Короткие зарисовки по Мао Мао/Жэньши

Kusuriya no Hitorigoto
Гет
В процессе
PG-13
Короткие зарисовки по Мао Мао/Жэньши
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Тут будут короткие зарисовки по шипу Женьши/Мао Мао метки будут добавляться постепенно.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 69 Одеяло

Утро начиналось как обычно: Мао Мао встала с постели, привычно заправила одеяло, умылась холодной водой и аккуратно стянула волосы в высокий хвост. Казалось, всё шло своим чередом, но тело выдавалo её предательски — шаги были тяжёлыми, как будто на ноги надели свинцовые гири, а во лбу жгло, словно там спрятали тлеющий уголь.

Она потянулась за своей сумкой с лекарствами, но едва не покачнулась. И в тот же миг из дверного проёма раздался негромкий, но настойчивый голос:

— Ты собираешься в таком виде идти на работу?

Жэньши стоял, привалившись к косяку, со скрещёнными на груди руками. Его фиолетовые глаза прищурились, и в этом взгляде было больше укора, чем слов.

— А что мне ещё делать? — привычно сухо отозвалась Мао Мао, не оборачиваясь. — Болезнь сама себя не вылечит, а отвары сами не приготовятся.

Он тихо выдохнул, шагнул ближе и, прежде чем она успела отступить, коснулся её лба ладонью. Холодная и осторожная, его рука словно впитала весь её жар.

Мао Мао едва не вздрогнула — неожиданность смутила её больше, чем сама болезнь.

— У тебя сильный жар, — спокойно сказал он, не отводя глаз. — Ты должна остаться. — Я в порядке, — упрямо повторила она, делая шаг в сторону. — Всего лишь слабость.

Жэньши не стал спорить. Он просто молчал — секунду, две, три, словно взвешивал что-то внутри себя. А потом вдруг решительно сорвал с постели одеяло, шагнул к ней и, прежде чем Мао Мао поняла, что происходит, окутал её с головой, словно в кокон.

Она замерла, прижатая к его груди, только глаза сверкнули из-под складок ткани.

— Эй! Что ты творишь?! — возмутилась она, пытаясь высвободить руки, но одеяло держало её крепко. — Забочусь о тебе, — ровно сказал он, уверенно подталкивая её обратно к постели. — Ты упрямая, но я упрямее.

Он усадил её на постель, накрыл поверх ещё одним слоем и, к её изумлению, сам лёг рядом, удерживая так, чтобы она не смогла снова сбежать. Его тело излучало спокойное тепло, и Мао Мао, несмотря на протесты, чувствовала, как её сердце бешено колотится — явно не из-за болезни.

— Жэньши… это нелепо, — её голос стал тише обычного, и даже раздражение звучало глухо, словно сквозь сон.

Он опустил голову ближе и почти шёпотом ответил:

— Нелепо — это когда ты работаешь до изнеможения, пока сама не падаешь. Я лишь хочу, чтобы ты хоть раз позволила себе отдохнуть.

В комнате повисла тишина. За окном ветер хлопал ставнями, с улицы доносился далёкий лай собаки, и бумажные занавески тихо колыхались, отражая колебания воздуха.

Мао Мао постепенно перестала сопротивляться. Она глубоко вздохнула и позволила его руке остаться на своём плече.

— Ты слишком настойчив, — пробормотала она, закрывая глаза. — Только с тобой, — мягко улыбнулся он.

И впервые за долгое время Мао Мао позволила себе расслабиться. Не нужно было доказывать, что она сильная. Не нужно было притворяться. Рядом с Жэньши она могла быть просто собой — упрямой, уставшей, живой.

И в этот момент ей показалось, что одеяло, которым он её укрыл, было не просто тканью — оно стало границей, за которой начиналась их маленькая, хрупкая, но настоящая теплая вселенная.

Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать