Глава 25
***
— Идеально. Пфе…теперь я доволен. Закончив, Томура оглядел результат своей работы: вся доска и стена, вплоть до потолка, была увешана фото Миланте в разных ракурсах. И где-то рядом висели фото Мидории и Бакуго, скромно в уголке. — Теперь я буду видеть тебя каждую секунду, — странно улыбнувшись, парень коснулся двумя пальцами одного из фото девушки. — Мы станем ещё ближе, Миланте. Ах…ты такая милашка, я могу вечно любоваться тобой. Его щёчки порозовели и Шигараки блаженно вздохнул. — Хм…это же не выглядит слишком крипово? — он задумался. — Не-а, всё нормально, это ради моего блага. Меня это успокаивает. Кивнув сам себе, Томура ещё какое-то время пялился на фото девушки, потом засунул руки в карманы штанов и, прихватив с собой консоль, пошёл в бар.***
— Курогири, жучка не звонила? Трубку не берёт уже второй час, меня это напрягает. — Нет, от Арагон-сан сегодня звонков не поступало. — Лажа. Где она шляется сутки напролёт? Лучше бы со мной тусила. Я вон, игру новую скачал, хотел с ней в пати пойти. Бесит… — Ну…она ведь не может всё время с тобой находиться, Шигараки. Арагон-сан работает и у неё наверняка есть какие-то личные дела. Это нормально. — Какие ещё дела? Самое важное дело в её жизни — это я. И вообще, мне надо с ней моменты, связанные с Лигой обсудить. Это тоже работа. Она работает на меня как мини-босс. Хм…думаешь, мне стоит ей за это платить? — Обязательно. Я уже выслал Арагон-сан сумму за предыдущий месяц, учитывая её траты на тебя и заботу. А также за услуги телохранителя. — О, неплохо. И сколько вышло? — 250 000 йен. С вычетом порчи имущества в баре, как в тот раз. — Сколько?! Ниху* себе. Ладно…она их заработала честным трудом. — Да. Она правда искренне старается, чтобы тебе было хорошо, Шигараки. Было бы славно, если бы ты отблагодарил Арагон-сан. Томура поднял глаза. — Это мысль. Как? — он подпёр щёку рукой, водя пальцем по краю стакана. — Например, ты можешь отвести её в то место, которое ей нравится. Или же, подарить ей что-нибудь ценное. — Подарить, говоришь? — Шигараки задумался. — Что именно? Есть идеи? Может планшет какой-нибудь для рисования? Для работы пригодится. — Думаю, стоит остановить выбор на чём-нибудь менее обыденном. Девушки любят милые вещи, одежду и украшения. Уверен, Арагон-сан что-то из этого точно нравится. — Но я подарил ей уже недавно большую игрушку, мало? — Томура фыркнул. — Ей понравилось. Этот криповый кроль с безумными красными глазами даже мне зашёл. Хм…может, потому что жучка сказала, что я сам на него похож? — добавил он сомнительно. Курогири тяжело вздохнул. — Это отлично, но всё же, давай подумаем, что ещё ты можешь ей подарить. Что-то более значимое, чтобы отражало твои чувства. — Хм…отражало мои чувства… — пробормотал Шигараки, чешась. — Сложно. Я не знаю, что это может быть. Давай загуглим, а? Он взял телефон, печатая в поисковой строке «подарки для подружки». — Топ-100 идей для подарков. Коллаж из фоток банально. Селективные духи, я не знаю какой ей запах понравится и не разбираюсь в этом. Комнатное растение мимо, если только кактус. Арома-лампа, хм, странно. Книга отстой. Соль для ванны фигня. Сладкий подарок вообще бред, можно тупо сладостей купить просто так. Смарт часы, светильник, подвеска, стильный шарф… О, это уже неплохо. Может шарф? — Очень простой подарок. Но, — Курогири назидательно поднял палец вверх. — Это покажет тебя как заботливого и внимательного парня. Каждый раз, как она будет его надевать в холода, то этот подарок будет греть её душу и тело. Очень хорошо. — Слишком ванильно, — Томура поморщился. — Ну, если я таким образом возвышусь в её глазах, то окей. Но этого мало. Может тогда и сноуборд навороченный купить, а? Будет рассекать по горам и делать офигенные трюки. Блин, я себе тоже захотел. — В Японии нет горнолыжных курортов, Шигараки. — Облом… Эй, погоди, ты же можешь нас отправить в любую точку мира, идиот, — Шигараки воззрился на него с покер фэйсом. — Эм… Да, но… — Ладно, забей. Что ещё тут есть? Ключница, тапочки, косметика, картина по номерам…херня полная. Томура раздражённо зачесался. — Нужно что-то оригинальное… Супер-пупер-мега-злодейское и безумное! Самое злое и мерзкое, что только можно придумать! — его глаза потрескались от мозгового штурма. — Соображай, Курогири! Или я тебя прикончу! — Шигараки… Ты всё опять неправильно понял!!!***
— Мы на месте, — Шигараки вышел из портала перед каким-то странным магазином в самом дальнем районе на окраине города. — Вот она — настоящая цитадель тьмы и зла. Пошли. Толкнув дверь, он вместе с Курогири зашёл внутрь тёмного помещения без света, откуда доносились пугающие звуки, шорох, скрежет. Томура остановился посередине и огляделся. — Эй, хозяин. К тебе важный клиент пришёл, — его красные глаза блеснули в темноте. Послышался скрип двери. Из подсобки кто-то вышел шаркающими шагами. — Кто здесь? — неожиданно перед Томурой зажглась свеча, заставив его прищуриться. — Лига злодеев, — Шигараки оскалился, поправив «Отца» на лице. — Мы пришли за товаром. — А, это вы, — донёсся старческий голос снизу. — Понял, понял. Ну, проходите, присаживайтесь. — Но у вас тут слишком темно, — произнёс Курогири. — Не добавите ли свету, мистер Пит? — Конечно, конечно… Сейчас, сейчас, — бормотание удалилось. — Курогири…почему этот старикан по два раза повторяет одно и то же слово? — Томура повернулся к няньке. — Мистер Пит уже в возрасте и это его привычка, насколько я знаю, — отозвался Курогири. — Диалог будет длинным, если он будет так произносить каждое предложение, — парень почесал шею. — Куда он делся? Внезапно в комнате зажегся яркий свет. Шигараки с Курогири невольно поморщились и заморгали. — Присаживайтесь, гости дорогие, — за дубовым столом сидел какой-то маленький дряхлый старичок с длинной бородой как у Мерлина. — Желаете чайкУ? Или может быть, сладости? У меня есть отличный мандариновый джем, хо-хо! — Позже, — Томура развязно плюхнулся на стул. — Итак, где товар? — Юноша, ты такой нетерпеливый, — мистер Пит поправил свои окуляры и достал что-то из-под стола. — Вот ваш товар. Всё, как заказывали. — Курогири, открой, — Шигараки прищурился, пристально смотря на старика. Курогири выполнил приказ и открыл коробку. Оттуда пошёл дым. Заглянув в коробку, Томура даже присвистнул. — Он настоящий? — парень достал оттуда человеческий череп, оглядывая его. — Разумеется, — старичок захихикал. — Коллекционный, между прочим. У него особенная анатомическая форма, редко встречающаяся. Можно сказать, что от сердца отрываю. Шигараки довольно улыбнулся и переглянулся с Курогири. — Спасибо, мистер Пит. Вот ваша плата, — туманноголовый положил на стол две пачки денег. — Хорошая работа, — похвалил Томура, убирая череп в коробку. — А можно его украсить как-то красиво? Мне на подарок подружке. — Разумеется! — старичок взбодрился и, поднявшись, куда-то засеменил. — Надо сделать в лучшем виде, чтобы твоей девчушке понравилось, хо-хо! Она точно оценит такой подарок. — Ага, — Шигараки улыбнулся. — Моя подруженька странная и особенная, любит такие штучки. И всё, что связано со смертью. Поэтому я и решил обратиться к тебе, старикан. — Какая изысканная дама, — глаза мистера Пита из-под окуляров маниакально заблестели. — Она явно знает толк в прекрасном. Отлично, отлично. Он принёс какие-то ленточки с сухими цветами и начал старательно упаковывать «подарок», кряхтя себе под нос. — Давайте я помогу? — Курогири протянул руку, придерживая ленту. — Так быстрее будет. — Конечно, конечно… Все люди торопятся куда-то… — пробормотал старик. — Суета, суета…кругом одна суета. Жизнь так мимолётна. Зачем куда-то спешить? Смерть и так заберёт нас всех скоро… — Точно, тебя первого, — фыркнул Томура, оглядывая «магазин». — Эй, старикан, у тебя есть ещё что-нибудь зловещее и безумное? — Ознакомься с ассортиментом сам, — отозвался мистер Пит. — Ножки есть, ты молодой ещё. Не заставляй старика бегать лишний раз, моя одышка сократит время моей жизни. -… Шигараки закатил глаза, встал со стула и принялся бродить по магазину, рассматривая полки. Его внимание привлёк скелет во весь рост в углу. Став перед ним, Томура потыкал в него пальцем и поднял его костлявую руку, помахав ею. Усмехнувшись, парень продолжил осмотр товаров. — Шигараки, мы закончили, — через время подал голос Курогири. — Тогда возвращаемся, — Томура подошёл к столу и посмотрел на «подарок». — Хм, мне нравится. — Чёрная и белая лента показывают контраст противоположностей. Чёрный — символ ночи, смерти, раскаяния, греха, тишины и пустоты. Символизирует горе, оплакивание и скорбь. Белый — божественный цвет. Символ света, чистоты и Истины. А из цветов я решил взять засушенный амариллис, в Викторианскую эпоху он превратился в символ недоступности, достоинства, чести и гордости. В те времена было модным передавать послания при помощи цветов. Амариллис дарили влюблённые кавалеры своим неприступным дамам в знак восхищения. Также я решил взять белую лилию, бузину и мак. С одной стороны, цветок лилии является символом чистоты, но с другой, в некоторых культурах лилия связана со смертью из-за её бледности и «холодности». Считается, что она вырастает на могилах невинных… Бузина же, это растение, окруженное ореолом магии и тайны. Это очень сильный символ, так как бузину часто используют для изгнания нечистой силы. Однако, несмотря на защитные свойства, она из-за своей «причастности» к потустороннему миру, стала символом смерти. И мак — олицетворяет вечный сон, забвение и смерть. Такая слава досталась цветку из-за его свойств: отвар мака способен не только погрузить в сон, но и вызвать галлюцинации, — произнёс мистер Пит. — Чудный подарок, надеюсь, твоя девчушка останется довольна. — Останется, — Шигараки усмехнулся. — Это была моя очередная золотая идея, она точно оценит. И ты вложил смысл в весь подарок, это просто супер. Знаешь, моя подружка странная и любит изъясняться метафорами, символизмами и аллегориями. Она зачастую оставляет скрытый подтекст во всём, заставляя мозги работать усерднее, чтобы понять, что именно она пытается донести. Эта девушка сплошная загадка и тайна, одним словом — сверхъестественное существо, Evil Queen и Госпожа Смерть. Пустив хриплый смешок, Томура развернулся и шагнул в уже открытый портал, исчезнув. Курогири кивнул старику и тоже растворился. » — Смерть примет твой дар, Шигараки Томура. Обязательно. Ты ей нравишься. Она благосклонна и милостива к таким как ты: заблудшим, потерянным и отчаявшимся душам. Несчастный, бродишь всю жизнь во тьме и не знаешь счастья… О, воистину, Жизнь несправедлива! Но Смерть есть олицетворение истинного Правосудия. Мы все равны перед ней и склоним головы перед этой Альма-матер всея Бытия. Простит ли она нас грешных? Смерть очень великодушна, и мы все — её дети. Однажды мы вернёмся в лоно нашей Матери и обретём вечный покой и свободу. Однажды…однажды…»***
Вернувшись в убежище, Томура довольно оглядел коробку с подарком. — Уверен, Миланте заценит, — протянул он, не глядя шагая к барной стойке. — Эм, Шигараки… — А? — Томура обернулся. — Чего тебе? Не видишь, я в предвкушении вручения своего крутого подарка? Курогири вдруг тревожно указал пальцем куда-то в сторону. — Хм? Подарка? Мне? — раздался знакомый голос позади парня. -?! Шигараки резко спрятал коробку за спину и повернулся, уставившись на Миланте круглыми глазами. — Э…какой подарок? — он сделал глупое лицо. — Нет никакого подарка, тебе послышалось. И за спиной у меня тоже ничего нет. Томура лихорадочно показал незаметным жестом Курогири, чтобы он телепортировал коробку куда-нибудь. Тот быстро выполнил приказ. — Видишь? Ничего нет, — Шигараки расплылся в милой улыбке, показывая девушке обе руки. — Да? Ну, ладно. Значит показалось, — грустно протянула Миланте. » — Гх…да не могу я сейчас тебе его вручить. Он ещё неполный. Чёрт, что придумать, чтобы она не расстроилась?» Томура нервно закусил губу, усиленно думая. — Шигараки, вот, возьми это, — вдруг зашептал ему в ухо Курогири, что-то всунув в руки. — Отвлеки этим Арагон-сан. -… Шигараки уставился на какую-то маленькую коробочку в своих руках. Не став спрашивать, что внутри, он подошёл к Миланте и поставил перед ней коробочку. — Я пошутил. Вот твой подарок, — смущённо буркнул он, сев рядом за стойку. Миланте удивлённо моргнула, рассматривая коробочку. Открыв её, девушка достала оттуда, о боже, кольцо. -… Повисла звенящая тишина. Лицо Томуры с завидной скоростью начало приобретать пунцовый оттенок и вспыхнуло. Обернувшись, он выпучился на Курогири с немым вопросом в глазах. Тот ободряюще вскинул большой палец вверх и кивнул ему. — А…ты уверен, что это именно МОЙ подарок? — с неясным смыслом на лице спросила Миланте, повернувшись к Шигараки. Тот молча закивал как болванчик, потому что заднюю уже было поздно включать. У него от нервов просто рот стянуло, и он не смог даже слова вымолвить. — Оу, даже размер мой! — девушка присвистнула, надевая кольцо на палец. — И правда… Только, как мне его расценивать сейчас? — Ну…ты ведь моя подружка! — Томура натянул улыбку на лицо, обтекая пОтом. — Это моя тебе благодарность, ага. Ты так стараешься ради моего блага, что я решил выразить в этом подарке все свои чувства. — …? Миланте вздрогнула, её глаза расширились и ярко заблестели. Шигараки пару секунд сидел и улыбался, не понимая её странную реакцию. А потом к-а-а-ак понял. -… Томура сейчас возжелал только одного: убиться об стену, ибо конфуз, который он испытал, был выше его сил. Бедный парень готов был сквозь землю провалиться от стыда и неловкости ситуации. — А… э…я хотел сказать…сказать, что мои чувства… Они…эм… — пролепетал Шигараки, пряча глаза и прикрывая краснющее лицо рукой. — Это…это просто благодарность. Ничего такого… Это не то, о чём ты наверняка подумала… Это просто плата за твои услуги телохранителя и прочее!.. Лицо Миланте помрачнело. Слушая невнятное бормотание парня ещё пару секунд, она сняла кольцо, кинула на стол и быстрым шагом вышла из бара, хлопнув дверью. В баре воцарилась гробовая тишина. Курогири взволнованно посмотрел на Томуру: парень завис и уставился на кольцо не мигая. — Шигараки, прости, я хотел как лучше! — Курогири виновато всплеснул руками. — Пожалуйста, не злись. Это… Шигараки не глядя на него махнул рукой, заставив заткнуться. Молча убрав кольцо обратно в коробочку, он забрал её с собой, поднялся на ноги и пошёл в сторону выхода. Когда за ним закрылась дверь, Курогири тяжело и протяжно вздохнул, коря себя.***
» — Я облажался…мог бы выкрутиться по-другому, но ляпнул именно это. И что теперь? Миланте меня просто возненавидит… Дерьмо». Глаза Томуры погрустнели. Выйдя на улицу, он заметил сидящую на ступеньках Миланте. -… Медленно подойдя к ней, Шигараки присел рядом. Девушка сделала вид, что не заметила его, смотря вниз и ковыряя кроссовком землю. Некоторое время они молча сидели, не смотря друг на друга. — Миланте, извини…я растерялся и сказал совсем не то, что хотел, — Томура наконец не выдержал, тяжело вздохнул, уронив голову на руки, а руки на колени. Его плечи ссутулились ещё больше. — Конечно, это никакая не плата за услуги… Курогири тебе уже выслал деньги. — Тогда что это? — Миланте кивнула на коробочку в его руках. Шигараки поднял голову и посмотрел на неё. — Это… — он помедлил. — Это твой подарок. И моя благодарность. Но я собирался тебе совсем другой подарок преподнести, более ценный. А это просто безделушка. Уверен, ты даже не носишь украшения, кроме пирсинга в ушах. Миланте промолчала в ответ. Томура открыл коробочку и достал оттуда кольцо, рассматривая его. Затем перевёл взгляд на девушку и вдруг взял её руку. Аккуратно просунув палец её правой руки в кольцо, * Шигараки чуть улыбнулся. *(прим. Автора: на левую руку в Японии надевают помолвочное кольцо) Миланте вздрогнула и уставилась на кольцо у себя на пальце. — Но это всё равно ничего не значит, — выдал Томура, быстро отвернувшись. — Просто прими его уже, чёрт возьми… Курогири даже твой размер угадал. Если на меня злишься, то он тут не причём. Видимо, этот услужливый придурок хотел как лучше. Но я всё равно его прикончу. Посмотрев на него, девушка заметила, что уши парня покраснели и он начал чесаться от волнения. Чуть улыбнувшись, Миланте перевела взгляд на небо. — Спасибо за подарок. Но я не смогу его постоянно носить. И да, ты прав, я не люблю побрякушки, — произнесла она, почесав затылок. — …Ты не злишься уже? — Томура осторожно повернулся к ней. — Может ты ожидала чего-то другого… — Я ожидала именно этого, — Миланте тихо хмыкнула. — Всё нормально, не парься. Но в следующий раз формулируй свои мысли правильно, чтобы это не выглядело как издевательство. Шигараки облегчённо выдохнул. — У меня с этим явно проблема, — признал он, запустив руку в волосы. — Ладно, признаю свой косяк. Ситуация вышла странной и неловкой. Посмотрев на девушку, Томура задумался. » — Я пока не готов к такому. Надо нехило апнуться и мне нужно время. Иначе это точно будет полнейшая лажа». — Эй, — он подсел к девушке ближе и вдруг обнял сзади. — Ты выглядишь грустной. Пойдём, сыграем во что-нибудь? Или чего-то другого хочешь? Может прогулка? Или фильмец посмотрим? Что хочешь? — Даже не знаю…наверное, прогулка сейчас мне не повредит, — отозвалась Миланте, обняв его за руки. — Окей. Тогда переоденусь и пойдём, — Шигараки кивнул. — Тут подождёшь, я быстро. — Томура. — Хм? — Скажи…что я могу сделать для тебя сейчас? — тихо спросила Миланте. — Как ты вообще себя чувствуешь? -… Томура опустил глаза, и взял её руки в свои. — Ну…если говорить в общем, то чувствую себя неплохо. С тобой рядом мне всегда хорошо, — он уткнулся носом в её макушку и закрыл глаза. — Что ты можешь для меня сделать, да? Даже не знаю… Просто одного твоего присутствия достаточно. Мне ничего не нужно. — Это хорошо. Но окончательно я успокоюсь, когда ты, балбес, перестанешь себе раздирать кожу в кровь от нервов, — Миланте цокнула и, развернувшись, провела пальцем по его шее. — Опять драл? — Это уже на автомате происходит. Да, опять драл, — Томура закатил глаза и хмыкнул. — «Мамуля», ты такая внимательная, что аж страшно становится. Но мне приятна твоя забота. Она не такая как у Курогири, ты намного жёстче бываешь. Это даже пугает. Но всё равно, спа…сибо? — он неловко почесал щёку, за что тут же получил леща. — Ай…эй! Шигараки возмущённо взял девушку за щёки одной рукой и сжал их так, что у неё губы трубочкой свернулись. Миланте скорчила ему рожу. Фыркнув, Томура поднялся на ноги, засунул руки в карманы штанов и пошёл к себе. Девушка проводила его долгим взглядом и показала язык в спину. Парень задержался у двери, оглянулся, оскалился, издевательски похлопал себя по жопе, дразня Миланте, и скрылся в помещении. — Кадр, конечно, тот ещё, — девушка хмыкнула себе под нос. — Что за дурак, фех. Она задумалась. » — Он хотел сделать мне подарок? — Миланте глянула на кольцо на пальце. — Это мило. Тогда я тоже должна ему что-нибудь подарить. Чтобы выразить свои чувства. Хм…мои чувства?» Девушка склонила голову набок, любуясь тем, как камень в кольце переливается огнями, отражая свет от барной вывески сверху. » — Я сильно привязалась к Томуре, это правда. Он мне нравится. Что бы такого ему подарить, чтобы он точно понял мою симпатию к нему? Что вообще дарят парням? Я бывшему только носки с котиками дарила и глазные капли. М-да… В романтике я почти ноль, как и мой биг-босс. Ну, лан, разберусь как-нибудь». Она ещё какое-то время сидела в раздумьях. Внезапно Миланте погрузилась в темноту — на её глаза легли шершавые ладони. — Угадай, кто? — Вот даже не знаю. Кто бы это мог быть? — девушка прыснула со смеху. — Курогири, ты что ли? — Нет, попробуй ещё, — шепнул голос над ухом. — Горячо. — О, неужели это… Тога, да я узнаю этот твой хриплый голос даже во сне! — воскликнула Миланте. — Какие у тебя большие руки, однако. Растёшь не по дням, а по часам. Раздался гогот и руки исчезли с её глаз. — Я знатно проорался, — Шигараки довольно положил руку ей на голову. — Пошли. Вскочив на ноги, Миланте широко улыбнулась и потащила его за собой по улице. Томура поспешно натянул капюшон на голову, едва поспевая за ней.***
— А этот ресторанчик тайской еды не такой уж и отстойный. Мне вот этот суп понравился. — Да, Том ям отпад. Редко где его готовят как надо. Я хочу взять ещё Том Кха Кунг, * будешь? Сама не съем. *(острый суп на кокосовом молоке с креветками, грибами, помидорами, галанганом или имбирем, лемонграссом) — Можно. На десерт хочу Кханом Мамунг*, кокосовое мороженое и Luk Chup**, выглядит прикольно. Тут есть в виде черепов, хех. То, что надо. *(клейкий рис с манго, классический тайский десерт) **(мармелад. В кокосовом молоке с сахаром варят бобы сладкой фасоли до образования клейкой массы, из которой потом лепят и формируют миниатюрные вишни, апельсины, ломтики арбуза, яйца, забавных поросят и всё милое, что приходит в голову) Сделав заказ, Миланте откинулась на спинку диванчика и оглядела заведение. Томура сидел рядом, лениво перелистывая меню. — Атмосферненько, — заметила девушка, рассматривая большие статуи слонов и Кришны. — По кайфу. Я тут не была ещё. — Угу…о, у них отпадные шоты, глянь, — Шигараки ткнул пальцем в меню, показывая ей. — Но названия — хрен выговоришь. Вот этот хочу, тут в составе светлый ром, ореховый ликёр, йогуртовый шраб и синий чай. Может тоже выпьешь? Скажешь, чтобы алкоголя поменьше добавили. — Ну, не знаю. Ты меня спаиваешь прям, парень, — девушка хмыкнула, выбирая коктейль. — Тогда я возьму «Мишку Харибо» с джином, арбузом и сиропом бабл гам. — Уже лучше, — Томура повесил ей на плечо руку. — Нажрёмся до отвала. И упьёмся вусмерть. — Не надо вусмерть. Пару шотов выпьешь и всё, — Миланте сурово глянула на него. — Не люблю алкашей. — Да я пошутил. Какая ты серьёзная, — протянул Шигараки, щипая её за щёку. — Расслабься, «мамуля», всё под контролем. Я много не пью, до тошноты в плане. Курогири постоянно бдит, чтобы я не ужирался, так что можешь не волноваться на этот счёт. — Курогири — твой ангел-хранитель в каком-то смысле. Если бы не он, ты бы точно давно откинулся, — буркнула Миланте. — Камикадзе хренов. Томура задумчиво посмотрел на неё, но промолчал. Им принесли заказ и приняли новый на напитки. Расставив тарелки, Шигараки опустил голову и понюхал суп. — М-м-м…запах так и заставляет меня попробовать этот чёртов суп, — он облизнулся и накинулся на еду. — Мы его вроде напополам хотели есть, — Миланте воззрилась на него с покер фэйсом. — Половину съешь — остальное мне оставь. — Угу, — отозвался Томура, запихивая себе в рот какие-то рисовые лепёшки и шумно хлебая суп. » — Пещерный человек, итить твою налево…» Девушка поморщилась, смотря на то, как он ест. — Ваши напитки, — к ним подошла девушка-тайка и поставила поднос на стол. — Не желаете ли чаевые оставить? Она жеманно улыбнулась, тряхнув вываливающимися из рубашки сиськами. — Твоими чаевыми будет то, что я тебя не прикончу сейчас, — Томура поднял глаза, мрачно вперившись в неё взглядом. — Потеряйся куда-нибудь, тайская подстилка. Девушка возмущенно фыркнула и гордо удалилась. Похоже, в этом заведении подобное было нормой. Да и сам контингент был соответствующий. — Бесит…у меня аппетит теперь пропал, — Шигараки раздраженно отставил тарелку. — Доедай. Откинувшись спиной на спинку дивана, он исподлобья окинул взглядом ресторан, пока Миланте ела суп. За столиком напротив сидела группа каких-то криминальных авторитетов, окруженных размалеванными, полуголыми тайскими проститутками-официантками, и громко гоготала над тупыми, плоскими шутками. » — Отбросы… Бесит. Они меня бесят. Я чувствую, что сейчас блевану обратно супом». Шигараки начал нервно чесаться, его раздражение росло с каждой секундой. Он, не мигая, прожигал налитыми кровью глазами сидящих напротив, уже явно планируя разложить их, если не сейчас, то в переулке. — Держи, — перед его носом вдруг возник стакан с шотом. — Выпей, полегчает. И лишний раз по сторонам не смотри. Смотри на меня. -… Томура моргнул и взял стакан в руку, держа его четырьмя пальцами. — Этот мусор такой тупой, — пробормотал он, помешивая трубочкой напиток. — Они меня бесят, чувствую, что могу не сдержаться. Хорошо, что ты тут, я могу отвлечься. — Именно, — Миланте повесила ему руку на плечо и хмыкнула. — Давай, кампай. Она чокнулась с Томурой стаканами и пригубила шот. Парень вздохнул, глотнув свой напиток из трубочки. — Вкус странный. Но вроде неплохо, — произнёс он. — Надо забрать меню и отдать Курогири, пусть научится такие же делать. Расширим ассортимент, так сказать. Тебе твой как, зашёл? — Угу. Оу, это вкусно, — Миланте довольно кивнула. — Мне нравится оформление — они сделали стакан в виде медведя, ха-ха! — У меня обычный, — Томура с покер фэйсом глянул на её стакан. — Это детская тематика, так что развлекайся. — Ага. У тебя настроение испортилось? — протянула девушка, тыкая его пальцем в щёку. — Че такой кислый? — Типо того. Хочу поскорее отсюда свалить, — Шигараки недовольно поморщился. — Слишком шумно, на голову давит. Ещё и эти сраные благовония…башка от них болит, ненавижу такой запах. Протянув руку, он разложил арома-банку. Миланте допила свой шот, доела суп и потянулась за десертом. — Эй, милашка! — раздался вдруг возглас из-за стола напротив. — Светленькая которая, с блядскими глазищами. Миланте недоумённо обернулась. — Да-да, именно ты, — один из банды мужиков усмехнулся и поманил её пальцем. — Поди сюда. — Не ходи, — Томура напрягся и резко схватил Миланте за локоть. — Мне не нужно лишних проблем. — Спокойно. Я сделаю всё красиво, положись на меня, — девушка хмыкнула и подмигнула ему. Шигараки прожигал её глазами пару секунд, затем расслабился и разжал руку. В конце концов, его правая рука была чертовски сильна и умна, поэтому босс Лиги злодеев ей доверился. Миланте же вальяжной походкой, засунув руки в карманы, подошла к банде. — Слушаю, — она окинула их взглядом, быстро вычислив у кого из них при себе оружие. — Присаживайся, — мужик, который её позвал, недвусмысленно похлопал рукой себе по коленке. — Ты мне сразу в глаза кинулась, такая необычная, экзотичная птичка. У меня сегодня день рождения, а мои ребята меня расстроили: заказали одних брюнеток, а я светленьких люблю. Развлеки меня немного, красотка, чтобы я не грустил. Можешь пить и есть сколько захочешь, я сегодня щедрый. Он окинул девушку похотливым взглядом и облизнулся. — Вау! Так у тебя сегодня день рождения? — Миланте лучезарно улыбнулась и хлопнула в ладоши. — Какая прелесть. Вот только я не собираюсь выполнять твои прихоти, озабоченный хер с горы, — её лицо тут же потухло. — Развлекайся со своими шлюхами, а я пошла к своему парню. — Какая дерзкая, — мужик ухмыльнулся, затягиваясь сигарой. — Твой парень — это вон тот отброс в толстовке? Сколько он платит, что ты обслуживаешь такую поганую собаку как он? Я заплачу больше. — В прошлом месяце было 250 000 йен, — Миланте задумалась, взяв в руки вилку и рассматривая её. — Неплохо так, да? — Откуда у него такие деньги? — мужик прищурился. — Кем он работает? — Кем? Да так, всего лишь одним злодейским боссом, — протянула Миланте, оглянувшись на Шигараки, который просто прожигал её затылок глазами и держал руку на пульсе на всякий случай. — Вот он то?! — мужик загоготал, а следом за ним и вся его шайка. — С трудом верится! Кончай меня разводить как лоха последнего. Садись давай, или я разозлюсь. — Зачем злиться? У тебя ведь сегодня большой праздник, — Миланте вдруг хлопнула его по горбу и нависла над ним, залезая на стол с ногами. — Скажи, именинник, название твоей могучей кучки случайно не «Инагава-кай», м? — Чт…как ты это поняла? — мужик напрягся. — Да, это мы. — Проще простого, Син Бён Гю, — зловеще шепнула ему в ухо девушка, незаметно приставив вилку к его горлу, и заставив вздрогнуть. — Что, в Корее дела делать не вышло, перебрался в Японию, да? Думал, тут тебя примут с распростёртыми объятиями? Японцы не любят чужаков, у нас своих якудза хватает с лихвой. И кажется, с тобой очень хочет увидеться один человечек из Ямагучи-гуми, а я вдруг «случайно» с ним знакома, представляешь? Скину-ка я, пожалуй, ему твои координаты, их люди тоже здесь на районе ошиваются злющие, как некормленые неделю собаки. Вот будет зрелище, аха-ха! Глянь сюда. Миланте мрачно усмехнулась и показательно сунула ему под нос экран своего телефона с именем того человека в контактах. — Н…нет, нет, не делай этого! — мужик уставился на неё бешеными глазами, показывая своим людям, чтобы они убрали оружие, которое уже успели достать. — Я всё понял, это была моя ошибка! Уходи… Не смей меня никому сдавать только. Сколько хочешь за молчание, а? Сжалься, у меня сегодня день рождения!.. Говори, сколько? Миллиона хватит? — Маловато, — Миланте поморщилась, нажав на кнопку вызова. — Давай ещё поторгуемся, у тебя есть секунд 10. — Два! Два миллиона долларов!!! — мужик отчаянно схватил её за воротник куртки, выпучив глаза. — У меня больше нет, клянусь! Это огромные деньги! Пощади!.. — Оу, — Миланте нажала отмену вызова. — Что ж ты сразу не сказал, что в долларах? Океюшки, переводи. Она мило улыбнулась, присев на столе на корточки и показала несчастному якудза номер своего банковского счёта в приложении. — Быстро переведите ей бабло! — зашипел мужик, вытирая льющийся градом пот со лба. — Два ляма… — Но, босс…!!! — завопил один член банды. — Ты меня не слышал, собака?! — босс врезал ему кулаком в лицо. — Отдайте уже эти чёртовы деньги или я сейчас вас всех порешаю! Бесполезные куски мяса! Мне моя шкура дороже!!! Его подопечные принялись лихорадочно осуществлять перевод денег, а проститутки испуганно сжались в кучку от этих грубых воплей, что-то лопоча на тайском. Миланте со скучающим видом оглянулась на Шигараки, который уже с интересом смотрел на всё это, и показала ему пальцами «окей». Томура оскалился, наблюдая за этим шоу. Дзынь! — О, пришло, — Миланте лениво распрямилась и спрыгнула со стола. — Ну, с др тебя короче, Син Бён Гю. Отметь как следует, ты ведь сегодня жив остался, как никак. Мой тебе подарочек. Хмыкнув, она убрала телефон в карман и пошла к своему столику, слушая за спиной отчаянные вопли и спор группировки якудза. — Чем порадуешь? — протянул Томура, когда она села рядом. — Я думал, ты их грохнешь втихую, ан нет, решила устроить представление, да? — Настроение такое игривое у меня, — Миланте кокетливо поправила волосы, переводя себе со счёта круглую сумму на карту. — Окей, теперь у меня есть 2 ляма зелёных, эхе-хе. Вот оно, счастье, ах ~! Чудесно. — Сколько?! — Шигараки подавился шотом, который поднес ко рту. — Кха… 2 ляма долларов?.. Он уставился на неё с изумлением в широко распахнутых глазах. В переводе на японский, это означало, что Миланте внезапно разбогатела в общей сложности на 274 000 000 йен. — Это…охренеть просто, — присвистнул Томура, отойдя от удивления. — Ты молодец, моё уважение. Вот только, они что, настолько тупые, чтобы поверить тебе на слово? В плане, что ты потом не наберёшь вдруг того типа и не сдашь их ему? » — Так запросто отжать у якудза 2 ляма долларов? Страшная женщина… Как у неё это получается, чёрт возьми?! Она охренеть какая везучая, отвечаю. Это типо награда за отстойную жизнь? Хм, тогда мне тоже будет какая-то награда потом? Да по-любому будет. У меня тоже худшая жизнь была». Парень с неясным смыслом на лице поймал ртом ускользающую трубочку, допивая коктейль. — Надеюсь, что они, наоборот, умнее и не станут поджидать нас где-нибудь в подворотне, — девушка улыбнулась. — Ибо, нехрен было светиться. А теперь, доедим же десерт и свалим отсюда в какое-нибудь тихое место, хо-хо. С этими словами она бодро приступила к десерту. Шигараки покосился на неё странным взглядом. — Эй, Миланте, — Томура вдруг подозрительно мило улыбнулся и приобнял её, подвигая к себе. — Ты же поделишься со мной, да? У нас всё общее, мы в одной лодке, как ты помнишь, хе-хе-хе. О, ты такая красивая, отпадная, супер-пупер-мега классная девчонка. Я от тебя в восторге! Давно хотел сказать. Хм, а это что, новый пирсинг у тебя в ушах? Зачётно, себе такой же сделаю. — Эм… — Миланте воззрилась на него с покер фэйсом, чуть не выронив манго, которое поднесла уже ко рту. — Палку то не перегибай, а. Поделюсь. Подхалим ты, оказывается, знатный, Шигараки. — Да брось, мы же партнёры, — хихикнул тот. — Можешь прям щас переводить, номерок мой знаешь наизусть. Спасибочки. Расплывшись в улыбке, Томура для пущей убедительности чмокнул девушку в щёку и засмущался. Миланте невольно прыснула со смеху и слегка пихнула его в бок. — Что за милаш. Разводишь меня как лоха и глазом не моргаешь, — она хмыкнула. — Домой вернёмся, переведу, напомнишь. — Напомню, не волнуйся, — Шигараки потыкал её пальцем в щёку. — Вот ты добрячка, а. Так запросто поверила в мою искренность? — Да. Я знаю, когда ты искренен, а когда нет, — Миланте чуть улыбнулась. — Я тебя вижу насквозь. — Ха-ха…прямо-таки насквозь? — Томура запустил руку в волосы, неловко улыбнувшись. — Ну, ладно тогда. Я действительно говорил это искренне. Ты классная, по факту. Переглянувшись с Миланте, они тихо засмеялись. Закончив с десертом, они оставили деньги, Миланте сфоткала шоты в меню, и они вышли на улицу. Яркие вывески района так и пестрели разноцветными огнями, слепя глаза и заманивая посетителей в эти сомнительные заведения. — Город засыпает, просыпается Лига злодеев, — протянула Миланте, идя чуть впереди Шигараки. — Надо будет как-нибудь всей толпой в мафию сыграть. — Это должно быть весело, — отозвался Томура шагая за ней по пятам. — И… Ему вдруг на нос упала капля воды. Подняв голову, парень заметил, что накрапывает дождь. — Чёрт, придётся Курогири звонить, — он цыкнул и достал телефон из кармана. — Пошли под навес пока. Взяв Миланте за руку, он затащил её под какую-то большую вывеску. — Бл***… — Томура выругался. — У меня телефон сел, прикинь? Давай с твоего. — Ну…не хочу тебя расстраивать, но у меня тоже, — девушка показала экран своего смартфона с мигающей зарядкой. Повисла тишина. — И что теперь? — Шигараки нервно зачесался. — Я хочу домой, а тут этот сраный дождь!.. Даже такси не вызвать, чёрт. Выглянув из-под вывески, он только убедился в том, что ливень усилился. Томура тяжело вздохнул и присел на корточки, опустив голову. Миланте задумчиво облокотилась об его спину, наблюдая как мимо пробегают намокшие прохожие. — Эй, Томура, — позвала она, странно улыбаясь. — Не хочешь потанцевать? — А? — донеслось бурчание снизу. — Я не умею, сколько повторять можно. Миланте вдруг резко вытащила его за рукав из-под навеса и закружила парня в танце. Томура в полнейшем замешательстве захлопал глазами. Девушка переплела пальцы их обеих рук вместе и громко засмеялась, ведя Шигараки за собой. Она двигалась легко, будто плыла по воздуху. Каждое её движение было уверенным и пластичным, словно она каждый день зажигала на танцполе (что было неправдой, Томура был в этом абсолютно уверен). Она смеялась, а он мок под дождём