интересом.       — Спасибо за понимание, Муто-сан, Аой.       Шизуко улыбнулась и вдруг спросила:       — А вы не голодны? Я как раз закончила готовить обед. Всё свежее, домашнее. Не откажетесь перекусить?       Нацуно уже открыл рот, чтобы вежливо отказаться, но я его опередил:       — С огромной радостью! Это отличная возможность узнать больше о семье Тору, — сказал я, хитро прищурившись и глянув на друга.       Тору усмехнулся, поняв мой намёк.       — Я откажусь, — всё же попытался отстоять своё мнение Нацуно.       — Ну давай, Нацуно, не упирайся. Мы же в гостях. Это часть знакомства, разделить с семьёй хлеб. Тем более, вы с Тору соседи, вам важно понимать друг друга получше.       — Мы хотели познакомиться, а не устраивать застолье, — проворчал он, но уже не так твёрдо.       — А кто сказал, что одно мешает другому?       Он посмотрел на меня и понял, что спорить бесполезно.       — Тебя не переубедить... Ладно.       — Ура! — победно вскинул я кулак, чем вызвал лёгкий смешок у всех.       — Вы замечательные друзья, — с тёплой улыбкой сказала Шизуко. — Тору и правда повезло. Проходите на кухню, не стесняйтесь. Еды хватит на всех.       — Хаха, заранее прошу прощения, если будем вести себя неуклюже. Мы с Нацуно почти никогда не бываем в гостях… кроме как друг у друга, — сказал я, указывая на друга. Он кивнул и опустил глаза, как будто немного стыдясь.       — Всё в порядке, не переживайте, — ответила Аой. — Ну что, чего стоим в коридоре? Проходите уже.       С этими словами она развернулась и повела нас по уютному дому в сторону кухни.       Спустя некоторое время, когда мама Тору, Муто-сан, разложила нам по тарелкам щедрые порции ароматного тофу с рисом и тушёной картошкой, мы почти доели, ведя оживлённую, но уютную беседу за столом.       Но вдруг в коридоре хлопнула дверь. Послышались шаги, голоса.       – Наверное, Тамоцу пришёл, – сказала Аой, обернувшись на шум. В её голосе прозвучала радость, но в следующее мгновение она помрачнела. – И... привёл с собой Масао, – добавила она уже едва слышно, с лёгким оттенком недовольства в интонации.       Я понял её. Если мне хватило пяти минут в школьном туалете, чтобы понять, насколько этот парень мне не по душе, то как жеово она справляется с его постоянным присутствием?       В кухню вошёл парень лет шестнадцати, с короткими светло-русами волосами и мягкой улыбкой. В его лице угадывались черты матери, но глаза были карие.       – Привет, мам. Я заметил чужую обувь у входа, у нас гости? – спросил он, окидывая взглядом кухню. Его взгляд задержался на нас с Нацуно, оценивающе, но без враждебности.       – Да, это новые друзья Тору, – с улыбкой ответила Муто-сан.       – А, значит вы Рюсэй и Нацуно? Тору о вас говорил, – сказал он, чуть наклонив голову. – Меня зовут Тамоцу. Рад познакомиться.       – Я Рюсэй, а это Нацуно,– я указал сначала на себя, а затем на своего друга, произнеся это.– Тамоцу, приятно познакомиться, – ответил я, вежливо улыбаясь.       – Взаимно. Раз вы поладили с Тору, думаю, и с нами не будет проблем, – сказал он тепло, присаживаясь за стол рядом с Аой, в чьей тарелке почти не осталось еды.       Позади него в дверях появился ещё один парень. Тонкий, почти хрупкий силуэт. Тёмные глаза, чёрные волосы, тонкое лицо с вечно напряжённым выражением. Его взгляд сразу упал на нас.       – У Тору-чан гости? – спросил он глухо, будто больше для себя, чем для остальных.       – Да, Масао. Это Рюсэй и Нацуно, новые друзья Тору, – пояснила Муто-сан.       – Зови меня Койдэ, – вдруг резко сказал Нацуно, поднимая на них серьёзный взгляд.       – Хорошо, Койдэ-кун. Как тебе удобнее, – кивнул Тамоцу, принимая тон без тени раздражения.       Масао, в отличие от него, продолжал стоять в дверях, будто колебался. Его глаза чуть сузились, когда он посмотрел на меня. Я чувствовал, как он пытается вспомнить, где уже видел меня.       Но мне было всё равно, ни к его взгляду, ни к его вниманию я не испытывал ни малейшего интереса. В нём было что-то, что отталкивало с самого начала.       Тем временем, мы доели. Наши тарелки с Тору и Нацуно остались пустыми. Я собрал их и подошёл к раковине, решив вымыть.       – Рюсэй, – обратилась ко мне Муто-сан, смотря с нежной улыбкой, – Не утруждайся, я сама потом помою. Вы можете идти в комнату Тору, отдохните, пообщайтесь.       – Всё в порядке, мне не сложно, – сказал я, продолжая мыть посуду. Закончив, аккуратно вытер тарелки полотенцем и поставил сушиться.       – Ну, теперь пойдёмте, я покажу вам свою комнату, – сказал Тору, вставая из-за стола. – Приятного аппетита, Тамоцу, Масао.       – Спасибо брат, – сказал Тамоцу.       – Спасибо Тору-чан, – повторил за парнем Масао.       Тору вышел из кухни и направился к лестнице.       Я взглянул на Нацуно, который молча поднялся со стула, и мы вдвоём последовали за Тору на второй этаж, оставляя за спиной кухню, наполненную запахами, голосами и странным, чуть давящим взглядом Масао.       Мы поднялись по деревянной лестнице на второй этаж. Дом Муто казался уютным и немного старомодным: скрип половиц, лёгкий запах дерева и старины в воздухе, как будто каждая деталь хранила воспоминания семьи.       – Проходите, – сказал Тору, открывая дверь в свою комнату.       Комната оказалась просторнее, чем я ожидал. Справа от двери, у окна со спущенными шторами, стояла аккуратная кровать. Слева от неё, прямо напротив входа, разместилась тумбочка и две небольшие книжные полки, заполненные книгами, комиксами и мангой. На верхней полке виднелись две колонки и плеер.       В левом углу комнаты стоял телевизор на тумбочке, ближе к нему стоял стеклянный журнальный столик. Рядом лежала игровая приставка с несколькими дисками и картриджами, видимо, для вечерних посиделок.       – У тебя уютно, – сказал я, проходя внутрь и разглядывая комнату.       – Спасибо. Я вчера прибирался, не думал что пригодится, – улыбнулся Тору и сел на край кровати.       Нацуно подошёл к книжному шкафу и скользнул пальцами по корешкам.       – У тебя «Гензабуро Ёсина»? И даже «Кишотэнкаэцу»? – удивлённо сказал он. – Это не совсем лёгкое чтение для школьника.       – Ага, люблю сложные книги. В них есть что-то настоящее. Заставляют задуматься. Да и вообще, в деревне немного развлечений, так что книги, спасение, как и игры с музыкой, – ответил Тору.       – А я всё думал, откуда у тебя такой глубокий взгляд. Не откуда-то, а начитанность, – сказал я, с улыбкой присаживаясь рядом к Тору с права.       – Ну, ты сам не промах, Рюсэй. На ходу сыплешь шутками, как будто их в шкафу держишь. Всё весело, пока не начнёшь смотреть вглубь, – подмигнул Тору.       – А вот и раскрыли мой секрет, – хмыкнул я.       Нацуно молча сел на край кровати рядом с со мной, всё ещё немного напряжённый. Его взгляд невольно метнулся к двери.       – Не переживайте из-за Масао, – тихо сказал Тору, заметив это. – Он странный, да, но он не злой. Просто… сложный. Хотя я понимаю, с ним не так легко.       – Он как нож в ящике с вилками, – буркнул Нацуно. – Не на своём месте.       Мы с Тору рассмеялись. Нацуно посмотрел на нас, смущённо покачал головой, но уголки его губ чуть приподнялись, маленькая, но победа.       – Не хотите сыграть в приставку? – предложил Тору, уже подходя к телевизору и оглядываясь на нас с лёгкой улыбкой.       – Я за! – с энтузиазмом отозвался я и сразу опустился на пол перед экраном.       – А я, пожалуй, просто почитаю, – сказал Нацуно, окинув взглядом книжную полку. – Можно взять что-нибудь у тебя с полки?       – Конечно, выбирай, что хочешь, – кивнул Тору. – Там в основном манга, но есть и пара хороших романов. Некоторые из них на кандзи, если интересно потренироваться.       Нацуно с интересом потянулся к полке, выбрал мангу с атмосферной обложкой и аккуратно достал её. Сев у стены, он раскрыл книгу и, устроившись поудобнее, начал читать, облокотившись плечом о стену и изредка кидая взгляд на нас.       – В какие игры хочешь сыграть? – спросил Тору, вставляя диск и подключая контроллеры.       – У тебя есть «Street Fighter II»? – спросил я, разминая пальцы.       – Конечно! Какой геймер без неё? – рассмеялся он. – За кого будешь играть?       – Да без разницы, просто запускай. Главное не щади.       – О-о, вызываешь на бой? Тогда держись! – с усмешкой сказал Тору, включив игру и передав мне геймпад. – Нам ведь некуда спешить, так что можем хоть до вечера сражаться.       Музыка из меню заиграла, и экран наполнился яркими цветами, знакомыми героями и динамикой. В комнате воцарилась та особенная атмосфера: когда он с Тору погрузились в игру, а Нацуно в страницу книги и всё это ощущается удивительно уютным и по-домашнему тёплым.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать