Гарри Поттер X DxD: Новая Сага

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер High School DxD
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Гарри Поттер X DxD: Новая Сага
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Убежденный, что он умрет во время первого задания Турнира Трех Волшебников, Гарри отчаянно ищет выход из положения. Случайная встреча с луноглазой блондинкой заканчивается тем, что он одалживает у нее книгу о призыве демонов, и вызывает Риас Гремори, которая ведет его по пути, который не только спасет его на Турнире, но и потрясет весь мир.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 32

Его ​жизнь ​была ​настолько ​хаотичной ​и ​часто ​неприятной, ​что ​раньше ​он ​не ​задумывался ​о ​будущем, ​но, ​наслаждаясь ​очередным ​сеансом ​разврата ​со ​своими ​демоническими ​любовницами, ​он ​обнаружил, ​что ​не ​может ​остановиться. ​Перед ​его ​мысленным ​взором ​предстала ​огромная, ​богато ​украшенная ​спальня ​с ​массивной ​круглой ​кроватью ​в ​центре. ​Он ​не ​мог ​сказать, ​сколько ​там ​было ​красивых ​женщин, ​так ​как ​видел, ​как ​они ​устраивают ​оргию ​с ​ним ​и ​друг ​с ​другом. ​Он ​узнал ​Риас ​и ​Акено ​и ​подумал, ​что ​некоторые ​из ​них ​ему ​смутно ​знакомы. ​У ​одной ​из ​них ​были ​волосы, ​как ​у ​Риас, ​а ​у ​остальных ​- ​самые ​разные ​цвета ​волос: ​от ​типичных ​блондинок ​и ​брюнеток ​до ​зеленых, ​голубых ​и ​лавандовых. ​Распутные ​крики ​душераздирающего ​удовольствия ​наполняли ​воздух, ​как ​и ​всепоглощающий ​запах ​пизды. ​Он ​наслаждался ​этим, ​превращая ​женщину, ​с ​которой ​спаривался, ​в ​трепещущую, ​лишенную ​разума ​кашу. ​Он ​обожал ​их ​всех, ​а ​они ​обожали ​его, ​того, ​кто ​освободил ​их ​от ​нудности ​обычной ​жизни ​и ​показал ​им ​истинное ​значение ​греха. ​ ​«ГАРРИ!» ​вскрикнула ​Риас, ​тяжело ​обхватывая ​его ​член. ​ ​Гарри ​хрюкнул ​и ​потряс ​головой, ​прогоняя ​последние ​остатки ​причудливой ​фантазии. ​Он ​не ​мог ​понять, ​с ​чего ​бы ​это ​ему ​фантазировать ​о ​чем-либо, ​находясь ​в ​постели ​с ​этими ​двумя ​богинями. ​ ​«О, ​Гарри, ​ты ​сломал ​ее», ​- ​пожаловалась ​Акено, ​хотя ​ее ​ухмылка ​лишила ​его ​всякого ​ощущения, ​что ​она ​действительно ​хнычет. ​ ​«Дай... ​дай ​мне... ​минутку», ​- ​задыхалась ​Риас, ​ее ​покрытая ​испариной ​фигура ​все ​еще ​подергивалась, ​когда ​она ​положила ​голову ​на ​подушечку ​бедра ​своей ​лучшей ​подруги. ​ ​«Пока ​она ​приходит ​в ​себя, ​я ​могу ​заняться ​ею», ​- ​сказал ​Гарри, ​наклоняясь ​и ​долго, ​медленно ​вылизывая ​киску ​Акено. ​ ​Через ​секунду ​он ​перешел ​на ​парселтанг, ​и ​брюнетка ​завизжала ​от ​удовольствия, ​извиваясь ​на ​кровати, ​когда ​снова ​кончила. ​Гарри ​ухмыльнулся ​и ​отстранился, ​затолкав ​лицо ​Риас ​обратно ​между ​бедер ​их ​любовницы, ​и ​снова ​начал ​трахать ​ее ​в ​кровать. ​У ​него ​не ​было ​причин ​позволять ​своим ​мыслям ​блуждать ​по ​кому-то, ​кроме ​них, ​особенно ​когда ​у ​него ​был ​целый ​день ​удовольствия, ​чтобы ​наверстать ​упущенное. ​ ​***** ​ ​Спустя ​несколько ​часов ​Гарри ​заканчивал ​уборку ​вместе ​с ​Риас, ​а ​Акено ​уже ​вернулась ​в ​Японию, ​чтобы ​лечь ​спать. ​ ​«А ​ты ​переживал, ​что ​справишься ​с ​нами ​и ​Полумной», ​- ​насмехалась ​Риас. ​«Ты ​становишься ​намного ​лучше, ​и ​нам ​с ​Акено ​может ​понадобиться ​третья ​женщина, ​чтобы ​не ​отставать ​от ​тебя». ​ ​«Это ​нормально?» ​спросил ​Гарри, ​нахмурив ​брови. ​«Я ​имею ​в ​виду, ​что ​довольно ​рано ​на ​наших ​тренировках ​я ​понял, ​что ​не ​могу ​надеяться ​взять ​кого-то ​из ​вас ​в ​бою, ​и ​все ​же...» ​ ​«Странно, ​что ​ты ​так ​долго ​выдерживаешь ​нас, ​- ​признала ​Риас, ​- ​но ​я ​готова ​списать ​это ​на ​природный ​талант». ​ ​«Только ​представь, ​каково ​мне ​будет, ​когда ​ты ​наконец ​сможешь ​использовать ​на ​мне ​одну ​из ​своих ​злобных ​штучек», ​- ​хмыкнул ​Гарри, ​и ​Риас ​содрогнулся ​при ​этой ​мысли. ​ ​«Похоже, ​у ​меня ​не ​останется ​выбора, ​кроме ​как ​создать ​гарем, ​чтобы ​удовлетворить ​твои ​совершенно ​зверские ​желания», ​- ​драматично ​вздохнула ​она, ​заставив ​его ​усмехнуться. ​ ​Странная ​фантазия ​вернулась ​к ​нему, ​но ​он ​отмахнулся ​от ​нее. ​ ​«Вряд ​ли ​мне ​нужен ​гарем», ​- ​сказал ​Гарри, ​притягивая ​ее ​к ​себе ​и ​нежно ​целуя. ​ ​«Это ​было ​бы ​меньше ​для ​тебя ​и ​больше ​для ​того, ​чтобы ​помочь ​мне ​сохранить ​способность ​ходить ​прямо», ​- ​сказала ​Риас. ​ ​Гарри ​фыркнул ​и ​вышел ​из ​душа. ​Высушившись, ​он ​надел ​одежду, ​и ​Риас ​проводила ​его ​до ​двери. ​ ​«Завтра ​я ​буду ​свободна ​допоздна, ​- ​сказала ​она. ​ ​«Я ​вызову ​тебя, ​когда ​смогу ​отлучиться», ​- ​улыбнулся ​Гарри. ​ ​Он ​открыл ​дверь ​и ​поцеловал ​ее. ​ ​«До ​свидания», ​- ​сказал ​он. ​ ​Когда ​он ​вышел ​в ​обычно ​пустой ​коридор, ​Риас ​бросилась ​за ​ним, ​развернула ​его ​и ​притянула ​к ​себе ​для ​очередного ​поцелуя. ​ ​«До ​свидания», ​- ​сказала ​она. ​ ​Он ​лишь ​улыбнулся ​и ​смотрел, ​как ​она ​разворачивается ​и ​уходит ​в ​комнату, ​а ​его ​взгляд, ​как ​это ​часто ​бывало, ​останавливался ​на ​ее ​великолепной ​заднице. ​ ​***** ​ ​«...