и не мог отвести от неё зачарованного взгляда. Шигараки просто послушно шагал туда, куда Миланте его вела: вправо, влево, вперёд, назад, по кругу. Очнувшись, Томура вошёл во вкус и начал сам вести её за собой. Поначалу его движения были робкими и неуверенными, неуклюжими, но парень быстро доверился своему чутью и уже через пару секунд довольно грациозно закружил Миланте в танце. Это был очень странный танец. Он не был похож ни на один известный танец, их движения были непоследовательны, хаотичны, но это совершенно не мешало парню с девушкой отжигать. Они просто наслаждались происходящим и безудержно хохотали в неком безумии, отдавшись моменту полностью. Томура вдруг обхватил Миланте за талию одной рукой и откинул девушку назад, придерживая за спину. — Эй, Evil Queen, — произнёс он, склонившись над ней и безумно улыбаясь. — Спасибо за этот вечер. Мне вдруг даже захотелось научиться танцевать, чтобы устраивать такие дикие пляски с тобой где угодно. Это что-то новенькое. Мы же реально как Джокер и Харли Квинн, Бонни и Клайд, мистер и миссис Смит, Суини Тодд и миссис Ловатт, как чёртов Дэдпул и Леди Смерть, в конце концов, ха-ха-ха-ха! Шигараки запрокинул голову и расхохотался на весь район. Он был в таком экстазе, и настолько органичен в своём безумии, что Миланте непроизвольно расплылась в странной улыбке, смотря на него горящими глазами. — «Даже если весь мир будет против моего мужчины, я буду тихо стоять за его спиной и подавать ему патроны», да? — она схватила Томуру за воротник толстовки и притянула к своему лицу. — Мы ещё круче, чем они все. И да, сравнение с Джокером и Харли мне не нравится, у них абсолютно абьюзивные и хреновые односторонние «отношения» были. Ты в сто раз лучше него, биг-босс. — Ха…а ты в тысячу раз лучше этой тупой блонди Харли, — Шигараки заглянул ей в глаза с выражением дикой радости на лице. — Боже, что за взгляд, Миланте! Да ты же настоящая маньячка! Да, да, вот так. Смотри на меня всегда именно ТАК! Ах, у меня слов не хватает, чтобы выразить свой восторг тобой! Аха-ха-ха-ха-ха! Миланте тоже расхохоталась в голос. Томура распрямился и продолжил кружить её безумном танце. Его и её глаза горели в ночи яркими огнями. Гораздо более яркими, чем огни вывесок над ними. В этот момент мир словно дрогнул от томительного ожидания. Какое будущее его ожидает? Разрушение или спасение? Шансы были до ужаса равны. Точного ответа никто не знал. Даже Оллмайт и Все За Одного, кажется, были бессильны против этих двоих. Они были слишком безумны и оторваны от всего мира. Они вершили своё правосудие. Они желали свободы. Они горели своей мечтой. Они хотели создать новый мир. Они смотрели и шли в одну сторону. К смерти. Вернее, это Смерть вела Шигараки Томуру за собой, расчищая его путь и оберегая от всего остального мира. Ведь Смерть великодушна и благородна. И она наконец нашла того, кто даст ей всё то, чего ей так долго недоставало. Они будут счастливы, несомненно. И неважно, сколько пройдёт времени до этого момента. Их хэппи-энд обязательно наступит.***
Ты утешаешь меня каждый раз, когда я чувствую себя подавленно Неважно, насколько глубока ночь, Я буду твоим щитом как только мы окажемся снаружи Ты же знаешь, я всегда на твоей стороне Этот мир из-за тебя становится немного диким, И мы кричим сквозь толпу на переполненных улицах Давай, наведи здесь суету И заставь весь мир пасть к нашим ногам Нам нравится на «той» стороне, Где мечты осуществимы и мы можем делать, что нравится И пусть они тычут пальцем на нас за то, что мы не такие Это были именно мы, те, кто танцевали с самого начала Нам не нужны деньги, чтобы чувствовать себя удовлетворёнными Потому что ты — тот, ради которого я могу пожертвовать собой Не нужна вечеринка, чтобы чувствовать себя кайфово Мы словно современная версия Бонни и Клайда Ты видишь всю правду, ты в моём сердце И ты можешь поймать меня каждый раз, когда я падаю И если ты угнетён и разбит на части, Я помогу тебе вернуть немного спокойствия Нам нравится на «той» стороне, Где мечты осуществимы и мы можем делать что нравится И пусть они тычут пальцем на нас за то, что мы не такие Это были именно мы, те, кто танцевали с самого начала Нам не нужны деньги, чтобы чувствовать себя удовлетворёнными Потому что ты — тот, ради которого я могу пожертвовать собой Не нужна вечеринка, чтобы чувствовать себя кайфово Мы словно современная версия Бонни и Клайда Посчитай «один, два, три» и я станцую с тобой Продолжай в том же духе, как и обычно И после того, как ты досчитаешь до одного, я отправлю тебя прямиком к звёздам Сквозь небо к звёздам, что горят в твоих глазах Они все пытались сломить нас, но Мы продолжали двигаться дальше Они хотят украсть нашу золотую корону, но Все дороги ведут к нам Нам не нужны деньги, чтобы чувствовать себя удовлетворёнными Потому что ты — тот, ради которого я могу пожертвовать собой Не нужна вечеринка, чтобы чувствовать себя кайфово Мы словно современная версия Бонни и Клайда
Пока нет отзывов.