Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Волки! — крикнул Се Лянь, доставая из сапожка нож.
Их окружала стая волков постепенно сужая круг. Се Лин заплакала.
Се Лянь обнял сестру накрывая своим телом, вытянул руку вперед с зажатым в кулаке ножом и приготовился к худшему.
Но волки не напали, а только затихли и замерли, прислушиваясь. Издалека донесся стук копыт, кто-то несся верхом в их сторону.
Дети услышали храп лошадей и дикие крики ездоков, которые стали плетками разгонять волков.
Примечания
Если фф вызовет интерес, то буду добавлять метки.
Часть 2 Король умер! Да здравствует король!
24 октября 2025, 11:29
Хуа Чэн стоял у окна своей спальни. Он хорошо помнил как обошлись с его матерью и никому не простил этого поступка. Он злобно сверкнул глазами сжимая челюсти.
Мать Хуа Чэна пыталась защитить его до самого последнего момента своей жизни, спрятав ребенка в кустах и целенаправленно отвлекая врага на себя.
Она сбежала из замка, унося с собой дитя, сына короля вампиров, но ее нагнали и жестоко убили, возвращая наследника назад в королевство вампиров. Этот младенец родился не простым человеком, он был «Полувампир-получеловек» — это существо, известное как дампир, которое сочетает в себе черты как вампира, так и человека.
Несмотря на его происхождение, Хуа Чэн обладал привлекательной внешностью, которая контрастировала с его безжалостной натурой. Стройной и жилистой фигурой, бледной кожей, но при этом он был очень сильным и мощным, источая вокруг себя зловещую ауру. Все жители их королевства его очень боялись. Он обладал всеми вампирскими способностями, такими как сверхъестественная сила, скорость и обострённые чувства.
Король-отец его побаивался и поэтому старался с ним не ссориться. Благодаря своей гибридной природе, он не имел обычных вампирских слабостей. Солнечный свет не причиняет ему вреда и никакие атрибуты против вампиров на него не действовали.
Его кровь была смертельна для других вампиров.
— Тебе пора строить свой замок и вылетать из родительского гнезда, — намекал ему отец.
— А что мои братья? — спрашивал Хуа Чэн.
— Ты самый старший и самый сильный, а братья еще юнцы и нуждаются во мне, — уговаривал его отец.
— Я подумаю, — обещал Чэн и щурил свои хитрые глаза.
Хуа Чэн уже давно обустраивал свое гнездышко на горе Юйфэн в горной системе «Нефритовый дракон», где круглый год стоят заснеженные вершины.
Он молча вышел и пошел в оружейную комнату. Оружейная комната даже в середине лета казалась мрачной. Подвешенное оружие воняло мутным рыбным запахом, следствием многих лет тяжелых тренировок и мужского пота. Хуа Чэн, вспомнил, как в первый раз попал сюда, который никогда прежде не прикасался к настоящему оружию, но не чувствовал себя напуганным. Он с трепетом вспоминал эти ощущения.
Ребенок провел пальцами по рукояти сабли, и его тонкое личико вспыхнуло восхищением. Когда он попытался поднять ее, оказалось, что его пальцы слишком короткие, а рука слишком маленькая. Однако, как только его ладонь легла на эфес, по позвоночнику пробежал холодок. Несмотря на прохладу, Хуа Чэн был так взволнован, что раскраснелся. Он еще несколько мгновений подержался за саблю, не желая отпускать, прежде чем, наконец, пойти дальше. В конце концов, он выбрал самый маленький, легкий и уже поржавевший клинок, заброшенный в углу, и легко выпрыгнул в окно.
Повторяя движения, которые тайно запомнил на тренировках взрослых, он методично размахивал лезвием. Однако Чэн не был достаточно силен и вскоре он задыхался от нехватки воздуха. И все равно, это казалось ему самой упоительной игрой, в которую он когда-либо играл.
Именно в этот момент его окликнули сзади. Неожиданный шум заставил Чэна споткнуться и упасть на землю, но он не паниковал, когда обернулся, чтобы посмотреть на позвавшего его. Это был взрослый дампир, он с любопытством взглянул на клинок в его руке.
И с этого дня юный принц стал обучаться владеть саблей. Учитель наблюдал, как этот маленький дьяволенок искусно махал саблей, быстро овладевая навыками боя, и давая энергии управлять своим телом.
С тех пор прошло много лет.
У Чэна на левом боку в ножнах висел ятаган, с которым он никогда не расставался. Владея сверхъестественными способностями он любил сражаться с противником своим ятаганом, которым владел в совершенстве.
Многие его боялись и ненавидели, он отрубал голову любому, кто посмел ему перечить и отец хотел от него избавиться, отправив из своего замка подальше.
Ему уже донесли, что сын построил замок на вершине горы Юйфэн и король чувствуя угрозу решил ускорить прощание с сыном.
Он устроил грандиозный праздник, пригласив всю вампирскую знать. А когда сын подошел приклонить колено перед троном, где восседал его отец, он резко выхватил ятаган и отрубил королю голову.
В зале поднялся крик. Хуа Чэн водрузил голову короля на острие ятагана и повернувшись ко всем сказал: «Король умер! Да здравствует король!»
Он обвел всех опасным и безжалостным взглядом. В зале наступила мертвая тишина.
Постепенно все пришли в себя и стали подходить к Хуа Чэну, преклоняя колено присягая ему на верность.
В это же время его соратники избавились от братьев и неугодных вампиров при дворе.
Когда Хуа Чэна провозгласили королем, он тихо убрался в свой замок. Предварительно запечатав тело отца в саркофаг. Он понимал, что начнутся интриги и борьба за власть.
Хуа Чэн был амбициозным, он был готов к трудностям и борьбе. Ненавидя вампирскую знать, он так же ненавидел слабое человечество, презирая их за хрупкость, которое без борьбы шло покорно на убой.
И только один случай, произошедший несколько лет назад восхитил его. Где совсем еще подросток, накрыв своим телом маленькую сестру, пытался ее защитить от стаи волков.
Хуа Чэн тщательно искал этого юношу. Он помнил его возбуждающий запах, его уже не детский взгляд. Все мысли были заняты этим парнишкой и Хуа Чэн бесился от того, что Се Лянь исчез бесследно.
А тем временем Се Лянь с сестрой медленно шли по улице небольшого поселения. Которое выглядело очень странно.
Вокруг были старинные постройки с обветшалыми фронтонами, высокими крышами, странными тротуарами и покосившими дымоходами.
Где-то в самых потаенных уголках сознания Се Лянь понимал, что здесь что-то не так. Постоянно оглядываясь, они крались между ветхими лачугами. Между тем у этих хибар была одна общая черта. Все они были снабжены тяжелыми деревянными дверями, укрепленными полосами кованного железа, а так же на окнах тяжелые ставни, закрывающие изнутри.
Жители выглядывали из окон на незваных гостей и быстро захлопывали двери, закрывая их на тяжелые засовы.
На пригорке стоял дом. Се Лянь с сестрой крадучись направились к нему. Он был уверен, что это жилище вампира, не простого, а вампира-лорда.
Подняв голову, Се Лянь посмотрел в небо. На востоке оно начало голубеть, солнце вот-вот появится над горизонтом.
— Он здесь поселился, чтобы пить кровь у беззащитных людей — с пренебрежением сказал Се Лянь.
Когда они подошли к воротам, солнце уже взошло. Распахнув ворота они медленно подошли к дому, дверь в прихожей заскрежетала.
Они тихонько проскользнули в дом, оставив дверь нараспашку. Вся мебель, что была в доме выглядела поблекшей и грязной. Впереди виднелась приоткрытая дверь, Се Лянь крадучись подкрался к ней, махнув рукой сестре и та остановилась, осматриваясь вокруг.
Се Лянь пробрался в спальню вампира. Он был собран и хладнокровен. Вампир спал на кровати, стоящей в темном месте. На окнах висели темные шторы, сквозь которые не проникали солнечные лучи.
Се Лянь держал в руке острый топорик, он смотрел на вампира примеряясь, как точно нанести ему удар, чтобы быстро отсечь голову от туловища и замахнулся. Но в это время вампир открыл глаза, он зашипел показывая свои клыки и Се Лянь ударил топором, что было мочи. Голова с шумом стукнулась о пол и покатилась к двери, Се Лянь ногой ее ударил, подальше отталкивая от тела.
— Поджигай! — крикнул он Се Лин, выталкивая голову за порог. Она стала зажигать факелы и разбрасывать по всему дому, а когда пламя поглотило весь дом, Се Лянь закинул голову в пламя и они молча отправились домой.
Их ждала бабушка, она стояла у калитки, тревожно смотря вдаль.
Когда внуки вернулись, она сказала:
— Нас ждут перемены, к власти пришел очень опасный и коварный вампир, остерегайтесь его.
Его сила растет с возрастом или с поглощением крови, становясь настолько сильным, что он может превзойти даже некоторых Альфа-вампиров.
Он может использовать своё происхождение, чтобы обманывать и вводить в заблуждение как людей, так и вампиров. Он может быть харизматичным и опасным, используя своё обаяние для манипулирования людьми и вампирами.
Он бессмертен и убить его почти невозможно.
— Я убью его — сказал сквозь зубы Се Лянь, заходя в дом.
— Даже не смей думать об этом — предостерегала его бабушка, — он как демон, а чтобы его убить, нужно знать особенное заклинание, которое он хранит в своей библиотеке в книге по оккультизму и демонологии. Она известна как Текст Р`льеха.
— Я пойду в его замок и найду эту книгу — сказал твердо упрямый Се Лянь.
— Ты найдешь там не книгу, а свою смерть, — как-то странно посмотрела на него бабушка и вздохнула.
Вскоре вернулся дядя и на затею Се Ляня замычал, качая отрицательно головой.
Но Се Лянь уже принял решение, только никому об этом не сказал.
Выпытав у пойманного им вампира, где находится замок их короля, он потихоньку собрался и никого не предупредив, направился на гору Юйфэн.
На самом ее пике стоял замок.
Замок не просто стоит на горе, он является её частью. Он построен из тёмного камня, будто вырос из скалы. Склоны горы Юйфэн, известные своим ландшафтом, покрытые вечнозелёными лесами и окутанные туманом, создают таинственную и зловещую атмосферу.
Се Лянь рассматривал замок издалека и он наводил на него ужас. Постепенно поднимаясь по тропинке, ведущей к замку он осматривался по сторонам. Но вокруг было спокойно, солнце было в зените и Се Лянь не волновался, что повстречает вампиров.
Уже совсем около замка он остановился.
Воздух вокруг замка холодный и влажный. Пахнет старым камнем, влажным лесом и чем-то неуловимым, похожим на металл или кровь.
Прежде, чем пойти в замок, Се Лянь несколько дней наблюдал, прячась в густом лесу.
В ясные дни замок был виден издалека, но обычно он скрывался в облаках или тумане, который поднимался с горных склонов. С наступлением ночи он подсвечивался светом, напоминающим лунный, и выглядел особенно зловеще.
Стены массивные, с выступающими зубцами и шипами. Башни не просто круглые, а заострённые, как когти. Они создают силуэт, напоминающий хищную птицу, что подчёркивает хищную натуру владельца.
Вокруг замка, словно часовые, стояли вечнозелёные кипарисы, их силуэты терялись в тумане, создавая ощущение мрачного величия и ужаса.
Вход в замок обрамлён огромными воротами из чёрного металла, украшенными изображениями летучих мышей и других зловещих символов. Железные петли ворот при открытии не скрипели.
Окна огромные, стрельчатые, с витражами, изображающими мрачные сцены из истории рода вампира. Они пропускают мало света, делая внутренние помещения вечно сумрачными.
Еще когда Се Лянь был внизу, он заметил, как из замка выехал верхом небольшой отряд и ускакали прочь.
Се Лянь нерешительно зашел в ворота, он приблизился к крыльцу и поднялся вверх по ступенькам. Он опустил руку на ручку двери и неожиданно для него дверь открылась.
Се Лянь постоял еще немного в нерешительности и вошел в холл замка.
Внутри замок сочетал в себе европейскую готику и китайскую эстетику.
Се Лянь продолжал идти, рассматривая все вокруг. Впереди он увидел двухстворчатые кованые двери с элементами из железа, бронзы, меди и золота. Они украшены инкрустацией драгоценными камнями. Он их распахнул.
Перед ним предстал тронный зал с высокими сводами, украшенными фресками, изображающими сцены охоты и битв, но в мрачных тонах.
Се Лянь понимал, что здесь ему не место. Он проскользнул через еле заметную дверь в восточное крыло замка, прижимая к груди арбалет. Он находился в царстве монстров, а всеми ими правило существо, которого никто не смел злить. Се Лянь не представлял, как выглядит король вампиров.
Его сердцебиение слишком громко отдавалось в ушах. Он шел на риск, пытаясь обнаружить библиотеку.
И Се Ляню повезло, проходя по длинному мрачному коридору он заметил невзрачную дверь, толкнув ее он оказался в библиотеке с книгами на разных языках, включая древние китайские свитки.
Вокруг стояли огромные стеллажи и среди всех этих книг ему нужно было найти единственную. Он растерялся, осматривая все вокруг.
«Я не могу так уйти, просто найду ее» — думал наивный Се Лянь.
Тысяча полок поднимались к куполообразному потолку, заставленные фолиантами в кожаных переплетах.
По проходам пронесся легкий холодок и Се Лянь почувствовал опасность. У него перехватило дыхание, он стал подниматься по лестнице осматривая книги. Протягивая руку он доставал их, читая названия.
Воздух вокруг стал тяжелым, тишина в библиотеке стала напряженной и устрашающей. Словно все вокруг затаилось в ожидании бури.
Из темноты раздался голос, глубокий и нежный, как бархат:
— Кто — пробормотал он, — осмелился вторгнуться в мои владения?
Се Лянь замер, он застыл на месте и даже не понял, как к нему приблизился мужчина.
У подножья лестницы появилась высокая фигура со слегка склоненной головой в сторону и глазами, светящимися, как расплавленное серебро.
Хуа Чэн повелитель вампиров был сокрушителен. Его бледное красивое с аристократическими чертами лицо было обрамлено длинными черными как ночь волосами. Он носил темные церемониальные одежды, расшитые алыми символами. А воздух вокруг него наполнялся смертоносной силой.
Се Лянь почувствовал на себе взгляд хищника. Губы Хуа Чэна изогнулись в улыбке, которая была слишком резкой.
— В мои владения прокрался вор — сказал он тихо, — а знаешь, что мы здесь делаем с ворами, юноша?
Се Лянь крепче прижал к себе арбалет, понимая, что спасения не будет.
— Я не вор. Я просто…
Но Хуа Чэн внезапно оказался на лестнице, рядом с Се Лянем. Его рука метнулась вперед, он схватил Се Ляня за подбородок, повернув к себе, их взгляды встретились.
Се Лянь почувствовал, как пронзительный и злобный взгляд вампира стал меняться на теплый и нежный.
Несмотря на ужас пульсирующий в теле Се Ляня он смотрел в ответ дрожа, но не отводил своего взгляда.
Улыбка Хуа Чэна стала шире:
— Ты сам, ты сам ко мне пришел — пробормотал он.
Его голос понизился до тихого мурлыканья:
— Ты хоть представляешь, что это со мной делает?
Хуа Чэн наклонился и коснулся губами изгиба шеи Се Ляня, а затем полизал и сильно втянул носом, вдыхая аромат его тела.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.