и ​так, ​убив ​колдовского ​принца ​Ахемена, ​Андрос ​Непобедимый ​сделал ​возможной ​победу ​греков», ​- ​закончил ​Крам. ​ ​«Ого», ​- ​сказала ​Гермиона. ​«Я ​никогда ​не ​читала ​о ​магических ​аспектах ​Греко-персидских ​войн, ​а ​на ​наших ​уроках ​истории ​больше ​внимания ​уделялось ​событиям, ​связанным ​с ​гоблинами». ​ ​«Это ​позор», ​- ​сказал ​Крам. ​ ​«Андрос ​- ​ваш ​герой?» ​спросила ​Гермиона. ​ ​«Да», ​- ​сказал ​Крам. ​«Его ​история ​продолжает ​распространяться ​тысячелетия ​спустя ​в ​Греции ​и ​не ​только. ​Он ​был ​человеком, ​который ​никому ​не ​позволял ​указывать ​ему, ​что ​он ​может ​делать. ​Он ​жил ​на ​своих ​условиях ​и ​только ​на ​своих». ​ ​«Вы ​считаете, ​что ​это ​то, ​что ​вам ​не ​дано ​сделать?» ​спросила ​Гермиона. ​ ​«Да», ​- ​нахмурившись, ​ответил ​Крам. ​«Квиддич ​- ​моя ​первая ​любовь ​с ​детства, ​но ​слава, ​репортеры, ​Каркаров ​- ​это ​неприятности». ​ ​«Ваш ​директор?» ​спросила ​Гермиона. ​ ​«У ​меня ​есть ​заслуги ​перед ​Дурмстрангом», ​- ​сказал ​Крам. ​Ухмыляясь, ​он ​добавил: ​«Самый ​известный ​студент, ​не ​начавший ​большую ​войну». ​ ​Несмотря ​на ​это, ​Гермиона ​рассмеялась. ​ ​«Есть ​студенты ​и ​получше, ​- ​сказал ​Крам, ​- ​но ​не ​такие ​знаменитые ​и ​не ​здесь». ​ ​«Он ​не ​привел ​с ​собой ​никого, ​кого ​можно ​было ​бы ​выбрать ​вместо ​тебя?» ​спросила ​Гермиона. ​ ​Ей ​показалось ​странным, ​что ​их ​звездный ​спортсмен ​также ​является ​самым ​способным ​учеником, ​но ​она ​отнесла ​это ​к ​своим ​предрассудкам, ​особенно ​учитывая, ​что ​Седрик ​Диггори ​также ​был ​одним ​из ​главных ​игроков ​в ​квиддич. ​ ​«Победа ​в ​турнире ​в ​качестве ​самого ​известного ​ученика ​повысит ​престиж ​школы», ​- ​сказал ​Крам. ​«Каркаров ​не ​спрашивал». ​ ​«Ах, ​- ​сказала ​Гермиона. ​«Мне ​очень ​жаль». ​ ​«Спасибо», ​- ​сказал ​Крам. ​«К ​сожалению, ​я ​должен ​идти». ​ ​«Я ​вернусь ​сюда ​завтра ​вечером», ​- ​сказала ​Гермиона. ​ ​«Возможно, ​я ​приду», ​- ​сказал ​Крам. ​«До ​свидания, ​Гермиона». ​ ​«До ​свидания, ​Виктор», ​- ​улыбнулась ​Гермиона. ​ ​Когда ​он ​уходил, ​она ​вспомнила ​слова ​Гарри ​о ​том, ​что ​она ​велась ​на ​поводу. ​Она ​не ​питала ​иллюзий ​по ​поводу ​того, ​что ​Виктор ​к ​ней ​неравнодушен, ​но ​она ​бы ​солгала, ​если ​бы ​сказала, ​что ​не ​находит ​его ​привлекательным. ​Однако, ​помимо ​этого, ​она ​действительно ​наслаждалась ​его ​обществом. ​Затем ​ее ​мысли ​переключились ​на ​обещание ​Гарри ​танцевать ​с ​ней ​на ​балу, ​и ​она ​почувствовала, ​как ​ее ​лицо ​разгорелось. ​Возможно, ​она ​и ​находила ​своего ​нового ​друга ​привлекательным, ​но ​это ​меркло ​перед ​тем, ​каким ​красивым ​ей ​казался ​Гарри, ​а ​он, ​похоже, ​становился ​всё ​сексуальнее. ​ ​«Встреча ​с ​Полумной ​- ​это ​было ​нечто», ​- ​подумала ​она ​про ​себя. ​ ​Она ​действительно ​не ​знала, ​что ​сказать ​о ​блондинке, ​с ​которой ​Гарри ​проводил ​так ​много ​времени. ​Их ​общение ​было ​коротким, ​и ​Гермиона ​все ​еще ​была ​слишком ​сосредоточена ​на ​своем ​раздражении ​Роном, ​чтобы ​понять ​ее, ​не ​считая ​ее ​странности. ​Однако ​Гарри ​она ​понравилась, ​и ​Гермионе, ​скорее ​всего, ​придется ​пока ​хотя ​бы ​терпеть ​ее. ​Гермиона ​надеялась, ​что ​она ​придёт ​посмотреть, ​чем ​бы ​он ​ни ​занимался, ​ведь ​тогда ​ей ​будет ​легче ​игнорировать ​боль ​в ​груди. ​ ​Мысли ​о ​лучшем ​друге ​напомнили ​ей ​о ​карте, ​которую ​она ​часто ​просматривала ​с ​тех ​пор, ​как ​Гарри ​доверил ​её ​ей, ​и, ​убедившись, ​что ​никто ​не ​смотрит, ​она ​достала ​её. ​ ​«Торжественно ​клянусь, ​что ​замышляю ​недоброе», ​- ​тихо ​произнесла ​Гермиона, ​почти ​сумев ​произнести ​проходную ​фразу, ​не ​закатив ​глаза. ​ ​Чистый ​пергамент ​мгновенно ​заполнился ​информацией, ​и, ​глядя ​на ​знакомую ​карту ​Хогвартса, ​Гермиона ​в ​очередной ​раз ​пожалела, ​что ​Сириус ​не ​знает ​больше ​о ​том, ​как ​им ​удалось ​создать ​такое ​чудо ​магии. ​Она ​могла ​понять, ​что ​кому-то ​случайно ​удалось ​создать ​что-то ​во ​время ​экспериментов ​и ​не ​воспроизвести ​результат, ​но ​это ​не ​делало ​его ​менее ​разочаровывающим. ​ ​«Клянусь, ​профессор ​Муди ​- ​самый ​антисоциальный ​человек, ​которого ​я ​когда-либо ​встречала», ​- ​подумала ​она ​про ​себя. ​ ​Каждый ​раз, ​когда ​она ​смотрела ​на ​карту, ​ей ​удавалось ​найти ​его ​между ​уроками, ​и ​каждый ​раз ​он ​был ​заперт ​в ​своем ​кабинете. ​Это ​было ​странно, ​но ​не ​менее ​странно, ​чем ​сам ​человек, ​поэтому ​она ​не ​придавала ​этому ​значения. ​Самым ​частым ​его ​посетителем ​был ​Барти ​Крауч, ​о ​чем ​она ​на ​мгновение ​задумалась, ​прежде ​чем ​вспомнить, ​что, ​по ​словам ​Сириуса, ​именно ​Крауч ​отправил ​его ​в ​Азкабан ​без ​суда ​и ​следствия. ​Как ​аврор, ​она ​предположила, ​что ​профессор ​Муди ​должен ​был ​довольно ​тесно ​сотрудничать ​с ​этим ​человеком, ​работая ​в ​ДМЛЭ. ​ ​«Никто ​не ​выглядит ​не ​в ​своей ​тарелке ​и ​не ​общается ​с ​теми, ​с ​кем ​обычно ​не ​общается», ​- ​подумала ​про ​себя ​Гермиона. ​ ​Она ​постаралась ​выучить ​как ​можно ​больше ​имен ​менее ​общительных ​студентов ​и ​сверила ​их ​с ​картой. ​Пока ​что ​ни ​один ​из ​них ​не ​провалился, ​но ​она ​надеялась, ​что ​в ​конце ​концов ​это ​произойдет. ​Разгадка ​тайны ​того, ​кто ​вписал ​имя ​Гарри ​в ​кубок, ​поможет ​понять, ​каким ​будет ​их ​следующий ​шаг, ​а ​этого ​ей ​очень ​хотелось. ​Не ​успела ​эта ​мысль ​о ​Гарри ​прийти ​ей ​в ​голову, ​как ​его ​имя ​появилось ​на ​карте. ​ ​«Что ​он ​делает ​на ​седьмом ​этаже?» ​- ​задалась ​она ​вопросом. ​Мгновение ​спустя ​она ​заметила ​нечто, ​что ​заставило ​ее ​задаться ​другим ​вопросом. ​«Кто ​такая ​Риас ​Гремори?»
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать