Короткие зарисовки по Мао Мао/Жэньши

Kusuriya no Hitorigoto
Гет
В процессе
PG-13
Короткие зарисовки по Мао Мао/Жэньши
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Тут будут короткие зарисовки по шипу Женьши/Мао Мао метки будут добавляться постепенно.
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 80 Слишком мягкий аромат

Мао Мао сидела у окна, склонившись над стеклянной колбой, в которой лениво переливалась прозрачная жидкость. Кончиками тонких пальцев она осторожно помешивала состав, следя, как в свете заходящего солнца медленно рождается аромат — лёгкий, почти неуловимый, созданный для того, чтобы отпугивать назойливых насекомых и в то же время ласкать обоняние тонкой, едва уловимой сладостью. Закат окрашивал стены лаборатории в медовые тона, и тёплый свет мягко ложился на полки, уставленные флаконами, ретортами и сушёными травами. Воздух был густ от запахов — лаванда, шалфей, немного розмарина и что-то ещё, неуловимое, что всегда сопровождало Мао Мао, когда она работала. — Опять работаешь допоздна? — тихо раздался у двери знакомый голос, бархатный, с лёгкой усмешкой. Мао Мао даже не обернулась. — Если я не проверю соотношение масел, весь труд пойдёт насмарку, — сказала она сухо, не отрывая взгляда от колбы. — А вы, Господин Жэньши, опять шляетесь без дела? Он усмехнулся, шагнув ближе, и золотистое свечение заката легло на его лицо. — Без дела? Ничуть. Я пришёл с подарком. Мао Мао подняла взгляд — настороженно, как кошка, уловившая движение. В его руках блеснул крошечный стеклянный флакон, перевязанный тонкой шёлковой нитью — такой же, как та, что украшала её собственные пробирки. — Что это? — спросила она, прищурившись. — Просто аромат. Пахнет сиренью. — Он слегка встряхнул флакон, и воздух наполнился мягким, сладковатым запахом весны, свежим и томным одновременно. Мао Мао подалась вперёд, понюхала, нахмурилась. — Слишком мягкий аромат, — вынесла она вердикт. — Бесполезный. Не отпугивает ни комаров, ни дураков. Жэньши тихо рассмеялся. — Тогда, может, отпугнёт скуку? Она взглянула на него исподлобья, уголки губ дрогнули. Тень улыбки едва мелькнула и исчезла, будто она сама не позволила себе быть пойманной на этом чувстве. — Всё равно трата эфирного масла, — сказала Мао Мао, но, после короткой паузы, аккуратно взяла флакон и спрятала его в широкий рукав кимоно. — Оставлю себе. На случай, если ты снова придёшь со «сюрпризом». Жэньши откинулся на спинку кресла у стены, наблюдая за ней. — Значит, мне стоит приходить чаще, — заметил он с лёгкой усмешкой. Мао Мао фыркнула, вернувшись к своей колбе. — Делайте, как знаете. Только не мешайте. Она снова погрузилась в работу, и лишь лёгкий румянец, вспыхнувший на её щеках, выдавал, что не всё в её голосе было равнодушием. Жэньши смотрел на неё молча — на плавные движения рук, на прядь волос, выбившуюся из причёски и подсвеченную закатом. В его усмешке таился оттенок грусти, в котором пряталось нечто большее, чем просто игра слов. То мгновение — наполненное светом, ароматом сирени и едва ощутимым теплом двух сердец, спрятанных за иронией, — он запомнил надолго.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать